Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session de la Commission.
员会第十八届会议临时议程。
Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session de la Commission.
员会第十八届会议临时议程。
Ouverture de la Réunion extraordinaire par le Président de la dix-huitième Réunion.
第十八次会议主席宣布特别会议开幕。
Ouverture de la séance par le Président de la dix-huitième Réunion des États parties.
第十八次会议主席宣布特别会议开幕。
Rapport général sur la dix-huitième session présenté au pouvoir exécutif national.
第十八届会议向国家执的
。
Le Comité a réglé en tout 804 réclamations dans cette tranche.
小组在第十八批中解决的总索赔件数是804件。
Le présent document est le dix-huitième rapport ainsi soumis au Conseil.
本文件是交安理会的第十八次
。
Le Conseil d'administration a examiné et approuvé l'ordre du jour provisoire pour sa dix-huitième session.
事会审议并核准了第十八届会议的临时议程。
Il est encouragé à aligner sa législation sur l'article 18 du Pacte.
促请该国使其法律符合《公约》第十八条。
Au dix-huitième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在第十八轮投票中,没有任何国家获得法定多数。
Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.
有55个国家的机构的代表席了第十八届会议。
Les représentants de 38 États membres de la Commission ont participé à la dix-huitième session.
员会38个成员国的代表
席了第十八届会议。
Nous allons donc devoir procéder au dix-huitième tour de scrutin libre.
因此,我们必须着手进行第十八次非限制性投票。
Il y a donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
因此侵犯了交人依第十八条第一款享有的权利。
Le nouveau manuel devrait être à la disposition des Parties d'ici la dix-huitième réunion.
预计新的手册将在缔约方第十八涉会议上分发给缔约方。
Cela fait partie de l'obligation positive fixée à l'article 18 du Pacte.
这是《公约》第十八条之下主动义务的一部分。
La dix-huitième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité d'application.
缔约方第十八次会议将审议履行员会成员的问题。
La dix-huitième Réunion des Parties abordera la question de la composition du Comité exécutif.
缔约方第十八次会议将审议执行员会成员的问题。
Ouverture de la dix-huitième Réunion par le Président de la dix-septième Réunion.
第十七次会议主席宣布第十八次会议开幕。
L'Assemblée générale procède à un dix-huitième tour de scrutin (huitième scrutin libre).
大会进行第十八轮投票(第八轮非限制性投票)。
Il y avait donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
交人根据第十八条第1款应享的权利因而遭到侵犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session de la Commission.
委员第十八届
临时
程。
Ouverture de la Réunion extraordinaire par le Président de la dix-huitième Réunion.
第十八次席宣布特别
开幕。
Ouverture de la séance par le Président de la dix-huitième Réunion des États parties.
第十八次席宣布特别
开幕。
Rapport général sur la dix-huitième session présenté au pouvoir exécutif national.
第十八届向国家执委提出的报告。
Le Comité a réglé en tout 804 réclamations dans cette tranche.
小组在第十八批中解决的总索赔件数是804件。
Le présent document est le dix-huitième rapport ainsi soumis au Conseil.
本文件是提交安理的第十八次报告。
Le Conseil d'administration a examiné et approuvé l'ordre du jour provisoire pour sa dix-huitième session.
董事审
并核准了第十八届
的临时
程。
Il est encouragé à aligner sa législation sur l'article 18 du Pacte.
国使其法律符合《公约》第十八条。
Au dix-huitième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在第十八轮投票中,没有任何国家获得法定多数。
Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.
有55个国家的机构的代表出席了第十八届。
Les représentants de 38 États membres de la Commission ont participé à la dix-huitième session.
委员38个成员国的代表出席了第十八届
。
Nous allons donc devoir procéder au dix-huitième tour de scrutin libre.
因此,我们必须着手进行第十八次非限制性投票。
Il y a donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
因此侵犯了提交人依第十八条第一款享有的权利。
Le nouveau manuel devrait être à la disposition des Parties d'ici la dix-huitième réunion.
预计新的手册将在缔约方第十八涉上分发给缔约方。
Cela fait partie de l'obligation positive fixée à l'article 18 du Pacte.
这是《公约》第十八条之下动义务的一部分。
La dix-huitième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité d'application.
缔约方第十八次将审
履行委员
成员的问题。
La dix-huitième Réunion des Parties abordera la question de la composition du Comité exécutif.
缔约方第十八次将审
执行委员
成员的问题。
Ouverture de la dix-huitième Réunion par le Président de la dix-septième Réunion.
第十七次席宣布第十八次
开幕。
L'Assemblée générale procède à un dix-huitième tour de scrutin (huitième scrutin libre).
大进行第十八轮投票(第八轮非限制性投票)。
Il y avait donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
提交人根据第十八条第1款应享的权利因而遭到侵犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session de la Commission.
委员十八届
议临时议程。
Ouverture de la Réunion extraordinaire par le Président de la dix-huitième Réunion.
十八次
议主席宣布
议开幕。
Ouverture de la séance par le Président de la dix-huitième Réunion des États parties.
十八次
议主席宣布
议开幕。
Rapport général sur la dix-huitième session présenté au pouvoir exécutif national.
十八届
议向国家执委提出的报告。
Le Comité a réglé en tout 804 réclamations dans cette tranche.
小组在十八批中解决的总索赔件数是804件。
Le présent document est le dix-huitième rapport ainsi soumis au Conseil.
本文件是提交安理的
十八次报告。
Le Conseil d'administration a examiné et approuvé l'ordre du jour provisoire pour sa dix-huitième session.
董事审议并核准了
十八届
议的临时议程。
Il est encouragé à aligner sa législation sur l'article 18 du Pacte.
促请该国使其法律符合《》
十八条。
Au dix-huitième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在十八轮投票中,没有任何国家获得法定多数。
Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.
有55个国家的机构的代表出席了十八届
议。
Les représentants de 38 États membres de la Commission ont participé à la dix-huitième session.
委员38个成员国的代表出席了
十八届
议。
Nous allons donc devoir procéder au dix-huitième tour de scrutin libre.
因此,我们必须着手进行十八次非限制性投票。
Il y a donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
因此侵犯了提交人依十八条
一款享有的权利。
Le nouveau manuel devrait être à la disposition des Parties d'ici la dix-huitième réunion.
预计新的手册将在缔方
十八涉
议上分发给缔
方。
Cela fait partie de l'obligation positive fixée à l'article 18 du Pacte.
这是《》
十八条之下主动义务的一部分。
La dix-huitième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité d'application.
缔方
十八次
议将审议履行委员
成员的问题。
La dix-huitième Réunion des Parties abordera la question de la composition du Comité exécutif.
缔方
十八次
议将审议执行委员
成员的问题。
Ouverture de la dix-huitième Réunion par le Président de la dix-septième Réunion.
十七次
议主席宣布
十八次
议开幕。
L'Assemblée générale procède à un dix-huitième tour de scrutin (huitième scrutin libre).
大进行
十八轮投票(
八轮非限制性投票)。
Il y avait donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
提交人根据十八条
1款应享的权利因而遭到侵犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session de la Commission.
委员会第十八届会议临时议程。
Ouverture de la Réunion extraordinaire par le Président de la dix-huitième Réunion.
第十八次会议主宣布特别会议开幕。
Ouverture de la séance par le Président de la dix-huitième Réunion des États parties.
第十八次会议主宣布特别会议开幕。
Rapport général sur la dix-huitième session présenté au pouvoir exécutif national.
第十八届会议向国家执委提的报告。
Le Comité a réglé en tout 804 réclamations dans cette tranche.
小组在第十八批中解决的总索赔件数是804件。
Le présent document est le dix-huitième rapport ainsi soumis au Conseil.
本文件是提交安理会的第十八次报告。
Le Conseil d'administration a examiné et approuvé l'ordre du jour provisoire pour sa dix-huitième session.
董事会审议并核准了第十八届会议的临时议程。
Il est encouragé à aligner sa législation sur l'article 18 du Pacte.
促请该国使其法律符合《公约》第十八条。
Au dix-huitième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在第十八轮投票中,没有任何国家获得法定多数。
Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.
有55个国家的机构的代了第十八届会议。
Les représentants de 38 États membres de la Commission ont participé à la dix-huitième session.
委员会38个成员国的代了第十八届会议。
Nous allons donc devoir procéder au dix-huitième tour de scrutin libre.
因此,我们必须着手进行第十八次非限制性投票。
Il y a donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
因此侵犯了提交人依第十八条第一款享有的权利。
Le nouveau manuel devrait être à la disposition des Parties d'ici la dix-huitième réunion.
预计新的手册将在缔约方第十八涉会议上分发给缔约方。
Cela fait partie de l'obligation positive fixée à l'article 18 du Pacte.
这是《公约》第十八条之下主动义务的一部分。
La dix-huitième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité d'application.
缔约方第十八次会议将审议履行委员会成员的问题。
La dix-huitième Réunion des Parties abordera la question de la composition du Comité exécutif.
缔约方第十八次会议将审议执行委员会成员的问题。
Ouverture de la dix-huitième Réunion par le Président de la dix-septième Réunion.
第十七次会议主宣布第十八次会议开幕。
L'Assemblée générale procède à un dix-huitième tour de scrutin (huitième scrutin libre).
大会进行第十八轮投票(第八轮非限制性投票)。
Il y avait donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
提交人根据第十八条第1款应享的权利因而遭到侵犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session de la Commission.
委员会十八届会议临时议程。
Ouverture de la Réunion extraordinaire par le Président de la dix-huitième Réunion.
十八次会议主
宣布特别会议开幕。
Ouverture de la séance par le Président de la dix-huitième Réunion des États parties.
十八次会议主
宣布特别会议开幕。
Rapport général sur la dix-huitième session présenté au pouvoir exécutif national.
十八届会议向国家执委提出的报告。
Le Comité a réglé en tout 804 réclamations dans cette tranche.
小组在十八批中解决的总索赔件数是804件。
Le présent document est le dix-huitième rapport ainsi soumis au Conseil.
本文件是提交安理会的十八次报告。
Le Conseil d'administration a examiné et approuvé l'ordre du jour provisoire pour sa dix-huitième session.
董事会审议并核准十八届会议的临时议程。
Il est encouragé à aligner sa législation sur l'article 18 du Pacte.
促请该国使其法律符合《公约》十八条。
Au dix-huitième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在十八轮投票中,没有任何国家获得法定多数。
Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.
有55个国家的机构的代表出十八届会议。
Les représentants de 38 États membres de la Commission ont participé à la dix-huitième session.
委员会38个成员国的代表出十八届会议。
Nous allons donc devoir procéder au dix-huitième tour de scrutin libre.
因此,我们必须着手进行十八次非限制性投票。
Il y a donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
因此侵犯提交人依
十八条
一款享有的权利。
Le nouveau manuel devrait être à la disposition des Parties d'ici la dix-huitième réunion.
预计新的手册将在缔约方十八涉会议上分发给缔约方。
Cela fait partie de l'obligation positive fixée à l'article 18 du Pacte.
这是《公约》十八条之下主动义务的一部分。
La dix-huitième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité d'application.
缔约方十八次会议将审议履行委员会成员的问题。
La dix-huitième Réunion des Parties abordera la question de la composition du Comité exécutif.
缔约方十八次会议将审议执行委员会成员的问题。
Ouverture de la dix-huitième Réunion par le Président de la dix-septième Réunion.
十七次会议主
宣布
十八次会议开幕。
L'Assemblée générale procède à un dix-huitième tour de scrutin (huitième scrutin libre).
大会进行十八轮投票(
八轮非限制性投票)。
Il y avait donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
提交人根据十八条
1款应享的权利因而遭到侵犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session de la Commission.
委员会八届会议临时议程。
Ouverture de la Réunion extraordinaire par le Président de la dix-huitième Réunion.
八次会议主席宣布特别会议开幕。
Ouverture de la séance par le Président de la dix-huitième Réunion des États parties.
八次会议主席宣布特别会议开幕。
Rapport général sur la dix-huitième session présenté au pouvoir exécutif national.
八届会议向国家执委提出的报告。
Le Comité a réglé en tout 804 réclamations dans cette tranche.
小组在八批中解决的总索赔件数是804件。
Le présent document est le dix-huitième rapport ainsi soumis au Conseil.
本文件是提交安理会的八次报告。
Le Conseil d'administration a examiné et approuvé l'ordre du jour provisoire pour sa dix-huitième session.
董事会审议并核准八届会议的临时议程。
Il est encouragé à aligner sa législation sur l'article 18 du Pacte.
促请该国使其法律符合《公约》八条。
Au dix-huitième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在八轮投票中,没有任何国家获得法定多数。
Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.
有55个国家的机构的代表出席八届会议。
Les représentants de 38 États membres de la Commission ont participé à la dix-huitième session.
委员会38个成员国的代表出席八届会议。
Nous allons donc devoir procéder au dix-huitième tour de scrutin libre.
因此,我们必须着手进行八次非限制性投票。
Il y a donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
因此侵犯提交人依
八条
一款享有的权利。
Le nouveau manuel devrait être à la disposition des Parties d'ici la dix-huitième réunion.
预计新的手册将在缔约方八涉会议上分发给缔约方。
Cela fait partie de l'obligation positive fixée à l'article 18 du Pacte.
这是《公约》八条之下主动义务的一部分。
La dix-huitième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité d'application.
缔约方八次会议将审议履行委员会成员的问题。
La dix-huitième Réunion des Parties abordera la question de la composition du Comité exécutif.
缔约方八次会议将审议执行委员会成员的问题。
Ouverture de la dix-huitième Réunion par le Président de la dix-septième Réunion.
七次会议主席宣布
八次会议开幕。
L'Assemblée générale procède à un dix-huitième tour de scrutin (huitième scrutin libre).
大会进行八轮投票(
八轮非限制性投票)。
Il y avait donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
提交人根据八条
1款应享的权利因而遭到侵犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session de la Commission.
委员八届
议临时议程。
Ouverture de la Réunion extraordinaire par le Président de la dix-huitième Réunion.
八次
议主席宣布特别
议开幕。
Ouverture de la séance par le Président de la dix-huitième Réunion des États parties.
八次
议主席宣布特别
议开幕。
Rapport général sur la dix-huitième session présenté au pouvoir exécutif national.
八届
议向国家执委提出的报告。
Le Comité a réglé en tout 804 réclamations dans cette tranche.
小组八批中解决的总索赔件数是804件。
Le présent document est le dix-huitième rapport ainsi soumis au Conseil.
本文件是提交的
八次报告。
Le Conseil d'administration a examiné et approuvé l'ordre du jour provisoire pour sa dix-huitième session.
董事审议并核准了
八届
议的临时议程。
Il est encouragé à aligner sa législation sur l'article 18 du Pacte.
促请该国使其法律符合《公约》八条。
Au dix-huitième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
八轮投票中,没有任何国家获得法定多数。
Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.
有55个国家的机构的代表出席了八届
议。
Les représentants de 38 États membres de la Commission ont participé à la dix-huitième session.
委员38个成员国的代表出席了
八届
议。
Nous allons donc devoir procéder au dix-huitième tour de scrutin libre.
因此,我们必须着手进行八次非限制性投票。
Il y a donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
因此侵犯了提交人依八条
一款享有的权利。
Le nouveau manuel devrait être à la disposition des Parties d'ici la dix-huitième réunion.
预计新的手册将缔约方
八涉
议上分发给缔约方。
Cela fait partie de l'obligation positive fixée à l'article 18 du Pacte.
这是《公约》八条之下主动义务的一部分。
La dix-huitième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité d'application.
缔约方八次
议将审议履行委员
成员的问题。
La dix-huitième Réunion des Parties abordera la question de la composition du Comité exécutif.
缔约方八次
议将审议执行委员
成员的问题。
Ouverture de la dix-huitième Réunion par le Président de la dix-septième Réunion.
七次
议主席宣布
八次
议开幕。
L'Assemblée générale procède à un dix-huitième tour de scrutin (huitième scrutin libre).
大进行
八轮投票(
八轮非限制性投票)。
Il y avait donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
提交人根据八条
1款应享的权利因而遭到侵犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session de la Commission.
委员第十八届
临时
程。
Ouverture de la Réunion extraordinaire par le Président de la dix-huitième Réunion.
第十八次席宣布特别
开幕。
Ouverture de la séance par le Président de la dix-huitième Réunion des États parties.
第十八次席宣布特别
开幕。
Rapport général sur la dix-huitième session présenté au pouvoir exécutif national.
第十八届向国家执委提出的报告。
Le Comité a réglé en tout 804 réclamations dans cette tranche.
小组在第十八批中解决的总索赔件数是804件。
Le présent document est le dix-huitième rapport ainsi soumis au Conseil.
本文件是提交安理的第十八次报告。
Le Conseil d'administration a examiné et approuvé l'ordre du jour provisoire pour sa dix-huitième session.
董事审
并核准了第十八届
的临时
程。
Il est encouragé à aligner sa législation sur l'article 18 du Pacte.
国使其法律符合《公约》第十八条。
Au dix-huitième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在第十八轮投票中,没有任何国家获得法定多数。
Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.
有55个国家的机构的代表出席了第十八届。
Les représentants de 38 États membres de la Commission ont participé à la dix-huitième session.
委员38个成员国的代表出席了第十八届
。
Nous allons donc devoir procéder au dix-huitième tour de scrutin libre.
因此,我们必须着手进行第十八次非限制性投票。
Il y a donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
因此侵犯了提交人依第十八条第一款享有的权利。
Le nouveau manuel devrait être à la disposition des Parties d'ici la dix-huitième réunion.
预计新的手册将在缔约方第十八涉上分发给缔约方。
Cela fait partie de l'obligation positive fixée à l'article 18 du Pacte.
这是《公约》第十八条之下动义务的一部分。
La dix-huitième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité d'application.
缔约方第十八次将审
履行委员
成员的问题。
La dix-huitième Réunion des Parties abordera la question de la composition du Comité exécutif.
缔约方第十八次将审
执行委员
成员的问题。
Ouverture de la dix-huitième Réunion par le Président de la dix-septième Réunion.
第十七次席宣布第十八次
开幕。
L'Assemblée générale procède à un dix-huitième tour de scrutin (huitième scrutin libre).
大进行第十八轮投票(第八轮非限制性投票)。
Il y avait donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
提交人根据第十八条第1款应享的权利因而遭到侵犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session de la Commission.
委员十八届
议临时议程。
Ouverture de la Réunion extraordinaire par le Président de la dix-huitième Réunion.
十八次
议主席宣布特别
议开幕。
Ouverture de la séance par le Président de la dix-huitième Réunion des États parties.
十八次
议主席宣布特别
议开幕。
Rapport général sur la dix-huitième session présenté au pouvoir exécutif national.
十八届
议向国家执委提出
报告。
Le Comité a réglé en tout 804 réclamations dans cette tranche.
十八批中解决
总索赔件数是804件。
Le présent document est le dix-huitième rapport ainsi soumis au Conseil.
本文件是提交安理十八次报告。
Le Conseil d'administration a examiné et approuvé l'ordre du jour provisoire pour sa dix-huitième session.
董事审议并核准了
十八届
议
临时议程。
Il est encouragé à aligner sa législation sur l'article 18 du Pacte.
促请该国使其法律符合《公约》十八条。
Au dix-huitième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
十八轮投票中,没有任何国家获得法定多数。
Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.
有55个国家机构
代表出席了
十八届
议。
Les représentants de 38 États membres de la Commission ont participé à la dix-huitième session.
委员38个成员国
代表出席了
十八届
议。
Nous allons donc devoir procéder au dix-huitième tour de scrutin libre.
因此,我们必须着手进行十八次非限制性投票。
Il y a donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
因此侵犯了提交人依十八条
一款享有
权利。
Le nouveau manuel devrait être à la disposition des Parties d'ici la dix-huitième réunion.
预计新手册将
缔约方
十八涉
议上分发给缔约方。
Cela fait partie de l'obligation positive fixée à l'article 18 du Pacte.
这是《公约》十八条之下主动义务
一部分。
La dix-huitième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité d'application.
缔约方十八次
议将审议履行委员
成员
问题。
La dix-huitième Réunion des Parties abordera la question de la composition du Comité exécutif.
缔约方十八次
议将审议执行委员
成员
问题。
Ouverture de la dix-huitième Réunion par le Président de la dix-septième Réunion.
十七次
议主席宣布
十八次
议开幕。
L'Assemblée générale procède à un dix-huitième tour de scrutin (huitième scrutin libre).
大进行
十八轮投票(
八轮非限制性投票)。
Il y avait donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
提交人根据十八条
1款应享
权利因而遭到侵犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ordre du jour provisoire de la dix-huitième session de la Commission.
委员第十
议临时议程。
Ouverture de la Réunion extraordinaire par le Président de la dix-huitième Réunion.
第十次
议主席宣布特别
议开幕。
Ouverture de la séance par le Président de la dix-huitième Réunion des États parties.
第十次
议主席宣布特别
议开幕。
Rapport général sur la dix-huitième session présenté au pouvoir exécutif national.
第十议向
执委提出的报告。
Le Comité a réglé en tout 804 réclamations dans cette tranche.
小组在第十批中解决的总索赔件数是804件。
Le présent document est le dix-huitième rapport ainsi soumis au Conseil.
本文件是提交安理的第十
次报告。
Le Conseil d'administration a examiné et approuvé l'ordre du jour provisoire pour sa dix-huitième session.
董事审议并核准了第十
议的临时议程。
Il est encouragé à aligner sa législation sur l'article 18 du Pacte.
促请该使其法律符合《公约》第十
条。
Au dix-huitième tour de scrutin aucun pays n'obtient la majorité requise.
在第十轮投票中,没有任何
得法定多数。
Les représentants d'institutions de 55 pays ont participé à la dix-huitième session.
有55个的机构的代表出席了第十
议。
Les représentants de 38 États membres de la Commission ont participé à la dix-huitième session.
委员38个成员
的代表出席了第十
议。
Nous allons donc devoir procéder au dix-huitième tour de scrutin libre.
因此,我们必须着手进行第十次非限制性投票。
Il y a donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
因此侵犯了提交人依第十条第一款享有的权利。
Le nouveau manuel devrait être à la disposition des Parties d'ici la dix-huitième réunion.
预计新的手册将在缔约方第十涉
议上分发给缔约方。
Cela fait partie de l'obligation positive fixée à l'article 18 du Pacte.
这是《公约》第十条之下主动义务的一部分。
La dix-huitième Réunion des Parties examinera la question de la composition du Comité d'application.
缔约方第十次
议将审议履行委员
成员的问题。
La dix-huitième Réunion des Parties abordera la question de la composition du Comité exécutif.
缔约方第十次
议将审议执行委员
成员的问题。
Ouverture de la dix-huitième Réunion par le Président de la dix-septième Réunion.
第十七次议主席宣布第十
次
议开幕。
L'Assemblée générale procède à un dix-huitième tour de scrutin (huitième scrutin libre).
大进行第十
轮投票(第
轮非限制性投票)。
Il y avait donc eu violation des droits garantis au paragraphe 1 de l'article 18.
提交人根据第十条第1款应享的权利因而遭到侵犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。