法语助手
  • 关闭
fānjiàn
détruire une vieille maison et en construire une nouvelle ;
rebâtir ;
reconstruire ;
remettre en état

Le montant demandé correspond à des certificats de paiement provisoires non réglés et des sommes retenues non versées ayant trait aux travaux de restauration et d'entretien de l'ancien immeuble du siège de la Banque centrale d'Iraq à Bagdad.

索赔涉及到巴格达伊拉克中央银行总行大楼旧址的未结清期中付款证明和未付留置款。

Le Groupe de Rio souhaiterait obtenir plus d'informations sur la manière dont le Secrétariat envisage d'assurer l'entreposage et la manutention appropriés, pendant la durée des travaux de reconstruction, des œuvres d'art, peintures murales, objets artisanaux et autres objets de valeur dont les États Membres ont fait don à l'ONU.

里约集团希望得到更详尽资料,说明秘书处计划如何确保在程期间妥善储存和处理会员捐赠给联的艺术品、壁画、艺品和其他贵重物品。

Il faut maintenant s'efforcer de maintenir ces enfants à l'école, remettre en état les bâtiments scolaires, construire des écoles là où il n'y en a pas (de nombreux cours se déroulent littéralement sous un arbre) et améliorer la qualité de l'enseignement, notamment en veillant à ce que les enseignants soient rémunérés.

现在的挑战是让这些儿童留在学校,现有校舍,在没有学校的地方新学校(许多课程确实是在大树底下上的),提高教学质量,包括确保支付教师资。

Pour disposer de locaux à usage de bureaux suffisants, la MINUCI devra louer, améliorer et entretenir des bâtiments et des installations, et devra entreprendre plusieurs gros travaux pour restaurer, rénover ou équiper ces locaux et pour veiller à ce que les dispositions de sécurité soient adéquates, ainsi que pour assurer un approvisionnement électrique continu de ses antennes locales.

为了提供足够的办公空间,联特迪瓦特派团将租用、和维持办公楼和设施,并实施若干程项目,以便翻、装和装备办公楼和设施,以确保充分的安全安排,确保不受干扰地为各个队部提供电力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻建 的法语例句

用户正在搜索


dodécanal, dodécane, dodécanol, dodécanone, dodécaphonique, dodécaphonisme, dodécaphoniste, dodécastyle, dodécasyllabe, Dodecatheon,

相似单词


翻过, 翻过铁栅栏, 翻黄, 翻悔, 翻检, 翻建, 翻江倒海, 翻浆, 翻搅, 翻斤头,
fānjiàn
détruire une vieille maison et en construire une nouvelle ;
rebâtir ;
reconstruire ;
remettre en état

Le montant demandé correspond à des certificats de paiement provisoires non réglés et des sommes retenues non versées ayant trait aux travaux de restauration et d'entretien de l'ancien immeuble du siège de la Banque centrale d'Iraq à Bagdad.

索赔涉及到翻建整修巴格达伊拉克中央银旧址的未结清期中付款证明和未付留置款。

Le Groupe de Rio souhaiterait obtenir plus d'informations sur la manière dont le Secrétariat envisage d'assurer l'entreposage et la manutention appropriés, pendant la durée des travaux de reconstruction, des œuvres d'art, peintures murales, objets artisanaux et autres objets de valeur dont les États Membres ont fait don à l'ONU.

里约集团希望得到更详尽料,说明秘书处计划如何确保在翻建程期间妥善储存和处理会员国捐赠给联合国的艺术品、壁画、艺品和其他贵重物品。

Il faut maintenant s'efforcer de maintenir ces enfants à l'école, remettre en état les bâtiments scolaires, construire des écoles là où il n'y en a pas (de nombreux cours se déroulent littéralement sous un arbre) et améliorer la qualité de l'enseignement, notamment en veillant à ce que les enseignants soient rémunérés.

现在的挑战是让这些儿童留在学校,翻建现有校舍,在没有学校的地方修建新学校(许多课程确实是在树底下上的),提高教学质量,包括确保支付教师

Pour disposer de locaux à usage de bureaux suffisants, la MINUCI devra louer, améliorer et entretenir des bâtiments et des installations, et devra entreprendre plusieurs gros travaux pour restaurer, rénover ou équiper ces locaux et pour veiller à ce que les dispositions de sécurité soient adéquates, ainsi que pour assurer un approvisionnement électrique continu de ses antennes locales.

了提供足够的办公空间,联合国科特迪瓦特派团将租用、翻建和维持办公和设施,并实施若干程项目,以便翻修、装修和装备办公和设施,以确保充分的安全安排,确保不受干扰地各个队部提供电力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻建 的法语例句

用户正在搜索


dodiner, dodo, Dodonaea, dodonée, Dodoxylon, dodu, doeskin, dofelsique, dofémane, dofémique,

相似单词


翻过, 翻过铁栅栏, 翻黄, 翻悔, 翻检, 翻建, 翻江倒海, 翻浆, 翻搅, 翻斤头,
fānjiàn
détruire une vieille maison et en construire une nouvelle ;
rebâtir ;
reconstruire ;
remettre en état

Le montant demandé correspond à des certificats de paiement provisoires non réglés et des sommes retenues non versées ayant trait aux travaux de restauration et d'entretien de l'ancien immeuble du siège de la Banque centrale d'Iraq à Bagdad.

索赔涉及到翻建整修巴格达伊拉克中央大楼旧址的未结清期中付款证明和未付留置款。

Le Groupe de Rio souhaiterait obtenir plus d'informations sur la manière dont le Secrétariat envisage d'assurer l'entreposage et la manutention appropriés, pendant la durée des travaux de reconstruction, des œuvres d'art, peintures murales, objets artisanaux et autres objets de valeur dont les États Membres ont fait don à l'ONU.

里约集团希望得到更详尽资料,说明秘书处计划如何确保在翻建程期间妥善储存和处理会员国捐赠给联合国的艺术品、壁画、艺品和其他贵重物品。

Il faut maintenant s'efforcer de maintenir ces enfants à l'école, remettre en état les bâtiments scolaires, construire des écoles là où il n'y en a pas (de nombreux cours se déroulent littéralement sous un arbre) et améliorer la qualité de l'enseignement, notamment en veillant à ce que les enseignants soient rémunérés.

现在的挑战是让这些儿童留在学校,翻建现有校舍,在没有学校的地方修建新学校(许多课程确实是在大树底下上的),高教学质量,包括确保支付教师资。

Pour disposer de locaux à usage de bureaux suffisants, la MINUCI devra louer, améliorer et entretenir des bâtiments et des installations, et devra entreprendre plusieurs gros travaux pour restaurer, rénover ou équiper ces locaux et pour veiller à ce que les dispositions de sécurité soient adéquates, ainsi que pour assurer un approvisionnement électrique continu de ses antennes locales.

足够的办公空间,联合国科特迪瓦特派团将租用、翻建和维持办公楼和设施,并实施若干程项目,以便翻修、装修和装备办公楼和设施,以确保充分的安全安排,确保不受干扰地为各个队部电力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻建 的法语例句

用户正在搜索


dogmatisme, dogmatiste, dogme, dognacskaïte, Dogtail, Dogtoothgrass, doguadine, dogue, doguer, doguin,

相似单词


翻过, 翻过铁栅栏, 翻黄, 翻悔, 翻检, 翻建, 翻江倒海, 翻浆, 翻搅, 翻斤头,
fānjiàn
détruire une vieille maison et en construire une nouvelle ;
rebâtir ;
reconstruire ;
remettre en état

Le montant demandé correspond à des certificats de paiement provisoires non réglés et des sommes retenues non versées ayant trait aux travaux de restauration et d'entretien de l'ancien immeuble du siège de la Banque centrale d'Iraq à Bagdad.

索赔涉及到翻建整修巴格达伊拉克中央银行总行大楼旧址的未结清期中付款证明和未付置款。

Le Groupe de Rio souhaiterait obtenir plus d'informations sur la manière dont le Secrétariat envisage d'assurer l'entreposage et la manutention appropriés, pendant la durée des travaux de reconstruction, des œuvres d'art, peintures murales, objets artisanaux et autres objets de valeur dont les États Membres ont fait don à l'ONU.

里约集团希望得到更详尽资料,说明秘书处计划如何确保翻建程期储存和处理会员国捐赠给联合国的艺术品、壁画、艺品和其他贵重物品。

Il faut maintenant s'efforcer de maintenir ces enfants à l'école, remettre en état les bâtiments scolaires, construire des écoles là où il n'y en a pas (de nombreux cours se déroulent littéralement sous un arbre) et améliorer la qualité de l'enseignement, notamment en veillant à ce que les enseignants soient rémunérés.

的挑战是让这些儿童校,翻建现有校舍,没有校的地方修建新校(许多课程确实是大树底下上的),提高教质量,包括确保支付教师资。

Pour disposer de locaux à usage de bureaux suffisants, la MINUCI devra louer, améliorer et entretenir des bâtiments et des installations, et devra entreprendre plusieurs gros travaux pour restaurer, rénover ou équiper ces locaux et pour veiller à ce que les dispositions de sécurité soient adéquates, ainsi que pour assurer un approvisionnement électrique continu de ses antennes locales.

为了提供足够的办公空,联合国科特迪瓦特派团将租用、翻建和维持办公楼和设施,并实施若干程项目,以便翻修、装修和装备办公楼和设施,以确保充分的安全安排,确保不受干扰地为各个队部提供电力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻建 的法语例句

用户正在搜索


doitée, dol, dolabriforme, dolage, dolan, dolantine, dolby, dolce, dolce vita, dolcissimo,

相似单词


翻过, 翻过铁栅栏, 翻黄, 翻悔, 翻检, 翻建, 翻江倒海, 翻浆, 翻搅, 翻斤头,
fānjiàn
détruire une vieille maison et en construire une nouvelle ;
rebâtir ;
reconstruire ;
remettre en état

Le montant demandé correspond à des certificats de paiement provisoires non réglés et des sommes retenues non versées ayant trait aux travaux de restauration et d'entretien de l'ancien immeuble du siège de la Banque centrale d'Iraq à Bagdad.

索赔涉及到翻建整修巴格达伊拉克中央银行总行楼旧址的未结清期中付证明和未付留置

Le Groupe de Rio souhaiterait obtenir plus d'informations sur la manière dont le Secrétariat envisage d'assurer l'entreposage et la manutention appropriés, pendant la durée des travaux de reconstruction, des œuvres d'art, peintures murales, objets artisanaux et autres objets de valeur dont les États Membres ont fait don à l'ONU.

集团希望得到更详尽资料,说明秘书处计划如何确保在翻建程期间妥善储存和处理会员国捐赠给联合国的艺术品、壁画、艺品和其他贵重物品。

Il faut maintenant s'efforcer de maintenir ces enfants à l'école, remettre en état les bâtiments scolaires, construire des écoles là où il n'y en a pas (de nombreux cours se déroulent littéralement sous un arbre) et améliorer la qualité de l'enseignement, notamment en veillant à ce que les enseignants soient rémunérés.

现在的挑战是让这些儿童留在学校,翻建现有校舍,在没有学校的地方修建新学校(许多课程确实是在下上的),提高教学质量,包括确保支付教师资。

Pour disposer de locaux à usage de bureaux suffisants, la MINUCI devra louer, améliorer et entretenir des bâtiments et des installations, et devra entreprendre plusieurs gros travaux pour restaurer, rénover ou équiper ces locaux et pour veiller à ce que les dispositions de sécurité soient adéquates, ainsi que pour assurer un approvisionnement électrique continu de ses antennes locales.

为了提供足够的办公空间,联合国科特迪瓦特派团将租用、翻建和维持办公楼和设施,并实施若干程项目,以便翻修、装修和装备办公楼和设施,以确保充分的安全安排,确保不受干扰地为各个队部提供电力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻建 的法语例句

用户正在搜索


dolesu, dolet, doleuse, dolianite, dolic, dolicho-, dolichoartère, dolichocéphale, dolichocéphalie, dolichocôlon,

相似单词


翻过, 翻过铁栅栏, 翻黄, 翻悔, 翻检, 翻建, 翻江倒海, 翻浆, 翻搅, 翻斤头,
fānjiàn
détruire une vieille maison et en construire une nouvelle ;
rebâtir ;
reconstruire ;
remettre en état

Le montant demandé correspond à des certificats de paiement provisoires non réglés et des sommes retenues non versées ayant trait aux travaux de restauration et d'entretien de l'ancien immeuble du siège de la Banque centrale d'Iraq à Bagdad.

索赔涉及到翻建整修巴格达伊拉克中央银行总行大楼旧址的未结清期中付款证明和未付留置款。

Le Groupe de Rio souhaiterait obtenir plus d'informations sur la manière dont le Secrétariat envisage d'assurer l'entreposage et la manutention appropriés, pendant la durée des travaux de reconstruction, des œuvres d'art, peintures murales, objets artisanaux et autres objets de valeur dont les États Membres ont fait don à l'ONU.

里约集团希望得到更详尽资料,说明秘书处计划如何确保在翻建程期间妥善储存和处理会员国捐赠国的艺术、壁画、和其他贵重

Il faut maintenant s'efforcer de maintenir ces enfants à l'école, remettre en état les bâtiments scolaires, construire des écoles là où il n'y en a pas (de nombreux cours se déroulent littéralement sous un arbre) et améliorer la qualité de l'enseignement, notamment en veillant à ce que les enseignants soient rémunérés.

在的挑战是让这些儿童留在学校,翻建有校舍,在没有学校的地方修建新学校(许多课程确实是在大树底下上的),提高教学质量,包括确保支付教师资。

Pour disposer de locaux à usage de bureaux suffisants, la MINUCI devra louer, améliorer et entretenir des bâtiments et des installations, et devra entreprendre plusieurs gros travaux pour restaurer, rénover ou équiper ces locaux et pour veiller à ce que les dispositions de sécurité soient adéquates, ainsi que pour assurer un approvisionnement électrique continu de ses antennes locales.

为了提供足够的办公空间,国科特迪瓦特派团将租用、翻建和维持办公楼和设施,并实施若干程项目,以便翻修、装修和装备办公楼和设施,以确保充分的安全安排,确保不受干扰地为各个队部提供电力。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻建 的法语例句

用户正在搜索


dolichosigmoïde, dolichosténie, dolichoveine, doliman, doline, doliomorphe, doliprane, dolique, dollar, dollarisation,

相似单词


翻过, 翻过铁栅栏, 翻黄, 翻悔, 翻检, 翻建, 翻江倒海, 翻浆, 翻搅, 翻斤头,
fānjiàn
détruire une vieille maison et en construire une nouvelle ;
rebâtir ;
reconstruire ;
remettre en état

Le montant demandé correspond à des certificats de paiement provisoires non réglés et des sommes retenues non versées ayant trait aux travaux de restauration et d'entretien de l'ancien immeuble du siège de la Banque centrale d'Iraq à Bagdad.

索赔涉及到翻建整修巴格达伊拉克中央银行总行大楼旧址的未结清期中付款证明和未付置款。

Le Groupe de Rio souhaiterait obtenir plus d'informations sur la manière dont le Secrétariat envisage d'assurer l'entreposage et la manutention appropriés, pendant la durée des travaux de reconstruction, des œuvres d'art, peintures murales, objets artisanaux et autres objets de valeur dont les États Membres ont fait don à l'ONU.

里约集团希望得到更详尽资料,说明秘书处计划如何确保在翻建程期间妥和处理会员国捐赠给联合国的艺术品、壁画、艺品和其他贵重物品。

Il faut maintenant s'efforcer de maintenir ces enfants à l'école, remettre en état les bâtiments scolaires, construire des écoles là où il n'y en a pas (de nombreux cours se déroulent littéralement sous un arbre) et améliorer la qualité de l'enseignement, notamment en veillant à ce que les enseignants soient rémunérés.

现在的挑战是让这些在学校,翻建现有校舍,在没有学校的地方修建新学校(许多课程确实是在大树底下上的),提高教学质量,包括确保支付教师资。

Pour disposer de locaux à usage de bureaux suffisants, la MINUCI devra louer, améliorer et entretenir des bâtiments et des installations, et devra entreprendre plusieurs gros travaux pour restaurer, rénover ou équiper ces locaux et pour veiller à ce que les dispositions de sécurité soient adéquates, ainsi que pour assurer un approvisionnement électrique continu de ses antennes locales.

为了提供足够的办公空间,联合国科特迪瓦特派团将租用、翻建和维持办公楼和设施,并实施若干程项目,以便翻修、装修和装备办公楼和设施,以确保充分的安全安排,确保不受干扰地为各个队部提供电力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻建 的法语例句

用户正在搜索


dolomie, Dolomieu, dolomite, dolomiteux, dolomitique, dolomitisation, dolonitique, doloresite, dolorimètre, dolorimétrie,

相似单词


翻过, 翻过铁栅栏, 翻黄, 翻悔, 翻检, 翻建, 翻江倒海, 翻浆, 翻搅, 翻斤头,
fānjiàn
détruire une vieille maison et en construire une nouvelle ;
rebâtir ;
reconstruire ;
remettre en état

Le montant demandé correspond à des certificats de paiement provisoires non réglés et des sommes retenues non versées ayant trait aux travaux de restauration et d'entretien de l'ancien immeuble du siège de la Banque centrale d'Iraq à Bagdad.

索赔涉及到整修巴格达伊拉克中央银行总行大楼旧址的未结清期中付款证明和未付留置款。

Le Groupe de Rio souhaiterait obtenir plus d'informations sur la manière dont le Secrétariat envisage d'assurer l'entreposage et la manutention appropriés, pendant la durée des travaux de reconstruction, des œuvres d'art, peintures murales, objets artisanaux et autres objets de valeur dont les États Membres ont fait don à l'ONU.

里约集团希望得到更详尽资料,说明秘书处计划如何确保程期间妥善储存和处理会员国捐赠给联合国的艺术品、壁画、艺品和其他贵重物品。

Il faut maintenant s'efforcer de maintenir ces enfants à l'école, remettre en état les bâtiments scolaires, construire des écoles là où il n'y en a pas (de nombreux cours se déroulent littéralement sous un arbre) et améliorer la qualité de l'enseignement, notamment en veillant à ce que les enseignants soient rémunérés.

的挑战是让这些儿童留舍,没有学的地方修新学(许多课程确实是大树底下上的),提高教学质量,包括确保支付教师资。

Pour disposer de locaux à usage de bureaux suffisants, la MINUCI devra louer, améliorer et entretenir des bâtiments et des installations, et devra entreprendre plusieurs gros travaux pour restaurer, rénover ou équiper ces locaux et pour veiller à ce que les dispositions de sécurité soient adéquates, ainsi que pour assurer un approvisionnement électrique continu de ses antennes locales.

为了提供足够的办公空间,联合国科特迪瓦特派团将租用、和维持办公楼和设施,并实施若干程项目,以便修、装修和装备办公楼和设施,以确保充分的安全安排,确保不受干扰地为各个队部提供电力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻建 的法语例句

用户正在搜索


domaniale, domanialiser, domanialité, Domart, domatophobie, dôme, Domérien, domesticable, domestication, domesticine,

相似单词


翻过, 翻过铁栅栏, 翻黄, 翻悔, 翻检, 翻建, 翻江倒海, 翻浆, 翻搅, 翻斤头,
fānjiàn
détruire une vieille maison et en construire une nouvelle ;
rebâtir ;
reconstruire ;
remettre en état

Le montant demandé correspond à des certificats de paiement provisoires non réglés et des sommes retenues non versées ayant trait aux travaux de restauration et d'entretien de l'ancien immeuble du siège de la Banque centrale d'Iraq à Bagdad.

索赔涉及到翻建整修巴格达伊拉克中央银行总行大旧址的未结清期中付款证明和未付留置款。

Le Groupe de Rio souhaiterait obtenir plus d'informations sur la manière dont le Secrétariat envisage d'assurer l'entreposage et la manutention appropriés, pendant la durée des travaux de reconstruction, des œuvres d'art, peintures murales, objets artisanaux et autres objets de valeur dont les États Membres ont fait don à l'ONU.

里约集团希望得到更详尽资料,说明秘书处计划如何确保在翻建程期间妥善储存和处理会员国捐赠给联合国的艺术品、壁画、艺品和其他贵重物品。

Il faut maintenant s'efforcer de maintenir ces enfants à l'école, remettre en état les bâtiments scolaires, construire des écoles là où il n'y en a pas (de nombreux cours se déroulent littéralement sous un arbre) et améliorer la qualité de l'enseignement, notamment en veillant à ce que les enseignants soient rémunérés.

现在的挑战是让这些儿童留在学校,翻建现有校舍,在没有学校的地方修建新学校(许多课程确实是在大树底下上的),提高教学质量,包括确保支付教师资。

Pour disposer de locaux à usage de bureaux suffisants, la MINUCI devra louer, améliorer et entretenir des bâtiments et des installations, et devra entreprendre plusieurs gros travaux pour restaurer, rénover ou équiper ces locaux et pour veiller à ce que les dispositions de sécurité soient adéquates, ainsi que pour assurer un approvisionnement électrique continu de ses antennes locales.

为了提供足够的空间,联合国科特迪瓦特派团将租用、翻建和维持和设施,并实施若干程项目,以便翻修、装修和装备和设施,以确保充分的安全安排,确保不受干扰地为各个队部提供电力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 翻建 的法语例句

用户正在搜索


domicilier, domifen, dominance, dominant, dominante, dominateur, domination, dominé, dominer, domingite,

相似单词


翻过, 翻过铁栅栏, 翻黄, 翻悔, 翻检, 翻建, 翻江倒海, 翻浆, 翻搅, 翻斤头,