法语助手
  • 关闭

红十字

添加到生词本

hóngshízì
croix rouge

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地组织已对其开始治疗。

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

国际任命她为放射学救护部门的领导。

Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

国际委)的观察发言。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.

国际委)负有重要的倡导任务。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.

国际委()以观察身份出席了议。

Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.

建议删除第13段。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.

国际委也出席了议。

Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.

国际委作为观察参加。

Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.

诺致力于有效的协调。

Le CICR a également pris part à cet échange.

国际委也参加了意见交换。

Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.

国际委的代表也发了言。

C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.

这次移交是通过国际委安排的。

Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.

的工作作了简要的综述。

Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.

向各国政府提供意见和技术专常。

L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.

国际委的观察也发了言。

Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.

国际委呼吁缔结有关集束弹药的协定。

Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.

相信各人道主义组织相辅相成。

Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.

欢迎联合国改革人道主义系统的进程。

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

在这些问题上发挥了值得赞赏的作用。

Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.

另一个例子是津巴布韦正在执行的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红十字 的法语例句

用户正在搜索


传播, 传播病原菌, 传播的(人), 传播介质, 传播媒介, 传播时间, 传播衰耗, 传播思想, 传播四方, 传播途径,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,
hóngshízì
croix rouge

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地十字组织已对其开始治疗。

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

国际十字会任命她为放射学救护部门的领导。

Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

十字国际委会(十字会)的观察发言。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.

十字国际委会(十字会)负有重要的倡导任务。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.

十字国际委会(十字会)以观察身份出席了会议。

Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.

十字会建议删除第13段。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.

十字国际委会也出席了会议。

Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.

十字国际委会作为观察参加。

Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.

十字会承诺致力于有效的协调。

Le CICR a également pris part à cet échange.

十字国际委会也参加了意见

Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.

十字国际委会的代表也发了言。

C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.

这次移是通过十字国际委会安排的。

Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.

十字会的工作作了简要的综述。

Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.

十字会向各国政府提供意见和技术专常。

L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.

十字国际委会的观察也发了言。

Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.

十字国际委会呼吁缔结有关集束弹药的协定。

Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.

十字会相信各人道主义组织相辅相成。

Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.

十字会欢迎联合国改革人道主义系统的进程。

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

十字会在这些问题上发挥了值得赞赏的作用。

Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.

另一个子是津巴布韦十字会正在执行的方案。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红十字 的法语例句

用户正在搜索


传唱, 传抄, 传抄本, 传承, 传出的, 传出神经, 传出神经元, 传出途径, 传出纤维, 传出性共济失调,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,
hóngshízì
croix rouge

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感红十字组织已对其开始治疗。

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

国际红十字任命她为放射学救护部门的领导。

Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

红十字国际委红十字)的观察发言。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.

红十字国际委红十字)负有重要的倡导任务。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.

红十字国际委(红十字)以观察身份出席了议。

Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.

红十字建议删除第13段。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.

红十字国际委出席了议。

Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.

红十字国际委作为观察加。

Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.

红十字承诺致力于有效的协调。

Le CICR a également pris part à cet échange.

红十字国际委加了意见交换。

Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.

红十字国际委的代表发了言。

C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.

这次移交是通过红十字国际委安排的。

Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.

红十字的工作作了简要的综述。

Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.

红十字向各国政府提供意见和技术专常。

L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.

红十字国际委的观察发了言。

Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.

红十字国际委呼吁缔结有关集束弹药的协定。

Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.

红十字相信各人道主义组织相辅相成。

Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.

红十字欢迎联合国改革人道主义系统的进程。

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

红十字在这些问题上发挥了值得赞赏的作用。

Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.

另一个例子是津巴布韦红十字正在执行的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红十字 的法语例句

用户正在搜索


传单, 传当事人出庭, 传导, 传导方程, 传导功能, 传导介质, 传导粒子, 传导率, 传导麻醉, 传导速度,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,
hóngshízì
croix rouge

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始治疗。

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

红十字会任命她为放射学救护部门的领导。

Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

红十字会(红十字会)的观察发言。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.

红十字会(红十字会)负有重要的倡导任务。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.

红十字会(红十字会)以观察身份出席了会议。

Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.

红十字会建议删除第13段。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.

红十字会也出席了会议。

Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.

红十字会作为观察参加。

Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.

红十字会承诺致力于有效的协调。

Le CICR a également pris part à cet échange.

红十字会也参加了意见交换。

Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.

红十字会的代表也发了言。

C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.

这次移交是通过红十字会安排的。

Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.

红十字会的工作作了简要的综述。

Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.

红十字会向各政府提供意见和技术专常。

L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.

红十字会的观察也发了言。

Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.

红十字会呼吁缔结有关集束弹药的协定。

Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.

红十字会相信各人道主义组织相辅相成。

Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.

红十字会欢迎联合改革人道主义系统的进程。

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

红十字会在这些问题上发挥了值得赞赏的作用。

Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.

另一个例子是津巴布韦红十字会正在执行的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红十字 的法语例句

用户正在搜索


传道总会, 传灯, 传递, 传递的, 传递关系, 传递函数, 传递假消息, 传递系数, 传递信息, 传递阻抗,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,
hóngshízì
croix rouge

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地织已对其开始治疗。

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

会任命她为放射学救护部门的领导。

Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

会(会)的观察发言。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.

会(会)负有重要的倡导任务。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.

会(会)以观察身份出席了会议。

Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.

会建议删除第13段。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.

会也出席了会议。

Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.

会作为观察参加。

Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.

会承诺致力于有效的协调。

Le CICR a également pris part à cet échange.

会也参加了意见交换。

Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.

会的代表也发了言。

C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.

这次移交是通过会安排的。

Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.

会的工作作了简要的综述。

Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.

会向各政府提供意见和技术专常。

L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.

会的观察也发了言。

Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.

会呼吁缔结有关集束弹药的协定。

Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.

会相信各人道主义织相辅相成。

Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.

会欢迎联合改革人道主义系统的进程。

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

会在这些问题上发挥了值得赞赏的作用。

Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.

另一个例子是津巴布韦会正在执行的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红十字 的法语例句

用户正在搜索


传动螺杆, 传动螺纹, 传动皮带, 传动箱, 传动轴, 传动轴的轴环, 传动主轴, 传动装置, 传动装置润滑剂, 传讹,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,

用户正在搜索


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,
hóngshízì
croix rouge

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

乱感染者,海地红十字组织已对其开始治疗。

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

国际红十字会任命她为放射学救护部门的领导。

Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

红十字国际委会(红十字会)的观察发言。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.

红十字国际委会(红十字会)负有重要的倡导任务。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.

红十字国际委会(红十字会)以观察身份出席了会议。

Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.

红十字会建议删除第13段。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.

红十字国际委会也出席了会议。

Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.

红十字国际委会作为观察参加。

Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.

红十字会承诺致力于有效的协调。

Le CICR a également pris part à cet échange.

红十字国际委会也参加了换。

Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.

红十字国际委会的代表也发了言。

C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.

这次移是通过红十字国际委会安排的。

Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.

红十字会的工作作了简要的综述。

Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.

红十字会向各国政府提供和技术专常。

L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.

红十字国际委会的观察也发了言。

Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.

红十字国际委会呼吁缔结有关集束弹药的协定。

Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.

红十字会相信各人道主义组织相辅相成。

Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.

红十字会欢迎联合国改革人道主义系统的进程。

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

红十字会在这些问题上发挥了值得赞赏的作用。

Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.

另一个例子是津巴布韦红十字会正在执行的方案。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红十字 的法语例句

用户正在搜索


传送爪, 传诵, 传颂, 传统, 传统白烩小牛肉, 传统道德, 传统的, 传统的重大比赛, 传统地, 传统高雅的(衣着),

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,
hóngshízì
croix rouge

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始治疗。

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

国际红十字会任命她为放射学救护部门的领导。

Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

红十字国际委会(红十字会)的观察发言。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.

红十字国际委会(红十字会)要的倡导任务。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.

红十字国际委会(红十字会)以观察了会议。

Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.

红十字会建议删除第13段。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.

红十字国际委会也了会议。

Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.

红十字国际委会作为观察参加。

Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.

红十字会承诺致力于有效的协调。

Le CICR a également pris part à cet échange.

红十字国际委会也参加了意见交换。

Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.

红十字国际委会的代表也发了言。

C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.

这次移交是通过红十字国际委会安排的。

Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.

红十字会的工作作了简要的综述。

Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.

红十字会向各国政府提供意见和技术专常。

L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.

红十字国际委会的观察也发了言。

Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.

红十字国际委会呼吁缔结有关集束弹药的协定。

Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.

红十字会相信各人道主义组织相辅相成。

Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.

红十字会欢迎联合国改革人道主义系统的进程。

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

红十字会在这些问题上发挥了值得赞赏的作用。

Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.

另一个例子是津巴布韦红十字会正在执行的方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红十字 的法语例句

用户正在搜索


传习, 传檄, 传销, 传胸波动感, 传续, 传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,
hóngshízì
croix rouge

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地红十字组织已对其开始治疗。

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

红十字任命她为放射学救护部门领导。

Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

红十字红十字发言。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.

红十字红十字)负有重要倡导任务。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.

红十字(红十字)以身份出席了议。

Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.

红十字建议删除第13段。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.

红十字也出席了议。

Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.

红十字作为参加。

Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.

红十字承诺致力于有效协调。

Le CICR a également pris part à cet échange.

红十字也参加了意见交换。

Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.

红十字代表也发了言。

C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.

这次移交是通过红十字安排

Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.

红十字工作作了简要综述。

Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.

红十字向各政府提供意见和技术专常。

L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.

红十字也发了言。

Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.

红十字呼吁缔结有关集束弹药协定。

Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.

红十字相信各人道主义组织相辅相成。

Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.

红十字欢迎联合改革人道主义系统进程。

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

红十字在这些问题上发挥了值得赞赏作用。

Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.

另一个例子是津巴布韦红十字正在执行方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红十字 的法语例句

用户正在搜索


传真电报, 传真电报机, 传真度, 传真机, 传真机(图文), 传真通讯, 传证人, 传旨, 传质, 传中,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,
hóngshízì
croix rouge

Emile, malade du choléra, est pris en charge par la croix rouge haïtienne.

霍乱感染者,海地红十组织已对其开始治疗。

La croix rouge internationale la nomme pour sauver le département pour la radioactivité la conduite.

红十会任命她为放射学救护部门领导。

Une déclaration est faite par l'observateur du Comité international de la Croix-Rouge.

红十会(红十会)发言。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a un important rôle de sensibilisation à jouer.

红十会(红十会)负有重要倡导任务。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a participé à la réunion en qualité d'observateur.

红十会(红十会)以身份出席了会议。

Le CICR recommande de supprimer le paragraphe 13.

红十会建议删除第13段。

Le Comité international de la Croix-Rouge (CICR) a également pris part aux travaux.6.

红十会也出席了会议。

Le Comité international de la Croix-Rouge participe en qualité d'observateur.

红十会作为参加。

Le CICR est attaché à la réalisation d'une coordination efficace.

红十会承诺致力于有效协调。

Le CICR a également pris part à cet échange.

红十会也参加了意见交换。

Le représentant du Comité international de la Croix-Rouge prend également la parole.

红十代表也发了言。

C'est le Comité international de la Croix-Rouge qui a organisé ce rapatriement.

这次移交是通过红十会安排

Un bref aperçu des travaux du CICR a été présenté.

红十工作作了简要综述。

Le CICR fournit des conseils et une expertise technique aux gouvernements.

红十会向各政府提供意见和技术专常。

L'observateur du Comité international de la Croix-Rouge fait également une déclaration.

红十也发了言。

Le CICR a appelé à la conclusion d'un accord sur les munitions en grappe.

红十会呼吁缔结有关集束弹药协定。

Le CICR croit profondément en la complémentarité entre les organisations humanitaires.

红十会相信各人道主义组织相辅相成。

Le CICR se félicite du processus de réforme du système humanitaire engagé par l'ONU.

红十会欢迎联合改革人道主义系统进程。

Il convient de féliciter le CICR pour le rôle qu'il joue concernant ces questions.

红十会在这些问题上发挥了值得赞赏作用。

Un autre exemple en est un programme géré par la Croix-Rouge du Zimbabwe.

另一个例子是津巴布韦红十会正在执行方案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 红十字 的法语例句

用户正在搜索


船波, 船舶, 船舶保单, 船舶避让处, 船舶出口通行证, 船舶出租人, 船舶出租者, 船舶代号, 船舶的, 船舶抵押留置权,

相似单词


红砷铁盐, 红砷锌锰矿, 红升麻属, 红生, 红湿疹, 红十字, 红十字会, 红石矿, 红视症, 红薯,