Ou puis-je m'inscrire sans passer par l'admission pour l'annee de 2011?
或者能否不再进行申请,准予我2011年秋季入学?
Ou puis-je m'inscrire sans passer par l'admission pour l'annee de 2011?
或者能否不再进行申请,准予我2011年秋季入学?
Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.
生动的率性着装,童话般的美好表情,成为粉饰秋季开始的一段时间的一抹亮色。
Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.
塞尚在“秋季沙龙”展示他的品。
À tous, bienvenue à New York en cette belle saison.
欢迎大家在这个美好的秋季莅临纽约。
Ce projet de stratégie devrait être approuvé cet automne par le Parlement.
预计会将于今年秋季批准这项战略草案。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
我们没有打算影响第五委员会秋季的审。
Une proposition complète et détaillée leur est présentée par la suite, pour décision (en automne).
分册印发,详细的拟
预算将在秋季提交,供这两个机关
出决定。
Il est prévu de former le personnel à l'utilisation de ce système à l'automne prochain.
计划今年秋季对人员展开使用该系统的培训。
Le cahier des charges de cette mission d'étude, qui commencera à l'automne, sera bientôt prêt.
目前正在最敲定这项研究的职权范围,这项研究将在秋季开始。
Le GEAP compte organiser une autre session de l'atelier à l'automne.
评价与政策分析股正在准备讲习班的一次秋季班。
Les sessions ordinaires ont lieu en automne et durent jusqu'à 10 jours ouvrables.
理事会每年秋季举行为期10天的常会。
De nouvelles élections municipales devraient se tenir à l'automne.
预计将在今年秋季举行新的科索沃市政选举。
Le CCS a examiné cette proposition à sa session d'automne et l'a approuvée à l'unanimité.
行政首长协调会在其秋季会上对开展这项审查进行了讨论,并一致表示欢迎。
Le Barreau espère les approuver avant l'automne de cette année.
该协会预期在今年秋季前核准该指令。
Le Groupe remettra son rapport au Secrétaire général plus tard cet automne.
该小组将在今年秋季的晚些时向秘书长提出它的报告。
Une décision pourrait intervenir au cours de la session d'automne qui commence en septembre 2002.
预计今年九月开始的秋季届会将对之出决定。
Une catastrophe humanitaire, qui semblait s'annoncer en automne dernier, a pu être évitée.
去年秋季似乎正在开始的人道主义灾难得到避免。
Depuis 40 ans, le Festival d’Automne de Paris met en lumière les arts contemporains et ses multiples expressions.
40年来,巴黎秋季艺术节注重推出现代艺术及它的多种变现形式。
Ces informations devront figurer dans le rapport que le Secrétaire général est censé présenter à l'automne.
期望秘书长在秋季的报告中能提供这方面情况。
Le processus, dont le lancement est annoncé pour l'automne, doit permettre d'atteindre l'objectif des deux États.
将于秋季开始的这一进程应努力实现“两国制”解决方案这一目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou puis-je m'inscrire sans passer par l'admission pour l'annee de 2011?
或者能否不再进行申请,准予我2011年秋季入学?
Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.
生动的率性着装,童话般的美好表情,成为粉饰秋季开始的一段时间的一抹亮色。
Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.
塞尚在“秋季沙龙”展示他的作品。
À tous, bienvenue à New York en cette belle saison.
欢迎大家在美好的秋季莅临纽约。
Ce projet de stratégie devrait être approuvé cet automne par le Parlement.
预计议会将于今年秋季批准项战略草案。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
我们没有打第五委员会秋季的审议工作。
Une proposition complète et détaillée leur est présentée par la suite, pour décision (en automne).
分册印发,详细的拟议全额预
将在秋季提交,供
机关作出决定。
Il est prévu de former le personnel à l'utilisation de ce système à l'automne prochain.
计划今年秋季对工作人员展开使用该系统的培训。
Le cahier des charges de cette mission d'étude, qui commencera à l'automne, sera bientôt prêt.
目前正在最敲定
项研究的职权范围,
项研究将在秋季开始。
Le GEAP compte organiser une autre session de l'atelier à l'automne.
评价与政策分析股正在准备讲习班的一次秋季班。
Les sessions ordinaires ont lieu en automne et durent jusqu'à 10 jours ouvrables.
理事会每年秋季举行为期10天的常会。
De nouvelles élections municipales devraient se tenir à l'automne.
预计将在今年秋季举行新的科索沃市政选举。
Le CCS a examiné cette proposition à sa session d'automne et l'a approuvée à l'unanimité.
行政首长协调会在其秋季会议上对开展项审查进行了讨论,并一致表示欢迎。
Le Barreau espère les approuver avant l'automne de cette année.
该协会预期在今年秋季前核准该指令。
Le Groupe remettra son rapport au Secrétaire général plus tard cet automne.
该小组将在今年秋季的晚些时向秘书长提出它的报告。
Une décision pourrait intervenir au cours de la session d'automne qui commence en septembre 2002.
预计今年九月开始的秋季届会将对之作出决定。
Une catastrophe humanitaire, qui semblait s'annoncer en automne dernier, a pu être évitée.
去年秋季似乎正在开始的人道主义灾难得到避免。
Depuis 40 ans, le Festival d’Automne de Paris met en lumière les arts contemporains et ses multiples expressions.
40年来,巴黎秋季艺术节注重推出现代艺术及它的多种变现形式。
Ces informations devront figurer dans le rapport que le Secrétaire général est censé présenter à l'automne.
期望秘书长在秋季的报告中能提供方面情况。
Le processus, dont le lancement est annoncé pour l'automne, doit permettre d'atteindre l'objectif des deux États.
将于秋季开始的一进程应努力实现“
国制”解决方案
一目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou puis-je m'inscrire sans passer par l'admission pour l'annee de 2011?
或者能否不再进行申请,准予我2011季入学?
Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.
生动的率性着装,童话般的美好表情,成为粉饰季开始的一段时间的一抹亮色。
Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.
塞尚在“季沙龙”展示他的作品。
À tous, bienvenue à New York en cette belle saison.
欢迎大家在个美好的
季莅临纽约。
Ce projet de stratégie devrait être approuvé cet automne par le Parlement.
预计议会将于季批准
略草案。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
我们没有打算影响第五委员会季的审议工作。
Une proposition complète et détaillée leur est présentée par la suite, pour décision (en automne).
分册印发,详细的拟议全额预算将在
季提交,供
两个机关作出决定。
Il est prévu de former le personnel à l'utilisation de ce système à l'automne prochain.
计划季对工作人员展开使用该系统的培训。
Le cahier des charges de cette mission d'étude, qui commencera à l'automne, sera bientôt prêt.
目前正在最敲定
研究的职权范围,
研究将在
季开始。
Le GEAP compte organiser une autre session de l'atelier à l'automne.
评价与政策分析股正在准备讲习班的一次季班。
Les sessions ordinaires ont lieu en automne et durent jusqu'à 10 jours ouvrables.
理事会每季举行为期10天的常会。
De nouvelles élections municipales devraient se tenir à l'automne.
预计将在季举行新的科索沃市政选举。
Le CCS a examiné cette proposition à sa session d'automne et l'a approuvée à l'unanimité.
行政首长协调会在其季会议上对开展
审查进行了讨论,并一致表示欢迎。
Le Barreau espère les approuver avant l'automne de cette année.
该协会预期在季前核准该指令。
Le Groupe remettra son rapport au Secrétaire général plus tard cet automne.
该小组将在季的晚些时向秘书长提出它的报告。
Une décision pourrait intervenir au cours de la session d'automne qui commence en septembre 2002.
预计九月开始的
季届会将对之作出决定。
Une catastrophe humanitaire, qui semblait s'annoncer en automne dernier, a pu être évitée.
去季似乎正在开始的人道主义灾难得到避免。
Depuis 40 ans, le Festival d’Automne de Paris met en lumière les arts contemporains et ses multiples expressions.
40来,巴黎
季艺术节注重推出现代艺术及它的多种变现形式。
Ces informations devront figurer dans le rapport que le Secrétaire général est censé présenter à l'automne.
期望秘书长在季的报告中能提供
方面情况。
Le processus, dont le lancement est annoncé pour l'automne, doit permettre d'atteindre l'objectif des deux États.
将于季开始的
一进程应努力实现“两国制”解决方案
一目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou puis-je m'inscrire sans passer par l'admission pour l'annee de 2011?
或者能否不再进行申请,准予我2011年学?
Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.
生动率性着装,童话般
美好表情,成为粉饰
开始
一段时间
一抹亮色。
Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.
塞尚在“沙龙”展示他
作品。
À tous, bienvenue à New York en cette belle saison.
欢迎大家在这个美好莅临纽约。
Ce projet de stratégie devrait être approuvé cet automne par le Parlement.
预计议会将于今年批准这项战略草案。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
我们没有打算影响第五委员会审议工作。
Une proposition complète et détaillée leur est présentée par la suite, pour décision (en automne).
分册印发,详细
拟议全额预算将在
提交,供这两个机关作出决定。
Il est prévu de former le personnel à l'utilisation de ce système à l'automne prochain.
计划今年对工作人员展开使用该系统
培训。
Le cahier des charges de cette mission d'étude, qui commencera à l'automne, sera bientôt prêt.
目前正在最敲定这项研究
职权范围,这项研究将在
开始。
Le GEAP compte organiser une autre session de l'atelier à l'automne.
评价与政策分析股正在准备讲习班一次
班。
Les sessions ordinaires ont lieu en automne et durent jusqu'à 10 jours ouvrables.
理事会每年举行为期10
会。
De nouvelles élections municipales devraient se tenir à l'automne.
预计将在今年举行新
科索沃市政选举。
Le CCS a examiné cette proposition à sa session d'automne et l'a approuvée à l'unanimité.
行政首长协调会在其会议上对开展这项审查进行了讨论,并一致表示欢迎。
Le Barreau espère les approuver avant l'automne de cette année.
该协会预期在今年前核准该指令。
Le Groupe remettra son rapport au Secrétaire général plus tard cet automne.
该小组将在今年晚些时向秘书长提出它
报告。
Une décision pourrait intervenir au cours de la session d'automne qui commence en septembre 2002.
预计今年九月开始届会将对之作出决定。
Une catastrophe humanitaire, qui semblait s'annoncer en automne dernier, a pu être évitée.
去年似乎正在开始
人道主义灾难得到避免。
Depuis 40 ans, le Festival d’Automne de Paris met en lumière les arts contemporains et ses multiples expressions.
40年来,巴黎艺术节注重推出现代艺术及它
多种变现形式。
Ces informations devront figurer dans le rapport que le Secrétaire général est censé présenter à l'automne.
期望秘书长在报告中能提供这方面情况。
Le processus, dont le lancement est annoncé pour l'automne, doit permettre d'atteindre l'objectif des deux États.
将于开始
这一进程应努力实现“两国制”解决方案这一目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou puis-je m'inscrire sans passer par l'admission pour l'annee de 2011?
或者能否不再进行申请,准予我2011年秋?
Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.
生动率性着装,童话般
美好表情,成为粉饰秋
开始
一段时间
一抹亮色。
Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.
塞尚在“秋沙龙”展示他
作品。
À tous, bienvenue à New York en cette belle saison.
欢迎大家在这个美好秋
莅临纽约。
Ce projet de stratégie devrait être approuvé cet automne par le Parlement.
预计议会将于今年秋批准这项战略草案。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
我们没有打算影响第五委员会秋审议工作。
Une proposition complète et détaillée leur est présentée par la suite, pour décision (en automne).
分册印发,详细
拟议全额预算将在秋
提交,供这两个机关作出决定。
Il est prévu de former le personnel à l'utilisation de ce système à l'automne prochain.
计划今年秋对工作人员展开使用该系统
培训。
Le cahier des charges de cette mission d'étude, qui commencera à l'automne, sera bientôt prêt.
目前正在最敲定这项研究
职权范围,这项研究将在秋
开始。
Le GEAP compte organiser une autre session de l'atelier à l'automne.
评价与政策分析股正在准备讲习班一次秋
班。
Les sessions ordinaires ont lieu en automne et durent jusqu'à 10 jours ouvrables.
理事会每年秋举行为
10
常会。
De nouvelles élections municipales devraient se tenir à l'automne.
预计将在今年秋举行新
科索沃市政选举。
Le CCS a examiné cette proposition à sa session d'automne et l'a approuvée à l'unanimité.
行政首长协调会在其秋会议上对开展这项审查进行了讨论,并一致表示欢迎。
Le Barreau espère les approuver avant l'automne de cette année.
该协会预在今年秋
前核准该指令。
Le Groupe remettra son rapport au Secrétaire général plus tard cet automne.
该小组将在今年秋晚些时向秘书长提出它
报告。
Une décision pourrait intervenir au cours de la session d'automne qui commence en septembre 2002.
预计今年九月开始秋
届会将对之作出决定。
Une catastrophe humanitaire, qui semblait s'annoncer en automne dernier, a pu être évitée.
去年秋似乎正在开始
人道主义灾难得到避免。
Depuis 40 ans, le Festival d’Automne de Paris met en lumière les arts contemporains et ses multiples expressions.
40年来,巴黎秋艺术节注重推出现代艺术及它
多种变现形式。
Ces informations devront figurer dans le rapport que le Secrétaire général est censé présenter à l'automne.
望秘书长在秋
报告中能提供这方面情况。
Le processus, dont le lancement est annoncé pour l'automne, doit permettre d'atteindre l'objectif des deux États.
将于秋开始
这一进程应努力实现“两国制”解决方案这一目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou puis-je m'inscrire sans passer par l'admission pour l'annee de 2011?
或者能否不再进行申请,准予2011年秋季入学?
Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.
生动的率性着装,童话般的美好表情,成为粉饰秋季开始的一段时间的一抹亮色。
Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.
塞尚在“秋季沙龙”展示他的品。
À tous, bienvenue à New York en cette belle saison.
欢迎大家在这个美好的秋季莅临纽约。
Ce projet de stratégie devrait être approuvé cet automne par le Parlement.
预计议会将于今年秋季批准这项战略草案。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
有打算影响第五委员会秋季的审议工
。
Une proposition complète et détaillée leur est présentée par la suite, pour décision (en automne).
分册印发,详细的拟议全额预算将在秋季提交,供这两个机关
定。
Il est prévu de former le personnel à l'utilisation de ce système à l'automne prochain.
计划今年秋季对工人员展开使用该系统的培训。
Le cahier des charges de cette mission d'étude, qui commencera à l'automne, sera bientôt prêt.
目前正在最敲定这项研究的职权范围,这项研究将在秋季开始。
Le GEAP compte organiser une autre session de l'atelier à l'automne.
评价与政策分析股正在准备讲习班的一次秋季班。
Les sessions ordinaires ont lieu en automne et durent jusqu'à 10 jours ouvrables.
理事会每年秋季举行为期10天的常会。
De nouvelles élections municipales devraient se tenir à l'automne.
预计将在今年秋季举行新的科索沃市政选举。
Le CCS a examiné cette proposition à sa session d'automne et l'a approuvée à l'unanimité.
行政首长协调会在其秋季会议上对开展这项审查进行了讨论,并一致表示欢迎。
Le Barreau espère les approuver avant l'automne de cette année.
该协会预期在今年秋季前核准该指令。
Le Groupe remettra son rapport au Secrétaire général plus tard cet automne.
该小组将在今年秋季的晚些时向秘书长提它的报告。
Une décision pourrait intervenir au cours de la session d'automne qui commence en septembre 2002.
预计今年九月开始的秋季届会将对之定。
Une catastrophe humanitaire, qui semblait s'annoncer en automne dernier, a pu être évitée.
去年秋季似乎正在开始的人道主义灾难得到避免。
Depuis 40 ans, le Festival d’Automne de Paris met en lumière les arts contemporains et ses multiples expressions.
40年来,巴黎秋季艺术节注重推现代艺术及它的多种变现形式。
Ces informations devront figurer dans le rapport que le Secrétaire général est censé présenter à l'automne.
期望秘书长在秋季的报告中能提供这方面情况。
Le processus, dont le lancement est annoncé pour l'automne, doit permettre d'atteindre l'objectif des deux États.
将于秋季开始的这一进程应努力实现“两国制”解方案这一目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Ou puis-je m'inscrire sans passer par l'admission pour l'annee de 2011?
或者能否不再进行申请,准予我2011年入学?
Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.
生动的率性着装,童话般的美好表情,成为粉饰开始的一段时间的一抹亮色。
Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.
塞尚在“沙龙”展示他的作品。
À tous, bienvenue à New York en cette belle saison.
欢迎大家在这个美好的临纽约。
Ce projet de stratégie devrait être approuvé cet automne par le Parlement.
预计议会将于今年批准这项战略草案。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
我们没有打算影响第五委员会的审议工作。
Une proposition complète et détaillée leur est présentée par la suite, pour décision (en automne).
分册印发,详细的拟议全额预算将在
提交,供这两个机关作出决定。
Il est prévu de former le personnel à l'utilisation de ce système à l'automne prochain.
计划今年对工作人员展开使用该系统的培
。
Le cahier des charges de cette mission d'étude, qui commencera à l'automne, sera bientôt prêt.
正在最
敲定这项研究的职权范围,这项研究将在
开始。
Le GEAP compte organiser une autre session de l'atelier à l'automne.
评价与政策分析股正在准备讲习班的一次班。
Les sessions ordinaires ont lieu en automne et durent jusqu'à 10 jours ouvrables.
理事会每年举行为期10天的常会。
De nouvelles élections municipales devraient se tenir à l'automne.
预计将在今年举行新的科索沃市政选举。
Le CCS a examiné cette proposition à sa session d'automne et l'a approuvée à l'unanimité.
行政首长协调会在其会议上对开展这项审查进行了讨论,并一致表示欢迎。
Le Barreau espère les approuver avant l'automne de cette année.
该协会预期在今年核准该指令。
Le Groupe remettra son rapport au Secrétaire général plus tard cet automne.
该小组将在今年的晚些时向秘书长提出它的报告。
Une décision pourrait intervenir au cours de la session d'automne qui commence en septembre 2002.
预计今年九月开始的届会将对之作出决定。
Une catastrophe humanitaire, qui semblait s'annoncer en automne dernier, a pu être évitée.
去年似乎正在开始的人道主义灾难得到避免。
Depuis 40 ans, le Festival d’Automne de Paris met en lumière les arts contemporains et ses multiples expressions.
40年来,巴黎艺术节注重推出现代艺术及它的多种变现形式。
Ces informations devront figurer dans le rapport que le Secrétaire général est censé présenter à l'automne.
期望秘书长在的报告中能提供这方面情况。
Le processus, dont le lancement est annoncé pour l'automne, doit permettre d'atteindre l'objectif des deux États.
将于开始的这一进程应努力实现“两国制”解决方案这一
标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou puis-je m'inscrire sans passer par l'admission pour l'annee de 2011?
或者能否不再进行申请,准予我2011年入学?
Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.
生动率性着装,童话般
表情,成为粉饰
开始
一段时间
一抹亮色。
Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.
塞尚在“沙龙”展示他
作品。
À tous, bienvenue à New York en cette belle saison.
欢迎大家在这个莅临纽约。
Ce projet de stratégie devrait être approuvé cet automne par le Parlement.
预计议会将于今年批准这项战略草案。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
我们没有打算影响第五委员会审议工作。
Une proposition complète et détaillée leur est présentée par la suite, pour décision (en automne).
分册印发,详细
拟议全额预算将在
提交,供这两个机关作出决定。
Il est prévu de former le personnel à l'utilisation de ce système à l'automne prochain.
计划今年对工作人员展开使用该系统
培训。
Le cahier des charges de cette mission d'étude, qui commencera à l'automne, sera bientôt prêt.
目前正在最敲定这项研究
职权范围,这项研究将在
开始。
Le GEAP compte organiser une autre session de l'atelier à l'automne.
评价与政策分析股正在准备讲习一次
。
Les sessions ordinaires ont lieu en automne et durent jusqu'à 10 jours ouvrables.
理事会每年举行为期10天
常会。
De nouvelles élections municipales devraient se tenir à l'automne.
预计将在今年举行新
科索沃市政选举。
Le CCS a examiné cette proposition à sa session d'automne et l'a approuvée à l'unanimité.
行政首长协调会在其会议上对开展这项审查进行了讨论,并一致表示欢迎。
Le Barreau espère les approuver avant l'automne de cette année.
该协会预期在今年前核准该指令。
Le Groupe remettra son rapport au Secrétaire général plus tard cet automne.
该小组将在今年晚些时向秘书长提出它
报告。
Une décision pourrait intervenir au cours de la session d'automne qui commence en septembre 2002.
预计今年九月开始届会将对之作出决定。
Une catastrophe humanitaire, qui semblait s'annoncer en automne dernier, a pu être évitée.
去年似乎正在开始
人道主义灾难得到避免。
Depuis 40 ans, le Festival d’Automne de Paris met en lumière les arts contemporains et ses multiples expressions.
40年来,巴黎艺术节注重推出现代艺术及它
多种变现形式。
Ces informations devront figurer dans le rapport que le Secrétaire général est censé présenter à l'automne.
期望秘书长在报告中能提供这方面情况。
Le processus, dont le lancement est annoncé pour l'automne, doit permettre d'atteindre l'objectif des deux États.
将于开始
这一进程应努力实现“两国制”解决方案这一目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ou puis-je m'inscrire sans passer par l'admission pour l'annee de 2011?
或者能否不再进行申请,准予我2011年秋季入学?
Dressanimé, beau conte de fée comme sentir, toucher de devenir décoratif brillant début de l''automne.
生动的率性着装,童话般的美好表情,成为粉饰秋季开始的一段时间的一抹亮色。
Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.
塞尚在“秋季沙龙”展示他的作品。
À tous, bienvenue à New York en cette belle saison.
欢迎大家在这个美好的秋季莅临纽约。
Ce projet de stratégie devrait être approuvé cet automne par le Parlement.
预计议会将于今年秋季批准这项战略草案。
Nous n'avons pas l'intention d'influencer l'examen de la Cinquième Commission cet automne.
我们没有打算影响第五委员会秋季的审议工作。
Une proposition complète et détaillée leur est présentée par la suite, pour décision (en automne).
分册印发,详细的拟议全额预算将在秋季提交,供这两个机关作出决定。
Il est prévu de former le personnel à l'utilisation de ce système à l'automne prochain.
计划今年秋季对工作人员展开使用该系统的培训。
Le cahier des charges de cette mission d'étude, qui commencera à l'automne, sera bientôt prêt.
目前正在最敲定这项研究的职权范围,这项研究将在秋季开始。
Le GEAP compte organiser une autre session de l'atelier à l'automne.
评价与策分析股正在准备讲习班的一次秋季班。
Les sessions ordinaires ont lieu en automne et durent jusqu'à 10 jours ouvrables.
理事会每年秋季举行为期10天的常会。
De nouvelles élections municipales devraient se tenir à l'automne.
预计将在今年秋季举行新的科索沃市选举。
Le CCS a examiné cette proposition à sa session d'automne et l'a approuvée à l'unanimité.
行协调会在其秋季会议上对开展这项审查进行了讨论,并一致表示欢迎。
Le Barreau espère les approuver avant l'automne de cette année.
该协会预期在今年秋季前核准该指令。
Le Groupe remettra son rapport au Secrétaire général plus tard cet automne.
该小组将在今年秋季的晚些时向秘书提出它的报告。
Une décision pourrait intervenir au cours de la session d'automne qui commence en septembre 2002.
预计今年九月开始的秋季届会将对之作出决定。
Une catastrophe humanitaire, qui semblait s'annoncer en automne dernier, a pu être évitée.
去年秋季似乎正在开始的人道主义灾难得到避免。
Depuis 40 ans, le Festival d’Automne de Paris met en lumière les arts contemporains et ses multiples expressions.
40年来,巴黎秋季艺术节注重推出现代艺术及它的多种变现形式。
Ces informations devront figurer dans le rapport que le Secrétaire général est censé présenter à l'automne.
期望秘书在秋季的报告中能提供这方面情况。
Le processus, dont le lancement est annoncé pour l'automne, doit permettre d'atteindre l'objectif des deux États.
将于秋季开始的这一进程应努力实现“两国制”解决方案这一目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。