Elles ont permis de recueillir 32 empreintes digitales identifiables, 3 empreintes palmaires et 3 profils d'ADN mitochondrial.
从物证上已经采集到32枚可辨认的指、三个
三个线粒体DNA图谱。
Elles ont permis de recueillir 32 empreintes digitales identifiables, 3 empreintes palmaires et 3 profils d'ADN mitochondrial.
从物证上已经采集到32枚可辨认的指、三个
三个线粒体DNA图谱。
Des changements ultra-structuraux compatibles avec une morphologie mitochondriale modifiée ont été observés dans les ovaires de la progéniture F1.
在F1鼠的卵巢中观察到因线粒体形态的改变而发生的超结构改变。
L'argument avancé pour justifier l'étude est que les polluants atmosphériques peuvent être à l'origine d'un dysfonctionnement mitochondrial et d'une neurotoxicité chez les populations exposées.
对这项研究陈述的理由,是空物造成暴露人口的线粒体紊乱
神经源中毒。
Contrairement aux particules plus grosses, les nanoparticules peuvent également être absorbées par des structures présentes à l'intérieur des cellules, notamment les mitochondries et le noyau.
与较大粒子不同,纳米粒子还会被细内结构吸收,包括细
线粒体
细
核。
À ce jour, 118 échantillons ont été recueillis et seront analysés aux fins d'établir des profils d'ADN nucléaire et mitochondrial, et 127 empreintes digitales ont été prélevées.
迄今已取得了118个样本,将分析其核DNA及线粒体DNA剖面图,并收集了127个指。
De l'avis du Comité, une étude qui prétend détecter les effets de l'inhalation de fumées sur la fonction mitochondriale par l'examen de plaquettes neuf à dix ans après l'exposition n'a aucune justification.
专员小组认为,在暴露于烟雾9到10年之后以检查血小板方式监测烟雾吸入对线粒体细功能影响的研究缺乏说服力。
L'Iran demande une indemnité de US$ 899 000 au titre d'un projet destiné à étudier les effets qu'ont pu avoir les polluants atmosphériques provenant des puits de pétrole incendiés au Koweït sur l'état de la chaîne respiratoire mitochondriale des habitants des provinces occidentales du pays.
伊朗要求拟开展一项研究,调查科威特石油大火空物可能给伊朗西部省份居民造成的线粒体呼吸条件影响,就此索赔899,000美元。
Quand bien même on aurait pu détecter une altération mesurable de la fonction mitochondriale sur les plaquettes de quelques personnes qui ont été fortement exposées durant la période des incendies de puits de pétrole, il est très peu probable que cette incidence soit encore mesurable sur les plaquettes de ces personnes après un laps de temps aussi long.
即便在发生石油大火期间对少数暴露严重的人可能查出血小板中线粒体细功能受到了影响,但在过了这么长时间之后极不可能这些人不断循环的血小板中查出这种影响。
L'Iran se propose de mesurer l'activité enzymatique de la chaîne respiratoire mitochondriale sur les plaquettes de non-fumeurs des provinces occidentales de l'Iran dont on sait qu'ils ont inhalé des polluants provenant des incendies et de comparer les résultats ainsi obtenus avec ceux qui auront été relevés sur les plaquettes de proches non fumeurs vivant dans des zones qui n'ont pas été touchées.
伊朗拟议测量西部省份地区受石油大火物影响的不吸烟者血小板中线粒体呼吸链酶的活动并将其结果与未受影响地区不吸烟亲属血小板中的结果做出比较。
Dans le cadre de son travail de regroupement des différentes informations à sa disposition, la Commission est en train de constituer une base de données d'ADN et d'empreintes digitales dans laquelle seront stockés 256 profils d'ADN nucléaire et 66 profils d'ADN mitochondrial, 159 empreintes digitales et 2 empreintes de paume de la main retrouvées sur les lieux du crime ainsi que sur des objets saisis présentant une importance particulière pour les investigations.
作为整理工作的一部分,委员会正在建立DNA指
数据库,以储存
利用从犯罪现场以及从与调查特别有关的收缴物品中获得的256个核DNA图谱
66个线粒体DNA图谱、159个指
两个
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ont permis de recueillir 32 empreintes digitales identifiables, 3 empreintes palmaires et 3 profils d'ADN mitochondrial.
从物证上已到32枚可辨认的指纹、三个掌纹和三个线粒体DNA图谱。
Des changements ultra-structuraux compatibles avec une morphologie mitochondriale modifiée ont été observés dans les ovaires de la progéniture F1.
在F1鼠的卵巢中观察到因线粒体形态的改变而发生的超结构改变。
L'argument avancé pour justifier l'étude est que les polluants atmosphériques peuvent être à l'origine d'un dysfonctionnement mitochondrial et d'une neurotoxicité chez les populations exposées.
对这项研究陈述的理由,是空飘污染物成暴露人口的线粒体紊乱和神
源中毒。
Contrairement aux particules plus grosses, les nanoparticules peuvent également être absorbées par des structures présentes à l'intérieur des cellules, notamment les mitochondries et le noyau.
与较大粒子不同,纳米粒子还会被细内结构吸收,包括细
线粒体和细
核。
À ce jour, 118 échantillons ont été recueillis et seront analysés aux fins d'établir des profils d'ADN nucléaire et mitochondrial, et 127 empreintes digitales ont été prélevées.
迄今已取得了118个样本,将分析其核DNA及线粒体DNA剖面图,并收了127个指纹。
De l'avis du Comité, une étude qui prétend détecter les effets de l'inhalation de fumées sur la fonction mitochondriale par l'examen de plaquettes neuf à dix ans après l'exposition n'a aucune justification.
专员小组认为,在暴露于烟雾9到10年之后以检查血小板方式监测烟雾吸入对线粒体细功能影响的研究缺乏说服力。
L'Iran demande une indemnité de US$ 899 000 au titre d'un projet destiné à étudier les effets qu'ont pu avoir les polluants atmosphériques provenant des puits de pétrole incendiés au Koweït sur l'état de la chaîne respiratoire mitochondriale des habitants des provinces occidentales du pays.
伊朗要求拟开展一项研究,调查科威特石油大火空飘污染物可能给伊朗西部省份成的线粒体呼吸条件影响,就此索赔899,000美元。
Quand bien même on aurait pu détecter une altération mesurable de la fonction mitochondriale sur les plaquettes de quelques personnes qui ont été fortement exposées durant la période des incendies de puits de pétrole, il est très peu probable que cette incidence soit encore mesurable sur les plaquettes de ces personnes après un laps de temps aussi long.
即便在发生石油大火期间对少数暴露严重的人可能查出血小板中线粒体细功能受到了影响,但在过了这么长时间之后极不可能这些人不断循环的血小板中查出这种影响。
L'Iran se propose de mesurer l'activité enzymatique de la chaîne respiratoire mitochondriale sur les plaquettes de non-fumeurs des provinces occidentales de l'Iran dont on sait qu'ils ont inhalé des polluants provenant des incendies et de comparer les résultats ainsi obtenus avec ceux qui auront été relevés sur les plaquettes de proches non fumeurs vivant dans des zones qui n'ont pas été touchées.
伊朗拟议测量西部省份地区受石油大火污染物影响的不吸烟者血小板中线粒体呼吸链酶的活动并将其结果与未受影响地区不吸烟亲属血小板中的结果做出比较。
Dans le cadre de son travail de regroupement des différentes informations à sa disposition, la Commission est en train de constituer une base de données d'ADN et d'empreintes digitales dans laquelle seront stockés 256 profils d'ADN nucléaire et 66 profils d'ADN mitochondrial, 159 empreintes digitales et 2 empreintes de paume de la main retrouvées sur les lieux du crime ainsi que sur des objets saisis présentant une importance particulière pour les investigations.
作为整理工作的一部分,委员会正在建立DNA和指纹数据库,以储存和利用从犯罪现场以及从与调查特别有关的收缴物品中获得的256个核DNA图谱和66个线粒体DNA图谱、159个指纹和两个掌纹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ont permis de recueillir 32 empreintes digitales identifiables, 3 empreintes palmaires et 3 profils d'ADN mitochondrial.
从物证上已经采集到32枚可辨认的指纹、三个掌纹和三个线DNA图谱。
Des changements ultra-structuraux compatibles avec une morphologie mitochondriale modifiée ont été observés dans les ovaires de la progéniture F1.
在F1鼠的卵巢中观察到因线形态的改变而发生的超结构改变。
L'argument avancé pour justifier l'étude est que les polluants atmosphériques peuvent être à l'origine d'un dysfonctionnement mitochondrial et d'une neurotoxicité chez les populations exposées.
研究陈述的理由,是空飘污染物造成暴露人口的线
紊乱和神经源中毒。
Contrairement aux particules plus grosses, les nanoparticules peuvent également être absorbées par des structures présentes à l'intérieur des cellules, notamment les mitochondries et le noyau.
与较大子不同,纳米
子还会被
内结构吸收,包括
线
和
核。
À ce jour, 118 échantillons ont été recueillis et seront analysés aux fins d'établir des profils d'ADN nucléaire et mitochondrial, et 127 empreintes digitales ont été prélevées.
迄今已取得了118个样本,将分析其核DNA及线DNA剖面图,并收集了127个指纹。
De l'avis du Comité, une étude qui prétend détecter les effets de l'inhalation de fumées sur la fonction mitochondriale par l'examen de plaquettes neuf à dix ans après l'exposition n'a aucune justification.
专员小组认为,在暴露于烟雾9到10年之后以检查血小板方式监测烟雾吸入线
功能影响的研究缺乏说服力。
L'Iran demande une indemnité de US$ 899 000 au titre d'un projet destiné à étudier les effets qu'ont pu avoir les polluants atmosphériques provenant des puits de pétrole incendiés au Koweït sur l'état de la chaîne respiratoire mitochondriale des habitants des provinces occidentales du pays.
伊朗要求拟开展一研究,调查科威特石油大火空飘污染物可能给伊朗西部省份居民造成的线
呼吸条件影响,就此索赔899,000美元。
Quand bien même on aurait pu détecter une altération mesurable de la fonction mitochondriale sur les plaquettes de quelques personnes qui ont été fortement exposées durant la période des incendies de puits de pétrole, il est très peu probable que cette incidence soit encore mesurable sur les plaquettes de ces personnes après un laps de temps aussi long.
即便在发生石油大火期间少数暴露严重的人可能查出血小板中线
功能受到了影响,但在过了
么长时间之后极不可能
些人不断循环的血小板中查出
种影响。
L'Iran se propose de mesurer l'activité enzymatique de la chaîne respiratoire mitochondriale sur les plaquettes de non-fumeurs des provinces occidentales de l'Iran dont on sait qu'ils ont inhalé des polluants provenant des incendies et de comparer les résultats ainsi obtenus avec ceux qui auront été relevés sur les plaquettes de proches non fumeurs vivant dans des zones qui n'ont pas été touchées.
伊朗拟议测量西部省份地区受石油大火污染物影响的不吸烟者血小板中线呼吸链酶的活动并将其结果与未受影响地区不吸烟亲属血小板中的结果做出比较。
Dans le cadre de son travail de regroupement des différentes informations à sa disposition, la Commission est en train de constituer une base de données d'ADN et d'empreintes digitales dans laquelle seront stockés 256 profils d'ADN nucléaire et 66 profils d'ADN mitochondrial, 159 empreintes digitales et 2 empreintes de paume de la main retrouvées sur les lieux du crime ainsi que sur des objets saisis présentant une importance particulière pour les investigations.
作为整理工作的一部分,委员会正在建立DNA和指纹数据库,以储存和利用从犯罪现场以及从与调查特别有关的收缴物品中获得的256个核DNA图谱和66个线DNA图谱、159个指纹和两个掌纹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ont permis de recueillir 32 empreintes digitales identifiables, 3 empreintes palmaires et 3 profils d'ADN mitochondrial.
从物证上已经采集到32枚可辨认的指纹、三个掌纹和三个线DNA图谱。
Des changements ultra-structuraux compatibles avec une morphologie mitochondriale modifiée ont été observés dans les ovaires de la progéniture F1.
在F1鼠的卵巢中观察到因线态的改变而发生的超结构改变。
L'argument avancé pour justifier l'étude est que les polluants atmosphériques peuvent être à l'origine d'un dysfonctionnement mitochondrial et d'une neurotoxicité chez les populations exposées.
对这项研究陈述的理由,是空飘污染物造成暴露人口的线紊乱和神经源中毒。
Contrairement aux particules plus grosses, les nanoparticules peuvent également être absorbées par des structures présentes à l'intérieur des cellules, notamment les mitochondries et le noyau.
与较大子不同,纳米
子还会被细
内结构吸收,包括细
线
和细
核。
À ce jour, 118 échantillons ont été recueillis et seront analysés aux fins d'établir des profils d'ADN nucléaire et mitochondrial, et 127 empreintes digitales ont été prélevées.
迄今已取得了118个样本,将分析其核DNA及线DNA剖面图,并收集了127个指纹。
De l'avis du Comité, une étude qui prétend détecter les effets de l'inhalation de fumées sur la fonction mitochondriale par l'examen de plaquettes neuf à dix ans après l'exposition n'a aucune justification.
专员小组认为,在暴露于烟雾9到10年之后以检查血小板方式监测烟雾吸入对线细
功能影响的研究缺乏说服力。
L'Iran demande une indemnité de US$ 899 000 au titre d'un projet destiné à étudier les effets qu'ont pu avoir les polluants atmosphériques provenant des puits de pétrole incendiés au Koweït sur l'état de la chaîne respiratoire mitochondriale des habitants des provinces occidentales du pays.
求拟开展一项研究,调查科威特石油大火空飘污染物可能给
西部省份居民造成的线
呼吸条件影响,就此索赔899,000美元。
Quand bien même on aurait pu détecter une altération mesurable de la fonction mitochondriale sur les plaquettes de quelques personnes qui ont été fortement exposées durant la période des incendies de puits de pétrole, il est très peu probable que cette incidence soit encore mesurable sur les plaquettes de ces personnes après un laps de temps aussi long.
即便在发生石油大火期间对少数暴露严重的人可能查出血小板中线细
功能受到了影响,但在过了这么长时间之后极不可能这些人不断循环的血小板中查出这种影响。
L'Iran se propose de mesurer l'activité enzymatique de la chaîne respiratoire mitochondriale sur les plaquettes de non-fumeurs des provinces occidentales de l'Iran dont on sait qu'ils ont inhalé des polluants provenant des incendies et de comparer les résultats ainsi obtenus avec ceux qui auront été relevés sur les plaquettes de proches non fumeurs vivant dans des zones qui n'ont pas été touchées.
拟议测量西部省份地区受石油大火污染物影响的不吸烟者血小板中线
呼吸链酶的活动并将其结果与未受影响地区不吸烟亲属血小板中的结果做出比较。
Dans le cadre de son travail de regroupement des différentes informations à sa disposition, la Commission est en train de constituer une base de données d'ADN et d'empreintes digitales dans laquelle seront stockés 256 profils d'ADN nucléaire et 66 profils d'ADN mitochondrial, 159 empreintes digitales et 2 empreintes de paume de la main retrouvées sur les lieux du crime ainsi que sur des objets saisis présentant une importance particulière pour les investigations.
作为整理工作的一部分,委员会正在建立DNA和指纹数据库,以储存和利用从犯罪现场以及从与调查特别有关的收缴物品中获得的256个核DNA图谱和66个线DNA图谱、159个指纹和两个掌纹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ont permis de recueillir 32 empreintes digitales identifiables, 3 empreintes palmaires et 3 profils d'ADN mitochondrial.
从物证上已经采集到32枚可辨认指纹、三个掌纹和三个线粒体DNA图谱。
Des changements ultra-structuraux compatibles avec une morphologie mitochondriale modifiée ont été observés dans les ovaires de la progéniture F1.
在F1鼠卵巢中观察到因线粒体
改变而发生
超结构改变。
L'argument avancé pour justifier l'étude est que les polluants atmosphériques peuvent être à l'origine d'un dysfonctionnement mitochondrial et d'une neurotoxicité chez les populations exposées.
对这项研究陈述理由,是空飘污染物造成暴露人口
线粒体紊乱和神经源中毒。
Contrairement aux particules plus grosses, les nanoparticules peuvent également être absorbées par des structures présentes à l'intérieur des cellules, notamment les mitochondries et le noyau.
与较大粒子不同,纳米粒子还会被细内结构吸收,包括细
线粒体和细
核。
À ce jour, 118 échantillons ont été recueillis et seront analysés aux fins d'établir des profils d'ADN nucléaire et mitochondrial, et 127 empreintes digitales ont été prélevées.
迄今已取得了118个样本,将分析其核DNA及线粒体DNA剖面图,并收集了127个指纹。
De l'avis du Comité, une étude qui prétend détecter les effets de l'inhalation de fumées sur la fonction mitochondriale par l'examen de plaquettes neuf à dix ans après l'exposition n'a aucune justification.
专员小组认为,在暴露于烟雾9到10年之后以检查血小板方式监测烟雾吸入对线粒体细功能影响
研究缺乏说
。
L'Iran demande une indemnité de US$ 899 000 au titre d'un projet destiné à étudier les effets qu'ont pu avoir les polluants atmosphériques provenant des puits de pétrole incendiés au Koweït sur l'état de la chaîne respiratoire mitochondriale des habitants des provinces occidentales du pays.
朗要求拟开展一项研究,调查科威特石油大火空飘污染物可能给
朗西部省份居民造成
线粒体呼吸条件影响,就此索赔899,000美元。
Quand bien même on aurait pu détecter une altération mesurable de la fonction mitochondriale sur les plaquettes de quelques personnes qui ont été fortement exposées durant la période des incendies de puits de pétrole, il est très peu probable que cette incidence soit encore mesurable sur les plaquettes de ces personnes après un laps de temps aussi long.
即便在发生石油大火期间对少数暴露严重人可能查出血小板中线粒体细
功能受到了影响,但在过了这么长时间之后极不可能这些人不断循环
血小板中查出这种影响。
L'Iran se propose de mesurer l'activité enzymatique de la chaîne respiratoire mitochondriale sur les plaquettes de non-fumeurs des provinces occidentales de l'Iran dont on sait qu'ils ont inhalé des polluants provenant des incendies et de comparer les résultats ainsi obtenus avec ceux qui auront été relevés sur les plaquettes de proches non fumeurs vivant dans des zones qui n'ont pas été touchées.
朗拟议测量西部省份地区受石油大火污染物影响
不吸烟者血小板中线粒体呼吸链酶
活动并将其结果与未受影响地区不吸烟亲属血小板中
结果做出比较。
Dans le cadre de son travail de regroupement des différentes informations à sa disposition, la Commission est en train de constituer une base de données d'ADN et d'empreintes digitales dans laquelle seront stockés 256 profils d'ADN nucléaire et 66 profils d'ADN mitochondrial, 159 empreintes digitales et 2 empreintes de paume de la main retrouvées sur les lieux du crime ainsi que sur des objets saisis présentant une importance particulière pour les investigations.
作为整理工作一部分,委员会正在建立DNA和指纹数据库,以储存和利用从犯罪现场以及从与调查特别有关
收缴物品中获得
256个核DNA图谱和66个线粒体DNA图谱、159个指纹和两个掌纹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ont permis de recueillir 32 empreintes digitales identifiables, 3 empreintes palmaires et 3 profils d'ADN mitochondrial.
从物证采集到32枚可辨认
指纹、三个掌纹和三个线粒体DNA图谱。
Des changements ultra-structuraux compatibles avec une morphologie mitochondriale modifiée ont été observés dans les ovaires de la progéniture F1.
在F1鼠卵巢中观察到因线粒体形态
改变而发生
超结构改变。
L'argument avancé pour justifier l'étude est que les polluants atmosphériques peuvent être à l'origine d'un dysfonctionnement mitochondrial et d'une neurotoxicité chez les populations exposées.
对这项研究陈述理由,是空飘污染物
暴露人口
线粒体紊乱和神
源中毒。
Contrairement aux particules plus grosses, les nanoparticules peuvent également être absorbées par des structures présentes à l'intérieur des cellules, notamment les mitochondries et le noyau.
与较大粒子不同,纳米粒子还会被细内结构吸收,包括细
线粒体和细
核。
À ce jour, 118 échantillons ont été recueillis et seront analysés aux fins d'établir des profils d'ADN nucléaire et mitochondrial, et 127 empreintes digitales ont été prélevées.
迄今取得了118个样本,将分析其核DNA及线粒体DNA剖面图,并收集了127个指纹。
De l'avis du Comité, une étude qui prétend détecter les effets de l'inhalation de fumées sur la fonction mitochondriale par l'examen de plaquettes neuf à dix ans après l'exposition n'a aucune justification.
专员小组认为,在暴露于烟雾9到10年之后以检查血小板方式监测烟雾吸入对线粒体细功能影响
研究缺乏说服力。
L'Iran demande une indemnité de US$ 899 000 au titre d'un projet destiné à étudier les effets qu'ont pu avoir les polluants atmosphériques provenant des puits de pétrole incendiés au Koweït sur l'état de la chaîne respiratoire mitochondriale des habitants des provinces occidentales du pays.
伊朗要求拟开展一项研究,调查科威特石油大火空飘污染物可能给伊朗西部省份居民线粒体呼吸条件影响,就此索赔899,000美元。
Quand bien même on aurait pu détecter une altération mesurable de la fonction mitochondriale sur les plaquettes de quelques personnes qui ont été fortement exposées durant la période des incendies de puits de pétrole, il est très peu probable que cette incidence soit encore mesurable sur les plaquettes de ces personnes après un laps de temps aussi long.
即便在发生石油大火期间对少数暴露严重人可能查出血小板中线粒体细
功能受到了影响,但在过了这么长时间之后极不可能这些人不断循环
血小板中查出这种影响。
L'Iran se propose de mesurer l'activité enzymatique de la chaîne respiratoire mitochondriale sur les plaquettes de non-fumeurs des provinces occidentales de l'Iran dont on sait qu'ils ont inhalé des polluants provenant des incendies et de comparer les résultats ainsi obtenus avec ceux qui auront été relevés sur les plaquettes de proches non fumeurs vivant dans des zones qui n'ont pas été touchées.
伊朗拟议测量西部省份地区受石油大火污染物影响不吸烟者血小板中线粒体呼吸链酶
活动并将其结果与未受影响地区不吸烟亲属血小板中
结果做出比较。
Dans le cadre de son travail de regroupement des différentes informations à sa disposition, la Commission est en train de constituer une base de données d'ADN et d'empreintes digitales dans laquelle seront stockés 256 profils d'ADN nucléaire et 66 profils d'ADN mitochondrial, 159 empreintes digitales et 2 empreintes de paume de la main retrouvées sur les lieux du crime ainsi que sur des objets saisis présentant une importance particulière pour les investigations.
作为整理工作一部分,委员会正在建立DNA和指纹数据库,以储存和利用从犯罪现场以及从与调查特别有关
收缴物品中获得
256个核DNA图谱和66个线粒体DNA图谱、159个指纹和两个掌纹。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ont permis de recueillir 32 empreintes digitales identifiables, 3 empreintes palmaires et 3 profils d'ADN mitochondrial.
从物证上已经采集到32枚可辨认的指纹、三个掌纹和三个线粒体DNA图谱。
Des changements ultra-structuraux compatibles avec une morphologie mitochondriale modifiée ont été observés dans les ovaires de la progéniture F1.
在F1鼠的卵巢中观察到因线粒体形态的改生的超结构改
。
L'argument avancé pour justifier l'étude est que les polluants atmosphériques peuvent être à l'origine d'un dysfonctionnement mitochondrial et d'une neurotoxicité chez les populations exposées.
对这项研陈述的理由,是空飘污染物造成暴露人口的线粒体紊乱和神经源中毒。
Contrairement aux particules plus grosses, les nanoparticules peuvent également être absorbées par des structures présentes à l'intérieur des cellules, notamment les mitochondries et le noyau.
与较大粒子不同,纳米粒子还会被细内结构吸收,包括细
线粒体和细
核。
À ce jour, 118 échantillons ont été recueillis et seront analysés aux fins d'établir des profils d'ADN nucléaire et mitochondrial, et 127 empreintes digitales ont été prélevées.
迄今已取得了118个样本,将分析其核DNA及线粒体DNA剖面图,并收集了127个指纹。
De l'avis du Comité, une étude qui prétend détecter les effets de l'inhalation de fumées sur la fonction mitochondriale par l'examen de plaquettes neuf à dix ans après l'exposition n'a aucune justification.
专员小组认为,在暴露于烟雾9到10年之后以检查血小板方式监测烟雾吸入对线粒体细功能影响的研
说服力。
L'Iran demande une indemnité de US$ 899 000 au titre d'un projet destiné à étudier les effets qu'ont pu avoir les polluants atmosphériques provenant des puits de pétrole incendiés au Koweït sur l'état de la chaîne respiratoire mitochondriale des habitants des provinces occidentales du pays.
伊朗要求拟开展一项研,调查科威特石油大火空飘污染物可能给伊朗西部省份居民造成的线粒体呼吸条件影响,就此索赔899,000美元。
Quand bien même on aurait pu détecter une altération mesurable de la fonction mitochondriale sur les plaquettes de quelques personnes qui ont été fortement exposées durant la période des incendies de puits de pétrole, il est très peu probable que cette incidence soit encore mesurable sur les plaquettes de ces personnes après un laps de temps aussi long.
即便在生石油大火期间对少数暴露严重的人可能查出血小板中线粒体细
功能受到了影响,但在过了这么长时间之后极不可能这些人不断循环的血小板中查出这种影响。
L'Iran se propose de mesurer l'activité enzymatique de la chaîne respiratoire mitochondriale sur les plaquettes de non-fumeurs des provinces occidentales de l'Iran dont on sait qu'ils ont inhalé des polluants provenant des incendies et de comparer les résultats ainsi obtenus avec ceux qui auront été relevés sur les plaquettes de proches non fumeurs vivant dans des zones qui n'ont pas été touchées.
伊朗拟议测量西部省份地区受石油大火污染物影响的不吸烟者血小板中线粒体呼吸链酶的活动并将其结果与未受影响地区不吸烟亲属血小板中的结果做出比较。
Dans le cadre de son travail de regroupement des différentes informations à sa disposition, la Commission est en train de constituer une base de données d'ADN et d'empreintes digitales dans laquelle seront stockés 256 profils d'ADN nucléaire et 66 profils d'ADN mitochondrial, 159 empreintes digitales et 2 empreintes de paume de la main retrouvées sur les lieux du crime ainsi que sur des objets saisis présentant une importance particulière pour les investigations.
作为整理工作的一部分,委员会正在建立DNA和指纹数据库,以储存和利用从犯罪现场以及从与调查特别有关的收缴物品中获得的256个核DNA图谱和66个线粒体DNA图谱、159个指纹和两个掌纹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Elles ont permis de recueillir 32 empreintes digitales identifiables, 3 empreintes palmaires et 3 profils d'ADN mitochondrial.
从物证上已经采集到32枚可辨认的指纹、三个掌纹和三个线粒体DNA图谱。
Des changements ultra-structuraux compatibles avec une morphologie mitochondriale modifiée ont été observés dans les ovaires de la progéniture F1.
在F1鼠的卵巢中观察到因线粒体形态的改变而发生的超构改变。
L'argument avancé pour justifier l'étude est que les polluants atmosphériques peuvent être à l'origine d'un dysfonctionnement mitochondrial et d'une neurotoxicité chez les populations exposées.
对这项研究陈述的理由,是空飘污染物造成暴露人口的线粒体紊乱和神经源中毒。
Contrairement aux particules plus grosses, les nanoparticules peuvent également être absorbées par des structures présentes à l'intérieur des cellules, notamment les mitochondries et le noyau.
与较大粒子不同,纳米粒子还会被细构吸收,包括细
线粒体和细
。
À ce jour, 118 échantillons ont été recueillis et seront analysés aux fins d'établir des profils d'ADN nucléaire et mitochondrial, et 127 empreintes digitales ont été prélevées.
迄今已取得了118个样本,将分DNA及线粒体DNA剖面图,并收集了127个指纹。
De l'avis du Comité, une étude qui prétend détecter les effets de l'inhalation de fumées sur la fonction mitochondriale par l'examen de plaquettes neuf à dix ans après l'exposition n'a aucune justification.
专员小组认为,在暴露于烟雾9到10年之后以检查血小板方式监测烟雾吸入对线粒体细功能影响的研究缺乏说服力。
L'Iran demande une indemnité de US$ 899 000 au titre d'un projet destiné à étudier les effets qu'ont pu avoir les polluants atmosphériques provenant des puits de pétrole incendiés au Koweït sur l'état de la chaîne respiratoire mitochondriale des habitants des provinces occidentales du pays.
伊朗要求拟开展一项研究,调查科威特石油大火空飘污染物可能给伊朗西部省份居民造成的线粒体呼吸条件影响,就此索赔899,000美元。
Quand bien même on aurait pu détecter une altération mesurable de la fonction mitochondriale sur les plaquettes de quelques personnes qui ont été fortement exposées durant la période des incendies de puits de pétrole, il est très peu probable que cette incidence soit encore mesurable sur les plaquettes de ces personnes après un laps de temps aussi long.
即便在发生石油大火期间对少数暴露严重的人可能查出血小板中线粒体细功能受到了影响,但在过了这么长时间之后极不可能这些人不断循环的血小板中查出这种影响。
L'Iran se propose de mesurer l'activité enzymatique de la chaîne respiratoire mitochondriale sur les plaquettes de non-fumeurs des provinces occidentales de l'Iran dont on sait qu'ils ont inhalé des polluants provenant des incendies et de comparer les résultats ainsi obtenus avec ceux qui auront été relevés sur les plaquettes de proches non fumeurs vivant dans des zones qui n'ont pas été touchées.
伊朗拟议测量西部省份地区受石油大火污染物影响的不吸烟者血小板中线粒体呼吸链酶的活动并将果与未受影响地区不吸烟亲属血小板中的
果做出比较。
Dans le cadre de son travail de regroupement des différentes informations à sa disposition, la Commission est en train de constituer une base de données d'ADN et d'empreintes digitales dans laquelle seront stockés 256 profils d'ADN nucléaire et 66 profils d'ADN mitochondrial, 159 empreintes digitales et 2 empreintes de paume de la main retrouvées sur les lieux du crime ainsi que sur des objets saisis présentant une importance particulière pour les investigations.
作为整理工作的一部分,委员会正在建立DNA和指纹数据库,以储存和利用从犯罪现场以及从与调查特别有关的收缴物品中获得的256个DNA图谱和66个线粒体DNA图谱、159个指纹和两个掌纹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,
表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ont permis de recueillir 32 empreintes digitales identifiables, 3 empreintes palmaires et 3 profils d'ADN mitochondrial.
从物证上已经采集到32枚可辨认的指纹、三掌纹和三
线粒体DNA图谱。
Des changements ultra-structuraux compatibles avec une morphologie mitochondriale modifiée ont été observés dans les ovaires de la progéniture F1.
在F1鼠的卵巢中观察到因线粒体形态的改变而发生的超结构改变。
L'argument avancé pour justifier l'étude est que les polluants atmosphériques peuvent être à l'origine d'un dysfonctionnement mitochondrial et d'une neurotoxicité chez les populations exposées.
对这项研究陈述的理由,是空飘污染物造成暴露人口的线粒体紊乱和神经源中毒。
Contrairement aux particules plus grosses, les nanoparticules peuvent également être absorbées par des structures présentes à l'intérieur des cellules, notamment les mitochondries et le noyau.
与较大粒子不同,纳米粒子还会被内结构吸收,
线粒体和
核。
À ce jour, 118 échantillons ont été recueillis et seront analysés aux fins d'établir des profils d'ADN nucléaire et mitochondrial, et 127 empreintes digitales ont été prélevées.
迄今已取得118
本,将分析其核DNA及线粒体DNA剖面图,并收集
127
指纹。
De l'avis du Comité, une étude qui prétend détecter les effets de l'inhalation de fumées sur la fonction mitochondriale par l'examen de plaquettes neuf à dix ans après l'exposition n'a aucune justification.
专员小组认为,在暴露于烟雾9到10年之后以检查血小板方式监测烟雾吸入对线粒体功能影响的研究缺乏说服力。
L'Iran demande une indemnité de US$ 899 000 au titre d'un projet destiné à étudier les effets qu'ont pu avoir les polluants atmosphériques provenant des puits de pétrole incendiés au Koweït sur l'état de la chaîne respiratoire mitochondriale des habitants des provinces occidentales du pays.
伊朗要求拟开展一项研究,调查科威特石油大火空飘污染物可能给伊朗西部省份居民造成的线粒体呼吸条件影响,就此索赔899,000美元。
Quand bien même on aurait pu détecter une altération mesurable de la fonction mitochondriale sur les plaquettes de quelques personnes qui ont été fortement exposées durant la période des incendies de puits de pétrole, il est très peu probable que cette incidence soit encore mesurable sur les plaquettes de ces personnes après un laps de temps aussi long.
即便在发生石油大火期间对少数暴露严重的人可能查出血小板中线粒体功能受到
影响,但在过
这么长时间之后极不可能这些人不断循环的血小板中查出这种影响。
L'Iran se propose de mesurer l'activité enzymatique de la chaîne respiratoire mitochondriale sur les plaquettes de non-fumeurs des provinces occidentales de l'Iran dont on sait qu'ils ont inhalé des polluants provenant des incendies et de comparer les résultats ainsi obtenus avec ceux qui auront été relevés sur les plaquettes de proches non fumeurs vivant dans des zones qui n'ont pas été touchées.
伊朗拟议测量西部省份地区受石油大火污染物影响的不吸烟者血小板中线粒体呼吸链酶的活动并将其结果与未受影响地区不吸烟亲属血小板中的结果做出比较。
Dans le cadre de son travail de regroupement des différentes informations à sa disposition, la Commission est en train de constituer une base de données d'ADN et d'empreintes digitales dans laquelle seront stockés 256 profils d'ADN nucléaire et 66 profils d'ADN mitochondrial, 159 empreintes digitales et 2 empreintes de paume de la main retrouvées sur les lieux du crime ainsi que sur des objets saisis présentant une importance particulière pour les investigations.
作为整理工作的一部分,委员会正在建立DNA和指纹数据库,以储存和利用从犯罪现场以及从与调查特别有关的收缴物品中获得的256核DNA图谱和66
线粒体DNA图谱、159
指纹和两
掌纹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles ont permis de recueillir 32 empreintes digitales identifiables, 3 empreintes palmaires et 3 profils d'ADN mitochondrial.
从物证上已经采集到32枚可辨认的指纹、三个掌纹和三个DNA图谱。
Des changements ultra-structuraux compatibles avec une morphologie mitochondriale modifiée ont été observés dans les ovaires de la progéniture F1.
在F1鼠的卵巢中观察到因形态的改变而发生的超结构改变。
L'argument avancé pour justifier l'étude est que les polluants atmosphériques peuvent être à l'origine d'un dysfonctionnement mitochondrial et d'une neurotoxicité chez les populations exposées.
对这项研究陈述的理由,是空飘污染物造成暴露人口的紊乱和神经源中毒。
Contrairement aux particules plus grosses, les nanoparticules peuvent également être absorbées par des structures présentes à l'intérieur des cellules, notamment les mitochondries et le noyau.
与较大子不同,纳米
子
细
内结构吸收,包括细
和细
核。
À ce jour, 118 échantillons ont été recueillis et seront analysés aux fins d'établir des profils d'ADN nucléaire et mitochondrial, et 127 empreintes digitales ont été prélevées.
迄今已取得了118个样本,将分析其核DNA及DNA剖面图,并收集了127个指纹。
De l'avis du Comité, une étude qui prétend détecter les effets de l'inhalation de fumées sur la fonction mitochondriale par l'examen de plaquettes neuf à dix ans après l'exposition n'a aucune justification.
专员小组认为,在暴露于烟雾9到10年之后以检查血小板方式监测烟雾吸入对细
功能影响的研究缺乏说服力。
L'Iran demande une indemnité de US$ 899 000 au titre d'un projet destiné à étudier les effets qu'ont pu avoir les polluants atmosphériques provenant des puits de pétrole incendiés au Koweït sur l'état de la chaîne respiratoire mitochondriale des habitants des provinces occidentales du pays.
伊朗要求拟开展一项研究,调查科威特石油大火空飘污染物可能给伊朗西部省份居民造成的呼吸条件影响,就此索赔899,000美元。
Quand bien même on aurait pu détecter une altération mesurable de la fonction mitochondriale sur les plaquettes de quelques personnes qui ont été fortement exposées durant la période des incendies de puits de pétrole, il est très peu probable que cette incidence soit encore mesurable sur les plaquettes de ces personnes après un laps de temps aussi long.
即便在发生石油大火期间对少数暴露严重的人可能查出血小板中细
功能受到了影响,但在过了这么长时间之后极不可能这些人不断循环的血小板中查出这种影响。
L'Iran se propose de mesurer l'activité enzymatique de la chaîne respiratoire mitochondriale sur les plaquettes de non-fumeurs des provinces occidentales de l'Iran dont on sait qu'ils ont inhalé des polluants provenant des incendies et de comparer les résultats ainsi obtenus avec ceux qui auront été relevés sur les plaquettes de proches non fumeurs vivant dans des zones qui n'ont pas été touchées.
伊朗拟议测量西部省份地区受石油大火污染物影响的不吸烟者血小板中呼吸链酶的活动并将其结果与未受影响地区不吸烟亲属血小板中的结果做出比较。
Dans le cadre de son travail de regroupement des différentes informations à sa disposition, la Commission est en train de constituer une base de données d'ADN et d'empreintes digitales dans laquelle seront stockés 256 profils d'ADN nucléaire et 66 profils d'ADN mitochondrial, 159 empreintes digitales et 2 empreintes de paume de la main retrouvées sur les lieux du crime ainsi que sur des objets saisis présentant une importance particulière pour les investigations.
作为整理工作的一部分,委员正在建立DNA和指纹数据库,以储存和利用从犯罪现场以及从与调查特别有关的收缴物品中获得的256个核DNA图谱和66个
DNA图谱、159个指纹和两个掌纹。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。