法语助手
  • 关闭
wéiquán
défendre ses propres droits ;
préserver ses droits et intérêts

Les organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme se développent activement.

非政府维权组织正在积极发展中。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为害者维权提供法律援助?

Les communications envoyées concernaient la situation de 3 376 défenseurs des droits de l'homme.

发送的信函涉3,376位维权者。

Le nom de l'UNICEF est également synonyme de sensibilisation.

儿童基金会的名字与维权是同义词。

Une telle reconnaissance officielle constitue déjà une forme de protection.

认可本身就是对维权者的一保护。

Dans les deux cas, les entreprises sont incitées à disposer de systèmes de contrôle appropriés.

法都鼓励公司制定恰当的维权制度。

Le Défenseur public des droits présente un rapport annuel à la Chambre des députés.

公共维权者还向议会下院提交年度报告。

Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.

维权者在游行、会议其他类型的集会中到攻击。

Dans certains cas, les défenseurs n'ont pas obtenu les documents de voyage nécessaires.

在某些情况中,维权者领不到旅行所必需的证件。

Les défenseurs qui interviennent dans ces domaines semblent être encore tout particulièrement menacés.

这些维权者看来仍到攻击和侵犯的特定危险中。

Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.

在所有维权诉讼中,法官支持诉讼理由的案件比例仅为28.5%。

D'autres groupes de défenseurs peuvent être particulièrement exposés selon l'endroit où il sont actifs ou leur domaine d'activité.

根据地域环境或维权者的专题领域,其他维权者团体也可能遭特定危险。

D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.

有的维权其家庭成员被人殴打、遭到绑架、酷刑甚至被杀害。

Les défenseurs des droits de l'homme ne devaient pas être stigmatisés, ni officiellement ni de toute autre façon.

不应以官方或其他形式污蔑维权者。

La Représentante spéciale s'est toujours intéressée à la situation spécifique des femmes défenseurs des droits de l'homme.

特别代表持续不断地讨论了妇女维权者的特殊境问题。

L'exercice du droit à la liberté d'association reste un problème pour les défenseurs dans de nombreux pays.

在许多国家,维权者享结社自由显然仍然面临挑战。

Il importe de continuer de former les magistrats et les avocats et d'encourager le recours aux tribunaux.

有必要继续培训司法行政官和律师,并鼓励人们利用法庭维权

Dans certains pays, ceux qui se penchent sur les violations commises dans le passé sont spécialement ciblés.

在有些国家,理过去侵犯问题的维权者成为特定的攻击目标。

Des défenseurs sont visés à cause de leur participation à des réunions publiques ou du fait qu'ils en organisent.

维权者因参加或组织群众集会而成为目标。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

维权其家属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维权 的法语例句

用户正在搜索


kutnohorite, kuttenbergite, kuznetsovite, kVA, Kvas, kvellite, kvennérite, kW, Kwangsiphyllum, Kwangsisaurus,

相似单词


维纳斯, 维纳斯雕像, 维尼纶, 维铌钙矿, 维羟硼钙石, 维权, 维生素, 维生素A, 维生素C, 维生素U,
wéiquán
défendre ses propres droits ;
préserver ses droits et intérêts

Les organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme se développent activement.

非政组织正在积极发展中。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害者提供法律援助?

Les communications envoyées concernaient la situation de 3 376 défenseurs des droits de l'homme.

发送信函涉3,376位者。

Le nom de l'UNICEF est également synonyme de sensibilisation.

儿童基金会名字与是同义词。

Une telle reconnaissance officielle constitue déjà une forme de protection.

这种认可本身就是对一种保护。

Dans les deux cas, les entreprises sont incitées à disposer de systèmes de contrôle appropriés.

这两种办法都鼓励公司制定恰当制度。

Le Défenseur public des droits présente un rapport annuel à la Chambre des députés.

公共者还向议会下院提交年度报告。

Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.

者在游行、会议其他类型集会中受到攻击。

Dans certains cas, les défenseurs n'ont pas obtenu les documents de voyage nécessaires.

在某些情况中,者领不到旅行所必需证件。

Les défenseurs qui interviennent dans ces domaines semblent être encore tout particulièrement menacés.

这些者看来仍处于受到攻击和侵犯特定危险中。

Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.

在所有诉讼中,法官支持诉讼理由案件比例仅为28.5%。

D'autres groupes de défenseurs peuvent être particulièrement exposés selon l'endroit où il sont actifs ou leur domaine d'activité.

根据地域环境或专题领域,其他者团体也可能遭受特定危险。

D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.

其家庭成员被人殴打、遭到绑架、受酷刑甚至被杀害。

Les défenseurs des droits de l'homme ne devaient pas être stigmatisés, ni officiellement ni de toute autre façon.

不应以官方或其他形式污蔑者。

La Représentante spéciale s'est toujours intéressée à la situation spécifique des femmes défenseurs des droits de l'homme.

特别代表持续不断地讨论了妇女特殊处境问题。

L'exercice du droit à la liberté d'association reste un problème pour les défenseurs dans de nombreux pays.

在许多国家,者享受结社自由显然仍然面临挑战。

Il importe de continuer de former les magistrats et les avocats et d'encourager le recours aux tribunaux.

有必要继续培训司法行政官和律师,并鼓励人们利用法庭

Dans certains pays, ceux qui se penchent sur les violations commises dans le passé sont spécialement ciblés.

在有些国家,处理过去侵犯问题者成为特定攻击目标。

Des défenseurs sont visés à cause de leur participation à des réunions publiques ou du fait qu'ils en organisent.

者因参加或组织群众集会而成为目标。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

其家属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维权 的法语例句

用户正在搜索


kyat, Kylinia, kylite, Kyllinga, kymatologie, kymographe, kymographie, kymrique, kyoto, kyphorhabdes,

相似单词


维纳斯, 维纳斯雕像, 维尼纶, 维铌钙矿, 维羟硼钙石, 维权, 维生素, 维生素A, 维生素C, 维生素U,
wéiquán
défendre ses propres droits ;
préserver ses droits et intérêts

Les organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme se développent activement.

非政府维权组织正在积中。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为害者维权提供法律援助?

Les communications envoyées concernaient la situation de 3 376 défenseurs des droits de l'homme.

送的信函涉3,376位维权者。

Le nom de l'UNICEF est également synonyme de sensibilisation.

儿童基金会的名字与维权是同义词。

Une telle reconnaissance officielle constitue déjà une forme de protection.

这种认可本身就是对维权者的一种保护。

Dans les deux cas, les entreprises sont incitées à disposer de systèmes de contrôle appropriés.

这两种办法都鼓励公司制定恰当的维权制度。

Le Défenseur public des droits présente un rapport annuel à la Chambre des députés.

公共维权者还向议会下院提交年度报告。

Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.

维权者在游行、会议其他类型的集会中到攻击。

Dans certains cas, les défenseurs n'ont pas obtenu les documents de voyage nécessaires.

在某些情况中,维权者领不到旅行所必需的证件。

Les défenseurs qui interviennent dans ces domaines semblent être encore tout particulièrement menacés.

这些维权者看来仍处于到攻击和侵犯的特定危险中。

Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.

在所有维权诉讼中,法官支持诉讼理由的案件比例仅为28.5%。

D'autres groupes de défenseurs peuvent être particulièrement exposés selon l'endroit où il sont actifs ou leur domaine d'activité.

根据地域环境或维权者的专题领域,其他维权者团体也可特定危险。

D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.

有的维权其家庭成员被人殴打、到绑架、酷刑甚至被杀害。

Les défenseurs des droits de l'homme ne devaient pas être stigmatisés, ni officiellement ni de toute autre façon.

不应以官方或其他形式污蔑维权者。

La Représentante spéciale s'est toujours intéressée à la situation spécifique des femmes défenseurs des droits de l'homme.

特别代表持续不断地讨论了妇女维权者的特殊处境问题。

L'exercice du droit à la liberté d'association reste un problème pour les défenseurs dans de nombreux pays.

在许多国家,维权者享结社自由显然仍然面临挑战。

Il importe de continuer de former les magistrats et les avocats et d'encourager le recours aux tribunaux.

有必要继续培训司法行政官和律师,并鼓励人们利用法庭维权

Dans certains pays, ceux qui se penchent sur les violations commises dans le passé sont spécialement ciblés.

在有些国家,处理过去侵犯问题的维权者成为特定的攻击目标。

Des défenseurs sont visés à cause de leur participation à des réunions publiques ou du fait qu'ils en organisent.

维权者因参加或组织群众集会而成为目标。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

维权其家属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维权 的法语例句

用户正在搜索


kystitome, kysto, kystome, kyu, kyu shu, kyudo, l, l,l, L.A.D., l.p.,

相似单词


维纳斯, 维纳斯雕像, 维尼纶, 维铌钙矿, 维羟硼钙石, 维权, 维生素, 维生素A, 维生素C, 维生素U,
wéiquán
défendre ses propres droits ;
préserver ses droits et intérêts

Les organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme se développent activement.

非政府维权组织正在积极发展中。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害者维权提供法律援助?

Les communications envoyées concernaient la situation de 3 376 défenseurs des droits de l'homme.

发送的信函涉3,376位维权者。

Le nom de l'UNICEF est également synonyme de sensibilisation.

儿童基金会的名字与维权是同义词。

Une telle reconnaissance officielle constitue déjà une forme de protection.

这种认可本身就是对维权者的一种保护。

Dans les deux cas, les entreprises sont incitées à disposer de systèmes de contrôle appropriés.

这两种办法都鼓励公司制定恰当的维权制度。

Le Défenseur public des droits présente un rapport annuel à la Chambre des députés.

公共维权者还向议会下院提交年度报告。

Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.

维权者在游行、会议其他类型的集会中受到攻击。

Dans certains cas, les défenseurs n'ont pas obtenu les documents de voyage nécessaires.

在某些情况中,维权者领不到旅行所必需的证件。

Les défenseurs qui interviennent dans ces domaines semblent être encore tout particulièrement menacés.

这些维权者看来仍处于受到攻击和侵犯的特定危险中。

Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.

在所有维权诉讼中,法官支持诉讼理由的案件比例仅为28.5%。

D'autres groupes de défenseurs peuvent être particulièrement exposés selon l'endroit où il sont actifs ou leur domaine d'activité.

根据地域环境或维权者的专题领域,其他维权者团体也可能遭受特定危险。

D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.

有的维权其家庭成殴打、遭到绑架、受酷刑甚至杀害。

Les défenseurs des droits de l'homme ne devaient pas être stigmatisés, ni officiellement ni de toute autre façon.

不应以官方或其他形式污蔑维权者。

La Représentante spéciale s'est toujours intéressée à la situation spécifique des femmes défenseurs des droits de l'homme.

特别代表持续不断地讨论了妇女维权者的特殊处境问题。

L'exercice du droit à la liberté d'association reste un problème pour les défenseurs dans de nombreux pays.

在许多国家,维权者享受结社自由显然仍然面临挑战。

Il importe de continuer de former les magistrats et les avocats et d'encourager le recours aux tribunaux.

有必要继续培训司法行政官和律师,并鼓励们利用法庭维权

Dans certains pays, ceux qui se penchent sur les violations commises dans le passé sont spécialement ciblés.

在有些国家,处理过去侵犯问题的维权者成为特定的攻击目标。

Des défenseurs sont visés à cause de leur participation à des réunions publiques ou du fait qu'ils en organisent.

维权者因参加或组织群众集会而成为目标。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

维权其家属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维权 的法语例句

用户正在搜索


la Camarde, La chaise, la chaleur pénètre dans l'enveloppe du cœur, la chaleur trouble la conscience, La chalotais, la cloche cassée ne peut résonner, la Comédie-Française, La condamine, la corogne, La fayette,

相似单词


维纳斯, 维纳斯雕像, 维尼纶, 维铌钙矿, 维羟硼钙石, 维权, 维生素, 维生素A, 维生素C, 维生素U,
wéiquán
défendre ses propres droits ;
préserver ses droits et intérêts

Les organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme se développent activement.

非政府组织正在积极发展中。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害提供法律援助?

Les communications envoyées concernaient la situation de 3 376 défenseurs des droits de l'homme.

发送信函涉3,376位

Le nom de l'UNICEF est également synonyme de sensibilisation.

儿童基金会名字与是同义词。

Une telle reconnaissance officielle constitue déjà une forme de protection.

这种认可本身就是对一种保护。

Dans les deux cas, les entreprises sont incitées à disposer de systèmes de contrôle appropriés.

这两种办法都鼓励公司制恰当制度。

Le Défenseur public des droits présente un rapport annuel à la Chambre des députés.

公共还向议会下院提交年度报告。

Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.

在游行、会议其他类型集会中受到攻击。

Dans certains cas, les défenseurs n'ont pas obtenu les documents de voyage nécessaires.

在某些情况中,领不到旅行所必需证件。

Les défenseurs qui interviennent dans ces domaines semblent être encore tout particulièrement menacés.

这些看来仍处于受到攻击和侵犯危险中。

Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.

在所有诉讼中,法官支持诉讼理由案件比例仅为28.5%。

D'autres groupes de défenseurs peuvent être particulièrement exposés selon l'endroit où il sont actifs ou leur domaine d'activité.

根据地域环境或专题领域,其他团体也可能遭受危险。

D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.

其家庭成员被人殴打、遭到绑架、受酷刑甚至被杀害。

Les défenseurs des droits de l'homme ne devaient pas être stigmatisés, ni officiellement ni de toute autre façon.

不应以官方或其他形式污蔑

La Représentante spéciale s'est toujours intéressée à la situation spécifique des femmes défenseurs des droits de l'homme.

别代表持续不断地讨论了妇女殊处境问题。

L'exercice du droit à la liberté d'association reste un problème pour les défenseurs dans de nombreux pays.

在许多国家,享受结社自由显然仍然面临挑战。

Il importe de continuer de former les magistrats et les avocats et d'encourager le recours aux tribunaux.

有必要继续培训司法行政官和律师,并鼓励人们利用法庭

Dans certains pays, ceux qui se penchent sur les violations commises dans le passé sont spécialement ciblés.

在有些国家,处理过去侵犯问题成为攻击目标。

Des défenseurs sont visés à cause de leur participation à des réunions publiques ou du fait qu'ils en organisent.

因参加或组织群众集会而成为目标。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

其家属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维权 的法语例句

用户正在搜索


la lubrification élimine les agents pervers, la manche, La meilleraye, La mettrie, la petit monnaie, la plupart, La popelinière, la prédominance de la chaleur provoque l'enflure, La quintinie, la rate,

相似单词


维纳斯, 维纳斯雕像, 维尼纶, 维铌钙矿, 维羟硼钙石, 维权, 维生素, 维生素A, 维生素C, 维生素U,
wéiquán
défendre ses propres droits ;
préserver ses droits et intérêts

Les organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme se développent activement.

非政府维权组织正在积极发展中。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害者维权提供法律援助?

Les communications envoyées concernaient la situation de 3 376 défenseurs des droits de l'homme.

发送的信函涉3,376位维权者。

Le nom de l'UNICEF est également synonyme de sensibilisation.

金会的名字与维权是同义词。

Une telle reconnaissance officielle constitue déjà une forme de protection.

这种认可本身就是对维权者的一种保护。

Dans les deux cas, les entreprises sont incitées à disposer de systèmes de contrôle appropriés.

这两种办法都鼓励公司制定恰当的维权制度。

Le Défenseur public des droits présente un rapport annuel à la Chambre des députés.

公共维权者还向议会下院提交年度报告。

Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.

维权者在游行、会议其他类型的集会中受到攻击。

Dans certains cas, les défenseurs n'ont pas obtenu les documents de voyage nécessaires.

在某些情况中,维权者领不到旅行所必需的证件。

Les défenseurs qui interviennent dans ces domaines semblent être encore tout particulièrement menacés.

这些维权者看来仍处于受到攻击和侵犯的特定危险中。

Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.

在所有维权诉讼中,法官支持诉讼理由的案件仅为28.5%。

D'autres groupes de défenseurs peuvent être particulièrement exposés selon l'endroit où il sont actifs ou leur domaine d'activité.

根据地域环境或维权者的专题领域,其他维权者团体也可能遭受特定危险。

D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.

有的维权其家庭成员被人殴打、遭到绑架、受酷刑甚至被杀害。

Les défenseurs des droits de l'homme ne devaient pas être stigmatisés, ni officiellement ni de toute autre façon.

不应以官方或其他形式污蔑维权者。

La Représentante spéciale s'est toujours intéressée à la situation spécifique des femmes défenseurs des droits de l'homme.

特别代表持续不断地讨论了妇女维权者的特殊处境问题。

L'exercice du droit à la liberté d'association reste un problème pour les défenseurs dans de nombreux pays.

在许多国家,维权者享受结社自由显然仍然面临挑战。

Il importe de continuer de former les magistrats et les avocats et d'encourager le recours aux tribunaux.

有必要继续培训司法行政官和律师,并鼓励人们利用法庭维权

Dans certains pays, ceux qui se penchent sur les violations commises dans le passé sont spécialement ciblés.

在有些国家,处理过去侵犯问题的维权者成为特定的攻击目标。

Des défenseurs sont visés à cause de leur participation à des réunions publiques ou du fait qu'ils en organisent.

维权者因参加或组织群众集会而成为目标。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

维权其家属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维权 的法语例句

用户正在搜索


la terre préférant la chaleur et la sécheresse, La tour, la tour eiffel, la toxine des inflammations aiguës attaque le cœur, la vache!, La valette, La varende, laachite, laanilite, laavénite,

相似单词


维纳斯, 维纳斯雕像, 维尼纶, 维铌钙矿, 维羟硼钙石, 维权, 维生素, 维生素A, 维生素C, 维生素U,
wéiquán
défendre ses propres droits ;
préserver ses droits et intérêts

Les organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme se développent activement.

非政府组织正在积极展中。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害者提供法律援助?

Les communications envoyées concernaient la situation de 3 376 défenseurs des droits de l'homme.

信函涉3,376位者。

Le nom de l'UNICEF est également synonyme de sensibilisation.

儿童基金会名字与是同义词。

Une telle reconnaissance officielle constitue déjà une forme de protection.

这种认可本身就是对一种保护。

Dans les deux cas, les entreprises sont incitées à disposer de systèmes de contrôle appropriés.

这两种办法都鼓励公司制定恰当制度。

Le Défenseur public des droits présente un rapport annuel à la Chambre des députés.

公共者还向议会下院提交年度报告。

Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.

者在游行、会议其他类型集会中受到攻击。

Dans certains cas, les défenseurs n'ont pas obtenu les documents de voyage nécessaires.

在某些情况中,者领不到旅行所必需证件。

Les défenseurs qui interviennent dans ces domaines semblent être encore tout particulièrement menacés.

这些者看来仍处于受到攻击和侵犯特定危险中。

Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.

在所有诉讼中,法官支持诉讼理由案件比例仅为28.5%。

D'autres groupes de défenseurs peuvent être particulièrement exposés selon l'endroit où il sont actifs ou leur domaine d'activité.

根据地域环境专题领域,其他者团体也可能遭受特定危险。

D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.

其家庭成员被人殴打、遭到绑架、受酷刑甚至被杀害。

Les défenseurs des droits de l'homme ne devaient pas être stigmatisés, ni officiellement ni de toute autre façon.

不应以官方其他形式污蔑者。

La Représentante spéciale s'est toujours intéressée à la situation spécifique des femmes défenseurs des droits de l'homme.

特别代表持续不断地讨论了妇女特殊处境问题。

L'exercice du droit à la liberté d'association reste un problème pour les défenseurs dans de nombreux pays.

在许多国家,者享受结社自由显然仍然面临挑战。

Il importe de continuer de former les magistrats et les avocats et d'encourager le recours aux tribunaux.

有必要继续培训司法行政官和律师,并鼓励人们利用法庭

Dans certains pays, ceux qui se penchent sur les violations commises dans le passé sont spécialement ciblés.

在有些国家,处理过去侵犯问题者成为特定攻击目标。

Des défenseurs sont visés à cause de leur participation à des réunions publiques ou du fait qu'ils en organisent.

者因参加组织群众集会而成为目标。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

其家属曾收到死亡伤害威胁电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维权 的法语例句

用户正在搜索


Labé, label, labéliser, labelle, labellisé, labelliser, labeur, labferment, labiacées, labial,

相似单词


维纳斯, 维纳斯雕像, 维尼纶, 维铌钙矿, 维羟硼钙石, 维权, 维生素, 维生素A, 维生素C, 维生素U,
wéiquán
défendre ses propres droits ;
préserver ses droits et intérêts

Les organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme se développent activement.

维权组织正在积极发展中。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害维权提供法律援助?

Les communications envoyées concernaient la situation de 3 376 défenseurs des droits de l'homme.

发送的信函涉3,376位维权

Le nom de l'UNICEF est également synonyme de sensibilisation.

儿童基金会的名字与维权是同义词。

Une telle reconnaissance officielle constitue déjà une forme de protection.

这种认可本身就是对维权的一种保护。

Dans les deux cas, les entreprises sont incitées à disposer de systèmes de contrôle appropriés.

这两种办法都鼓励公司制定恰当的维权制度。

Le Défenseur public des droits présente un rapport annuel à la Chambre des députés.

公共维权还向议会下院提交年度报告。

Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.

维权在游行、会议他类型的集会中受到攻击。

Dans certains cas, les défenseurs n'ont pas obtenu les documents de voyage nécessaires.

在某些情况中,维权领不到旅行所必需的证件。

Les défenseurs qui interviennent dans ces domaines semblent être encore tout particulièrement menacés.

这些维权看来仍处于受到攻击和侵犯的特定危险中。

Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.

在所有维权诉讼中,法官支持诉讼理由的案件比例仅为28.5%。

D'autres groupes de défenseurs peuvent être particulièrement exposés selon l'endroit où il sont actifs ou leur domaine d'activité.

根据地域环境或维权的专题领域,维权团体也可能遭受特定危险。

D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.

有的维权家庭成员被人殴打、遭到绑架、受酷刑甚至被杀害。

Les défenseurs des droits de l'homme ne devaient pas être stigmatisés, ni officiellement ni de toute autre façon.

不应以官方或他形式污蔑维权

La Représentante spéciale s'est toujours intéressée à la situation spécifique des femmes défenseurs des droits de l'homme.

特别代表持续不断地讨论了妇女维权的特殊处境问题。

L'exercice du droit à la liberté d'association reste un problème pour les défenseurs dans de nombreux pays.

在许多国家,维权享受结社自由显然仍然面临挑战。

Il importe de continuer de former les magistrats et les avocats et d'encourager le recours aux tribunaux.

有必要继续培训司法行官和律师,并鼓励人们利用法庭维权

Dans certains pays, ceux qui se penchent sur les violations commises dans le passé sont spécialement ciblés.

在有些国家,处理过去侵犯问题的维权成为特定的攻击目标。

Des défenseurs sont visés à cause de leur participation à des réunions publiques ou du fait qu'ils en organisent.

维权因参加或组织群众集会而成为目标。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

维权家属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维权 的法语例句

用户正在搜索


labiner, labio, labiodental, labiodentale, labiographe, labiologie, labiomycose, labite, labium, labo,

相似单词


维纳斯, 维纳斯雕像, 维尼纶, 维铌钙矿, 维羟硼钙石, 维权, 维生素, 维生素A, 维生素C, 维生素U,
wéiquán
défendre ses propres droits ;
préserver ses droits et intérêts

Les organisations non gouvernementales de défense des droits de l'homme se développent activement.

政府维权组织正在积极发展中。

Les victimes reçoivent-elles une assistance juridique pour faire valoir leurs droits?

是否为受害者维权提供法律援助?

Les communications envoyées concernaient la situation de 3 376 défenseurs des droits de l'homme.

发送的信函涉3,376位维权者。

Le nom de l'UNICEF est également synonyme de sensibilisation.

儿童基金会的名字与维权是同义词。

Une telle reconnaissance officielle constitue déjà une forme de protection.

这种认可本身就是对维权者的一种保护。

Dans les deux cas, les entreprises sont incitées à disposer de systèmes de contrôle appropriés.

这两种办法都鼓励公司制定恰当的维权制度。

Le Défenseur public des droits présente un rapport annuel à la Chambre des députés.

公共维权者还向议会下院提交年度报告。

Certains ont été agressés lors de manifestations, de réunions et autres assemblées.

维权者在游行、会议他类型的集会中受到攻击。

Dans certains cas, les défenseurs n'ont pas obtenu les documents de voyage nécessaires.

在某些情况中,维权者领不到旅行所必需的证件。

Les défenseurs qui interviennent dans ces domaines semblent être encore tout particulièrement menacés.

这些维权者看来仍处于受到攻击和侵犯的特定危险中。

Sur toutes les actions intentées, les juges ne tranchent favorablement que dans 28,5 % des cas239.

在所有维权诉讼中,法官支持诉讼理由的案件比例仅为28.5%。

D'autres groupes de défenseurs peuvent être particulièrement exposés selon l'endroit où il sont actifs ou leur domaine d'activité.

根据地域环境或维权者的专题领域,维权者团体也可能遭受特定危险。

D'autres, et des membres de leur famille, ont été agressés physiquement, enlevés, torturés et même tués.

有的维权庭成员被人殴打、遭到绑架、受酷刑甚至被杀害。

Les défenseurs des droits de l'homme ne devaient pas être stigmatisés, ni officiellement ni de toute autre façon.

不应以官方或他形式污蔑维权者。

La Représentante spéciale s'est toujours intéressée à la situation spécifique des femmes défenseurs des droits de l'homme.

特别代表持续不断地讨论了妇女维权者的特殊处境问题。

L'exercice du droit à la liberté d'association reste un problème pour les défenseurs dans de nombreux pays.

在许多国维权者享受结社自由显然仍然面临挑战。

Il importe de continuer de former les magistrats et les avocats et d'encourager le recours aux tribunaux.

有必要继续培训司法行政官和律师,并鼓励人们利用法庭维权

Dans certains pays, ceux qui se penchent sur les violations commises dans le passé sont spécialement ciblés.

在有些国,处理过去侵犯问题的维权者成为特定的攻击目标。

Des défenseurs sont visés à cause de leur participation à des réunions publiques ou du fait qu'ils en organisent.

维权者因参加或组织群众集会而成为目标。

Des défenseurs et leur famille ont reçu des appels téléphoniques les menaçant de mort ou de coups et blessures.

维权属曾收到死亡或伤害威胁电话。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 维权 的法语例句

用户正在搜索


labourer, laboureur, labradite, labradophyre, labrador, Labradorien, labradorique, labradorite, labradoritite, labratownite,

相似单词


维纳斯, 维纳斯雕像, 维尼纶, 维铌钙矿, 维羟硼钙石, 维权, 维生素, 维生素A, 维生素C, 维生素U,