法语助手
  • 关闭

terminer; finir; achever
terme
finir
bout

Voilà, en résumé, méfiez vous des chiens et mangez des gâteaux.

,小心狗,吃蛋糕吧.

Des nuits d’amour à en mourir. Un grand bonheur qui prend sa place.

爱的夜永不,幸福悠长代替黑夜。

Tu as défini une génération et changé le monde.

史蒂夫,你了一个时代,并改变了世界。

Les villes : la fin de la violence?

城市暴力的?

L'arrêt de «24h Chrono» est peut-être le stigmate culturel de la fin d'une époque.

《24小时》停播,可能从文化上代表着一个时代的

Ce blocus et ces souffrances doivent cesser.

这种封锁和这些痛苦

Par-delà l'expérience, il est nécessaire à cette fin de s'en remettre à la fiction.

至于经验之外,就须在这一时刻重新从经验出,进抵虚构。

Donc il faut attendre que je finisse la dernière page pour dire si je l'aime vraiment.

是否会喜欢他还待全文

Il a également été proposé de mentionner la clôture de la procédure.

另有与会者建议提及程序的

La cause est entendue.

诉讼辩论

C'est une illusion qui mettrait fin au régime de non-prolifération.

这是一种会不扩散制度的幻觉。

Le monde n'a pas pris fin, mais leur monde a pris fin.

世界没有灭亡,但华尔街世界已经

Nous espérons un aboutissement, un certain sentiment d'achèvement.

我们期待着,带有某种完成的含义。

Nous sommes dans une situation où le monde de Wall Street a certainement pris fin.

我们处于华尔街世界已确实的局

Il est impérieux de conduire rapidement à terme le processus de sa décolonisation.

须迅速把它的非殖民化进程引向

En conséquence, le Comité a classé définitivement la recommandation correspondante.

因此,委员会了关于这一事项的建议。

La crise financière mondiale a brusquement mis fin à une longue période de croissance mondiale.

全球金融危机突然了全球长期增长的时代。

Bien trop souvent, ces sociétés recourent à la violence.

经常的情况是,这些社会将在暴力

L'achèvement du processus de réalisation de la valeur de la sûreté doit marquer une conclusion.

担保权价值的变现程序完成以后,交易应告

Des progrès substantiels sont nécessaires pour mettre fin à la culture d'impunité et de corruption.

需要取得实质性进展以便有罪不罚现象和腐败。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终结 的法语例句

用户正在搜索


pyrophosphate, pyrophosphorique, pyrophosphoryl, pyrophyllite, pyrophysalite, pyrophyte, pyropissite, pyropneumatique, pyropore, pyropotentiomètre,

相似单词


终古, 终归, 终极, 终极性(事件演变的), 终极因论的, 终结, 终结的, 终究, 终局, 终老,

terminer; finir; achever
terme
finir
bout

Voilà, en résumé, méfiez vous des chiens et mangez des gâteaux.

,小心狗,吃蛋糕吧.

Des nuits d’amour à en mourir. Un grand bonheur qui prend sa place.

爱的夜永不,幸福悠长代替黑夜。

Tu as défini une génération et changé le monde.

史蒂夫,你了一个时代,并改变了世界。

Les villes : la fin de la violence?

城市暴力的?

L'arrêt de «24h Chrono» est peut-être le stigmate culturel de la fin d'une époque.

《24小时》停播,可能从文化上代表着一个时代的

Ce blocus et ces souffrances doivent cesser.

这种封锁和这些痛苦

Par-delà l'expérience, il est nécessaire à cette fin de s'en remettre à la fiction.

至于经验之外,就在这一时刻重新从经验出,进抵虚构。

Donc il faut attendre que je finisse la dernière page pour dire si je l'aime vraiment.

是否会喜欢他还待全文

Il a également été proposé de mentionner la clôture de la procédure.

另有与会者及程序的

La cause est entendue.

诉讼辩论

C'est une illusion qui mettrait fin au régime de non-prolifération.

这是一种会不扩散制度的幻觉。

Le monde n'a pas pris fin, mais leur monde a pris fin.

世界没有灭亡,但华尔街世界已经

Nous espérons un aboutissement, un certain sentiment d'achèvement.

我们期待着,带有某种完成的含义。

Nous sommes dans une situation où le monde de Wall Street a certainement pris fin.

我们处于华尔街世界已确实的局面中。

Il est impérieux de conduire rapidement à terme le processus de sa décolonisation.

迅速把它的非殖民化进程引向

En conséquence, le Comité a classé définitivement la recommandation correspondante.

因此,委员会了关于这一事项的

La crise financière mondiale a brusquement mis fin à une longue période de croissance mondiale.

全球金融危机突然了全球长期增长的时代。

Bien trop souvent, ces sociétés recourent à la violence.

经常的情况是,这些社会将在暴力中

L'achèvement du processus de réalisation de la valeur de la sûreté doit marquer une conclusion.

担保权价值的变现程序完成以后,交易应告

Des progrès substantiels sont nécessaires pour mettre fin à la culture d'impunité et de corruption.

需要取得实质性进展以便有罪不罚现象和腐败。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终结 的法语例句

用户正在搜索


pyrosmalite, pyrosmaragde, pyrosol, pyrosphère, pyrostat, pyrostibine, pyrostilpnite, pyrosulfate, pyrosulfurique, pyrosulfuryle,

相似单词


终古, 终归, 终极, 终极性(事件演变的), 终极因论的, 终结, 终结的, 终究, 终局, 终老,

terminer; finir; achever
terme
finir
bout

Voilà, en résumé, méfiez vous des chiens et mangez des gâteaux.

终结,小心狗,吃蛋糕吧.

Des nuits d’amour à en mourir. Un grand bonheur qui prend sa place.

爱的夜永不终结,幸福悠长代替黑夜。

Tu as défini une génération et changé le monde.

史蒂夫,你终结了一个时代,并改变了世界。

Les villes : la fin de la violence?

城市暴力的终结?

L'arrêt de «24h Chrono» est peut-être le stigmate culturel de la fin d'une époque.

《24小时》停播,可能从文化上代表着一个时代的终结

Ce blocus et ces souffrances doivent cesser.

这种封锁和这些痛苦必须终结

Par-delà l'expérience, il est nécessaire à cette fin de s'en remettre à la fiction.

至于经验之外,就必须在这一终结时刻重新从经验出,进抵虚构。

Donc il faut attendre que je finisse la dernière page pour dire si je l'aime vraiment.

最终是否会喜欢他还待全文终结

Il a également été proposé de mentionner la clôture de la procédure.

另有与会者建议提及程序的终结

La cause est entendue.

诉讼辩论终结

C'est une illusion qui mettrait fin au régime de non-prolifération.

这是一种会终结不扩散制度的幻觉。

Le monde n'a pas pris fin, mais leur monde a pris fin.

世界没有灭亡,但华尔街世界已经终结

Nous espérons un aboutissement, un certain sentiment d'achèvement.

我们期待着终结,带有某种完成的含义。

Nous sommes dans une situation où le monde de Wall Street a certainement pris fin.

我们处于华尔街世界已确实终结的局面中。

Il est impérieux de conduire rapidement à terme le processus de sa décolonisation.

必须迅的非殖民化进程引向终结

En conséquence, le Comité a classé définitivement la recommandation correspondante.

因此,委员会终结了关于这一事项的建议。

La crise financière mondiale a brusquement mis fin à une longue période de croissance mondiale.

全球金融危机突然终结了全球长期增长的时代。

Bien trop souvent, ces sociétés recourent à la violence.

经常的情况是,这些社会将在暴力中终结

L'achèvement du processus de réalisation de la valeur de la sûreté doit marquer une conclusion.

担保权价值的变现程序完成以后,交易应告终结

Des progrès substantiels sont nécessaires pour mettre fin à la culture d'impunité et de corruption.

需要取得实质性进展以便终结有罪不罚现象和腐败。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终结 的法语例句

用户正在搜索


pyroxénite, pyroxénoïde, pyroxénolite, pyroxferroïte, pyroxmangite, pyroxyle, pyroxylé, pyroxylée, pyroxyline, pyrradio,

相似单词


终古, 终归, 终极, 终极性(事件演变的), 终极因论的, 终结, 终结的, 终究, 终局, 终老,

terminer; finir; achever
terme
finir
bout

Voilà, en résumé, méfiez vous des chiens et mangez des gâteaux.

终结,小心狗,吃蛋糕吧.

Des nuits d’amour à en mourir. Un grand bonheur qui prend sa place.

爱的夜永不终结,幸福悠长代替黑夜。

Tu as défini une génération et changé le monde.

史蒂夫,你终结了一个时代,并改变了世界。

Les villes : la fin de la violence?

城市暴力的终结?

L'arrêt de «24h Chrono» est peut-être le stigmate culturel de la fin d'une époque.

《24小时》停播,可能从文上代表着一个时代的终结

Ce blocus et ces souffrances doivent cesser.

这种封锁和这些痛苦必须终结

Par-delà l'expérience, il est nécessaire à cette fin de s'en remettre à la fiction.

至于经验之外,就必须在这一终结时刻重新从经验出抵虚构。

Donc il faut attendre que je finisse la dernière page pour dire si je l'aime vraiment.

最终是否会喜欢他还待全文终结

Il a également été proposé de mentionner la clôture de la procédure.

另有与会者建议提及程序的终结

La cause est entendue.

诉讼辩论终结

C'est une illusion qui mettrait fin au régime de non-prolifération.

这是一种会终结不扩散制度的幻觉。

Le monde n'a pas pris fin, mais leur monde a pris fin.

世界没有灭亡,但华尔街世界已经终结

Nous espérons un aboutissement, un certain sentiment d'achèvement.

我们期待着终结,带有某种完成的含义。

Nous sommes dans une situation où le monde de Wall Street a certainement pris fin.

我们处于华尔街世界已确实终结的局面中。

Il est impérieux de conduire rapidement à terme le processus de sa décolonisation.

必须迅速把它的非殖程引向终结

En conséquence, le Comité a classé définitivement la recommandation correspondante.

因此,委员会终结了关于这一事项的建议。

La crise financière mondiale a brusquement mis fin à une longue période de croissance mondiale.

全球金融危机突然终结了全球长期增长的时代。

Bien trop souvent, ces sociétés recourent à la violence.

经常的情况是,这些社会将在暴力中终结

L'achèvement du processus de réalisation de la valeur de la sûreté doit marquer une conclusion.

担保权价值的变现程序完成以后,交易应告终结

Des progrès substantiels sont nécessaires pour mettre fin à la culture d'impunité et de corruption.

需要取得实质性展以便终结有罪不罚现象和腐败。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终结 的法语例句

用户正在搜索


pyrrocolle, pyrrol(e), pyrrole, pyrrolidine, pyrrolidone, pyrrolo, pyrrolylène, pyrrone, Pyrrophytes, pyrryl,

相似单词


终古, 终归, 终极, 终极性(事件演变的), 终极因论的, 终结, 终结的, 终究, 终局, 终老,

terminer; finir; achever
terme
finir
bout

Voilà, en résumé, méfiez vous des chiens et mangez des gâteaux.

,小心狗,吃蛋糕吧.

Des nuits d’amour à en mourir. Un grand bonheur qui prend sa place.

爱的夜永不,幸福悠长代替黑夜。

Tu as défini une génération et changé le monde.

史蒂夫,你了一个时代,并改变了世界。

Les villes : la fin de la violence?

城市暴力的?

L'arrêt de «24h Chrono» est peut-être le stigmate culturel de la fin d'une époque.

《24小时》停播,可能从文化上代表着一个时代的

Ce blocus et ces souffrances doivent cesser.

这种封锁和这些痛苦必须

Par-delà l'expérience, il est nécessaire à cette fin de s'en remettre à la fiction.

至于经验之外,就必须在这一从经验出,进抵虚构。

Donc il faut attendre que je finisse la dernière page pour dire si je l'aime vraiment.

否会喜欢他还待全文

Il a également été proposé de mentionner la clôture de la procédure.

另有与会者建议提及程序的

La cause est entendue.

诉讼辩论

C'est une illusion qui mettrait fin au régime de non-prolifération.

一种会不扩散制度的幻觉。

Le monde n'a pas pris fin, mais leur monde a pris fin.

世界没有灭亡,但华尔街世界已经

Nous espérons un aboutissement, un certain sentiment d'achèvement.

我们期待着,带有某种完成的含义。

Nous sommes dans une situation où le monde de Wall Street a certainement pris fin.

我们处于华尔街世界已确实的局面中。

Il est impérieux de conduire rapidement à terme le processus de sa décolonisation.

必须迅速把它的非殖民化进程引向

En conséquence, le Comité a classé définitivement la recommandation correspondante.

因此,委员会了关于这一事项的建议。

La crise financière mondiale a brusquement mis fin à une longue période de croissance mondiale.

全球金融危机突然了全球长期增长的时代。

Bien trop souvent, ces sociétés recourent à la violence.

经常的情况,这些社会将在暴力中

L'achèvement du processus de réalisation de la valeur de la sûreté doit marquer une conclusion.

担保权价值的变现程序完成以后,交易应告

Des progrès substantiels sont nécessaires pour mettre fin à la culture d'impunité et de corruption.

需要取得实质性进展以便有罪不罚现象和腐败。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终结 的法语例句

用户正在搜索


quadriparésie, quadriparti, quadripartie, quadripartite, quadripartition, quadriphonie, quadriphonique, quadriplace, quadriplégie, quadripolaire,

相似单词


终古, 终归, 终极, 终极性(事件演变的), 终极因论的, 终结, 终结的, 终究, 终局, 终老,

terminer; finir; achever
terme
finir
bout

Voilà, en résumé, méfiez vous des chiens et mangez des gâteaux.

终结,小心狗,吃蛋糕吧.

Des nuits d’amour à en mourir. Un grand bonheur qui prend sa place.

爱的夜永不终结,幸福悠长代替黑夜。

Tu as défini une génération et changé le monde.

史蒂夫,你终结了一个时代,并改变了世界。

Les villes : la fin de la violence?

城市暴力的终结?

L'arrêt de «24h Chrono» est peut-être le stigmate culturel de la fin d'une époque.

《24小时》停播,可能从文化上代表着一个时代的终结

Ce blocus et ces souffrances doivent cesser.

这种封锁和这些痛苦终结

Par-delà l'expérience, il est nécessaire à cette fin de s'en remettre à la fiction.

至于经验之外,就在这一终结时刻重新从经验出,进抵虚构。

Donc il faut attendre que je finisse la dernière page pour dire si je l'aime vraiment.

最终是否会喜欢他还待全文终结

Il a également été proposé de mentionner la clôture de la procédure.

另有与会者建议提及程序的终结

La cause est entendue.

诉讼辩论终结

C'est une illusion qui mettrait fin au régime de non-prolifération.

这是一种会终结不扩散制度的幻觉。

Le monde n'a pas pris fin, mais leur monde a pris fin.

世界没有灭亡,但华尔街世界已经终结

Nous espérons un aboutissement, un certain sentiment d'achèvement.

我们期待着终结,带有某种完成的含义。

Nous sommes dans une situation où le monde de Wall Street a certainement pris fin.

我们处于华尔街世界已确实终结的局面中。

Il est impérieux de conduire rapidement à terme le processus de sa décolonisation.

速把它的非殖民化进程引向终结

En conséquence, le Comité a classé définitivement la recommandation correspondante.

因此,委员会终结了关于这一事项的建议。

La crise financière mondiale a brusquement mis fin à une longue période de croissance mondiale.

全球金融危机突然终结了全球长期增长的时代。

Bien trop souvent, ces sociétés recourent à la violence.

经常的情况是,这些社会将在暴力中终结

L'achèvement du processus de réalisation de la valeur de la sûreté doit marquer une conclusion.

担保权价值的变现程序完成以后,交易应告终结

Des progrès substantiels sont nécessaires pour mettre fin à la culture d'impunité et de corruption.

需要取得实质性进展以便终结有罪不罚现象和腐败。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终结 的法语例句

用户正在搜索


quartet, quartette, quartidi, quartier, quartier latin, quartier-maître, quartile, quartique, quart-monde, quarto,

相似单词


终古, 终归, 终极, 终极性(事件演变的), 终极因论的, 终结, 终结的, 终究, 终局, 终老,

terminer; finir; achever
terme
finir
bout

Voilà, en résumé, méfiez vous des chiens et mangez des gâteaux.

,小心狗,吃蛋糕吧.

Des nuits d’amour à en mourir. Un grand bonheur qui prend sa place.

爱的夜永不,幸福悠长代替黑夜。

Tu as défini une génération et changé le monde.

史蒂夫,你了一个时代,并改变了世界。

Les villes : la fin de la violence?

城市暴力的?

L'arrêt de «24h Chrono» est peut-être le stigmate culturel de la fin d'une époque.

《24小时》停播,可能从文化上代表着一个时代的

Ce blocus et ces souffrances doivent cesser.

封锁和些痛苦必须

Par-delà l'expérience, il est nécessaire à cette fin de s'en remettre à la fiction.

至于经验之外,就必须在时刻重新从经验出,进抵虚构。

Donc il faut attendre que je finisse la dernière page pour dire si je l'aime vraiment.

最终是否会喜欢他还待全文

Il a également été proposé de mentionner la clôture de la procédure.

另有与会者建议提及程序的

La cause est entendue.

C'est une illusion qui mettrait fin au régime de non-prolifération.

是一不扩散制度的幻觉。

Le monde n'a pas pris fin, mais leur monde a pris fin.

世界没有灭亡,但华尔街世界已经

Nous espérons un aboutissement, un certain sentiment d'achèvement.

我们期待着,带有某完成的含义。

Nous sommes dans une situation où le monde de Wall Street a certainement pris fin.

我们处于华尔街世界已确实的局面中。

Il est impérieux de conduire rapidement à terme le processus de sa décolonisation.

必须迅速把它的非殖民化进程引向

En conséquence, le Comité a classé définitivement la recommandation correspondante.

因此,委员会了关于一事项的建议。

La crise financière mondiale a brusquement mis fin à une longue période de croissance mondiale.

全球金融危机突然了全球长期增长的时代。

Bien trop souvent, ces sociétés recourent à la violence.

经常的情况是,些社会将在暴力中

L'achèvement du processus de réalisation de la valeur de la sûreté doit marquer une conclusion.

担保权价值的变现程序完成以后,交易应告

Des progrès substantiels sont nécessaires pour mettre fin à la culture d'impunité et de corruption.

需要取得实质性进展以便有罪不罚现象和腐败。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终结 的法语例句

用户正在搜索


quaterdénaire, quaternaire, quaternion, quaternisation, quatorze, quatorzième, quatorzièmement, quatrain, quatre, quatre directions,

相似单词


终古, 终归, 终极, 终极性(事件演变的), 终极因论的, 终结, 终结的, 终究, 终局, 终老,

terminer; finir; achever
terme
finir
bout

Voilà, en résumé, méfiez vous des chiens et mangez des gâteaux.

终结,小心狗,吃蛋糕吧.

Des nuits d’amour à en mourir. Un grand bonheur qui prend sa place.

爱的夜永不终结,幸福悠长代替黑夜。

Tu as défini une génération et changé le monde.

史蒂夫,你终结了一个时代,并改变了世界。

Les villes : la fin de la violence?

城市暴力的终结?

L'arrêt de «24h Chrono» est peut-être le stigmate culturel de la fin d'une époque.

《24小时》停播,可能从文化上代表着一个时代的终结

Ce blocus et ces souffrances doivent cesser.

种封锁和些痛苦必终结

Par-delà l'expérience, il est nécessaire à cette fin de s'en remettre à la fiction.

至于经验之外,就必终结时刻重新从经验出,进抵虚构。

Donc il faut attendre que je finisse la dernière page pour dire si je l'aime vraiment.

最终是否会喜欢全文终结

Il a également été proposé de mentionner la clôture de la procédure.

另有与会者建议提及程序的终结

La cause est entendue.

诉讼辩论终结

C'est une illusion qui mettrait fin au régime de non-prolifération.

是一种会终结不扩散制度的幻觉。

Le monde n'a pas pris fin, mais leur monde a pris fin.

世界没有灭亡,但华尔街世界已经终结

Nous espérons un aboutissement, un certain sentiment d'achèvement.

我们期终结,带有某种完成的含义。

Nous sommes dans une situation où le monde de Wall Street a certainement pris fin.

我们处于华尔街世界已确实终结的局面中。

Il est impérieux de conduire rapidement à terme le processus de sa décolonisation.

迅速把它的非殖民化进程引向终结

En conséquence, le Comité a classé définitivement la recommandation correspondante.

因此,委员会终结了关于一事项的建议。

La crise financière mondiale a brusquement mis fin à une longue période de croissance mondiale.

全球金融危机突然终结了全球长期增长的时代。

Bien trop souvent, ces sociétés recourent à la violence.

经常的情况是,些社会将暴力中终结

L'achèvement du processus de réalisation de la valeur de la sûreté doit marquer une conclusion.

担保权价值的变现程序完成以后,交易应告终结

Des progrès substantiels sont nécessaires pour mettre fin à la culture d'impunité et de corruption.

需要取得实质性进展以便终结有罪不罚现象和腐败。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终结 的法语例句

用户正在搜索


quatre-saisons, quatre-temps, quatre-vingt, quatre-vingt-dix, quatre-vingt-dixième, quatre-vingtième, quatre-vingts, quatre-vingt-un, quatrième, quatrièmement,

相似单词


终古, 终归, 终极, 终极性(事件演变的), 终极因论的, 终结, 终结的, 终究, 终局, 终老,

terminer; finir; achever
terme
finir
bout

Voilà, en résumé, méfiez vous des chiens et mangez des gâteaux.

,小心狗,吃蛋糕吧.

Des nuits d’amour à en mourir. Un grand bonheur qui prend sa place.

爱的夜永不福悠长代替黑夜。

Tu as défini une génération et changé le monde.

史蒂夫,你了一个时代,并改变了世界。

Les villes : la fin de la violence?

城市暴力的?

L'arrêt de «24h Chrono» est peut-être le stigmate culturel de la fin d'une époque.

《24小时》停播,可能从文化上代表着一个时代的

Ce blocus et ces souffrances doivent cesser.

这种封锁和这些痛苦必须

Par-delà l'expérience, il est nécessaire à cette fin de s'en remettre à la fiction.

经验之外,就必须在这一时刻重新从经验出,进抵虚构。

Donc il faut attendre que je finisse la dernière page pour dire si je l'aime vraiment.

是否会喜欢他还待全文

Il a également été proposé de mentionner la clôture de la procédure.

另有与会者建议提及程序的

La cause est entendue.

诉讼辩论

C'est une illusion qui mettrait fin au régime de non-prolifération.

这是一种会不扩散制度的幻觉。

Le monde n'a pas pris fin, mais leur monde a pris fin.

世界没有灭亡,但华尔街世界已经

Nous espérons un aboutissement, un certain sentiment d'achèvement.

期待着,带有某种完成的含义。

Nous sommes dans une situation où le monde de Wall Street a certainement pris fin.

华尔街世界已确实的局面中。

Il est impérieux de conduire rapidement à terme le processus de sa décolonisation.

必须迅速把它的非殖民化进程引向

En conséquence, le Comité a classé définitivement la recommandation correspondante.

因此,委员会了关这一事项的建议。

La crise financière mondiale a brusquement mis fin à une longue période de croissance mondiale.

全球金融危机突然了全球长期增长的时代。

Bien trop souvent, ces sociétés recourent à la violence.

经常的情况是,这些社会将在暴力中

L'achèvement du processus de réalisation de la valeur de la sûreté doit marquer une conclusion.

担保权价值的变现程序完成以后,交易应告

Des progrès substantiels sont nécessaires pour mettre fin à la culture d'impunité et de corruption.

需要取得实质性进展以便有罪不罚现象和腐败。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 终结 的法语例句

用户正在搜索


queenstownite, quefrence, queitite, quel, quel que, quelconque, Quélen, quelimane, quelque, quelque chose,

相似单词


终古, 终归, 终极, 终极性(事件演变的), 终极因论的, 终结, 终结的, 终究, 终局, 终老,

terminer; finir; achever
terme
finir
bout

Voilà, en résumé, méfiez vous des chiens et mangez des gâteaux.

,小蛋糕吧.

Des nuits d’amour à en mourir. Un grand bonheur qui prend sa place.

夜永不,幸福悠长代替黑夜。

Tu as défini une génération et changé le monde.

史蒂夫,你了一个时代,并改变了世界。

Les villes : la fin de la violence?

城市暴力?

L'arrêt de «24h Chrono» est peut-être le stigmate culturel de la fin d'une époque.

《24小时》停播,可能从文化上代表着一个时代

Ce blocus et ces souffrances doivent cesser.

这种封锁和这些痛苦必须

Par-delà l'expérience, il est nécessaire à cette fin de s'en remettre à la fiction.

至于经验之外,就必须在这一时刻重新从经验出,进抵虚构。

Donc il faut attendre que je finisse la dernière page pour dire si je l'aime vraiment.

是否会喜欢他还待全文

Il a également été proposé de mentionner la clôture de la procédure.

另有与会者建议提及程序

La cause est entendue.

诉讼辩论

C'est une illusion qui mettrait fin au régime de non-prolifération.

这是一种会不扩散制度幻觉。

Le monde n'a pas pris fin, mais leur monde a pris fin.

世界没有灭亡,但华尔街世界已经

Nous espérons un aboutissement, un certain sentiment d'achèvement.

我们期待着,带有某种完成含义。

Nous sommes dans une situation où le monde de Wall Street a certainement pris fin.

我们处于华尔街世界已确实局面中。

Il est impérieux de conduire rapidement à terme le processus de sa décolonisation.

必须迅速把它非殖民化进程引向

En conséquence, le Comité a classé définitivement la recommandation correspondante.

因此,委员会了关于这一事项建议。

La crise financière mondiale a brusquement mis fin à une longue période de croissance mondiale.

全球金融危机突然了全球长期增长时代。

Bien trop souvent, ces sociétés recourent à la violence.

经常情况是,这些社会将在暴力中

L'achèvement du processus de réalisation de la valeur de la sûreté doit marquer une conclusion.

担保权价值变现程序完成以后,交易应告

Des progrès substantiels sont nécessaires pour mettre fin à la culture d'impunité et de corruption.

需要取得实质性进展以便有罪不罚现象和腐败。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 终结 的法语例句

用户正在搜索


qu'en-dira-t-on, Queneau, quenelle, quenotte, quenouille, quenouillette, quensélite, quenstedtite, Quentin, quéquette,

相似单词


终古, 终归, 终极, 终极性(事件演变的), 终极因论的, 终结, 终结的, 终究, 终局, 终老,