C'était la deuxième séance de ce type que nous organisions.
这是我们安排第二次这样
会议。
C'était la deuxième séance de ce type que nous organisions.
这是我们安排第二次这样
会议。
Le deuxième service a lieu à treize heures au wagon-restaurant.
餐车第二次开饭时间在13点。
Il s'agit du deuxième accident de l'histoire du Rafale.
这已经是阵风战机发生第二次事故。
La liste des documents de la deuxième réunion figure à l'annexe II.
第二次会议文件一览表载于附件二。
Ce sont les secondes depuis la chute de Saddam Hussein en 2003.
这是2003年萨达姆倒台后第二次选举。
Les préparatifs pour l'organisation de la deuxième réunion du Forum mondial sont très avancés.
全球论坛第二次会议组织工作正在顺利进行。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède.
请参见瑞典第二次报告。
L'Assemblée a ainsi achevé l'examen du Deuxième rapport du Bureau.
大会就此结束对总务委员会第二次报告审议。
Les observations faites à l'issue de la seconde visite n'ont pas encore été publiées.
第二次访问后意见尚未发表。
L'oratrice conclut en disant que l'on travaille actuellement à établir le deuxième rapport de l'Inde.
最后,她说,当前在进行印度第二次报告工作。
Il suppose que le comité désire élire M. Yelchenko président en vue de la deuxième séance.
他认为委员会同意选举Yelchenko 先生为第二次会议。
Les Philippines attendent avec intérêt la prochaine réunion du Processus consultatif.
律宾期待召开协商进程
第二次会议。
Approuve le deuxième rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权证书委员会第二次报告。
Nous vous manquer, est une perte, vous ratez le second est notre perte!
错过我们公司是你损失;错过你第二次是我们
损失!
C'est la deuxième catastrophe qui frappe l'Indonésie en l'espace de trois mois.
这是三个月中印尼遭受第二次灾害。
L'enlèvement susmentionné était le deuxième en une semaine.
上述逮捕行动是一周内第二次行动。
Voir les deuxième et troisième rapports de la Suède.
见瑞典第二次和第三次报告。
Prière de vous reporter aux deuxième et quatrième rapports de la Suède.
请参见瑞典第二次和第四次报告。
Prière de vous reporter aux deuxième et troisième rapports de la Suède.
请参见瑞典第二次和第三次报告。
Le présent rapport est le deuxième soumis en application de cette résolution.
本报告是根据该决议提交第二次报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'était la deuxième séance de ce type que nous organisions.
这是我们安排第二
这样
。
Le deuxième service a lieu à treize heures au wagon-restaurant.
餐车第二
开饭时间在13点。
Il s'agit du deuxième accident de l'histoire du Rafale.
这已经是阵风战机发生第二
事故。
La liste des documents de la deuxième réunion figure à l'annexe II.
第二文件一览表载于附件二。
Ce sont les secondes depuis la chute de Saddam Hussein en 2003.
这是2003年萨达姆倒台后第二
选举。
Les préparatifs pour l'organisation de la deuxième réunion du Forum mondial sont très avancés.
全球论坛第二组织工作正在顺利进行。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède.
请参见瑞典第二
。
L'Assemblée a ainsi achevé l'examen du Deuxième rapport du Bureau.
大就此结束对总务委员
第二
审
。
Les observations faites à l'issue de la seconde visite n'ont pas encore été publiées.
第二访问后
意见尚未发表。
L'oratrice conclut en disant que l'on travaille actuellement à établir le deuxième rapport de l'Inde.
最后,她说,当前在进行印度第二工作。
Il suppose que le comité désire élire M. Yelchenko président en vue de la deuxième séance.
他认为委员同意选举Yelchenko 先生为第二
主席。
Les Philippines attendent avec intérêt la prochaine réunion du Processus consultatif.
菲律宾期待召开协商进程第二
。
Approuve le deuxième rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权证书委员第二
。
Nous vous manquer, est une perte, vous ratez le second est notre perte!
错过我们公司是你损失;错过你第二
是我们
损失!
C'est la deuxième catastrophe qui frappe l'Indonésie en l'espace de trois mois.
这是三个月中印尼遭受第二
灾害。
L'enlèvement susmentionné était le deuxième en une semaine.
上述逮捕行动是一周内第二
行动。
Voir les deuxième et troisième rapports de la Suède.
见瑞典第二
和第三
。
Prière de vous reporter aux deuxième et quatrième rapports de la Suède.
请参见瑞典第二
和第四
。
Prière de vous reporter aux deuxième et troisième rapports de la Suède.
请参见瑞典第二
和第三
。
Le présent rapport est le deuxième soumis en application de cette résolution.
本是根据该决
提交
第二
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'était la deuxième séance de ce type que nous organisions.
我们安排
第二次
样
会议。
Le deuxième service a lieu à treize heures au wagon-restaurant.
餐车第二次开饭时间在13点。
Il s'agit du deuxième accident de l'histoire du Rafale.
已经
阵风战机发生
第二次事故。
La liste des documents de la deuxième réunion figure à l'annexe II.
第二次会议文件一览表载于附件二。
Ce sont les secondes depuis la chute de Saddam Hussein en 2003.
2003年萨达姆倒台后
第二次
。
Les préparatifs pour l'organisation de la deuxième réunion du Forum mondial sont très avancés.
全球论坛第二次会议组织工作正在顺利进行。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède.
请参见瑞典第二次报告。
L'Assemblée a ainsi achevé l'examen du Deuxième rapport du Bureau.
大会就此结束对总务委员会第二次报告审议。
Les observations faites à l'issue de la seconde visite n'ont pas encore été publiées.
第二次访问后意见尚未发表。
L'oratrice conclut en disant que l'on travaille actuellement à établir le deuxième rapport de l'Inde.
最后,她说,当前在进行印度第二次报告工作。
Il suppose que le comité désire élire M. Yelchenko président en vue de la deuxième séance.
他认为委员会同意Yelchenko
生为第二次会议
主席。
Les Philippines attendent avec intérêt la prochaine réunion du Processus consultatif.
菲律宾期待召开协商进程第二次会议。
Approuve le deuxième rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权证书委员会第二次报告。
Nous vous manquer, est une perte, vous ratez le second est notre perte!
错过我们公司你
损失;错过你第二次
我们
损失!
C'est la deuxième catastrophe qui frappe l'Indonésie en l'espace de trois mois.
三个月中印尼遭受
第二次灾害。
L'enlèvement susmentionné était le deuxième en une semaine.
上述逮捕行动一周内
第二次行动。
Voir les deuxième et troisième rapports de la Suède.
见瑞典第二次和第三次报告。
Prière de vous reporter aux deuxième et quatrième rapports de la Suède.
请参见瑞典第二次和第四次报告。
Prière de vous reporter aux deuxième et troisième rapports de la Suède.
请参见瑞典第二次和第三次报告。
Le présent rapport est le deuxième soumis en application de cette résolution.
本报告根据该决议提交
第二次报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'était la deuxième séance de ce type que nous organisions.
这是我们安排第二
这样
。
Le deuxième service a lieu à treize heures au wagon-restaurant.
餐车第二
开饭时间在13点。
Il s'agit du deuxième accident de l'histoire du Rafale.
这已经是阵风战机发生第二
事故。
La liste des documents de la deuxième réunion figure à l'annexe II.
第二文件一览表载于附件二。
Ce sont les secondes depuis la chute de Saddam Hussein en 2003.
这是2003年萨达姆倒台后第二
选举。
Les préparatifs pour l'organisation de la deuxième réunion du Forum mondial sont très avancés.
全球论坛第二组织工作正在顺利进行。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède.
请参见瑞典第二
。
L'Assemblée a ainsi achevé l'examen du Deuxième rapport du Bureau.
大就此结束对总务委员
第二
审
。
Les observations faites à l'issue de la seconde visite n'ont pas encore été publiées.
第二访问后
意见尚未发表。
L'oratrice conclut en disant que l'on travaille actuellement à établir le deuxième rapport de l'Inde.
最后,她说,当前在进行印度第二工作。
Il suppose que le comité désire élire M. Yelchenko président en vue de la deuxième séance.
他认为委员同意选举Yelchenko 先生为第二
主席。
Les Philippines attendent avec intérêt la prochaine réunion du Processus consultatif.
菲律宾期待召开协商进程第二
。
Approuve le deuxième rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权证书委员第二
。
Nous vous manquer, est une perte, vous ratez le second est notre perte!
错过我们公司是你损失;错过你第二
是我们
损失!
C'est la deuxième catastrophe qui frappe l'Indonésie en l'espace de trois mois.
这是三个月中印尼遭受第二
灾害。
L'enlèvement susmentionné était le deuxième en une semaine.
上述逮捕行动是一周内第二
行动。
Voir les deuxième et troisième rapports de la Suède.
见瑞典第二
和第三
。
Prière de vous reporter aux deuxième et quatrième rapports de la Suède.
请参见瑞典第二
和第四
。
Prière de vous reporter aux deuxième et troisième rapports de la Suède.
请参见瑞典第二
和第三
。
Le présent rapport est le deuxième soumis en application de cette résolution.
本是根据该决
提交
第二
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'était la deuxième séance de ce type que nous organisions.
这是我们安二次这样
会议。
Le deuxième service a lieu à treize heures au wagon-restaurant.
餐车二次开饭时间在13点。
Il s'agit du deuxième accident de l'histoire du Rafale.
这已经是阵风战机发生二次事故。
La liste des documents de la deuxième réunion figure à l'annexe II.
二次会议
文件一览表载于附件二。
Ce sont les secondes depuis la chute de Saddam Hussein en 2003.
这是2003年萨达姆倒台后二次选举。
Les préparatifs pour l'organisation de la deuxième réunion du Forum mondial sont très avancés.
全球论坛二次会议
组织工作正在顺利进行。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède.
请参见瑞典二次报告。
L'Assemblée a ainsi achevé l'examen du Deuxième rapport du Bureau.
大会就此结束对总务会
二次报告
审议。
Les observations faites à l'issue de la seconde visite n'ont pas encore été publiées.
二次访问后
意见尚未发表。
L'oratrice conclut en disant que l'on travaille actuellement à établir le deuxième rapport de l'Inde.
最后,她说,当前在进行印度二次报告
工作。
Il suppose que le comité désire élire M. Yelchenko président en vue de la deuxième séance.
他认会同意选举Yelchenko 先生
二次会议
主席。
Les Philippines attendent avec intérêt la prochaine réunion du Processus consultatif.
菲律宾期待召开协商进程二次会议。
Approuve le deuxième rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权证书会
二次报告。
Nous vous manquer, est une perte, vous ratez le second est notre perte!
错过我们公司是你损失;错过你
二次是我们
损失!
C'est la deuxième catastrophe qui frappe l'Indonésie en l'espace de trois mois.
这是三个月中印尼遭受二次灾害。
L'enlèvement susmentionné était le deuxième en une semaine.
上述逮捕行动是一周内二次行动。
Voir les deuxième et troisième rapports de la Suède.
见瑞典二次和
三次报告。
Prière de vous reporter aux deuxième et quatrième rapports de la Suède.
请参见瑞典二次和
四次报告。
Prière de vous reporter aux deuxième et troisième rapports de la Suède.
请参见瑞典二次和
三次报告。
Le présent rapport est le deuxième soumis en application de cette résolution.
本报告是根据该决议提交二次报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'était la deuxième séance de ce type que nous organisions.
是我们安排
第
次
样
会议。
Le deuxième service a lieu à treize heures au wagon-restaurant.
餐车第
次开饭时间在13点。
Il s'agit du deuxième accident de l'histoire du Rafale.
已经是阵风战机发生
第
次事故。
La liste des documents de la deuxième réunion figure à l'annexe II.
第次会议
文件一览表载于附件
。
Ce sont les secondes depuis la chute de Saddam Hussein en 2003.
是2003年萨达姆倒台后
第
次选举。
Les préparatifs pour l'organisation de la deuxième réunion du Forum mondial sont très avancés.
全球论坛第次会议
组织工作正在顺利进行。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède.
请参见瑞典第
次报告。
L'Assemblée a ainsi achevé l'examen du Deuxième rapport du Bureau.
大会束对总务委员会第
次报告
审议。
Les observations faites à l'issue de la seconde visite n'ont pas encore été publiées.
第次访问后
意见尚未发表。
L'oratrice conclut en disant que l'on travaille actuellement à établir le deuxième rapport de l'Inde.
最后,她说,当前在进行印度第次报告
工作。
Il suppose que le comité désire élire M. Yelchenko président en vue de la deuxième séance.
他认为委员会同意选举Yelchenko 先生为第次会议
主席。
Les Philippines attendent avec intérêt la prochaine réunion du Processus consultatif.
菲律宾期待召开协商进程第
次会议。
Approuve le deuxième rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权证书委员会第
次报告。
Nous vous manquer, est une perte, vous ratez le second est notre perte!
错过我们公司是你损失;错过你第
次是我们
损失!
C'est la deuxième catastrophe qui frappe l'Indonésie en l'espace de trois mois.
是三个月中印尼遭受
第
次灾害。
L'enlèvement susmentionné était le deuxième en une semaine.
上述逮捕行动是一周内第
次行动。
Voir les deuxième et troisième rapports de la Suède.
见瑞典第
次和第三次报告。
Prière de vous reporter aux deuxième et quatrième rapports de la Suède.
请参见瑞典第
次和第四次报告。
Prière de vous reporter aux deuxième et troisième rapports de la Suède.
请参见瑞典第
次和第三次报告。
Le présent rapport est le deuxième soumis en application de cette résolution.
本报告是根据该决议提交第
次报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'était la deuxième séance de ce type que nous organisions.
这是我们安排第二次这样
会议。
Le deuxième service a lieu à treize heures au wagon-restaurant.
餐车第二次开饭时间在13点。
Il s'agit du deuxième accident de l'histoire du Rafale.
这已经是阵风战机发生第二次事故。
La liste des documents de la deuxième réunion figure à l'annexe II.
第二次会议文件一览表载
件二。
Ce sont les secondes depuis la chute de Saddam Hussein en 2003.
这是2003年萨达姆倒台后第二次选举。
Les préparatifs pour l'organisation de la deuxième réunion du Forum mondial sont très avancés.
全球论坛第二次会议组织工作正在顺利进行。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède.
请参见瑞典第二次报告。
L'Assemblée a ainsi achevé l'examen du Deuxième rapport du Bureau.
大会就此总务委员会第二次报告
审议。
Les observations faites à l'issue de la seconde visite n'ont pas encore été publiées.
第二次访问后意见尚未发表。
L'oratrice conclut en disant que l'on travaille actuellement à établir le deuxième rapport de l'Inde.
最后,她说,当前在进行印度第二次报告工作。
Il suppose que le comité désire élire M. Yelchenko président en vue de la deuxième séance.
他认为委员会同意选举Yelchenko 先生为第二次会议主席。
Les Philippines attendent avec intérêt la prochaine réunion du Processus consultatif.
菲律宾期待召开协商进程第二次会议。
Approuve le deuxième rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权证书委员会第二次报告。
Nous vous manquer, est une perte, vous ratez le second est notre perte!
错过我们公司是你损失;错过你第二次是我们
损失!
C'est la deuxième catastrophe qui frappe l'Indonésie en l'espace de trois mois.
这是三个月中印尼遭受第二次灾害。
L'enlèvement susmentionné était le deuxième en une semaine.
上述逮捕行动是一周内第二次行动。
Voir les deuxième et troisième rapports de la Suède.
见瑞典第二次和第三次报告。
Prière de vous reporter aux deuxième et quatrième rapports de la Suède.
请参见瑞典第二次和第四次报告。
Prière de vous reporter aux deuxième et troisième rapports de la Suède.
请参见瑞典第二次和第三次报告。
Le présent rapport est le deuxième soumis en application de cette résolution.
本报告是根据该决议提交第二次报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'était la deuxième séance de ce type que nous organisions.
这是我们安排第二次这样
会议。
Le deuxième service a lieu à treize heures au wagon-restaurant.
餐车第二次开饭时
13
。
Il s'agit du deuxième accident de l'histoire du Rafale.
这已经是阵风战机发生第二次事故。
La liste des documents de la deuxième réunion figure à l'annexe II.
第二次会议文件一览表载于附件二。
Ce sont les secondes depuis la chute de Saddam Hussein en 2003.
这是2003年萨达姆倒台后第二次选举。
Les préparatifs pour l'organisation de la deuxième réunion du Forum mondial sont très avancés.
全球论坛第二次会议组织工作正
顺利进行。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède.
请参见瑞典第二次报告。
L'Assemblée a ainsi achevé l'examen du Deuxième rapport du Bureau.
大会就此结束对总务委员会第二次报告审议。
Les observations faites à l'issue de la seconde visite n'ont pas encore été publiées.
第二次访问后意见尚未发表。
L'oratrice conclut en disant que l'on travaille actuellement à établir le deuxième rapport de l'Inde.
最后,,
前
进行印度第二次报告
工作。
Il suppose que le comité désire élire M. Yelchenko président en vue de la deuxième séance.
他认为委员会同意选举Yelchenko 先生为第二次会议主席。
Les Philippines attendent avec intérêt la prochaine réunion du Processus consultatif.
菲律宾期待召开协商进程第二次会议。
Approuve le deuxième rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权证书委员会第二次报告。
Nous vous manquer, est une perte, vous ratez le second est notre perte!
错过我们公司是你损失;错过你第二次是我们
损失!
C'est la deuxième catastrophe qui frappe l'Indonésie en l'espace de trois mois.
这是三个月中印尼遭受第二次灾害。
L'enlèvement susmentionné était le deuxième en une semaine.
上述逮捕行动是一周内第二次行动。
Voir les deuxième et troisième rapports de la Suède.
见瑞典第二次和第三次报告。
Prière de vous reporter aux deuxième et quatrième rapports de la Suède.
请参见瑞典第二次和第四次报告。
Prière de vous reporter aux deuxième et troisième rapports de la Suède.
请参见瑞典第二次和第三次报告。
Le présent rapport est le deuxième soumis en application de cette résolution.
本报告是根据该决议提交第二次报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'était la deuxième séance de ce type que nous organisions.
这是我们安排第二次这样
会议。
Le deuxième service a lieu à treize heures au wagon-restaurant.
餐车第二次开饭
13点。
Il s'agit du deuxième accident de l'histoire du Rafale.
这已经是阵风战机发生第二次事故。
La liste des documents de la deuxième réunion figure à l'annexe II.
第二次会议文件一览表载于附件二。
Ce sont les secondes depuis la chute de Saddam Hussein en 2003.
这是2003年萨达姆倒台后第二次选举。
Les préparatifs pour l'organisation de la deuxième réunion du Forum mondial sont très avancés.
全球论坛第二次会议组织工作正
顺利进行。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède.
请参见瑞典第二次报告。
L'Assemblée a ainsi achevé l'examen du Deuxième rapport du Bureau.
大会就此结束对总务委员会第二次报告审议。
Les observations faites à l'issue de la seconde visite n'ont pas encore été publiées.
第二次访问后意见尚未发表。
L'oratrice conclut en disant que l'on travaille actuellement à établir le deuxième rapport de l'Inde.
最后,她,
进行印度第二次报告
工作。
Il suppose que le comité désire élire M. Yelchenko président en vue de la deuxième séance.
他认为委员会同意选举Yelchenko 先生为第二次会议主席。
Les Philippines attendent avec intérêt la prochaine réunion du Processus consultatif.
菲律宾期待召开协商进程第二次会议。
Approuve le deuxième rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权证书委员会第二次报告。
Nous vous manquer, est une perte, vous ratez le second est notre perte!
错过我们公司是你损失;错过你第二次是我们
损失!
C'est la deuxième catastrophe qui frappe l'Indonésie en l'espace de trois mois.
这是三个月中印尼遭受第二次灾害。
L'enlèvement susmentionné était le deuxième en une semaine.
上述逮捕行动是一周内第二次行动。
Voir les deuxième et troisième rapports de la Suède.
见瑞典第二次和第三次报告。
Prière de vous reporter aux deuxième et quatrième rapports de la Suède.
请参见瑞典第二次和第四次报告。
Prière de vous reporter aux deuxième et troisième rapports de la Suède.
请参见瑞典第二次和第三次报告。
Le présent rapport est le deuxième soumis en application de cette résolution.
本报告是根据该决议提交第二次报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'était la deuxième séance de ce type que nous organisions.
这是我们安排次这样
会
。
Le deuxième service a lieu à treize heures au wagon-restaurant.
餐车次开饭时间在13点。
Il s'agit du deuxième accident de l'histoire du Rafale.
这已经是阵风战机发生次事
。
La liste des documents de la deuxième réunion figure à l'annexe II.
次会
文件一览表载于附件
。
Ce sont les secondes depuis la chute de Saddam Hussein en 2003.
这是2003年萨达姆倒台后次选举。
Les préparatifs pour l'organisation de la deuxième réunion du Forum mondial sont très avancés.
全球论坛次会
组织工作正在顺利进行。
Prière de vous reporter au deuxième rapport de la Suède.
请参见瑞典次报告。
L'Assemblée a ainsi achevé l'examen du Deuxième rapport du Bureau.
大会就此结束对总务委员会次报告
。
Les observations faites à l'issue de la seconde visite n'ont pas encore été publiées.
次访问后
意见尚未发表。
L'oratrice conclut en disant que l'on travaille actuellement à établir le deuxième rapport de l'Inde.
最后,她说,当前在进行印度次报告
工作。
Il suppose que le comité désire élire M. Yelchenko président en vue de la deuxième séance.
他认为委员会同意选举Yelchenko 先生为次会
主席。
Les Philippines attendent avec intérêt la prochaine réunion du Processus consultatif.
菲律宾期待召开协商进程次会
。
Approuve le deuxième rapport de la Commission de vérification des pouvoirs.
核可全权证书委员会次报告。
Nous vous manquer, est une perte, vous ratez le second est notre perte!
错过我们公司是你损失;错过你
次是我们
损失!
C'est la deuxième catastrophe qui frappe l'Indonésie en l'espace de trois mois.
这是三个月中印尼遭受次灾害。
L'enlèvement susmentionné était le deuxième en une semaine.
上述逮捕行动是一周内次行动。
Voir les deuxième et troisième rapports de la Suède.
见瑞典次和
三次报告。
Prière de vous reporter aux deuxième et quatrième rapports de la Suède.
请参见瑞典次和
四次报告。
Prière de vous reporter aux deuxième et troisième rapports de la Suède.
请参见瑞典次和
三次报告。
Le présent rapport est le deuxième soumis en application de cette résolution.
本报告是根据该决提交
次报告。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。