法语助手
  • 关闭
biān pái
arranger; ordonner
disposition typographique des articles et des images
文字和图片的
法 语助 手

La taille d'une huître est codifiée par un système de numéros.

牡蛎的大小是由一个数字系统的。

Il y a donc un grand ballet diplomatique et beaucoup de mise en scène.

涉及那么多的与设计。

Ces corrections sont ventilées selon les causes de la surindemnisation.

这些更正按确认多付的顺序

Ce rapport reprenait les rubriques recommandées par la Commission.

按委员会建议的标题

Le nouvel agencement des paragraphes est présenté en annexe.

新的章节次序列于附件。

Dans la base de données, les informations sont classées par pays.

数据库是按照国别情况的。

En ce qui concerne la présentation, le rapport est mal organisé et, de surcroît, répétitif.

这份条理不清,存在重

Toutefois, il n'y a pas d'équilibre dans la répartition des modèles illustrés.

但是,插图的形式是不平衡的。

La liste devrait être tenue dans l'ordre chronologique et numérique.

清单应当按时间和数字的先后顺序

Les résultats de l'examen interne sont rapportés ci-dessous dans cet ordre.

以上对内部审查结果的讨论按该框架的次序

On cherche à l'organiser de manière plus thématique qu'hiérarchisée.

前正在努力确保网站结构按主题而不是按等级

Des données provenant des divers lieux d'affectation ont été réunies, formatées et analysées.

已收集、和分析了来自各工作地点的数据。

«Données» désigne un ensemble de symboles organisés qui se prêtent au traitement machine et à l'information.

“数据”是指可通过机器处理的一组符号。

Le programme commun est structuré thématiquement, et non en fonction des mandats des organismes participants.

这项共同方案的内容系按专题而非参加机构的任务

Ces réponses sont regroupées, autant que possible, autour des questions posées dans le questionnaire.

这些答尽可能根据调查表中所载问题予以

Renuméroter en conséquence les paragraphes suivants.

其余各段相应重新序号。

Le document suivra la structure du paragraphe 1 du Plan d'action de Bali.

文件应按照《巴厘岛行动计划》第1段的结构

Ses sections ont été ordonnées de façon à éviter toute répétition inutile.

对于各节的顺序选定这种方式是为了避免不必要的重

La présentation des textes a été modifiée afin d'améliorer la commodité et la lisibilité des documents.

修改了文件的格式,使之更方便用户并提高其可读性。

Le présent rapport reprend grosso modo la même structure à quelques modifications près.

基本沿用了前一份的同样结构,只有小的改动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 编排 的法语例句

用户正在搜索


Endarachne, endartère, endartériectomie, endartériel, endartériolite, endartériose, endartérite, endauber, endcocrânien, endcocrânienen,

相似单词


编年史, 编年史作者, 编年体, 编年学, 编年学的, 编排, 编派, 编遣, 编磬, 编入,
biān pái
arranger; ordonner
disposition typographique des articles et des images
文字和图片的编排
法 语助 手

La taille d'une huître est codifiée par un système de numéros.

牡蛎的大小是由一个数字系统编排的。

Il y a donc un grand ballet diplomatique et beaucoup de mise en scène.

涉及那么多的编排与设计。

Ces corrections sont ventilées selon les causes de la surindemnisation.

这些更正确认多付的顺序编排

Ce rapport reprenait les rubriques recommandées par la Commission.

报告委员会建议的标题编排

Le nouvel agencement des paragraphes est présenté en annexe.

新的章节编排次序列于附件。

Dans la base de données, les informations sont classées par pays.

数据库是编排的。

En ce qui concerne la présentation, le rapport est mal organisé et, de surcroît, répétitif.

这份报告的编排条理不清,存在重

Toutefois, il n'y a pas d'équilibre dans la répartition des modèles illustrés.

但是,插图的编排形式是不平衡的。

La liste devrait être tenue dans l'ordre chronologique et numérique.

清单应当和数字的先后顺序编排

Les résultats de l'examen interne sont rapportés ci-dessous dans cet ordre.

以上对内部审查结果的讨论该框架的次序编排

On cherche à l'organiser de manière plus thématique qu'hiérarchisée.

目前正在努力确保网站结构主题而不是等级编排

Des données provenant des divers lieux d'affectation ont été réunies, formatées et analysées.

已收集、编排和分析了来自各工作地点的数据。

«Données» désigne un ensemble de symboles organisés qui se prêtent au traitement machine et à l'information.

“数据”是指可通过机器处理的一组编排符号。

Le programme commun est structuré thématiquement, et non en fonction des mandats des organismes participants.

这项共同方案的内容系专题而非参加机构的任务编排

Ces réponses sont regroupées, autant que possible, autour des questions posées dans le questionnaire.

这些答尽可能根据调查表中所载问题予以编排

Renuméroter en conséquence les paragraphes suivants.

其余各段相应重新编排序号。

Le document suivra la structure du paragraphe 1 du Plan d'action de Bali.

文件应照《巴厘岛行动计划》第1段的结构编排

Ses sections ont été ordonnées de façon à éviter toute répétition inutile.

对于各节的顺序选定这种编排方式是为了避免不必要的重

La présentation des textes a été modifiée afin d'améliorer la commodité et la lisibilité des documents.

修改了文件的编排格式,使之更方便用户并提高其可读性。

Le présent rapport reprend grosso modo la même structure à quelques modifications près.

本报告基本沿用了前一份报告的同样编排结构,只有小的改动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 编排 的法语例句

用户正在搜索


endénite, endenté, endentée, endentement, endenter, endenture, enderbite, endermique, endermose, endetté,

相似单词


编年史, 编年史作者, 编年体, 编年学, 编年学的, 编排, 编派, 编遣, 编磬, 编入,
biān pái
arranger; ordonner
disposition typographique des articles et des images
文字和图片的编排
法 语助 手

La taille d'une huître est codifiée par un système de numéros.

牡蛎的大小是由一个数字系统编排的。

Il y a donc un grand ballet diplomatique et beaucoup de mise en scène.

涉及那么编排与设计。

Ces corrections sont ventilées selon les causes de la surindemnisation.

这些更正按付的顺序编排

Ce rapport reprenait les rubriques recommandées par la Commission.

报告按委员会建议的标题编排

Le nouvel agencement des paragraphes est présenté en annexe.

新的章节编排次序列于附件。

Dans la base de données, les informations sont classées par pays.

数据库是按照国别情况编排的。

En ce qui concerne la présentation, le rapport est mal organisé et, de surcroît, répétitif.

这份报告的编排条理不清,存在重

Toutefois, il n'y a pas d'équilibre dans la répartition des modèles illustrés.

但是,插图的编排形式是不平衡的。

La liste devrait être tenue dans l'ordre chronologique et numérique.

清单应当按时间和数字的先后顺序编排

Les résultats de l'examen interne sont rapportés ci-dessous dans cet ordre.

以上对内部审查结果的讨论按该框架的次序编排

On cherche à l'organiser de manière plus thématique qu'hiérarchisée.

目前正在努力站结构按主题而不是按等级编排

Des données provenant des divers lieux d'affectation ont été réunies, formatées et analysées.

已收集、编排和分析了来自各工作地点的数据。

«Données» désigne un ensemble de symboles organisés qui se prêtent au traitement machine et à l'information.

“数据”是指可通过机器处理的一组编排符号。

Le programme commun est structuré thématiquement, et non en fonction des mandats des organismes participants.

这项共同方案的内容系按专题而非参加机构的任务编排

Ces réponses sont regroupées, autant que possible, autour des questions posées dans le questionnaire.

这些答尽可能根据调查表中所载问题予以编排

Renuméroter en conséquence les paragraphes suivants.

其余各段相应重新编排序号。

Le document suivra la structure du paragraphe 1 du Plan d'action de Bali.

文件应按照《巴厘岛行动计划》第1段的结构编排

Ses sections ont été ordonnées de façon à éviter toute répétition inutile.

对于各节的顺序选定这种编排方式是为了避免不必要的重

La présentation des textes a été modifiée afin d'améliorer la commodité et la lisibilité des documents.

修改了文件的编排格式,使之更方便用户并提高其可读性。

Le présent rapport reprend grosso modo la même structure à quelques modifications près.

本报告基本沿用了前一份报告的同样编排结构,只有小的改动。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 编排 的法语例句

用户正在搜索


endiguement, endiguer, endimanché, endimancher, endiopside, endite, endive, endivisionner, endlichite, endo,

相似单词


编年史, 编年史作者, 编年体, 编年学, 编年学的, 编排, 编派, 编遣, 编磬, 编入,
biān pái
arranger; ordonner
disposition typographique des articles et des images
文字和图片
法 语助 手

La taille d'une huître est codifiée par un système de numéros.

牡蛎大小由一个数字系统

Il y a donc un grand ballet diplomatique et beaucoup de mise en scène.

涉及那么多与设计。

Ces corrections sont ventilées selon les causes de la surindemnisation.

这些更正按确认多付顺序

Ce rapport reprenait les rubriques recommandées par la Commission.

按委员会建议标题

Le nouvel agencement des paragraphes est présenté en annexe.

章节次序列于附件。

Dans la base de données, les informations sont classées par pays.

数据库按照国别情况

En ce qui concerne la présentation, le rapport est mal organisé et, de surcroît, répétitif.

这份报条理清,存在重

Toutefois, il n'y a pas d'équilibre dans la répartition des modèles illustrés.

,插图平衡

La liste devrait être tenue dans l'ordre chronologique et numérique.

清单应当按时间和数字先后顺序

Les résultats de l'examen interne sont rapportés ci-dessous dans cet ordre.

以上对内部审查结果讨论按该框架次序

On cherche à l'organiser de manière plus thématique qu'hiérarchisée.

目前正在努力确保网站结构按主题而按等级

Des données provenant des divers lieux d'affectation ont été réunies, formatées et analysées.

已收集、和分析了来自各工作地点数据。

«Données» désigne un ensemble de symboles organisés qui se prêtent au traitement machine et à l'information.

“数据”指可通过机器处理一组符号。

Le programme commun est structuré thématiquement, et non en fonction des mandats des organismes participants.

这项共同方案内容系按专题而非参加机构任务

Ces réponses sont regroupées, autant que possible, autour des questions posées dans le questionnaire.

这些答尽可能根据调查表中所载问题予以

Renuméroter en conséquence les paragraphes suivants.

其余各段相应重新序号。

Le document suivra la structure du paragraphe 1 du Plan d'action de Bali.

文件应按照《巴厘岛行动计划》第1段结构

Ses sections ont été ordonnées de façon à éviter toute répétition inutile.

对于各节顺序选定这种为了避免必要

La présentation des textes a été modifiée afin d'améliorer la commodité et la lisibilité des documents.

修改了文件,使之更方便用户并提高其可读性。

Le présent rapport reprend grosso modo la même structure à quelques modifications près.

本报基本沿用了前一份报同样结构,只有小改动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 编排 的法语例句

用户正在搜索


endocrinologue, endocrinopathie, endocrinose, endocrinothérapie, endocrinotrope, endoctrinement, endoctriner, endocyme, endocymie, endocyste,

相似单词


编年史, 编年史作者, 编年体, 编年学, 编年学的, 编排, 编派, 编遣, 编磬, 编入,
biān pái
arranger; ordonner
disposition typographique des articles et des images
文字和图片编排
法 语助 手

La taille d'une huître est codifiée par un système de numéros.

大小是由一个字系统编排

Il y a donc un grand ballet diplomatique et beaucoup de mise en scène.

涉及那么多编排与设计。

Ces corrections sont ventilées selon les causes de la surindemnisation.

这些更正按确认多付顺序编排

Ce rapport reprenait les rubriques recommandées par la Commission.

报告按委员会建议标题编排

Le nouvel agencement des paragraphes est présenté en annexe.

章节编排次序列于附件。

Dans la base de données, les informations sont classées par pays.

据库是按照国别情况编排

En ce qui concerne la présentation, le rapport est mal organisé et, de surcroît, répétitif.

这份报告编排条理不清,存在重

Toutefois, il n'y a pas d'équilibre dans la répartition des modèles illustrés.

但是,插图编排形式是不平衡

La liste devrait être tenue dans l'ordre chronologique et numérique.

清单应当按时间和先后顺序编排

Les résultats de l'examen interne sont rapportés ci-dessous dans cet ordre.

以上对内部审查结果讨论按该框架次序编排

On cherche à l'organiser de manière plus thématique qu'hiérarchisée.

目前正在努力确保网站结构按主题而不是按等级编排

Des données provenant des divers lieux d'affectation ont été réunies, formatées et analysées.

已收集、编排和分析了来自各工作地据。

«Données» désigne un ensemble de symboles organisés qui se prêtent au traitement machine et à l'information.

据”是指可通过机器处理一组编排符号。

Le programme commun est structuré thématiquement, et non en fonction des mandats des organismes participants.

这项共同方案内容系按专题而非参加机构任务编排

Ces réponses sont regroupées, autant que possible, autour des questions posées dans le questionnaire.

这些答尽可能根据调查表中所载问题予以编排

Renuméroter en conséquence les paragraphes suivants.

其余各段相应重新编排序号。

Le document suivra la structure du paragraphe 1 du Plan d'action de Bali.

文件应按照《巴厘岛行动计划》第1段结构编排

Ses sections ont été ordonnées de façon à éviter toute répétition inutile.

对于各节顺序选定这种编排方式是为了避免不必要

La présentation des textes a été modifiée afin d'améliorer la commodité et la lisibilité des documents.

修改了文件编排格式,使之更方便用户并提高其可读性。

Le présent rapport reprend grosso modo la même structure à quelques modifications près.

本报告基本沿用了前一份报告同样编排结构,只有小改动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 编排 的法语例句

用户正在搜索


endodynamogène, endodynamomorphie, endodynamomorphique, endoenzyme, endogame, endogamie, endogamique, endogastrite, endogé, endogée,

相似单词


编年史, 编年史作者, 编年体, 编年学, 编年学的, 编排, 编派, 编遣, 编磬, 编入,
biān pái
arranger; ordonner
disposition typographique des articles et des images
文字和图片的编排
法 语助 手

La taille d'une huître est codifiée par un système de numéros.

牡蛎的大小是由一个字系统编排的。

Il y a donc un grand ballet diplomatique et beaucoup de mise en scène.

涉及那么多的编排与设计。

Ces corrections sont ventilées selon les causes de la surindemnisation.

这些更正按确认多付的顺序编排

Ce rapport reprenait les rubriques recommandées par la Commission.

报告按委员会建议的标题编排

Le nouvel agencement des paragraphes est présenté en annexe.

新的章节编排次序列于附件。

Dans la base de données, les informations sont classées par pays.

是按照国别情况编排的。

En ce qui concerne la présentation, le rapport est mal organisé et, de surcroît, répétitif.

这份报告的编排条理不清,存在重

Toutefois, il n'y a pas d'équilibre dans la répartition des modèles illustrés.

但是,插图的编排形式是不平衡的。

La liste devrait être tenue dans l'ordre chronologique et numérique.

清单应当按时间和字的先后顺序编排

Les résultats de l'examen interne sont rapportés ci-dessous dans cet ordre.

以上对内部审查结果的讨论按该框架的次序编排

On cherche à l'organiser de manière plus thématique qu'hiérarchisée.

目前正在努力确保网站结构按主题而不是按等级编排

Des données provenant des divers lieux d'affectation ont été réunies, formatées et analysées.

已收集、编排和分析了来自各工作地点的

«Données» désigne un ensemble de symboles organisés qui se prêtent au traitement machine et à l'information.

”是指可通过机器处理的一组编排符号。

Le programme commun est structuré thématiquement, et non en fonction des mandats des organismes participants.

这项共同方案的内容系按专题而非参加机构的任务编排

Ces réponses sont regroupées, autant que possible, autour des questions posées dans le questionnaire.

这些答尽可能根调查表中所载问题予以编排

Renuméroter en conséquence les paragraphes suivants.

其余各段相应重新编排序号。

Le document suivra la structure du paragraphe 1 du Plan d'action de Bali.

文件应按照《巴厘岛行动计划》第1段的结构编排

Ses sections ont été ordonnées de façon à éviter toute répétition inutile.

对于各节的顺序选定这种编排方式是为了避免不必要的重

La présentation des textes a été modifiée afin d'améliorer la commodité et la lisibilité des documents.

修改了文件的编排格式,使之更方便用户并提高其可读性。

Le présent rapport reprend grosso modo la même structure à quelques modifications près.

本报告基本沿用了前一份报告的同样编排结构,只有小的改动。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 编排 的法语例句

用户正在搜索


endolymphangite, endolymphatique, endolymphe, endolymphite, endolysine, endomagmatique, endomètre, endométrial, endométrioïde, endométriose,

相似单词


编年史, 编年史作者, 编年体, 编年学, 编年学的, 编排, 编派, 编遣, 编磬, 编入,
biān pái
arranger; ordonner
disposition typographique des articles et des images
文字和图片的编排
法 语助 手

La taille d'une huître est codifiée par un système de numéros.

牡蛎的大小是由一个数字系统编排的。

Il y a donc un grand ballet diplomatique et beaucoup de mise en scène.

涉及那么多的编排与设计。

Ces corrections sont ventilées selon les causes de la surindemnisation.

这些更正按确认多付的顺序编排

Ce rapport reprenait les rubriques recommandées par la Commission.

报告按委员会建议的标题编排

Le nouvel agencement des paragraphes est présenté en annexe.

新的章节编排次序列于附件。

Dans la base de données, les informations sont classées par pays.

数据库是按照国别情况编排的。

En ce qui concerne la présentation, le rapport est mal organisé et, de surcroît, répétitif.

这份报告的编排条理不清,存在重

Toutefois, il n'y a pas d'équilibre dans la répartition des modèles illustrés.

但是,插图的编排形式是不平衡的。

La liste devrait être tenue dans l'ordre chronologique et numérique.

清单应当按时间和数字的先后顺序编排

Les résultats de l'examen interne sont rapportés ci-dessous dans cet ordre.

以上对内部审查结果的讨论按该框架的次序编排

On cherche à l'organiser de manière plus thématique qu'hiérarchisée.

目前正在努力确保网站结构按主题而不是按等级编排

Des données provenant des divers lieux d'affectation ont été réunies, formatées et analysées.

已收集、编排和分析了来自各工作地点的数据。

«Données» désigne un ensemble de symboles organisés qui se prêtent au traitement machine et à l'information.

“数据”是过机器处理的一组编排符号。

Le programme commun est structuré thématiquement, et non en fonction des mandats des organismes participants.

这项共同方案的内容系按专题而非参加机构的任务编排

Ces réponses sont regroupées, autant que possible, autour des questions posées dans le questionnaire.

这些答能根据调查表中所载问题予以编排

Renuméroter en conséquence les paragraphes suivants.

其余各段相应重新编排序号。

Le document suivra la structure du paragraphe 1 du Plan d'action de Bali.

文件应按照《巴厘岛行动计划》第1段的结构编排

Ses sections ont été ordonnées de façon à éviter toute répétition inutile.

对于各节的顺序选定这种编排方式是为了避免不必要的重

La présentation des textes a été modifiée afin d'améliorer la commodité et la lisibilité des documents.

修改了文件的编排格式,使之更方便用户并提高其读性。

Le présent rapport reprend grosso modo la même structure à quelques modifications près.

本报告基本沿用了前一份报告的同样编排结构,只有小的改动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 编排 的法语例句

用户正在搜索


Endomyces, endomycine, Endomycopsis, endomyocardite, endomysium, endonaissance, endonasal, Endonema, endoneural, endonèvre,

相似单词


编年史, 编年史作者, 编年体, 编年学, 编年学的, 编排, 编派, 编遣, 编磬, 编入,
biān pái
arranger; ordonner
disposition typographique des articles et des images
和图片编排
法 语助 手

La taille d'une huître est codifiée par un système de numéros.

牡蛎大小由一个数系统编排

Il y a donc un grand ballet diplomatique et beaucoup de mise en scène.

涉及那么多编排与设计。

Ces corrections sont ventilées selon les causes de la surindemnisation.

这些更正按确认多付顺序编排

Ce rapport reprenait les rubriques recommandées par la Commission.

报告按委员会建议标题编排

Le nouvel agencement des paragraphes est présenté en annexe.

章节编排次序列于附件。

Dans la base de données, les informations sont classées par pays.

按照国别情况编排

En ce qui concerne la présentation, le rapport est mal organisé et, de surcroît, répétitif.

这份报告编排条理不清,存在重

Toutefois, il n'y a pas d'équilibre dans la répartition des modèles illustrés.

,插图编排形式不平衡

La liste devrait être tenue dans l'ordre chronologique et numérique.

清单应当按时间和数后顺序编排

Les résultats de l'examen interne sont rapportés ci-dessous dans cet ordre.

以上对内部审查结果讨论按该框架次序编排

On cherche à l'organiser de manière plus thématique qu'hiérarchisée.

目前正在努力确保网站结构按主题而不按等级编排

Des données provenant des divers lieux d'affectation ont été réunies, formatées et analysées.

已收集、编排和分析了来自各工作地点

«Données» désigne un ensemble de symboles organisés qui se prêtent au traitement machine et à l'information.

“数指可通过机器处理一组编排符号。

Le programme commun est structuré thématiquement, et non en fonction des mandats des organismes participants.

这项共同方案内容系按专题而非参加机构任务编排

Ces réponses sont regroupées, autant que possible, autour des questions posées dans le questionnaire.

这些答尽可能根调查表中所载问题予以编排

Renuméroter en conséquence les paragraphes suivants.

其余各段相应重新编排序号。

Le document suivra la structure du paragraphe 1 du Plan d'action de Bali.

文件应按照《巴厘岛行动计划》第1段结构编排

Ses sections ont été ordonnées de façon à éviter toute répétition inutile.

对于各节顺序选定这种编排方式为了避免不必要

La présentation des textes a été modifiée afin d'améliorer la commodité et la lisibilité des documents.

修改了文件编排格式,使之更方便用户并提高其可读性。

Le présent rapport reprend grosso modo la même structure à quelques modifications près.

本报告基本沿用了前一份报告同样编排结构,只有小改动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 编排 的法语例句

用户正在搜索


endophorie, endophtalmie, Endophyllum, endophyte, Endophyton, endoplasme, endoplasmique, endopodite, endopolyploïde, endoprotéine,

相似单词


编年史, 编年史作者, 编年体, 编年学, 编年学的, 编排, 编派, 编遣, 编磬, 编入,
biān pái
arranger; ordonner
disposition typographique des articles et des images
文字和图片
法 语助 手

La taille d'une huître est codifiée par un système de numéros.

牡蛎大小是由一个数字系统

Il y a donc un grand ballet diplomatique et beaucoup de mise en scène.

涉及那么多与设计。

Ces corrections sont ventilées selon les causes de la surindemnisation.

这些更正按确认多付顺序

Ce rapport reprenait les rubriques recommandées par la Commission.

报告按委员会建议标题

Le nouvel agencement des paragraphes est présenté en annexe.

章节次序列于附件。

Dans la base de données, les informations sont classées par pays.

数据库是按照国别情况

En ce qui concerne la présentation, le rapport est mal organisé et, de surcroît, répétitif.

这份报告条理不清,存在重

Toutefois, il n'y a pas d'équilibre dans la répartition des modèles illustrés.

但是,插图形式是不平衡

La liste devrait être tenue dans l'ordre chronologique et numérique.

清单应当按时间和数字先后顺序

Les résultats de l'examen interne sont rapportés ci-dessous dans cet ordre.

以上对内部审查结果讨论按该框架次序

On cherche à l'organiser de manière plus thématique qu'hiérarchisée.

目前正在努力确保网站结构按主题而不是按等级

Des données provenant des divers lieux d'affectation ont été réunies, formatées et analysées.

已收和分析了来自各工作地点数据。

«Données» désigne un ensemble de symboles organisés qui se prêtent au traitement machine et à l'information.

“数据”是指可通过机器处理一组符号。

Le programme commun est structuré thématiquement, et non en fonction des mandats des organismes participants.

这项共同方案内容系按专题而非参加机构任务

Ces réponses sont regroupées, autant que possible, autour des questions posées dans le questionnaire.

这些答尽可能根据调查表中所载问题予以

Renuméroter en conséquence les paragraphes suivants.

其余各段相应重新序号。

Le document suivra la structure du paragraphe 1 du Plan d'action de Bali.

文件应按照《巴厘岛行动计划》第1段结构

Ses sections ont été ordonnées de façon à éviter toute répétition inutile.

对于各节顺序选定这种方式是为了避免不必要

La présentation des textes a été modifiée afin d'améliorer la commodité et la lisibilité des documents.

修改了文件格式,使之更方便用户并提高其可读性。

Le présent rapport reprend grosso modo la même structure à quelques modifications près.

本报告基本沿用了前一份报告同样结构,只有小改动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 编排 的法语例句

用户正在搜索


endospore, endosquelette, endossable, endossataire, endossement, endosser, endosseur, endossure, endostéite, endostéthoscope,

相似单词


编年史, 编年史作者, 编年体, 编年学, 编年学的, 编排, 编派, 编遣, 编磬, 编入,