法语助手
  • 关闭

短距离

添加到生词本

duǎn jù lí
distance courte
法 语 助手

XinXian tordage: en câble sur de courtes distances habile tortiller.

短距离精绞成缆。

En revanche, les autorités éthiopiennes insistent pour que les vols de la MINUEE fassent un léger détour par rapport à l'itinéraire le plus direct.

同时,埃塞俄比亚当局坚持要对最直接路线安排短距离绕行。

Entre mars et juin, la Force a effectué 960 patrouilles à courte distance, 264 patrouilles à longue distance, 81 convois et 38 missions d'escorte.

至6月期间,部队共进行960次短距离巡逻、264次长距离巡逻、81次车队护送和38次人员护送。

Résultat : alors qu'il risquait une suspension, le roi du sprint mondial est bel et bien là à Shanghai, que cela plaise ou non.

不管能不能令人满意,结果是:当他面临停赛风险的时候,这个世界短距离泳将却确确实实的出现在了上海。

Muni des protections nécessaires, il se faisait lancer à une courte distance sur un matelas pneumatique par certains clients de l'établissement dans lequel le spectacle était organisé (discothèque).

演出时,提交人在穿有适当保护衣的情况下,被组织表演的设施(迪斯科舞厅)的一些顾客短距离抛掷到一块气垫上。

Dans certaines régions où les navires mères sont d'assez petite taille, ces navires sont en général également utilisés pour transporter directement des drogues sur de courtes distances.

在某些使用小的船只的区域,往往还在母船操作中使用这种船只短距离直接运送药物。

Les véhicules sont utilisés le plus souvent en zone urbaine, sur de courts trajets, en circulation discontinue, à des vitesses comprises entre 30 et 65 kilomètres à l'heure.

大多车辆都是在城市地区停停开开的车流中短距离行驶,其速度平均为每小时20至40英

Si la plupart de ces tirs n'avaient pas d'objectif précis, certains tirs de mortier de faible portée auraient pris pour cible des installations miliaires ou des soldats israéliens se trouvant à proximité de la frontière.

巴勒斯坦武装分子用于袭击的大部分火箭和迫击炮是任意发射的,但是有报告说,一些短距离迫击炮弹以对面边境的以色列军事装置或人员为目标。

Si la plupart de ces tirs ne visaient pas d'objectif précis, certains tirs de mortier de faible portée auraient pris pour cible des installations militaires ou des soldats israéliens se trouvant à proximité de la frontière.

巴勒斯坦民兵大部分的火箭炮和迫击炮是肆意滥发射的,但据报告其中有些短距离的迫击炮是瞄准以色列军设于边境上的军事设施或驻扎人员发射的。

De surcroît, grâce aux bases installées dans les principaux camps de réfugiés et sur les lieux où se concentrent les déplacés, les 2 300 patrouilles de proximité organisées sur ces sites ont joué au rôle décisif dans leur stabilisation.

此外,还有些基地位于主要的境内流离失所者营地和难民营,在这些地方进行的总共2 300多次短距离巡逻,为稳定这些地区的形势发挥了重要作用。

Lors de l'exploitation de l'autre lanceur de base, la fusée Proton, les derniers étages ne s'accumulent pas sur orbite en raison de la courte durée de leur vol en mode passif, la séparation intervenant à une altitude maximale de 200 kilomètres.

在另一个基本运载火箭质子号的运行中,用完的末级因为其无动力方式下短距离飞行而不发生累,质子号被推入最高达200公的更高轨道。

À cet égard, on a fait valoir que, dans la pratique, on comptait que le projet d'instrument s'appliquerait principalement au transport de conteneurs effectué essentiellement par mer, le transport intérieur s'effectuant sur des distances relativement courtes avant ou après le transport par mer.

在这方面,有与会者称,实际上预计文书草案主要适用于集装箱运输,这种运输的大部分是通过海路进行的,其内陆运输只是在海运之前或之后的短距离上进行。

Il est important de noter que les singes estiment plus facile de sauter sur de courtes distances ou autrement dit qu'il est plus facile aux sociétés de passer à de nouveaux produits qui requièrent des capacités analogues à celles des produits qu'elles fabriquaient déjà.

重要的是要注意到,猴子发现短距离跳跃更容易,换言之,企业发现,如果要转向生产新产品,那么生产新产品所需要的能力应类似于其在产产品,这样会比容易一些。

Par ailleurs, les forces turques ont retardé les travaux d'entretien normaux de la Force et ont continué à restreindre ses patrouilles au secteur nord de la ligne de clôture, à des postes d'observation statiques et à un bref itinéraire de patrouille à l'intérieur de Varosha.

与此同时,土耳其部队拖延了联塞部队的常规维修工作,并继续限制联塞部队对围栏线北区的巡逻,限制固定观察哨以及瓦罗沙以内短距离巡逻路线。

Partout dans le monde, les groupes de criminels peuvent communiquer et coordonner leur action sans tenir compte des distances et des frontières des États, en employant souvent des méthodes qui leur permettent d'éluder les efforts déployés par les services de police pour les intercepter et les maîtriser.

遍布全世界的犯罪集团可以进行通信联络并协调它们的活动,从而缩短距离,渗透各国边界,并经常使用各种新花样,逃避执法机构的阻截和管制努力。

Pour les pays en développement sans littoral contraints à un transport terrestre sur de longues distances, tels que les pays d'Asie centrale (éloignés d'au moins 3 500 km du port le plus proche) ou la Zambie, la Mongolie et le Tchad (environ 2 000 km), le coût à supporter est élevé.

对于需远途陆运的内陆发展中国家来说,例如中亚国家(其距最近港口的最短距离为3,500公)和赞比亚、蒙古和乍得(约距2,000公),成本负担极高。

Elles sont utilisées par toutes les forces armées, y compris les forces de sécurité intérieures, par exemple pour la protection et l'autodéfense, le combat rapproché ou à faible distance, les tirs directs et indirects et contre les chars ou les aéronefs se trouvant à des distances relativement courtes.

所有武装部队,包括国内治安部队,都使用小武器和轻武器,特别是用于自我保护或自卫、近短距离交战、在短距离内直接或间接地发射和攻击坦克或飞机。

Au cours de la période considérée, l'EUFOR a effectué plus de 2 300 patrouilles de courte portée dans les régions où se trouvent les principaux sites de personnes déplacées et les camps de réfugiés, et plus de 260 patrouilles de longue portée pour asseoir sa présence dans d'autres régions également.

在本报告所述期间,欧盟部队在主要国内流离失所者营地和难民营所在地区执行了2 300多次短距离巡逻,并执行了260多次远程巡逻,以显示欧盟部队在其他地区的存在。

Pour les pays en développement sans littoral contraints à un transport terrestre sur de longues distances, tels que les pays d'Asie centrale (éloignés d'au moins 3 500 kilomètres du port le plus proche) ou la Zambie, la Mongolie et le Tchad (environ 2 000 kilomètres), le coût à supporter est élevé.

对于需远途陆运的内陆发展中国家来说,例如中亚国家(其距最近港口的最短距离为3,500公)和赞比亚、蒙古和乍得(约距2,000公),成本负担极高。

Dans de nombreux cas, il a été difficile de dénombrer les personnes déplacées, car celles-ci étaient dispersées, se mêlaient à la population locale et étaient extrêmement mobiles, sans compter que des membres de la population locale se faisaient passer pour des personnes déplacées ou se déplaçaient vers des zones limitrophes.

在许多情况下,要计算国内流离失所者的目并不容易,由于他们很分散并和当地人口混合在一起,他们的迁移率很高,当地人口又伪装为国内流离失所者以及当地人口在邻近地区的短距离活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 短距离 的法语例句

用户正在搜索


成型芯撑, 成型用树脂, 成性, 成宿, 成絮团状的羊毛, 成牙骨质细胞, 成牙骨质细胞瘤, 成牙质细胞瘤, 成岩圈闭, 成盐(作用),

相似单词


短颈大口瓶, 短颈藓属, 短颈圆底烧瓶, 短胫骨, 短剧, 短距离, 短距离赛车, 短距离赛跑, 短距离运输, 短距起降飞机,
duǎn jù lí
distance courte
法 语 助手

XinXian tordage: en câble sur de courtes distances habile tortiller.

短距精绞成缆。

En revanche, les autorités éthiopiennes insistent pour que les vols de la MINUEE fassent un léger détour par rapport à l'itinéraire le plus direct.

同时,埃塞俄比亚当局坚持要对最直接路线安排短距绕行。

Entre mars et juin, la Force a effectué 960 patrouilles à courte distance, 264 patrouilles à longue distance, 81 convois et 38 missions d'escorte.

至6月期间,部队共进行960次短距巡逻、264次长距巡逻、81次车队护送和38次人员护送。

Résultat : alors qu'il risquait une suspension, le roi du sprint mondial est bel et bien là à Shanghai, que cela plaise ou non.

不管能不能令人满意,结果是:当他面临停赛风险的时候,这个世界短距却确确实实的出现在了上海。

Muni des protections nécessaires, il se faisait lancer à une courte distance sur un matelas pneumatique par certains clients de l'établissement dans lequel le spectacle était organisé (discothèque).

演出时,提交人在穿有适当保护衣的情况下,被组织表演的设施(迪科舞厅)的一些顾客短距抛掷到一块气垫上。

Dans certaines régions où les navires mères sont d'assez petite taille, ces navires sont en général également utilisés pour transporter directement des drogues sur de courtes distances.

在某些使用体积较小的船只的区域,往往还在母船操作中使用这种船只短距直接运送药物。

Les véhicules sont utilisés le plus souvent en zone urbaine, sur de courts trajets, en circulation discontinue, à des vitesses comprises entre 30 et 65 kilomètres à l'heure.

大多车辆都是在城市地区停停开开的车流中短距行驶,其速度平均为每小时20至40英里。

Si la plupart de ces tirs n'avaient pas d'objectif précis, certains tirs de mortier de faible portée auraient pris pour cible des installations miliaires ou des soldats israéliens se trouvant à proximité de la frontière.

虽然坦武装分子用于袭击的大部分火箭和迫击炮是任意发射的,但是有报告说,一些短距迫击炮弹以对面边境的以色列军事装置或人员为目标。

Si la plupart de ces tirs ne visaient pas d'objectif précis, certains tirs de mortier de faible portée auraient pris pour cible des installations militaires ou des soldats israéliens se trouvant à proximité de la frontière.

虽然坦民兵大部分的火箭炮和迫击炮是肆意滥发射的,但据报告其中有些短距的迫击炮是瞄准以色列军设于边境上的军事设施或驻扎人员发射的。

De surcroît, grâce aux bases installées dans les principaux camps de réfugiés et sur les lieux où se concentrent les déplacés, les 2 300 patrouilles de proximité organisées sur ces sites ont joué au rôle décisif dans leur stabilisation.

此外,还有些基地位于主要的境内流失所者营地和难民营,在这些地方进行的总共2 300多次短距巡逻,为稳定这些地区的形势发挥了重要作用。

Lors de l'exploitation de l'autre lanceur de base, la fusée Proton, les derniers étages ne s'accumulent pas sur orbite en raison de la courte durée de leur vol en mode passif, la séparation intervenant à une altitude maximale de 200 kilomètres.

在另一个基本运载火箭质子号的运行中,用完的末级因为其无动力方式下短距飞行而不发生积累,质子号被推入最高达200公里的更高轨道。

À cet égard, on a fait valoir que, dans la pratique, on comptait que le projet d'instrument s'appliquerait principalement au transport de conteneurs effectué essentiellement par mer, le transport intérieur s'effectuant sur des distances relativement courtes avant ou après le transport par mer.

在这方面,有与会者称,实际上预计文书草案主要适用于集装箱运输,这种运输的大部分是通过海路进行的,其内陆运输只是在海运之前或之后的较短距上进行。

Il est important de noter que les singes estiment plus facile de sauter sur de courtes distances ou autrement dit qu'il est plus facile aux sociétés de passer à de nouveaux produits qui requièrent des capacités analogues à celles des produits qu'elles fabriquaient déjà.

重要的是要注意到,猴子发现短距跳跃更容易,换言之,企业发现,如果要转向生产新产品,那么生产新产品所需要的能力应类似于其在产产品,这样会比较容易一些。

Par ailleurs, les forces turques ont retardé les travaux d'entretien normaux de la Force et ont continué à restreindre ses patrouilles au secteur nord de la ligne de clôture, à des postes d'observation statiques et à un bref itinéraire de patrouille à l'intérieur de Varosha.

与此同时,土耳其部队拖延了联塞部队的常规维修工作,并继续限制联塞部队对围栏线北区的巡逻,限制固定观察哨以及瓦罗沙以内短距巡逻路线。

Partout dans le monde, les groupes de criminels peuvent communiquer et coordonner leur action sans tenir compte des distances et des frontières des États, en employant souvent des méthodes qui leur permettent d'éluder les efforts déployés par les services de police pour les intercepter et les maîtriser.

遍布全世界的犯罪集团可以进行通信联络并协调它们的活动,从而缩短距,渗透各国边界,并经常使用各种新花样,逃避执法机构的阻截和管制努力。

Pour les pays en développement sans littoral contraints à un transport terrestre sur de longues distances, tels que les pays d'Asie centrale (éloignés d'au moins 3 500 km du port le plus proche) ou la Zambie, la Mongolie et le Tchad (environ 2 000 km), le coût à supporter est élevé.

对于需远途陆运的内陆发展中国家来说,例如中亚国家(其距最近港口的最短距为3,500公里)和赞比亚、蒙古和乍得(约距2,000公里),成本负担极高。

Elles sont utilisées par toutes les forces armées, y compris les forces de sécurité intérieures, par exemple pour la protection et l'autodéfense, le combat rapproché ou à faible distance, les tirs directs et indirects et contre les chars ou les aéronefs se trouvant à des distances relativement courtes.

所有武装部队,包括国内治安部队,都使用小武器和轻武器,特别是用于自我保护或自卫、近短距交战、在较短距内直接或间接地发射和攻击坦克或飞机。

Au cours de la période considérée, l'EUFOR a effectué plus de 2 300 patrouilles de courte portée dans les régions où se trouvent les principaux sites de personnes déplacées et les camps de réfugiés, et plus de 260 patrouilles de longue portée pour asseoir sa présence dans d'autres régions également.

在本报告所述期间,欧盟部队在主要国内流失所者营地和难民营所在地区执行了2 300多次短距巡逻,并执行了260多次远程巡逻,以显示欧盟部队在其他地区的存在。

Pour les pays en développement sans littoral contraints à un transport terrestre sur de longues distances, tels que les pays d'Asie centrale (éloignés d'au moins 3 500 kilomètres du port le plus proche) ou la Zambie, la Mongolie et le Tchad (environ 2 000 kilomètres), le coût à supporter est élevé.

对于需远途陆运的内陆发展中国家来说,例如中亚国家(其距最近港口的最短距为3,500公里)和赞比亚、蒙古和乍得(约距2,000公里),成本负担极高。

Dans de nombreux cas, il a été difficile de dénombrer les personnes déplacées, car celles-ci étaient dispersées, se mêlaient à la population locale et étaient extrêmement mobiles, sans compter que des membres de la population locale se faisaient passer pour des personnes déplacées ou se déplaçaient vers des zones limitrophes.

在许多情况下,要计算国内流失所者的目并不容易,由于他们很分散并和当地人口混合在一起,他们的迁移率很高,当地人口又伪装为国内流失所者以及当地人口在邻近地区的短距活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 短距离 的法语例句

用户正在搜索


成荫, 成荫的树, 成瘾, 成釉细胞, 成语, 成语词典, 成员, 成员(文艺团体的), 成员国, 成约,

相似单词


短颈大口瓶, 短颈藓属, 短颈圆底烧瓶, 短胫骨, 短剧, 短距离, 短距离赛车, 短距离赛跑, 短距离运输, 短距起降飞机,
duǎn jù lí
distance courte
法 语 助手

XinXian tordage: en câble sur de courtes distances habile tortiller.

短距离精绞成缆。

En revanche, les autorités éthiopiennes insistent pour que les vols de la MINUEE fassent un léger détour par rapport à l'itinéraire le plus direct.

同时,埃塞俄比亚当局坚最直接路线安排短距离绕行。

Entre mars et juin, la Force a effectué 960 patrouilles à courte distance, 264 patrouilles à longue distance, 81 convois et 38 missions d'escorte.

至6月期间,部队共进行960次短距离巡逻、264次长距离巡逻、81次车队护送和38次人员护送。

Résultat : alors qu'il risquait une suspension, le roi du sprint mondial est bel et bien là à Shanghai, que cela plaise ou non.

不管能不能令人满意,结果是:当他面临停赛风险的时候,这个世界短距离泳将却确确实实的出现在了上海。

Muni des protections nécessaires, il se faisait lancer à une courte distance sur un matelas pneumatique par certains clients de l'établissement dans lequel le spectacle était organisé (discothèque).

演出时,提交人在穿有适当保护衣的情况下,被组织表演的设施(迪斯科舞厅)的一些顾客短距离抛掷到一块气垫上。

Dans certaines régions où les navires mères sont d'assez petite taille, ces navires sont en général également utilisés pour transporter directement des drogues sur de courtes distances.

在某些使用体积较小的船只的区域,往往还在母船操作中使用这种船只短距离直接运送药物。

Les véhicules sont utilisés le plus souvent en zone urbaine, sur de courts trajets, en circulation discontinue, à des vitesses comprises entre 30 et 65 kilomètres à l'heure.

大多车辆都是在城市地区停停开开的车短距离行驶,其速度平均为每小时20至40英里。

Si la plupart de ces tirs n'avaient pas d'objectif précis, certains tirs de mortier de faible portée auraient pris pour cible des installations miliaires ou des soldats israéliens se trouvant à proximité de la frontière.

虽然巴勒斯坦武装分子用于袭击的大部分火箭和迫击炮是任意发射的,但是有报告说,一些短距离迫击炮弹以面边的以色列军事装置或人员为目标。

Si la plupart de ces tirs ne visaient pas d'objectif précis, certains tirs de mortier de faible portée auraient pris pour cible des installations militaires ou des soldats israéliens se trouvant à proximité de la frontière.

虽然巴勒斯坦民兵大部分的火箭炮和迫击炮是肆意滥发射的,但据报告其中有些短距离的迫击炮是瞄准以色列军设于边上的军事设施或驻扎人员发射的。

De surcroît, grâce aux bases installées dans les principaux camps de réfugiés et sur les lieux où se concentrent les déplacés, les 2 300 patrouilles de proximité organisées sur ces sites ont joué au rôle décisif dans leur stabilisation.

此外,还有些基地位于主离失所者营地和难民营,在这些地方进行的总共2 300多次短距离巡逻,为稳定这些地区的形势发挥了重作用。

Lors de l'exploitation de l'autre lanceur de base, la fusée Proton, les derniers étages ne s'accumulent pas sur orbite en raison de la courte durée de leur vol en mode passif, la séparation intervenant à une altitude maximale de 200 kilomètres.

在另一个基本运载火箭质子号的运行中,用完的末级因为其无动力方式下短距离飞行而不发生积累,质子号被推入最高达200公里的更高轨道。

À cet égard, on a fait valoir que, dans la pratique, on comptait que le projet d'instrument s'appliquerait principalement au transport de conteneurs effectué essentiellement par mer, le transport intérieur s'effectuant sur des distances relativement courtes avant ou après le transport par mer.

在这方面,有与会者称,实际上预计文书草案主适用于集装箱运输,这种运输的大部分是通过海路进行的,其陆运输只是在海运之前或之后的较短距离上进行。

Il est important de noter que les singes estiment plus facile de sauter sur de courtes distances ou autrement dit qu'il est plus facile aux sociétés de passer à de nouveaux produits qui requièrent des capacités analogues à celles des produits qu'elles fabriquaient déjà.

的是注意到,猴子发现短距离跳跃更容易,换言之,企业发现,如果转向生产新产品,那么生产新产品所需的能力应类似于其在产产品,这样会比较容易一些。

Par ailleurs, les forces turques ont retardé les travaux d'entretien normaux de la Force et ont continué à restreindre ses patrouilles au secteur nord de la ligne de clôture, à des postes d'observation statiques et à un bref itinéraire de patrouille à l'intérieur de Varosha.

与此同时,土耳其部队拖延了联塞部队的常规维修工作,并继续限制联塞部队围栏线北区的巡逻,限制固定观察哨以及瓦罗沙以短距离巡逻路线。

Partout dans le monde, les groupes de criminels peuvent communiquer et coordonner leur action sans tenir compte des distances et des frontières des États, en employant souvent des méthodes qui leur permettent d'éluder les efforts déployés par les services de police pour les intercepter et les maîtriser.

遍布全世界的犯罪集团可以进行通信联络并协调它们的活动,从而缩短距离,渗透各国边界,并经常使用各种新花样,逃避执法机构的阻截和管制努力。

Pour les pays en développement sans littoral contraints à un transport terrestre sur de longues distances, tels que les pays d'Asie centrale (éloignés d'au moins 3 500 km du port le plus proche) ou la Zambie, la Mongolie et le Tchad (environ 2 000 km), le coût à supporter est élevé.

于需远途陆运的陆发展中国家来说,例如中亚国家(其距最近港口的最短距离为3,500公里)和赞比亚、蒙古和乍得(约距2,000公里),成本负担极高。

Elles sont utilisées par toutes les forces armées, y compris les forces de sécurité intérieures, par exemple pour la protection et l'autodéfense, le combat rapproché ou à faible distance, les tirs directs et indirects et contre les chars ou les aéronefs se trouvant à des distances relativement courtes.

所有武装部队,包括国治安部队,都使用小武器和轻武器,特别是用于自我保护或自卫、近短距离交战、在较短距离直接或间接地发射和攻击坦克或飞机。

Au cours de la période considérée, l'EUFOR a effectué plus de 2 300 patrouilles de courte portée dans les régions où se trouvent les principaux sites de personnes déplacées et les camps de réfugiés, et plus de 260 patrouilles de longue portée pour asseoir sa présence dans d'autres régions également.

在本报告所述期间,欧盟部队在主离失所者营地和难民营所在地区执行了2 300多次短距离巡逻,并执行了260多次远程巡逻,以显示欧盟部队在其他地区的存在。

Pour les pays en développement sans littoral contraints à un transport terrestre sur de longues distances, tels que les pays d'Asie centrale (éloignés d'au moins 3 500 kilomètres du port le plus proche) ou la Zambie, la Mongolie et le Tchad (environ 2 000 kilomètres), le coût à supporter est élevé.

于需远途陆运的陆发展中国家来说,例如中亚国家(其距最近港口的最短距离为3,500公里)和赞比亚、蒙古和乍得(约距2,000公里),成本负担极高。

Dans de nombreux cas, il a été difficile de dénombrer les personnes déplacées, car celles-ci étaient dispersées, se mêlaient à la population locale et étaient extrêmement mobiles, sans compter que des membres de la population locale se faisaient passer pour des personnes déplacées ou se déplaçaient vers des zones limitrophes.

在许多情况下,计算国离失所者的目并不容易,由于他们很分散并和当地人口混合在一起,他们的迁移率很高,当地人口又伪装为国离失所者以及当地人口在邻近地区的短距离活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 短距离 的法语例句

用户正在搜索


呈锯齿状的, 呈览, 呈螺旋形地, 呈请, 呈三角形的, 呈送, 呈透明状态, 呈弯腰状, 呈文, 呈现,

相似单词


短颈大口瓶, 短颈藓属, 短颈圆底烧瓶, 短胫骨, 短剧, 短距离, 短距离赛车, 短距离赛跑, 短距离运输, 短距起降飞机,
duǎn jù lí
distance courte
法 语 助手

XinXian tordage: en câble sur de courtes distances habile tortiller.

短距离精绞成缆。

En revanche, les autorités éthiopiennes insistent pour que les vols de la MINUEE fassent un léger détour par rapport à l'itinéraire le plus direct.

同时,埃塞俄比亚当局坚持要对最直接路线安排短距离绕行。

Entre mars et juin, la Force a effectué 960 patrouilles à courte distance, 264 patrouilles à longue distance, 81 convois et 38 missions d'escorte.

至6月期间,进行960次短距离巡逻、264次长距离巡逻、81次车护送和38次员护送。

Résultat : alors qu'il risquait une suspension, le roi du sprint mondial est bel et bien là à Shanghai, que cela plaise ou non.

不管能不能令满意,结果是:当他面临停赛风险的时候,这个世界短距离泳将却确确实实的出现在了上海。

Muni des protections nécessaires, il se faisait lancer à une courte distance sur un matelas pneumatique par certains clients de l'établissement dans lequel le spectacle était organisé (discothèque).

演出时,提交在穿有适当保护衣的情况下,被组织表演的设施(迪斯科舞厅)的一些顾客短距离抛掷到一块气垫上。

Dans certaines régions où les navires mères sont d'assez petite taille, ces navires sont en général également utilisés pour transporter directement des drogues sur de courtes distances.

在某些使用体积较小的船只的区域,往往还在母船操作中使用这种船只短距离直接运送药物。

Les véhicules sont utilisés le plus souvent en zone urbaine, sur de courts trajets, en circulation discontinue, à des vitesses comprises entre 30 et 65 kilomètres à l'heure.

大多车辆都是在城市地区停停开开的车流中短距离行驶,其速度平均为每小时20至40英里。

Si la plupart de ces tirs n'avaient pas d'objectif précis, certains tirs de mortier de faible portée auraient pris pour cible des installations miliaires ou des soldats israéliens se trouvant à proximité de la frontière.

虽然巴勒斯坦武装分子用于袭击的大分火箭和迫击炮是任意发射的,但是有报告说,一些短距离迫击炮弹以对面边境的以色列军事装置或员为目标。

Si la plupart de ces tirs ne visaient pas d'objectif précis, certains tirs de mortier de faible portée auraient pris pour cible des installations militaires ou des soldats israéliens se trouvant à proximité de la frontière.

虽然巴勒斯坦民兵大分的火箭炮和迫击炮是肆意滥发射的,但据报告其中有些短距离的迫击炮是瞄准以色列军设于边境上的军事设施或员发射的。

De surcroît, grâce aux bases installées dans les principaux camps de réfugiés et sur les lieux où se concentrent les déplacés, les 2 300 patrouilles de proximité organisées sur ces sites ont joué au rôle décisif dans leur stabilisation.

此外,还有些基地位于主要的境内流离失所者营地和难民营,在这些地方进行的总2 300多次短距离巡逻,为稳定这些地区的形势发挥了重要作用。

Lors de l'exploitation de l'autre lanceur de base, la fusée Proton, les derniers étages ne s'accumulent pas sur orbite en raison de la courte durée de leur vol en mode passif, la séparation intervenant à une altitude maximale de 200 kilomètres.

在另一个基本运载火箭质子号的运行中,用完的末级因为其无动力方式下短距离飞行而不发生积累,质子号被推入最高达200公里的更高轨道。

À cet égard, on a fait valoir que, dans la pratique, on comptait que le projet d'instrument s'appliquerait principalement au transport de conteneurs effectué essentiellement par mer, le transport intérieur s'effectuant sur des distances relativement courtes avant ou après le transport par mer.

在这方面,有与会者称,实际上预计文书草案主要适用于集装箱运输,这种运输的大分是通过海路进行的,其内陆运输只是在海运之前或之后的较短距离上进行。

Il est important de noter que les singes estiment plus facile de sauter sur de courtes distances ou autrement dit qu'il est plus facile aux sociétés de passer à de nouveaux produits qui requièrent des capacités analogues à celles des produits qu'elles fabriquaient déjà.

重要的是要注意到,猴子发现短距离跳跃更容易,换言之,企业发现,如果要转向生产新产品,那么生产新产品所需要的能力应类似于其在产产品,这样会比较容易一些。

Par ailleurs, les forces turques ont retardé les travaux d'entretien normaux de la Force et ont continué à restreindre ses patrouilles au secteur nord de la ligne de clôture, à des postes d'observation statiques et à un bref itinéraire de patrouille à l'intérieur de Varosha.

与此同时,土耳其拖延了联塞的常规维修工作,并继续限制联塞对围栏线北区的巡逻,限制固定观察哨以及瓦罗沙以内短距离巡逻路线。

Partout dans le monde, les groupes de criminels peuvent communiquer et coordonner leur action sans tenir compte des distances et des frontières des États, en employant souvent des méthodes qui leur permettent d'éluder les efforts déployés par les services de police pour les intercepter et les maîtriser.

遍布全世界的犯罪集团可以进行通信联络并协调它们的活动,从而缩短距离,渗透各国边界,并经常使用各种新花样,逃避执法机构的阻截和管制努力。

Pour les pays en développement sans littoral contraints à un transport terrestre sur de longues distances, tels que les pays d'Asie centrale (éloignés d'au moins 3 500 km du port le plus proche) ou la Zambie, la Mongolie et le Tchad (environ 2 000 km), le coût à supporter est élevé.

对于需远途陆运的内陆发展中国家来说,例如中亚国家(其距最近港口的最短距离为3,500公里)和赞比亚、蒙古和乍得(约距2,000公里),成本负担极高。

Elles sont utilisées par toutes les forces armées, y compris les forces de sécurité intérieures, par exemple pour la protection et l'autodéfense, le combat rapproché ou à faible distance, les tirs directs et indirects et contre les chars ou les aéronefs se trouvant à des distances relativement courtes.

所有武装,包括国内治安,都使用小武器和轻武器,特别是用于自我保护或自卫、近短距离交战、在较短距离内直接或间接地发射和攻击坦克或飞机。

Au cours de la période considérée, l'EUFOR a effectué plus de 2 300 patrouilles de courte portée dans les régions où se trouvent les principaux sites de personnes déplacées et les camps de réfugiés, et plus de 260 patrouilles de longue portée pour asseoir sa présence dans d'autres régions également.

在本报告所述期间,欧盟在主要国内流离失所者营地和难民营所在地区执行了2 300多次短距离巡逻,并执行了260多次远程巡逻,以显示欧盟在其他地区的存在。

Pour les pays en développement sans littoral contraints à un transport terrestre sur de longues distances, tels que les pays d'Asie centrale (éloignés d'au moins 3 500 kilomètres du port le plus proche) ou la Zambie, la Mongolie et le Tchad (environ 2 000 kilomètres), le coût à supporter est élevé.

对于需远途陆运的内陆发展中国家来说,例如中亚国家(其距最近港口的最短距离为3,500公里)和赞比亚、蒙古和乍得(约距2,000公里),成本负担极高。

Dans de nombreux cas, il a été difficile de dénombrer les personnes déplacées, car celles-ci étaient dispersées, se mêlaient à la population locale et étaient extrêmement mobiles, sans compter que des membres de la population locale se faisaient passer pour des personnes déplacées ou se déplaçaient vers des zones limitrophes.

在许多情况下,要计算国内流离失所者的目并不容易,由于他们很分散并和当地口混合在一起,他们的迁移率很高,当地口又伪装为国内流离失所者以及当地口在邻近地区的短距离活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 短距离 的法语例句

用户正在搜索


诚服, 诚惶诚恐, 诚恳, 诚恳待人, 诚恳的, 诚恳的人, 诚恳地, 诚恳听取意见, 诚聘, 诚朴,

相似单词


短颈大口瓶, 短颈藓属, 短颈圆底烧瓶, 短胫骨, 短剧, 短距离, 短距离赛车, 短距离赛跑, 短距离运输, 短距起降飞机,
duǎn jù lí
distance courte
法 语 助手

XinXian tordage: en câble sur de courtes distances habile tortiller.

短距离精绞成缆。

En revanche, les autorités éthiopiennes insistent pour que les vols de la MINUEE fassent un léger détour par rapport à l'itinéraire le plus direct.

同时,埃塞俄比亚当局坚持要对最直接路线安排短距离绕行。

Entre mars et juin, la Force a effectué 960 patrouilles à courte distance, 264 patrouilles à longue distance, 81 convois et 38 missions d'escorte.

至6月期间,部共进行960次短距离巡逻、264次长距离巡逻、81次送和38次人员送。

Résultat : alors qu'il risquait une suspension, le roi du sprint mondial est bel et bien là à Shanghai, que cela plaise ou non.

不管能不能令人满意,结果:当他面临停赛风险的时候,这个世界短距离泳将却确确实实的出现在了上海。

Muni des protections nécessaires, il se faisait lancer à une courte distance sur un matelas pneumatique par certains clients de l'établissement dans lequel le spectacle était organisé (discothèque).

演出时,提交人在穿有适当保衣的情况下,被组织表演的设施(迪斯科舞厅)的一些顾客短距离抛掷到一块气垫上。

Dans certaines régions où les navires mères sont d'assez petite taille, ces navires sont en général également utilisés pour transporter directement des drogues sur de courtes distances.

在某些使用体积较小的船只的区域,往往还在母船操作中使用这种船只短距离直接运送药物。

Les véhicules sont utilisés le plus souvent en zone urbaine, sur de courts trajets, en circulation discontinue, à des vitesses comprises entre 30 et 65 kilomètres à l'heure.

大多辆都在城市地区停停开开的流中短距离行驶,其速度平均为每小时20至40英里。

Si la plupart de ces tirs n'avaient pas d'objectif précis, certains tirs de mortier de faible portée auraient pris pour cible des installations miliaires ou des soldats israéliens se trouvant à proximité de la frontière.

虽然巴勒斯坦武装分子用于袭击的大部分火箭和迫击炮任意发射的,但有报告说,一些短距离迫击炮弹以对面边境的以色列军事装置或人员为目标。

Si la plupart de ces tirs ne visaient pas d'objectif précis, certains tirs de mortier de faible portée auraient pris pour cible des installations militaires ou des soldats israéliens se trouvant à proximité de la frontière.

虽然巴勒斯坦民兵大部分的火箭炮和迫击炮肆意滥发射的,但据报告其中有些短距离的迫击炮以色列军设于边境上的军事设施或驻扎人员发射的。

De surcroît, grâce aux bases installées dans les principaux camps de réfugiés et sur les lieux où se concentrent les déplacés, les 2 300 patrouilles de proximité organisées sur ces sites ont joué au rôle décisif dans leur stabilisation.

此外,还有些基地位于主要的境内流离失所者营地和难民营,在这些地方进行的总共2 300多次短距离巡逻,为稳定这些地区的形势发挥了重要作用。

Lors de l'exploitation de l'autre lanceur de base, la fusée Proton, les derniers étages ne s'accumulent pas sur orbite en raison de la courte durée de leur vol en mode passif, la séparation intervenant à une altitude maximale de 200 kilomètres.

在另一个基本运载火箭质子号的运行中,用完的末级因为其无动力方式下短距离飞行而不发生积累,质子号被推入最高达200公里的更高轨道。

À cet égard, on a fait valoir que, dans la pratique, on comptait que le projet d'instrument s'appliquerait principalement au transport de conteneurs effectué essentiellement par mer, le transport intérieur s'effectuant sur des distances relativement courtes avant ou après le transport par mer.

在这方面,有与会者称,实际上预计文书草案主要适用于集装箱运输,这种运输的大部分通过海路进行的,其内陆运输只在海运之前或之后的较短距离上进行。

Il est important de noter que les singes estiment plus facile de sauter sur de courtes distances ou autrement dit qu'il est plus facile aux sociétés de passer à de nouveaux produits qui requièrent des capacités analogues à celles des produits qu'elles fabriquaient déjà.

重要的要注意到,猴子发现短距离跳跃更容易,换言之,企业发现,如果要转向生产新产品,那么生产新产品所需要的能力应类似于其在产产品,这样会比较容易一些。

Par ailleurs, les forces turques ont retardé les travaux d'entretien normaux de la Force et ont continué à restreindre ses patrouilles au secteur nord de la ligne de clôture, à des postes d'observation statiques et à un bref itinéraire de patrouille à l'intérieur de Varosha.

与此同时,土耳其部拖延了联塞部的常规维修工作,并继续限制联塞部对围栏线北区的巡逻,限制固定观察哨以及瓦罗沙以内短距离巡逻路线。

Partout dans le monde, les groupes de criminels peuvent communiquer et coordonner leur action sans tenir compte des distances et des frontières des États, en employant souvent des méthodes qui leur permettent d'éluder les efforts déployés par les services de police pour les intercepter et les maîtriser.

遍布全世界的犯罪集团可以进行通信联络并协调它们的活动,从而缩短距离,渗透各国边界,并经常使用各种新花样,逃避执法机构的阻截和管制努力。

Pour les pays en développement sans littoral contraints à un transport terrestre sur de longues distances, tels que les pays d'Asie centrale (éloignés d'au moins 3 500 km du port le plus proche) ou la Zambie, la Mongolie et le Tchad (environ 2 000 km), le coût à supporter est élevé.

对于需远途陆运的内陆发展中国家来说,例如中亚国家(其距最近港口的最短距离为3,500公里)和赞比亚、蒙古和乍得(约距2,000公里),成本负担极高。

Elles sont utilisées par toutes les forces armées, y compris les forces de sécurité intérieures, par exemple pour la protection et l'autodéfense, le combat rapproché ou à faible distance, les tirs directs et indirects et contre les chars ou les aéronefs se trouvant à des distances relativement courtes.

所有武装部,包括国内治安部,都使用小武器和轻武器,特别用于自我保或自卫、近短距离交战、在较短距离内直接或间接地发射和攻击坦克或飞机。

Au cours de la période considérée, l'EUFOR a effectué plus de 2 300 patrouilles de courte portée dans les régions où se trouvent les principaux sites de personnes déplacées et les camps de réfugiés, et plus de 260 patrouilles de longue portée pour asseoir sa présence dans d'autres régions également.

在本报告所述期间,欧盟部在主要国内流离失所者营地和难民营所在地区执行了2 300多次短距离巡逻,并执行了260多次远程巡逻,以显示欧盟部在其他地区的存在。

Pour les pays en développement sans littoral contraints à un transport terrestre sur de longues distances, tels que les pays d'Asie centrale (éloignés d'au moins 3 500 kilomètres du port le plus proche) ou la Zambie, la Mongolie et le Tchad (environ 2 000 kilomètres), le coût à supporter est élevé.

对于需远途陆运的内陆发展中国家来说,例如中亚国家(其距最近港口的最短距离为3,500公里)和赞比亚、蒙古和乍得(约距2,000公里),成本负担极高。

Dans de nombreux cas, il a été difficile de dénombrer les personnes déplacées, car celles-ci étaient dispersées, se mêlaient à la population locale et étaient extrêmement mobiles, sans compter que des membres de la population locale se faisaient passer pour des personnes déplacées ou se déplaçaient vers des zones limitrophes.

在许多情况下,要计算国内流离失所者的目并不容易,由于他们很分散并和当地人口混合在一起,他们的迁移率很高,当地人口又伪装为国内流离失所者以及当地人口在邻近地区的短距离活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 短距离 的法语例句

用户正在搜索


诚心诚意, 诚心诚意地, 诚邀, 诚意, 诚挚, 诚挚友好的气氛, , 承办, 承办的, 承办人,

相似单词


短颈大口瓶, 短颈藓属, 短颈圆底烧瓶, 短胫骨, 短剧, 短距离, 短距离赛车, 短距离赛跑, 短距离运输, 短距起降飞机,
duǎn jù lí
distance courte
法 语 助手

XinXian tordage: en câble sur de courtes distances habile tortiller.

短距离精绞成缆。

En revanche, les autorités éthiopiennes insistent pour que les vols de la MINUEE fassent un léger détour par rapport à l'itinéraire le plus direct.

同时,埃塞俄比亚当局坚持要对最直接路线安排短距离绕行。

Entre mars et juin, la Force a effectué 960 patrouilles à courte distance, 264 patrouilles à longue distance, 81 convois et 38 missions d'escorte.

至6月队共进行960次短距离巡逻、264次长距离巡逻、81次车队护送和38次护送。

Résultat : alors qu'il risquait une suspension, le roi du sprint mondial est bel et bien là à Shanghai, que cela plaise ou non.

不管能不能令满意,结果是:当他面临停赛风险的时候,这个世界短距离泳将却确确实实的出现在了上海。

Muni des protections nécessaires, il se faisait lancer à une courte distance sur un matelas pneumatique par certains clients de l'établissement dans lequel le spectacle était organisé (discothèque).

演出时,提交在穿有适当保护衣的情况下,被组织表演的设施(迪斯科舞厅)的一些顾客短距离抛掷到一块气垫上。

Dans certaines régions où les navires mères sont d'assez petite taille, ces navires sont en général également utilisés pour transporter directement des drogues sur de courtes distances.

在某些使用体积较小的船只的区域,往往还在母船操作中使用这种船只短距离直接运送药物。

Les véhicules sont utilisés le plus souvent en zone urbaine, sur de courts trajets, en circulation discontinue, à des vitesses comprises entre 30 et 65 kilomètres à l'heure.

大多车辆都是在城市地区停停开开的车流中短距离行驶,其速度平均为每小时20至40英里。

Si la plupart de ces tirs n'avaient pas d'objectif précis, certains tirs de mortier de faible portée auraient pris pour cible des installations miliaires ou des soldats israéliens se trouvant à proximité de la frontière.

虽然巴勒斯坦武装分子用于袭击的大分火箭和迫击炮是任意射的,但是有报告说,一些短距离迫击炮弹以对面边境的以色列军事装置或为目标。

Si la plupart de ces tirs ne visaient pas d'objectif précis, certains tirs de mortier de faible portée auraient pris pour cible des installations militaires ou des soldats israéliens se trouvant à proximité de la frontière.

虽然巴勒斯坦民兵大分的火箭炮和迫击炮是肆意滥射的,但据报告其中有些短距离的迫击炮是瞄准以色列军设于边境上的军事设施或驻扎射的。

De surcroît, grâce aux bases installées dans les principaux camps de réfugiés et sur les lieux où se concentrent les déplacés, les 2 300 patrouilles de proximité organisées sur ces sites ont joué au rôle décisif dans leur stabilisation.

此外,还有些基地位于主要的境内流离失所者营地和难民营,在这些地方进行的总共2 300多次短距离巡逻,为稳定这些地区的形势挥了重要作用。

Lors de l'exploitation de l'autre lanceur de base, la fusée Proton, les derniers étages ne s'accumulent pas sur orbite en raison de la courte durée de leur vol en mode passif, la séparation intervenant à une altitude maximale de 200 kilomètres.

在另一个基本运载火箭质子号的运行中,用完的末级因为其无动力方式下短距离飞行而不生积累,质子号被推入最高达200公里的更高轨道。

À cet égard, on a fait valoir que, dans la pratique, on comptait que le projet d'instrument s'appliquerait principalement au transport de conteneurs effectué essentiellement par mer, le transport intérieur s'effectuant sur des distances relativement courtes avant ou après le transport par mer.

在这方面,有与会者称,实际上预计文书草案主要适用于集装箱运输,这种运输的大分是通过海路进行的,其内陆运输只是在海运之前或之后的较短距离上进行。

Il est important de noter que les singes estiment plus facile de sauter sur de courtes distances ou autrement dit qu'il est plus facile aux sociétés de passer à de nouveaux produits qui requièrent des capacités analogues à celles des produits qu'elles fabriquaient déjà.

重要的是要注意到,猴子短距离跳跃更容易,换言之,企业现,如果要转向生产新产品,那么生产新产品所需要的能力应类似于其在产产品,这样会比较容易一些。

Par ailleurs, les forces turques ont retardé les travaux d'entretien normaux de la Force et ont continué à restreindre ses patrouilles au secteur nord de la ligne de clôture, à des postes d'observation statiques et à un bref itinéraire de patrouille à l'intérieur de Varosha.

与此同时,土耳其队拖延了联塞队的常规维修工作,并继续限制联塞队对围栏线北区的巡逻,限制固定观察哨以及瓦罗沙以内短距离巡逻路线。

Partout dans le monde, les groupes de criminels peuvent communiquer et coordonner leur action sans tenir compte des distances et des frontières des États, en employant souvent des méthodes qui leur permettent d'éluder les efforts déployés par les services de police pour les intercepter et les maîtriser.

遍布全世界的犯罪集团可以进行通信联络并协调它们的活动,从而缩短距离,渗透各国边界,并经常使用各种新花样,逃避执法机构的阻截和管制努力。

Pour les pays en développement sans littoral contraints à un transport terrestre sur de longues distances, tels que les pays d'Asie centrale (éloignés d'au moins 3 500 km du port le plus proche) ou la Zambie, la Mongolie et le Tchad (environ 2 000 km), le coût à supporter est élevé.

对于需远途陆运的内陆展中国家来说,例如中亚国家(其距最近港口的最短距离为3,500公里)和赞比亚、蒙古和乍得(约距2,000公里),成本负担极高。

Elles sont utilisées par toutes les forces armées, y compris les forces de sécurité intérieures, par exemple pour la protection et l'autodéfense, le combat rapproché ou à faible distance, les tirs directs et indirects et contre les chars ou les aéronefs se trouvant à des distances relativement courtes.

所有武装队,包括国内治安队,都使用小武器和轻武器,特别是用于自我保护或自卫、近短距离交战、在较短距离内直接或接地射和攻击坦克或飞机。

Au cours de la période considérée, l'EUFOR a effectué plus de 2 300 patrouilles de courte portée dans les régions où se trouvent les principaux sites de personnes déplacées et les camps de réfugiés, et plus de 260 patrouilles de longue portée pour asseoir sa présence dans d'autres régions également.

在本报告所述,欧盟队在主要国内流离失所者营地和难民营所在地区执行了2 300多次短距离巡逻,并执行了260多次远程巡逻,以显示欧盟队在其他地区的存在。

Pour les pays en développement sans littoral contraints à un transport terrestre sur de longues distances, tels que les pays d'Asie centrale (éloignés d'au moins 3 500 kilomètres du port le plus proche) ou la Zambie, la Mongolie et le Tchad (environ 2 000 kilomètres), le coût à supporter est élevé.

对于需远途陆运的内陆展中国家来说,例如中亚国家(其距最近港口的最短距离为3,500公里)和赞比亚、蒙古和乍得(约距2,000公里),成本负担极高。

Dans de nombreux cas, il a été difficile de dénombrer les personnes déplacées, car celles-ci étaient dispersées, se mêlaient à la population locale et étaient extrêmement mobiles, sans compter que des membres de la population locale se faisaient passer pour des personnes déplacées ou se déplaçaient vers des zones limitrophes.

在许多情况下,要计算国内流离失所者的目并不容易,由于他们很分散并和当地口混合在一起,他们的迁移率很高,当地口又伪装为国内流离失所者以及当地口在邻近地区的短距离活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 短距离 的法语例句

用户正在搜索


承包责任制, 承保, 承保人, 承铂矿, 承插的, 承插管, 承尘, 承储, 承椽板, 承担,

相似单词


短颈大口瓶, 短颈藓属, 短颈圆底烧瓶, 短胫骨, 短剧, 短距离, 短距离赛车, 短距离赛跑, 短距离运输, 短距起降飞机,
duǎn jù lí
distance courte
法 语 助手

XinXian tordage: en câble sur de courtes distances habile tortiller.

短距离精绞成缆。

En revanche, les autorités éthiopiennes insistent pour que les vols de la MINUEE fassent un léger détour par rapport à l'itinéraire le plus direct.

同时,埃塞俄比亚当局坚持要对最直接路线安排短距离

Entre mars et juin, la Force a effectué 960 patrouilles à courte distance, 264 patrouilles à longue distance, 81 convois et 38 missions d'escorte.

6期间,部队共进960次短距离巡逻、264次长距离巡逻、81次车队护送和38次人员护送。

Résultat : alors qu'il risquait une suspension, le roi du sprint mondial est bel et bien là à Shanghai, que cela plaise ou non.

不管能不能令人满意,结果是:当他面临停赛风险时候,这个世界短距离泳将却确确实实出现在了上海。

Muni des protections nécessaires, il se faisait lancer à une courte distance sur un matelas pneumatique par certains clients de l'établissement dans lequel le spectacle était organisé (discothèque).

演出时,提交人在穿有适当保护衣情况下,被组织表演设施(迪斯科舞厅)一些顾客短距离抛掷到一块气垫上。

Dans certaines régions où les navires mères sont d'assez petite taille, ces navires sont en général également utilisés pour transporter directement des drogues sur de courtes distances.

在某些使用体积较小船只区域,往往还在母船操作中使用这种船只短距离直接运送药物。

Les véhicules sont utilisés le plus souvent en zone urbaine, sur de courts trajets, en circulation discontinue, à des vitesses comprises entre 30 et 65 kilomètres à l'heure.

大多车辆都是在城市地区停停开开车流中短距离驶,其速度平均为每小时2040英里。

Si la plupart de ces tirs n'avaient pas d'objectif précis, certains tirs de mortier de faible portée auraient pris pour cible des installations miliaires ou des soldats israéliens se trouvant à proximité de la frontière.

虽然巴勒斯坦武装分子用于袭击大部分火箭和迫击炮是任意发,但是有报告说,一些短距离迫击炮弹以对面边境以色列军事装置或人员为目标。

Si la plupart de ces tirs ne visaient pas d'objectif précis, certains tirs de mortier de faible portée auraient pris pour cible des installations militaires ou des soldats israéliens se trouvant à proximité de la frontière.

虽然巴勒斯坦民兵大部分火箭炮和迫击炮是肆意滥发,但据报告其中有些短距离迫击炮是瞄准以色列军设于边境上军事设施或驻扎人员发

De surcroît, grâce aux bases installées dans les principaux camps de réfugiés et sur les lieux où se concentrent les déplacés, les 2 300 patrouilles de proximité organisées sur ces sites ont joué au rôle décisif dans leur stabilisation.

外,还有些基地位于主要境内流离失所者营地和难民营,在这些地方进总共2 300多次短距离巡逻,为稳定这些地区形势发挥了重要作用。

Lors de l'exploitation de l'autre lanceur de base, la fusée Proton, les derniers étages ne s'accumulent pas sur orbite en raison de la courte durée de leur vol en mode passif, la séparation intervenant à une altitude maximale de 200 kilomètres.

在另一个基本运载火箭质子号中,用完末级因为其无动力方式下短距离而不发生积累,质子号被推入最高达200公里更高轨道。

À cet égard, on a fait valoir que, dans la pratique, on comptait que le projet d'instrument s'appliquerait principalement au transport de conteneurs effectué essentiellement par mer, le transport intérieur s'effectuant sur des distances relativement courtes avant ou après le transport par mer.

在这方面,有与会者称,实际上预计文书草案主要适用于集装箱运输,这种运输大部分是通过海路进,其内陆运输只是在海运之前或之后短距离上进

Il est important de noter que les singes estiment plus facile de sauter sur de courtes distances ou autrement dit qu'il est plus facile aux sociétés de passer à de nouveaux produits qui requièrent des capacités analogues à celles des produits qu'elles fabriquaient déjà.

重要是要注意到,猴子发现短距离跳跃更容易,换言之,企业发现,如果要转向生产新产品,那么生产新产品所需要能力应类似于其在产产品,这样会比较容易一些。

Par ailleurs, les forces turques ont retardé les travaux d'entretien normaux de la Force et ont continué à restreindre ses patrouilles au secteur nord de la ligne de clôture, à des postes d'observation statiques et à un bref itinéraire de patrouille à l'intérieur de Varosha.

同时,土耳其部队拖延了联塞部队常规维修工作,并继续限制联塞部队对围栏线北区巡逻,限制固定观察哨以及瓦罗沙以内短距离巡逻路线。

Partout dans le monde, les groupes de criminels peuvent communiquer et coordonner leur action sans tenir compte des distances et des frontières des États, en employant souvent des méthodes qui leur permettent d'éluder les efforts déployés par les services de police pour les intercepter et les maîtriser.

遍布全世界犯罪集团可以进通信联络并协调它们活动,从而缩短距离,渗透各国边界,并经常使用各种新花样,逃避执法机构阻截和管制努力。

Pour les pays en développement sans littoral contraints à un transport terrestre sur de longues distances, tels que les pays d'Asie centrale (éloignés d'au moins 3 500 km du port le plus proche) ou la Zambie, la Mongolie et le Tchad (environ 2 000 km), le coût à supporter est élevé.

对于需远途陆运内陆发展中国家来说,例如中亚国家(其距最近港口短距离为3,500公里)和赞比亚、蒙古和乍得(约距2,000公里),成本负担极高。

Elles sont utilisées par toutes les forces armées, y compris les forces de sécurité intérieures, par exemple pour la protection et l'autodéfense, le combat rapproché ou à faible distance, les tirs directs et indirects et contre les chars ou les aéronefs se trouvant à des distances relativement courtes.

所有武装部队,包括国内治安部队,都使用小武器和轻武器,特别是用于自我保护或自卫、近短距离交战、在较短距离内直接或间接地发和攻击坦克或飞机。

Au cours de la période considérée, l'EUFOR a effectué plus de 2 300 patrouilles de courte portée dans les régions où se trouvent les principaux sites de personnes déplacées et les camps de réfugiés, et plus de 260 patrouilles de longue portée pour asseoir sa présence dans d'autres régions également.

在本报告所述期间,欧盟部队在主要国内流离失所者营地和难民营所在地区执了2 300多次短距离巡逻,并执了260多次远程巡逻,以显示欧盟部队在其他地区存在。

Pour les pays en développement sans littoral contraints à un transport terrestre sur de longues distances, tels que les pays d'Asie centrale (éloignés d'au moins 3 500 kilomètres du port le plus proche) ou la Zambie, la Mongolie et le Tchad (environ 2 000 kilomètres), le coût à supporter est élevé.

对于需远途陆运内陆发展中国家来说,例如中亚国家(其距最近港口短距离为3,500公里)和赞比亚、蒙古和乍得(约距2,000公里),成本负担极高。

Dans de nombreux cas, il a été difficile de dénombrer les personnes déplacées, car celles-ci étaient dispersées, se mêlaient à la population locale et étaient extrêmement mobiles, sans compter que des membres de la population locale se faisaient passer pour des personnes déplacées ou se déplaçaient vers des zones limitrophes.

在许多情况下,要计算国内流离失所者目并不容易,由于他们很分散并和当地人口混合在一起,他们迁移率很高,当地人口又伪装为国内流离失所者以及当地人口在邻近地区短距离活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 短距离 的法语例句

用户正在搜索


承兑汇票指示, 承兑票据, 承兑人, 承兑信用证, 承兑银行, 承乏, 承付, 承付汇票, 承欢, 承继,

相似单词


短颈大口瓶, 短颈藓属, 短颈圆底烧瓶, 短胫骨, 短剧, 短距离, 短距离赛车, 短距离赛跑, 短距离运输, 短距起降飞机,
duǎn jù lí
distance courte
法 语 助手

XinXian tordage: en câble sur de courtes distances habile tortiller.

短距离精绞成缆。

En revanche, les autorités éthiopiennes insistent pour que les vols de la MINUEE fassent un léger détour par rapport à l'itinéraire le plus direct.

同时,埃塞俄比亚当局坚持要对最直接路线安排短距离绕行。

Entre mars et juin, la Force a effectué 960 patrouilles à courte distance, 264 patrouilles à longue distance, 81 convois et 38 missions d'escorte.

至6月期间,部队共进行960次短距离巡逻、264次长距离巡逻、81次车队护送38次人员护送。

Résultat : alors qu'il risquait une suspension, le roi du sprint mondial est bel et bien là à Shanghai, que cela plaise ou non.

不管能不能令人满意,结果是:当他面临停赛风险的时候,这个世界短距离泳将却确确实实的出现在了上海。

Muni des protections nécessaires, il se faisait lancer à une courte distance sur un matelas pneumatique par certains clients de l'établissement dans lequel le spectacle était organisé (discothèque).

演出时,提交人在穿有适当保护衣的情况下,被组织表演的设施(迪斯科舞厅)的一短距离抛掷到一块气垫上。

Dans certaines régions où les navires mères sont d'assez petite taille, ces navires sont en général également utilisés pour transporter directement des drogues sur de courtes distances.

在某使用体积较小的船只的区域,往往还在母船操作中使用这种船只短距离直接运送药物。

Les véhicules sont utilisés le plus souvent en zone urbaine, sur de courts trajets, en circulation discontinue, à des vitesses comprises entre 30 et 65 kilomètres à l'heure.

大多车辆都是在城市地区停停开开的车流中短距离行驶,其速度平均为每小时20至40英里。

Si la plupart de ces tirs n'avaient pas d'objectif précis, certains tirs de mortier de faible portée auraient pris pour cible des installations miliaires ou des soldats israéliens se trouvant à proximité de la frontière.

虽然巴勒斯坦武装分子用于袭击的大部分迫击炮是任意发射的,但是有报告说,一短距离迫击炮弹以对面边境的以色列军事装置或人员为目标。

Si la plupart de ces tirs ne visaient pas d'objectif précis, certains tirs de mortier de faible portée auraient pris pour cible des installations militaires ou des soldats israéliens se trouvant à proximité de la frontière.

虽然巴勒斯坦民兵大部分的迫击炮是肆意滥发射的,但据报告其中有短距离的迫击炮是瞄准以色列军设于边境上的军事设施或驻扎人员发射的。

De surcroît, grâce aux bases installées dans les principaux camps de réfugiés et sur les lieux où se concentrent les déplacés, les 2 300 patrouilles de proximité organisées sur ces sites ont joué au rôle décisif dans leur stabilisation.

此外,还有基地位于主要的境内流离失所者营地难民营,在这地方进行的总共2 300多次短距离巡逻,为稳定这地区的形势发挥了重要作用。

Lors de l'exploitation de l'autre lanceur de base, la fusée Proton, les derniers étages ne s'accumulent pas sur orbite en raison de la courte durée de leur vol en mode passif, la séparation intervenant à une altitude maximale de 200 kilomètres.

在另一个基本运载质子号的运行中,用完的末级因为其无动力方式下短距离飞行而不发生积累,质子号被推入最高达200公里的更高轨道。

À cet égard, on a fait valoir que, dans la pratique, on comptait que le projet d'instrument s'appliquerait principalement au transport de conteneurs effectué essentiellement par mer, le transport intérieur s'effectuant sur des distances relativement courtes avant ou après le transport par mer.

在这方面,有与会者称,实际上预计文书草案主要适用于集装箱运输,这种运输的大部分是通过海路进行的,其内陆运输只是在海运之前或之后的较短距离上进行。

Il est important de noter que les singes estiment plus facile de sauter sur de courtes distances ou autrement dit qu'il est plus facile aux sociétés de passer à de nouveaux produits qui requièrent des capacités analogues à celles des produits qu'elles fabriquaient déjà.

重要的是要注意到,猴子发现短距离跳跃更容易,换言之,企业发现,如果要转向生产新产品,那么生产新产品所需要的能力应类似于其在产产品,这样会比较容易一

Par ailleurs, les forces turques ont retardé les travaux d'entretien normaux de la Force et ont continué à restreindre ses patrouilles au secteur nord de la ligne de clôture, à des postes d'observation statiques et à un bref itinéraire de patrouille à l'intérieur de Varosha.

与此同时,土耳其部队拖延了联塞部队的常规维修工作,并继续限制联塞部队对围栏线北区的巡逻,限制固定观察哨以及瓦罗沙以内短距离巡逻路线。

Partout dans le monde, les groupes de criminels peuvent communiquer et coordonner leur action sans tenir compte des distances et des frontières des États, en employant souvent des méthodes qui leur permettent d'éluder les efforts déployés par les services de police pour les intercepter et les maîtriser.

遍布全世界的犯罪集团可以进行通信联络并协调它们的活动,从而缩短距离,渗透各国边界,并经常使用各种新花样,逃避执法机构的阻截管制努力。

Pour les pays en développement sans littoral contraints à un transport terrestre sur de longues distances, tels que les pays d'Asie centrale (éloignés d'au moins 3 500 km du port le plus proche) ou la Zambie, la Mongolie et le Tchad (environ 2 000 km), le coût à supporter est élevé.

对于需远途陆运的内陆发展中国家来说,例如中亚国家(其距最近港口的最短距离为3,500公里)赞比亚、蒙古乍得(约距2,000公里),成本负担极高。

Elles sont utilisées par toutes les forces armées, y compris les forces de sécurité intérieures, par exemple pour la protection et l'autodéfense, le combat rapproché ou à faible distance, les tirs directs et indirects et contre les chars ou les aéronefs se trouvant à des distances relativement courtes.

所有武装部队,包括国内治安部队,都使用小武器轻武器,特别是用于自我保护或自卫、近短距离交战、在较短距离内直接或间接地发射攻击坦克或飞机。

Au cours de la période considérée, l'EUFOR a effectué plus de 2 300 patrouilles de courte portée dans les régions où se trouvent les principaux sites de personnes déplacées et les camps de réfugiés, et plus de 260 patrouilles de longue portée pour asseoir sa présence dans d'autres régions également.

在本报告所述期间,欧盟部队在主要国内流离失所者营地难民营所在地区执行了2 300多次短距离巡逻,并执行了260多次远程巡逻,以显示欧盟部队在其他地区的存在。

Pour les pays en développement sans littoral contraints à un transport terrestre sur de longues distances, tels que les pays d'Asie centrale (éloignés d'au moins 3 500 kilomètres du port le plus proche) ou la Zambie, la Mongolie et le Tchad (environ 2 000 kilomètres), le coût à supporter est élevé.

对于需远途陆运的内陆发展中国家来说,例如中亚国家(其距最近港口的最短距离为3,500公里)赞比亚、蒙古乍得(约距2,000公里),成本负担极高。

Dans de nombreux cas, il a été difficile de dénombrer les personnes déplacées, car celles-ci étaient dispersées, se mêlaient à la population locale et étaient extrêmement mobiles, sans compter que des membres de la population locale se faisaient passer pour des personnes déplacées ou se déplaçaient vers des zones limitrophes.

在许多情况下,要计算国内流离失所者的目并不容易,由于他们很分散并当地人口混合在一起,他们的迁移率很高,当地人口又伪装为国内流离失所者以及当地人口在邻近地区的短距离活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 短距离 的法语例句

用户正在搜索


承您过奖, 承诺, 承平, 承前启后, 承情, 承认, 承认<书>, 承认错误, 承认事实, 承认一项成绩,

相似单词


短颈大口瓶, 短颈藓属, 短颈圆底烧瓶, 短胫骨, 短剧, 短距离, 短距离赛车, 短距离赛跑, 短距离运输, 短距起降飞机,
duǎn jù lí
distance courte
法 语 助手

XinXian tordage: en câble sur de courtes distances habile tortiller.

短距离精绞成缆。

En revanche, les autorités éthiopiennes insistent pour que les vols de la MINUEE fassent un léger détour par rapport à l'itinéraire le plus direct.

同时,埃塞俄比亚当局坚持要对最直接路线安排短距离绕行。

Entre mars et juin, la Force a effectué 960 patrouilles à courte distance, 264 patrouilles à longue distance, 81 convois et 38 missions d'escorte.

至6月期间,部队共进行960次短距离巡逻、264次长距离巡逻、81次车队护送38次人员护送。

Résultat : alors qu'il risquait une suspension, le roi du sprint mondial est bel et bien là à Shanghai, que cela plaise ou non.

不管能不能令人满意,结果是:当他面临停赛时候,这个世界短距离泳将却确确实实出现在了上海。

Muni des protections nécessaires, il se faisait lancer à une courte distance sur un matelas pneumatique par certains clients de l'établissement dans lequel le spectacle était organisé (discothèque).

演出时,提交人在穿有适当保护衣情况下,被组织表演设施(迪斯科舞厅)一些顾客短距离抛掷到一块气垫上。

Dans certaines régions où les navires mères sont d'assez petite taille, ces navires sont en général également utilisés pour transporter directement des drogues sur de courtes distances.

在某些使用体积较小船只区域,往往还在母船操作中使用这种船只短距离直接运送药物。

Les véhicules sont utilisés le plus souvent en zone urbaine, sur de courts trajets, en circulation discontinue, à des vitesses comprises entre 30 et 65 kilomètres à l'heure.

大多车辆都是在城市地区停停开开车流中短距离行驶,其速度平均为每小时20至40英里。

Si la plupart de ces tirs n'avaient pas d'objectif précis, certains tirs de mortier de faible portée auraient pris pour cible des installations miliaires ou des soldats israéliens se trouvant à proximité de la frontière.

虽然巴勒斯坦武装分子用于袭击大部分火迫击是任意发射,但是有报告说,一些短距离迫击弹以对面边境以色列军事装置或人员为目标。

Si la plupart de ces tirs ne visaient pas d'objectif précis, certains tirs de mortier de faible portée auraient pris pour cible des installations militaires ou des soldats israéliens se trouvant à proximité de la frontière.

虽然巴勒斯坦民兵大部分迫击是肆意滥发射,但据报告其中有些短距离迫击是瞄准以色列军设于边境上军事设施或驻扎人员发射

De surcroît, grâce aux bases installées dans les principaux camps de réfugiés et sur les lieux où se concentrent les déplacés, les 2 300 patrouilles de proximité organisées sur ces sites ont joué au rôle décisif dans leur stabilisation.

此外,还有些基地位于主要境内流离失所者营地难民营,在这些地方进行总共2 300多次短距离巡逻,为稳定这些地区形势发挥了重要作用。

Lors de l'exploitation de l'autre lanceur de base, la fusée Proton, les derniers étages ne s'accumulent pas sur orbite en raison de la courte durée de leur vol en mode passif, la séparation intervenant à une altitude maximale de 200 kilomètres.

在另一个基本运载火质子号运行中,用完末级因为其无动力方式下短距离飞行而不发生积累,质子号被推入最高达200公里更高轨道。

À cet égard, on a fait valoir que, dans la pratique, on comptait que le projet d'instrument s'appliquerait principalement au transport de conteneurs effectué essentiellement par mer, le transport intérieur s'effectuant sur des distances relativement courtes avant ou après le transport par mer.

在这方面,有与会者称,实际上预计文书草案主要适用于集装箱运输,这种运输大部分是通过海路进行,其内陆运输只是在海运之前或之后短距离上进行。

Il est important de noter que les singes estiment plus facile de sauter sur de courtes distances ou autrement dit qu'il est plus facile aux sociétés de passer à de nouveaux produits qui requièrent des capacités analogues à celles des produits qu'elles fabriquaient déjà.

重要是要注意到,猴子发现短距离跳跃更容易,换言之,企业发现,如果要转向生产新产品,那么生产新产品所需要能力应类似于其在产产品,这样会比较容易一些。

Par ailleurs, les forces turques ont retardé les travaux d'entretien normaux de la Force et ont continué à restreindre ses patrouilles au secteur nord de la ligne de clôture, à des postes d'observation statiques et à un bref itinéraire de patrouille à l'intérieur de Varosha.

与此同时,土耳其部队拖延了联塞部队常规维修工作,并继续限制联塞部队对围栏线北区巡逻,限制固定观察哨以及瓦罗沙以内短距离巡逻路线。

Partout dans le monde, les groupes de criminels peuvent communiquer et coordonner leur action sans tenir compte des distances et des frontières des États, en employant souvent des méthodes qui leur permettent d'éluder les efforts déployés par les services de police pour les intercepter et les maîtriser.

遍布全世界犯罪集团可以进行通信联络并协调它们活动,从而缩短距离,渗透各国边界,并经常使用各种新花样,逃避执法机构阻截管制努力。

Pour les pays en développement sans littoral contraints à un transport terrestre sur de longues distances, tels que les pays d'Asie centrale (éloignés d'au moins 3 500 km du port le plus proche) ou la Zambie, la Mongolie et le Tchad (environ 2 000 km), le coût à supporter est élevé.

对于需远途陆运内陆发展中国家来说,例如中亚国家(其距最近港口短距离为3,500公里)赞比亚、蒙古乍得(约距2,000公里),成本负担极高。

Elles sont utilisées par toutes les forces armées, y compris les forces de sécurité intérieures, par exemple pour la protection et l'autodéfense, le combat rapproché ou à faible distance, les tirs directs et indirects et contre les chars ou les aéronefs se trouvant à des distances relativement courtes.

所有武装部队,包括国内治安部队,都使用小武器轻武器,特别是用于自我保护或自卫、近短距离交战、在较短距离内直接或间接地发射攻击坦克或飞机。

Au cours de la période considérée, l'EUFOR a effectué plus de 2 300 patrouilles de courte portée dans les régions où se trouvent les principaux sites de personnes déplacées et les camps de réfugiés, et plus de 260 patrouilles de longue portée pour asseoir sa présence dans d'autres régions également.

在本报告所述期间,欧盟部队在主要国内流离失所者营地难民营所在地区执行了2 300多次短距离巡逻,并执行了260多次远程巡逻,以显示欧盟部队在其他地区存在。

Pour les pays en développement sans littoral contraints à un transport terrestre sur de longues distances, tels que les pays d'Asie centrale (éloignés d'au moins 3 500 kilomètres du port le plus proche) ou la Zambie, la Mongolie et le Tchad (environ 2 000 kilomètres), le coût à supporter est élevé.

对于需远途陆运内陆发展中国家来说,例如中亚国家(其距最近港口短距离为3,500公里)赞比亚、蒙古乍得(约距2,000公里),成本负担极高。

Dans de nombreux cas, il a été difficile de dénombrer les personnes déplacées, car celles-ci étaient dispersées, se mêlaient à la population locale et étaient extrêmement mobiles, sans compter que des membres de la population locale se faisaient passer pour des personnes déplacées ou se déplaçaient vers des zones limitrophes.

在许多情况下,要计算国内流离失所者目并不容易,由于他们很分散并当地人口混合在一起,他们迁移率很高,当地人口又伪装为国内流离失所者以及当地人口在邻近地区短距离活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 短距离 的法语例句

用户正在搜索


承题, 承艇梁, 承望, 承袭, 承袭海, 承想, 承销, 承修, 承压, 承压含水层,

相似单词


短颈大口瓶, 短颈藓属, 短颈圆底烧瓶, 短胫骨, 短剧, 短距离, 短距离赛车, 短距离赛跑, 短距离运输, 短距起降飞机,