Je me demande si le match de ce soir sera retransmis en direct.
知道今天晚上的比赛有没有
播。
Je me demande si le match de ce soir sera retransmis en direct.
知道今天晚上的比赛有没有
播。
La cérémonie, au Zénith de Paris, sera retransmise en direct par la chaîne France 2.
这次颁奖典礼由法国二台在珍妮特音乐厅播。
La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.
人生没有彩排的机会,每时每刻都是在播。
Depuis, Pékin a employé les grands moyens pour éviter qu'elle se reproduise en direct.
从此,北京便大力举措,以防这种情况在播时再次发生。
Les services de retransmission sur le Web ont nécessité au total 56 journées de production.
网络播服务要求共投入56个生产日。
Sont également transmises les séances de questions-réponses avec les observateurs accrédités.
网上播包括
注册观察员的问答会议。
En outre, ces débats sont diffusés sur le Web et archivés en ligne.
此外,这些讨论也在网上播和存档。
Il faut donc espérer que la station de radiodiffusion deviendra permanente.
因此,希望无线电实况播能长期进行。
L'évènement est retransmis en direct à la radio et à la télévision.
讨论会在广播和电视里
播。
La 22e cérémonie des Victoires se déroule samedi soir en direct du Zénith de Paris.
第二十二届音乐之光音乐奖周六晚在巴黎珍妮特音乐厅进行了播。
On pourrait, par exemple, prolonger les 15 minutes d'émissions radio quotidiennes.
目前每天15分钟的
播广播时间延长。
Ces reportages étaient également disponibles en direct sur le site Web.
还可以通过总部的网上播收看这些电视节目。
L'homme a été tué dans l'opération, retransmise en direct par les chaînes de télévision du monde entier.
突围中劫匪被击毙,这一画面通过电视全球播。
L'une de ces discussions a d'ailleurs été diffusée en direct à la télévision nationale.
实际上进行过一次这样的讨论,并在国家电视台播。
Cette émission se déroule dans les 2 langues nationales (Afar, Somali).
这个节目以两种民族语言(阿法尔、索马里语)播。
Pour accroître encore la transparence, le Comité transmet en direct ses réunions sur le Web.
为进一步提高透明度,联合监委会在网上播它的会议。
En moyenne, le site Web est visité 810 fois par réunion, ce qui représente 94 heures de visionnage.
每次会议的平均网上播点击率为810次,总收看时间为94小时。
Un programme détaillé des retransmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.
播和电子新闻报道的详细时间表
事先向广播客户提供。
L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.
播电视尚未出
岛上,但录像带很受欢迎。
All You Need Is Love est diffusée à la télévision en direct dans 26 pays, via le satellite.
《你需要的就是爱》通过卫星在26个国家的电视中进行播。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Je me demande si le match de ce soir sera retransmis en direct.
不知道今天晚上的比赛有没有现场。
La cérémonie, au Zénith de Paris, sera retransmise en direct par la chaîne France 2.
这次颁奖典礼由法国二台在珍妮特音乐厅。
La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.
人生没有彩排的机会,每每刻都是在现场
。
Depuis, Pékin a employé les grands moyens pour éviter qu'elle se reproduise en direct.
从,北京便大力举措,以防这种情况在
再次发生。
Les services de retransmission sur le Web ont nécessité au total 56 journées de production.
网络服务要求共投入56个生产日。
Sont également transmises les séances de questions-réponses avec les observateurs accrédités.
网上包括
注册观察员的问答会议。
En outre, ces débats sont diffusés sur le Web et archivés en ligne.
外,这些讨论也在网上
和存档。
Il faut donc espérer que la station de radiodiffusion deviendra permanente.
,
望无线电实况
能长期进行。
L'évènement est retransmis en direct à la radio et à la télévision.
讨论会将在广和电视里现场
。
La 22e cérémonie des Victoires se déroule samedi soir en direct du Zénith de Paris.
第二十二届音乐之光音乐奖周六晚在巴黎珍妮特音乐厅进行了。
On pourrait, par exemple, prolonger les 15 minutes d'émissions radio quotidiennes.
不妨将目前每天15分钟的广
间延长。
Ces reportages étaient également disponibles en direct sur le site Web.
还可以通过总部的网上收看这些电视节目。
L'homme a été tué dans l'opération, retransmise en direct par les chaînes de télévision du monde entier.
突围中劫匪被击毙,这一画面通过电视全球。
L'une de ces discussions a d'ailleurs été diffusée en direct à la télévision nationale.
实际上进行过一次这样的讨论,并在国家电视台现场。
Cette émission se déroule dans les 2 langues nationales (Afar, Somali).
这个节目以两种民族语言(阿法尔、索马里语)。
Pour accroître encore la transparence, le Comité transmet en direct ses réunions sur le Web.
为进一步提高透明度,联合监委会在网上它的会议。
En moyenne, le site Web est visité 810 fois par réunion, ce qui représente 94 heures de visionnage.
每次会议的平均网上点击率为810次,总收看
间为94小
。
Un programme détaillé des retransmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.
现场和电子新闻报道的详细
间表将事先向广
客户提供。
L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.
电视尚未出现岛上,但录像带很受欢迎。
All You Need Is Love est diffusée à la télévision en direct dans 26 pays, via le satellite.
《你需要的就是爱》通过卫星在26个国家的电视中进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me demande si le match de ce soir sera retransmis en direct.
不知道今天晚上的比赛有没有现场直播。
La cérémonie, au Zénith de Paris, sera retransmise en direct par la chaîne France 2.
次颁奖典礼由法国二台在珍妮特音乐厅直播。
La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.
人生没有彩排的机会,每时每刻都是在现场直播。
Depuis, Pékin a employé les grands moyens pour éviter qu'elle se reproduise en direct.
从此,北京便大力举措,以防种情况在直播时再次发生。
Les services de retransmission sur le Web ont nécessité au total 56 journées de production.
网络直播服务要求共投入56个生产日。
Sont également transmises les séances de questions-réponses avec les observateurs accrédités.
网上直播包括注册观察员的问答会议。
En outre, ces débats sont diffusés sur le Web et archivés en ligne.
此外,讨论也在网上直播和存档。
Il faut donc espérer que la station de radiodiffusion deviendra permanente.
因此,希望无线实况直播能长期进行。
L'évènement est retransmis en direct à la radio et à la télévision.
讨论会将在播和
视里现场直播。
La 22e cérémonie des Victoires se déroule samedi soir en direct du Zénith de Paris.
第二十二届音乐之光音乐奖周六晚在巴黎珍妮特音乐厅进行了直播。
On pourrait, par exemple, prolonger les 15 minutes d'émissions radio quotidiennes.
不妨将目前每天15分钟的直播播时间延长。
Ces reportages étaient également disponibles en direct sur le site Web.
还可以通过总部的网上直播收看视节目。
L'homme a été tué dans l'opération, retransmise en direct par les chaînes de télévision du monde entier.
突围中劫匪被击毙,一画面通过
视全球直播。
L'une de ces discussions a d'ailleurs été diffusée en direct à la télévision nationale.
实际上进行过一次样的讨论,并在国家
视台现场直播。
Cette émission se déroule dans les 2 langues nationales (Afar, Somali).
个节目以两种民族语言(阿法尔、索马里语)直播。
Pour accroître encore la transparence, le Comité transmet en direct ses réunions sur le Web.
为进一步提高透明度,联合监委会在网上直播它的会议。
En moyenne, le site Web est visité 810 fois par réunion, ce qui représente 94 heures de visionnage.
每次会议的平均网上直播点击率为810次,总收看时间为94小时。
Un programme détaillé des retransmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.
现场直播和子新闻报道的详细时间表将事先向
播客户提供。
L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.
直播视尚未出现岛上,但录像带很受欢迎。
All You Need Is Love est diffusée à la télévision en direct dans 26 pays, via le satellite.
《你需要的就是爱》通过卫星在26个国家的视中进行直播。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me demande si le match de ce soir sera retransmis en direct.
不知道今天晚上的比赛有没有现场直播。
La cérémonie, au Zénith de Paris, sera retransmise en direct par la chaîne France 2.
这次颁奖典礼由法国二台在珍妮特音乐厅直播。
La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.
人没有彩排的机
,每时每刻都是在现场直播。
Depuis, Pékin a employé les grands moyens pour éviter qu'elle se reproduise en direct.
从此,北京便大力举措,以防这种情况在直播时再次发。
Les services de retransmission sur le Web ont nécessité au total 56 journées de production.
网络直播服务要求共投入56日。
Sont également transmises les séances de questions-réponses avec les observateurs accrédités.
网上直播包括注册观察员的问
。
En outre, ces débats sont diffusés sur le Web et archivés en ligne.
此外,这些讨论也在网上直播和存档。
Il faut donc espérer que la station de radiodiffusion deviendra permanente.
因此,希望无线电实况直播能长期进行。
L'évènement est retransmis en direct à la radio et à la télévision.
讨论将在广播和电视里现场直播。
La 22e cérémonie des Victoires se déroule samedi soir en direct du Zénith de Paris.
第二十二届音乐之光音乐奖周六晚在巴黎珍妮特音乐厅进行了直播。
On pourrait, par exemple, prolonger les 15 minutes d'émissions radio quotidiennes.
不妨将目前每天15分钟的直播广播时间延长。
Ces reportages étaient également disponibles en direct sur le site Web.
还可以通过总部的网上直播收看这些电视节目。
L'homme a été tué dans l'opération, retransmise en direct par les chaînes de télévision du monde entier.
突围中劫匪被击毙,这一画面通过电视全球直播。
L'une de ces discussions a d'ailleurs été diffusée en direct à la télévision nationale.
实际上进行过一次这样的讨论,并在国家电视台现场直播。
Cette émission se déroule dans les 2 langues nationales (Afar, Somali).
这节目以两种民族语言(阿法尔、索马里语)直播。
Pour accroître encore la transparence, le Comité transmet en direct ses réunions sur le Web.
为进一步提高透明度,联合监委在网上直播它的
。
En moyenne, le site Web est visité 810 fois par réunion, ce qui représente 94 heures de visionnage.
每次的平均网上直播点击率为810次,总收看时间为94小时。
Un programme détaillé des retransmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.
现场直播和电子新闻报道的详细时间表将事先向广播客户提供。
L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.
直播电视尚未出现岛上,但录像带很受欢迎。
All You Need Is Love est diffusée à la télévision en direct dans 26 pays, via le satellite.
《你需要的就是爱》通过卫星在26国家的电视中进行直播。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me demande si le match de ce soir sera retransmis en direct.
不知道今天晚的比赛有没有现场
。
La cérémonie, au Zénith de Paris, sera retransmise en direct par la chaîne France 2.
这次颁奖典礼由法国二台珍妮特音乐厅
。
La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.
人生没有彩排的机会,每时每刻都是现场
。
Depuis, Pékin a employé les grands moyens pour éviter qu'elle se reproduise en direct.
从此,北京便大力举措,以防这种情况时再次发生。
Les services de retransmission sur le Web ont nécessité au total 56 journées de production.
服务要求共投入56个生产日。
Sont également transmises les séances de questions-réponses avec les observateurs accrédités.
包括
注册观察员的问答会议。
En outre, ces débats sont diffusés sur le Web et archivés en ligne.
此外,这些讨论也和存档。
Il faut donc espérer que la station de radiodiffusion deviendra permanente.
因此,希望无线电实况能长期进行。
L'évènement est retransmis en direct à la radio et à la télévision.
讨论会将广
和电视里现场
。
La 22e cérémonie des Victoires se déroule samedi soir en direct du Zénith de Paris.
第二十二届音乐之光音乐奖周六晚巴黎珍妮特音乐厅进行了
。
On pourrait, par exemple, prolonger les 15 minutes d'émissions radio quotidiennes.
不妨将目前每天15分钟的广
时间延长。
Ces reportages étaient également disponibles en direct sur le site Web.
还可以通过总部的收看这些电视节目。
L'homme a été tué dans l'opération, retransmise en direct par les chaînes de télévision du monde entier.
突围中劫匪被击毙,这一画面通过电视全球。
L'une de ces discussions a d'ailleurs été diffusée en direct à la télévision nationale.
实际进行过一次这样的讨论,并
国家电视台现场
。
Cette émission se déroule dans les 2 langues nationales (Afar, Somali).
这个节目以两种民族语言(阿法尔、索马里语)。
Pour accroître encore la transparence, le Comité transmet en direct ses réunions sur le Web.
为进一步提高透明度,联合监委会它的会议。
En moyenne, le site Web est visité 810 fois par réunion, ce qui représente 94 heures de visionnage.
每次会议的平均点击率为810次,总收看时间为94小时。
Un programme détaillé des retransmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.
现场和电子新闻报道的详细时间表将事先向广
客户提供。
L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.
电视尚未出现岛
,但录像带很受欢迎。
All You Need Is Love est diffusée à la télévision en direct dans 26 pays, via le satellite.
《你需要的就是爱》通过卫星26个国家的电视中进行
。
声明:以例句、词性分类均由互联
资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me demande si le match de ce soir sera retransmis en direct.
不知道今天晚上的比赛有没有现场直播。
La cérémonie, au Zénith de Paris, sera retransmise en direct par la chaîne France 2.
这次颁奖典礼由法国二台在珍妮特音乐厅直播。
La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.
人没有彩排的机
,每时每刻都是在现场直播。
Depuis, Pékin a employé les grands moyens pour éviter qu'elle se reproduise en direct.
从,北京便大力举措,以防这种情况在直播时再次发
。
Les services de retransmission sur le Web ont nécessité au total 56 journées de production.
网络直播服务要求共投56
产日。
Sont également transmises les séances de questions-réponses avec les observateurs accrédités.
网上直播包括注册观察员的问答
。
En outre, ces débats sont diffusés sur le Web et archivés en ligne.
外,这些讨论也在网上直播和存档。
Il faut donc espérer que la station de radiodiffusion deviendra permanente.
因,希望无线电实况直播能长期进行。
L'évènement est retransmis en direct à la radio et à la télévision.
讨论将在广播和电视里现场直播。
La 22e cérémonie des Victoires se déroule samedi soir en direct du Zénith de Paris.
第二十二届音乐之光音乐奖周六晚在巴黎珍妮特音乐厅进行了直播。
On pourrait, par exemple, prolonger les 15 minutes d'émissions radio quotidiennes.
不妨将目前每天15分钟的直播广播时间延长。
Ces reportages étaient également disponibles en direct sur le site Web.
还可以通过总部的网上直播收看这些电视节目。
L'homme a été tué dans l'opération, retransmise en direct par les chaînes de télévision du monde entier.
突围中劫匪被击毙,这一画面通过电视全球直播。
L'une de ces discussions a d'ailleurs été diffusée en direct à la télévision nationale.
实际上进行过一次这样的讨论,并在国家电视台现场直播。
Cette émission se déroule dans les 2 langues nationales (Afar, Somali).
这节目以两种民族语言(阿法尔、索马里语)直播。
Pour accroître encore la transparence, le Comité transmet en direct ses réunions sur le Web.
为进一步提高透明度,联合监委在网上直播它的
。
En moyenne, le site Web est visité 810 fois par réunion, ce qui représente 94 heures de visionnage.
每次的平均网上直播点击率为810次,总收看时间为94小时。
Un programme détaillé des retransmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.
现场直播和电子新闻报道的详细时间表将事先向广播客户提供。
L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.
直播电视尚未出现岛上,但录像带很受欢迎。
All You Need Is Love est diffusée à la télévision en direct dans 26 pays, via le satellite.
《你需要的就是爱》通过卫星在26国家的电视中进行直播。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me demande si le match de ce soir sera retransmis en direct.
不知道今天晚上的比赛有没有现。
La cérémonie, au Zénith de Paris, sera retransmise en direct par la chaîne France 2.
这次颁奖典礼由法国二台在珍妮特音乐厅。
La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.
人生没有彩排的机,
刻都是在现
。
Depuis, Pékin a employé les grands moyens pour éviter qu'elle se reproduise en direct.
从此,北京便大力举措,以防这种情况在再次发生。
Les services de retransmission sur le Web ont nécessité au total 56 journées de production.
网络服务要求共投入56个生产日。
Sont également transmises les séances de questions-réponses avec les observateurs accrédités.
网上包括
注册观察员的问答
议。
En outre, ces débats sont diffusés sur le Web et archivés en ligne.
此外,这些讨论也在网上和存档。
Il faut donc espérer que la station de radiodiffusion deviendra permanente.
因此,希望无线电实况能长期进行。
L'évènement est retransmis en direct à la radio et à la télévision.
讨论将在广
和电视里现
。
La 22e cérémonie des Victoires se déroule samedi soir en direct du Zénith de Paris.
第二十二届音乐之光音乐奖周六晚在巴黎珍妮特音乐厅进行了。
On pourrait, par exemple, prolonger les 15 minutes d'émissions radio quotidiennes.
不妨将目前天15分钟的
广
间延长。
Ces reportages étaient également disponibles en direct sur le site Web.
还可以通过总部的网上收看这些电视节目。
L'homme a été tué dans l'opération, retransmise en direct par les chaînes de télévision du monde entier.
突围中劫匪被击毙,这一画面通过电视全球。
L'une de ces discussions a d'ailleurs été diffusée en direct à la télévision nationale.
实际上进行过一次这样的讨论,并在国家电视台现。
Cette émission se déroule dans les 2 langues nationales (Afar, Somali).
这个节目以两种民族语言(阿法尔、索马里语)。
Pour accroître encore la transparence, le Comité transmet en direct ses réunions sur le Web.
为进一步提高透明度,联合监委在网上
它的
议。
En moyenne, le site Web est visité 810 fois par réunion, ce qui représente 94 heures de visionnage.
次
议的平均网上
点击率为810次,总收看
间为94小
。
Un programme détaillé des retransmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.
现和电子新闻报道的详细
间表将事先向广
客户提供。
L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.
电视尚未出现岛上,但录像带很受欢迎。
All You Need Is Love est diffusée à la télévision en direct dans 26 pays, via le satellite.
《你需要的就是爱》通过卫星在26个国家的电视中进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me demande si le match de ce soir sera retransmis en direct.
不知道今天晚上的比赛有没有现场直。
La cérémonie, au Zénith de Paris, sera retransmise en direct par la chaîne France 2.
这次颁奖典礼由法国二台在珍妮特音厅直
。
La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.
没有彩排的机会,每时每刻都是在现场直
。
Depuis, Pékin a employé les grands moyens pour éviter qu'elle se reproduise en direct.
从此,北京便大力举措,以防这种情况在直时再次发
。
Les services de retransmission sur le Web ont nécessité au total 56 journées de production.
网络直服务要求共投入56个
产日。
Sont également transmises les séances de questions-réponses avec les observateurs accrédités.
网上直包括
注册观察员的问答会议。
En outre, ces débats sont diffusés sur le Web et archivés en ligne.
此外,这些讨论也在网上直和存档。
Il faut donc espérer que la station de radiodiffusion deviendra permanente.
因此,希望无线电实况直能长期进行。
L'évènement est retransmis en direct à la radio et à la télévision.
讨论会将在广和电视里现场直
。
La 22e cérémonie des Victoires se déroule samedi soir en direct du Zénith de Paris.
第二十二届音音
奖周六晚在巴黎珍妮特音
厅进行了直
。
On pourrait, par exemple, prolonger les 15 minutes d'émissions radio quotidiennes.
不妨将目前每天15分钟的直广
时间延长。
Ces reportages étaient également disponibles en direct sur le site Web.
还可以通过总部的网上直收看这些电视节目。
L'homme a été tué dans l'opération, retransmise en direct par les chaînes de télévision du monde entier.
突围中劫匪被击毙,这一画面通过电视全球直。
L'une de ces discussions a d'ailleurs été diffusée en direct à la télévision nationale.
实际上进行过一次这样的讨论,并在国家电视台现场直。
Cette émission se déroule dans les 2 langues nationales (Afar, Somali).
这个节目以两种民族语言(阿法尔、索马里语)直。
Pour accroître encore la transparence, le Comité transmet en direct ses réunions sur le Web.
为进一步提高透明度,联合监委会在网上直它的会议。
En moyenne, le site Web est visité 810 fois par réunion, ce qui représente 94 heures de visionnage.
每次会议的平均网上直点击率为810次,总收看时间为94小时。
Un programme détaillé des retransmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.
现场直和电子新闻报道的详细时间表将事先向广
客户提供。
L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.
直电视尚未出现岛上,但录像带很受欢迎。
All You Need Is Love est diffusée à la télévision en direct dans 26 pays, via le satellite.
《你需要的就是爱》通过卫星在26个国家的电视中进行直。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me demande si le match de ce soir sera retransmis en direct.
不知道今天晚上的比赛有没有现场。
La cérémonie, au Zénith de Paris, sera retransmise en direct par la chaîne France 2.
这次颁奖典礼由法国二台在珍妮特音乐厅。
La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.
人生没有彩排的机会,每时每刻都是在现场。
Depuis, Pékin a employé les grands moyens pour éviter qu'elle se reproduise en direct.
从此,北京便大力举,
这种情
在
时再次发生。
Les services de retransmission sur le Web ont nécessité au total 56 journées de production.
网络服务要求共投入56个生产日。
Sont également transmises les séances de questions-réponses avec les observateurs accrédités.
网上包括
注册观察员的问答会议。
En outre, ces débats sont diffusés sur le Web et archivés en ligne.
此外,这些讨论也在网上和存档。
Il faut donc espérer que la station de radiodiffusion deviendra permanente.
因此,希望无线电实能长期进行。
L'évènement est retransmis en direct à la radio et à la télévision.
讨论会将在广和电视里现场
。
La 22e cérémonie des Victoires se déroule samedi soir en direct du Zénith de Paris.
第二十二届音乐之光音乐奖周六晚在巴黎珍妮特音乐厅进行了。
On pourrait, par exemple, prolonger les 15 minutes d'émissions radio quotidiennes.
不妨将目前每天15分钟的广
时间延长。
Ces reportages étaient également disponibles en direct sur le site Web.
还可通过总部的网上
收看这些电视节目。
L'homme a été tué dans l'opération, retransmise en direct par les chaînes de télévision du monde entier.
突围中劫匪被击毙,这一画面通过电视全球。
L'une de ces discussions a d'ailleurs été diffusée en direct à la télévision nationale.
实际上进行过一次这样的讨论,并在国家电视台现场。
Cette émission se déroule dans les 2 langues nationales (Afar, Somali).
这个节目两种民族语言(阿法尔、索马里语)
。
Pour accroître encore la transparence, le Comité transmet en direct ses réunions sur le Web.
为进一步提高透明度,联合监委会在网上它的会议。
En moyenne, le site Web est visité 810 fois par réunion, ce qui représente 94 heures de visionnage.
每次会议的平均网上点击率为810次,总收看时间为94小时。
Un programme détaillé des retransmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.
现场和电子新闻报道的详细时间表将事先向广
客户提供。
L'île n'a pas encore accès aux émissions télévisées, mais les cassettes vidéo rencontrent un vif succès.
电视尚未出现岛上,但录像带很受欢迎。
All You Need Is Love est diffusée à la télévision en direct dans 26 pays, via le satellite.
《你需要的就是爱》通过卫星在26个国家的电视中进行。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。