法语助手
  • 关闭

综合国力

添加到生词本

puissance nationale générale

Mais même si la reprise de la vie scolaire contribue au relèvement général après une situation d'urgence, il est particulièrement difficile de remettre l'enseignement en état, notamment au lendemain des conflits et dans les pays à faibles moyens.

虽然恢复教育有助紧急情况总体恢复,但是更棘手难题是教育系统重建,特别是在冲突后国家和综合国力较弱国家。

Toutefois, nous savons tous que, vu leurs capacités militaires, les techniques dont ils disposent et leur force nationale globale, ces pays ne peuvent tout simplement pas constituer la moindre menace militaire dans un avenir prévisible pour le pays militairement le plus puissant du monde, d'autant plus par des missiles intercontinentaux capables de transporter des armes de destruction massive.

但是,众所周知,无论就军事实力,武器技术还是综合国力,那个国家在可预见都不可能对拥有世界上最强大军事力量国家构成任何军事威胁,更不要说WMD导弹威胁了。

L'expérience a démontré que l'accent mis sur le développement économique a été un grand facteur de revitalisation du pays au cours des 30 dernières années de réforme et d'ouverture et que la dynamique fondamentale, créée par une croissance économique rapide et soutenue, a permis une amélioration notable du niveau de vie ainsi qu'un renforcement soutenu de la puissance du pays.

实践证明,“以经济建设为中心”是中国改革开放30年国之要,是中国经济快速持续发展、人民生活水平显著提高、综合国力不断增强根本动力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 综合国力 的法语例句

用户正在搜索


把柄, 把场, 把持, 把持者, 把大蒜嵌入(某种食品中), 把舵, 把风, 把杆, 把杆(体操房内的), 把关,

相似单词


综合导航, 综合的, 综合地, 综合法, 综合分析, 综合国力, 综合技术教育, 综合考察, 综合科技的, 综合科学,
puissance nationale générale

Mais même si la reprise de la vie scolaire contribue au relèvement général après une situation d'urgence, il est particulièrement difficile de remettre l'enseignement en état, notamment au lendemain des conflits et dans les pays à faibles moyens.

虽然恢复教育有助于紧急情况的总体恢复,但是更棘手难题是教育系统的重建,特别是在冲突后综合较弱的

Toutefois, nous savons tous que, vu leurs capacités militaires, les techniques dont ils disposent et leur force nationale globale, ces pays ne peuvent tout simplement pas constituer la moindre menace militaire dans un avenir prévisible pour le pays militairement le plus puissant du monde, d'autant plus par des missiles intercontinentaux capables de transporter des armes de destruction massive.

但是,众所周知,无论就实力,武器技术还是综合,那在可预见的将来都不可能对拥有世界上最强大力量的构成任威胁,更不要说WMD导弹威胁了。

L'expérience a démontré que l'accent mis sur le développement économique a été un grand facteur de revitalisation du pays au cours des 30 dernières années de réforme et d'ouverture et que la dynamique fondamentale, créée par une croissance économique rapide et soutenue, a permis une amélioration notable du niveau de vie ainsi qu'un renforcement soutenu de la puissance du pays.

实践证明,“以经济建设为中心”是中改革开放30年来的兴之要,是中经济快速持续发展、人民生活水平显著提高、综合不断增强的根本动力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 综合国力 的法语例句

用户正在搜索


把口儿, 把拉丰木琴(非洲的), 把揽, 把牢, 把犁, 把犁提起出土, 把落地球踢进球门, 把脉, 把脉诊病, 把门,

相似单词


综合导航, 综合的, 综合地, 综合法, 综合分析, 综合国力, 综合技术教育, 综合考察, 综合科技的, 综合科学,
puissance nationale générale

Mais même si la reprise de la vie scolaire contribue au relèvement général après une situation d'urgence, il est particulièrement difficile de remettre l'enseignement en état, notamment au lendemain des conflits et dans les pays à faibles moyens.

虽然恢复教育有助于紧急情况的总体恢复,但是更棘手难题是教育系统的重建,特别是在冲突后国家和综合国力较弱的国家。

Toutefois, nous savons tous que, vu leurs capacités militaires, les techniques dont ils disposent et leur force nationale globale, ces pays ne peuvent tout simplement pas constituer la moindre menace militaire dans un avenir prévisible pour le pays militairement le plus puissant du monde, d'autant plus par des missiles intercontinentaux capables de transporter des armes de destruction massive.

但是,众所周知,无事实力,武器技术还是综合国力,那个国家在可预见的将来都不可能有世界上最强大事力量的国家构成任何事威胁,更不要说WMD导弹威胁了。

L'expérience a démontré que l'accent mis sur le développement économique a été un grand facteur de revitalisation du pays au cours des 30 dernières années de réforme et d'ouverture et que la dynamique fondamentale, créée par une croissance économique rapide et soutenue, a permis une amélioration notable du niveau de vie ainsi qu'un renforcement soutenu de la puissance du pays.

实践证明,“以经济建设为中心”是中国改革开放30年来的兴国之要,是中国经济快速持续发展、人民生活水平显著提高、综合国力不断增强的根本动力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 综合国力 的法语例句

用户正在搜索


把木头解方的人, 把尿, 把气方掉, 把钱括光, 把球传中, 把肉切成碎块的人, 把石灰石烧成石灰, 把石头琢方的人, 把屎, 把式,

相似单词


综合导航, 综合的, 综合地, 综合法, 综合分析, 综合国力, 综合技术教育, 综合考察, 综合科技的, 综合科学,
puissance nationale générale

Mais même si la reprise de la vie scolaire contribue au relèvement général après une situation d'urgence, il est particulièrement difficile de remettre l'enseignement en état, notamment au lendemain des conflits et dans les pays à faibles moyens.

虽然恢复教育有助于紧急情况的总体恢复,但是更棘手难题是教育系统的重建,特别是在冲突后国家和综合国力较弱的国家。

Toutefois, nous savons tous que, vu leurs capacités militaires, les techniques dont ils disposent et leur force nationale globale, ces pays ne peuvent tout simplement pas constituer la moindre menace militaire dans un avenir prévisible pour le pays militairement le plus puissant du monde, d'autant plus par des missiles intercontinentaux capables de transporter des armes de destruction massive.

但是,众所周知,军事实力,武器技术还是综合国力,那个国家在可预见的将来都不可能对界上最强大军事力量的国家构成任何军事威胁,更不要说WMD导弹威胁了。

L'expérience a démontré que l'accent mis sur le développement économique a été un grand facteur de revitalisation du pays au cours des 30 dernières années de réforme et d'ouverture et que la dynamique fondamentale, créée par une croissance économique rapide et soutenue, a permis une amélioration notable du niveau de vie ainsi qu'un renforcement soutenu de la puissance du pays.

实践证明,“以经济建设为中心”是中国改革开放30年来的兴国之要,是中国经济快速持续发展、人民生活水平显著提高、综合国力不断增强的根本动力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 综合国力 的法语例句

用户正在搜索


把晤, 把戏, 把细, 把兄弟, 把婴儿裹在襁褓内, 把盏, 把植物载入花盆, 把捉, 把子, 把自己打扮的花枝招展,

相似单词


综合导航, 综合的, 综合地, 综合法, 综合分析, 综合国力, 综合技术教育, 综合考察, 综合科技的, 综合科学,
puissance nationale générale

Mais même si la reprise de la vie scolaire contribue au relèvement général après une situation d'urgence, il est particulièrement difficile de remettre l'enseignement en état, notamment au lendemain des conflits et dans les pays à faibles moyens.

虽然恢复教育有助于紧急情况的总体恢复,但是更棘手难题是教育系统的重建,特别是在冲突后国家国力较弱的国家。

Toutefois, nous savons tous que, vu leurs capacités militaires, les techniques dont ils disposent et leur force nationale globale, ces pays ne peuvent tout simplement pas constituer la moindre menace militaire dans un avenir prévisible pour le pays militairement le plus puissant du monde, d'autant plus par des missiles intercontinentaux capables de transporter des armes de destruction massive.

但是,众所周知,无论就军事实力,武器技术还是国力,那个国家在可预见的将来都不可能对拥有世界上最强大军事力量的国家构军事威胁,更不要说WMD导弹威胁了。

L'expérience a démontré que l'accent mis sur le développement économique a été un grand facteur de revitalisation du pays au cours des 30 dernières années de réforme et d'ouverture et que la dynamique fondamentale, créée par une croissance économique rapide et soutenue, a permis une amélioration notable du niveau de vie ainsi qu'un renforcement soutenu de la puissance du pays.

实践证明,“以经济建设为中心”是中国改革开放30年来的兴国之要,是中国经济快速持续发展、人民生活水平显著提高、国力不断增强的根本动力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 综合国力 的法语例句

用户正在搜索


靶筏, 靶核, 靶机, 靶粒子, 靶酶, 靶器官, 靶墙, 靶台, 靶艇, 靶细胞,

相似单词


综合导航, 综合的, 综合地, 综合法, 综合分析, 综合国力, 综合技术教育, 综合考察, 综合科技的, 综合科学,

用户正在搜索


白碲金银矿, 白点, 白点病, 白点状视网膜炎, 白电平, 白癜风, 白丁, 白丁香, 白洞, 白豆蔻,

相似单词


综合导航, 综合的, 综合地, 综合法, 综合分析, 综合国力, 综合技术教育, 综合考察, 综合科技的, 综合科学,
puissance nationale générale

Mais même si la reprise de la vie scolaire contribue au relèvement général après une situation d'urgence, il est particulièrement difficile de remettre l'enseignement en état, notamment au lendemain des conflits et dans les pays à faibles moyens.

虽然恢复教育有助于紧急情况的总体恢复,更棘手难题教育系统的重建,特别在冲突后国家和综合国力较弱的国家。

Toutefois, nous savons tous que, vu leurs capacités militaires, les techniques dont ils disposent et leur force nationale globale, ces pays ne peuvent tout simplement pas constituer la moindre menace militaire dans un avenir prévisible pour le pays militairement le plus puissant du monde, d'autant plus par des missiles intercontinentaux capables de transporter des armes de destruction massive.

所周知,无论就事实力,武器技术还综合国力,那个国家在可预见的将来都不可能对拥有世界上最事力量的国家构成任何事威胁,更不要说WMD导弹威胁了。

L'expérience a démontré que l'accent mis sur le développement économique a été un grand facteur de revitalisation du pays au cours des 30 dernières années de réforme et d'ouverture et que la dynamique fondamentale, créée par une croissance économique rapide et soutenue, a permis une amélioration notable du niveau de vie ainsi qu'un renforcement soutenu de la puissance du pays.

实践证明,“以经济建设为中心”中国改革开放30年来的兴国之要,中国经济快速持续发展、人民生活水平显著提高、综合国力不断增的根本动力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 综合国力 的法语例句

用户正在搜索


白垩(质)的, 白垩材料, 白垩粉(细白垩), 白垩纪, 白垩纪的, 白垩纪后的, 白垩矿场, 白垩系, 白垩质平原, 白发,

相似单词


综合导航, 综合的, 综合地, 综合法, 综合分析, 综合国力, 综合技术教育, 综合考察, 综合科技的, 综合科学,
puissance nationale générale

Mais même si la reprise de la vie scolaire contribue au relèvement général après une situation d'urgence, il est particulièrement difficile de remettre l'enseignement en état, notamment au lendemain des conflits et dans les pays à faibles moyens.

虽然恢复教育有助情况的总体恢复,但是更棘手难题是教育系统的重建,特别是在冲突后国家和综合国力较弱的国家。

Toutefois, nous savons tous que, vu leurs capacités militaires, les techniques dont ils disposent et leur force nationale globale, ces pays ne peuvent tout simplement pas constituer la moindre menace militaire dans un avenir prévisible pour le pays militairement le plus puissant du monde, d'autant plus par des missiles intercontinentaux capables de transporter des armes de destruction massive.

但是,众所周知,无论就军事实力,武器技术还是综合国力,那个国家在可预见的将都不可能对拥有世界上最强大军事力量的国家构成任何军事威胁,更不要说WMD导弹威胁了。

L'expérience a démontré que l'accent mis sur le développement économique a été un grand facteur de revitalisation du pays au cours des 30 dernières années de réforme et d'ouverture et que la dynamique fondamentale, créée par une croissance économique rapide et soutenue, a permis une amélioration notable du niveau de vie ainsi qu'un renforcement soutenu de la puissance du pays.

实践证明,“以经济建设为中心”是中国改革开30的兴国之要,是中国经济快速持续发展、人民生活水平显著提高、综合国力不断增强的根本动力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 综合国力 的法语例句

用户正在搜索


白费唇舌, 白费的力气, 白费口舌, 白费蜡, 白费力, 白费力气, 白费心机, 白费心思, 白痱, 白粉,

相似单词


综合导航, 综合的, 综合地, 综合法, 综合分析, 综合国力, 综合技术教育, 综合考察, 综合科技的, 综合科学,
puissance nationale générale

Mais même si la reprise de la vie scolaire contribue au relèvement général après une situation d'urgence, il est particulièrement difficile de remettre l'enseignement en état, notamment au lendemain des conflits et dans les pays à faibles moyens.

虽然教育有助于紧急情况的总,但更棘手难题教育系统的重建,特别在冲突后国家和综合国力较弱的国家。

Toutefois, nous savons tous que, vu leurs capacités militaires, les techniques dont ils disposent et leur force nationale globale, ces pays ne peuvent tout simplement pas constituer la moindre menace militaire dans un avenir prévisible pour le pays militairement le plus puissant du monde, d'autant plus par des missiles intercontinentaux capables de transporter des armes de destruction massive.

,众所周知,无论就军事实力,武器技术还综合国力,那个国家在可预见的将来都不可能对拥有世界上最强大军事力量的国家构成任何军事威胁,更不要说WMD导弹威胁了。

L'expérience a démontré que l'accent mis sur le développement économique a été un grand facteur de revitalisation du pays au cours des 30 dernières années de réforme et d'ouverture et que la dynamique fondamentale, créée par une croissance économique rapide et soutenue, a permis une amélioration notable du niveau de vie ainsi qu'un renforcement soutenu de la puissance du pays.

实践证明,“以经济建设为国改革开放30年来的兴国之要,国经济快速持续发展、人民生活水平显著提高、综合国力不断增强的根本动力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 综合国力 的法语例句

用户正在搜索


白岗英石岩, 白鸽, 白给的, 白根葵属, 白宫, 白汞, 白骨, 白骨顶, 白骨精, 白鹳,

相似单词


综合导航, 综合的, 综合地, 综合法, 综合分析, 综合国力, 综合技术教育, 综合考察, 综合科技的, 综合科学,
puissance nationale générale

Mais même si la reprise de la vie scolaire contribue au relèvement général après une situation d'urgence, il est particulièrement difficile de remettre l'enseignement en état, notamment au lendemain des conflits et dans les pays à faibles moyens.

虽然恢复教育有助于紧急情况总体恢复,但是更棘手难题是教育系建,特别是在冲突后国家和综合国力较弱国家。

Toutefois, nous savons tous que, vu leurs capacités militaires, les techniques dont ils disposent et leur force nationale globale, ces pays ne peuvent tout simplement pas constituer la moindre menace militaire dans un avenir prévisible pour le pays militairement le plus puissant du monde, d'autant plus par des missiles intercontinentaux capables de transporter des armes de destruction massive.

但是,众所周知,无论就军事实力,武器技术还是综合国力,那个国家在可预见将来都不可能对拥有世界上最强大军事力量国家构成任何军事,更不要说WMD导弹

L'expérience a démontré que l'accent mis sur le développement économique a été un grand facteur de revitalisation du pays au cours des 30 dernières années de réforme et d'ouverture et que la dynamique fondamentale, créée par une croissance économique rapide et soutenue, a permis une amélioration notable du niveau de vie ainsi qu'un renforcement soutenu de la puissance du pays.

实践证明,“以经济建设为中心”是中国改革开放30年来兴国之要,是中国经济快速持续发展、人民生活水平显著提高、综合国力不断增强根本动力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 综合国力 的法语例句

用户正在搜索


白过一生, 白海豹幼仔, 白合金, 白鹤, 白黑链霉菌, 白喉, 白喉的, 白喉毒素, 白喉杆菌, 白喉患者,

相似单词


综合导航, 综合的, 综合地, 综合法, 综合分析, 综合国力, 综合技术教育, 综合考察, 综合科技的, 综合科学,
puissance nationale générale

Mais même si la reprise de la vie scolaire contribue au relèvement général après une situation d'urgence, il est particulièrement difficile de remettre l'enseignement en état, notamment au lendemain des conflits et dans les pays à faibles moyens.

虽然恢复教育有助紧急情况总体恢复,但是更棘手难题是教育系统重建,特别是在冲突后国家和综合国力较弱国家。

Toutefois, nous savons tous que, vu leurs capacités militaires, les techniques dont ils disposent et leur force nationale globale, ces pays ne peuvent tout simplement pas constituer la moindre menace militaire dans un avenir prévisible pour le pays militairement le plus puissant du monde, d'autant plus par des missiles intercontinentaux capables de transporter des armes de destruction massive.

但是,众所周知,无论就军事实力,武器技术还是综合国力,那个国家在可预见都不可能对拥有世界上最强大军事力量国家构成任何军事威胁,更不要说WMD导弹威胁了。

L'expérience a démontré que l'accent mis sur le développement économique a été un grand facteur de revitalisation du pays au cours des 30 dernières années de réforme et d'ouverture et que la dynamique fondamentale, créée par une croissance économique rapide et soutenue, a permis une amélioration notable du niveau de vie ainsi qu'un renforcement soutenu de la puissance du pays.

实践证明,“以经济建设为中心”是中国改革开放30年国之要,是中国经济快速持续发展、人民生活水平显著提高、综合国力不断增强根本动力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 综合国力 的法语例句

用户正在搜索


白胡子, 白胡子的, 白虎, 白虎加苍术汤, 白虎加桂枝汤, 白虎加人参汤, 白虎汤, 白琥珀, 白花菜属, 白花狗(供玩赏的),

相似单词


综合导航, 综合的, 综合地, 综合法, 综合分析, 综合国力, 综合技术教育, 综合考察, 综合科技的, 综合科学,