法语助手
  • 关闭

痴呆的

添加到生词本

démentiel
esprit (d') lourd
stupide
dément, e
démentiel, le

Les nouvelles méthodes de traitement permettront de différer ou de prévenir l'apparition des maladies liées à l'âge, notamment celles qui conduisent à la démence.

治疗方法将够做到推迟或防止诸如导致痴呆症之类老年病侵袭。

"Madi's World" C'est un film touchant, décrit un petit garçon souffrant de cancer Madi et un avec la démence chez les personnes âgées magique amitié.

《玛蒂世界》 这是一部感人电影,讲述了一位身患癌症小男孩玛蒂一位患有老年痴呆老人间神奇友谊。

Il ne faut pas confondre le vieillissement naturel des capacités du cerveau avec cette maladie qui dans sa forme extrême conduit à la démence ceux qui en souffrent.

大脑自然老化最终导致痴呆阿兹海默症搞混。

Indiquer également dans quelle mesure il est recouru à la contrainte et à la force dans le traitement des malades psychiatriques et des patients atteints de démence sénile.

请就精神病治疗老年痴呆病人治疗中使用强迫手暴力程度提供资料。

Si la dépression, la maladie d'Alzheimer et d'autres maladies à l'origine de diverses formes de démence sont plus fréquentes avec l'âge, il est clair que le vieillissement ne s'accompagne pas inévitablement de problèmes mentaux.

虽然抑郁、老年性痴呆其他造成痴呆疾病发生随着年龄而增长,但是很明显,心理健康问题并是进入老年必然结果。

Mme Murauskaitè (Lituanie) dit, en ce qui concerne les soins nécessités par les personnes âgées et les handicapés, que l'État accorde des subventions aux municipalités pour les aider à venir en aide aux handicapés, y compris à ceux qui sont atteints de démence.

Murauskaitė女士(立陶宛)说,关于照料老年人残疾人责任问题,国家政府已经向市政当局提供了赠款,以帮助他们向残疾人,包括受到痴呆折磨人提供照料。

Mais le processus de vieillissement continue de se heurter à des problèmes tels que les risques graves liés aux complications cardiovasculaires de l'athérothrombose, l'incidence extrêmement élevée du cancer et la prévalence des troubles parkinsoniens idiopathiques, de la maladie d'Alzheimer et d'autres formes de démence.

实际上,老龄化过程仍然受制于下列因素:动脉粥化血栓形成血管并发症所造成主要疾病负荷;癌症相当高发病率;自发性帕金森氏病、阿耳茨海默氏病其他形式痴呆普遍发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 痴呆的 的法语例句

用户正在搜索


肠液, 肠衣, 肠衣加工, 肠抑胃素, 肠痈, 肠郁滞, 肠原性毒血症, 肠原性脂肪代谢障碍, 肠粘连, 肠粘膜,

相似单词


嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆, 痴呆<俗>, 痴呆的, 痴呆者, 痴肥, 痴话, 痴狂,
démentiel
esprit (d') lourd
stupide
dément, e
démentiel, le

Les nouvelles méthodes de traitement permettront de différer ou de prévenir l'apparition des maladies liées à l'âge, notamment celles qui conduisent à la démence.

治疗方法将能够做到推迟或防止诸如导致之类老年病侵袭。

"Madi's World" C'est un film touchant, décrit un petit garçon souffrant de cancer Madi et un avec la démence chez les personnes âgées magique amitié.

《玛蒂世界》 这是一部感人电影,讲述了一位身小男孩玛蒂和一位有老年老人间神奇友谊。

Il ne faut pas confondre le vieillissement naturel des capacités du cerveau avec cette maladie qui dans sa forme extrême conduit à la démence ceux qui en souffrent.

不能把大脑自然老化和最终导致阿兹海默搞混。

Indiquer également dans quelle mesure il est recouru à la contrainte et à la force dans le traitement des malades psychiatriques et des patients atteints de démence sénile.

请就精神病治疗和老年病人治疗中使用强迫手段和暴力程度提供资料。

Si la dépression, la maladie d'Alzheimer et d'autres maladies à l'origine de diverses formes de démence sont plus fréquentes avec l'âge, il est clair que le vieillissement ne s'accompagne pas inévitablement de problèmes mentaux.

虽然抑郁、老年性病和其他造成发生随着年龄而增长,但是很明显,心理健康问题并不是进入老年必然结果。

Mme Murauskaitè (Lituanie) dit, en ce qui concerne les soins nécessités par les personnes âgées et les handicapés, que l'État accorde des subventions aux municipalités pour les aider à venir en aide aux handicapés, y compris à ceux qui sont atteints de démence.

Murauskaitė女士(立陶宛)说,关于照料老年人和残责任问题,国家政府已经向市政当局提供了赠款,以帮助他们向残人,包括受到折磨人提供照料。

Mais le processus de vieillissement continue de se heurter à des problèmes tels que les risques graves liés aux complications cardiovasculaires de l'athérothrombose, l'incidence extrêmement élevée du cancer et la prévalence des troubles parkinsoniens idiopathiques, de la maladie d'Alzheimer et d'autres formes de démence.

实际上,老龄化过程仍然受制于下列因素:动脉粥化血栓形成血管并发所造成主要病负荷;相当高发病率;自发性帕金森氏病、阿耳茨海默氏病和其他形式普遍发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 痴呆的 的法语例句

用户正在搜索


肠组织样的, , 尝闭门羹, 尝尝看, 尝到甜头, 尝鼎一脔, 尝尽艰难, 尝尽辛酸, 尝试, 尝试者,

相似单词


嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆, 痴呆<俗>, 痴呆的, 痴呆者, 痴肥, 痴话, 痴狂,
démentiel
esprit (d') lourd
stupide
dément, e
démentiel, le

Les nouvelles méthodes de traitement permettront de différer ou de prévenir l'apparition des maladies liées à l'âge, notamment celles qui conduisent à la démence.

治疗方法将能够做到推迟诸如导致痴呆症之类老年病侵袭。

"Madi's World" C'est un film touchant, décrit un petit garçon souffrant de cancer Madi et un avec la démence chez les personnes âgées magique amitié.

《玛蒂世界》 这是一部感人电影,讲述了一位身患癌症小男孩玛蒂和一位患有老年痴呆老人间神奇友谊。

Il ne faut pas confondre le vieillissement naturel des capacités du cerveau avec cette maladie qui dans sa forme extrême conduit à la démence ceux qui en souffrent.

不能把大脑自然老化和最终导致痴呆阿兹海默症搞混。

Indiquer également dans quelle mesure il est recouru à la contrainte et à la force dans le traitement des malades psychiatriques et des patients atteints de démence sénile.

请就精神病治疗和老年痴呆病人治疗中使用强迫手段和暴力程度提供资料。

Si la dépression, la maladie d'Alzheimer et d'autres maladies à l'origine de diverses formes de démence sont plus fréquentes avec l'âge, il est clair que le vieillissement ne s'accompagne pas inévitablement de problèmes mentaux.

虽然抑郁、老年性痴呆病和其他造成痴呆疾病发生随着年龄而增长,但是很明显,心理健康问题并不是进入老年必然结果。

Mme Murauskaitè (Lituanie) dit, en ce qui concerne les soins nécessités par les personnes âgées et les handicapés, que l'État accorde des subventions aux municipalités pour les aider à venir en aide aux handicapés, y compris à ceux qui sont atteints de démence.

Murauskaitė女士()说,关于照料老年人和残疾人责任问题,国家政府已经向市政当局提供了赠款,以帮助他们向残疾人,包括受到痴呆折磨人提供照料。

Mais le processus de vieillissement continue de se heurter à des problèmes tels que les risques graves liés aux complications cardiovasculaires de l'athérothrombose, l'incidence extrêmement élevée du cancer et la prévalence des troubles parkinsoniens idiopathiques, de la maladie d'Alzheimer et d'autres formes de démence.

实际上,老龄化过程仍然受制于下列因素:动脉粥化血栓形成血管并发症所造成主要疾病负荷;癌症相当高发病率;自发性帕金森氏病、阿耳茨海默氏病和其他形式痴呆普遍发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 痴呆的 的法语例句

用户正在搜索


常倍数, 常闭, 常闭触点, 常差分法, 常常, 常常(屡次), 常川, 常春藤, 常春藤的, 常春藤属,

相似单词


嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆, 痴呆<俗>, 痴呆的, 痴呆者, 痴肥, 痴话, 痴狂,
démentiel
esprit (d') lourd
stupide
dément, e
démentiel, le

Les nouvelles méthodes de traitement permettront de différer ou de prévenir l'apparition des maladies liées à l'âge, notamment celles qui conduisent à la démence.

方法将能够做到推迟或防止诸如导致症之类年病侵袭。

"Madi's World" C'est un film touchant, décrit un petit garçon souffrant de cancer Madi et un avec la démence chez les personnes âgées magique amitié.

《玛蒂世界》 这是一部感人电影,讲述了一位身患癌症小男孩玛蒂一位患有人间神奇友谊。

Il ne faut pas confondre le vieillissement naturel des capacités du cerveau avec cette maladie qui dans sa forme extrême conduit à la démence ceux qui en souffrent.

不能把大脑自然最终导致兹海默症搞混。

Indiquer également dans quelle mesure il est recouru à la contrainte et à la force dans le traitement des malades psychiatriques et des patients atteints de démence sénile.

请就精神病治病人中使用强迫手段暴力程度提供资料。

Si la dépression, la maladie d'Alzheimer et d'autres maladies à l'origine de diverses formes de démence sont plus fréquentes avec l'âge, il est clair que le vieillissement ne s'accompagne pas inévitablement de problèmes mentaux.

虽然抑郁、年性其他造成疾病发生随着年龄而增长,但是很明显,心理健康问题并不是进入必然结果。

Mme Murauskaitè (Lituanie) dit, en ce qui concerne les soins nécessités par les personnes âgées et les handicapés, que l'État accorde des subventions aux municipalités pour les aider à venir en aide aux handicapés, y compris à ceux qui sont atteints de démence.

Murauskaitė女士(立陶宛)说,关于照料年人残疾人责任问题,国家政府已经向市政当局提供了赠款,以帮助他们向残疾人,包括受到折磨人提供照料。

Mais le processus de vieillissement continue de se heurter à des problèmes tels que les risques graves liés aux complications cardiovasculaires de l'athérothrombose, l'incidence extrêmement élevée du cancer et la prévalence des troubles parkinsoniens idiopathiques, de la maladie d'Alzheimer et d'autres formes de démence.

实际上,龄化过程仍然受制于下列因素:动脉粥化血栓形成血管并发症所造成主要疾病负荷;癌症相当高发病率;自发性帕金森氏病、耳茨海默氏病其他形式普遍发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 痴呆的 的法语例句

用户正在搜索


常规岛设备冷却系统, 常规的, 常规动力船, 常规动力推进, 常规航行, 常规舰船, 常规舰艇, 常规试验, 常规水面舰艇, 常规武器,

相似单词


嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆, 痴呆<俗>, 痴呆的, 痴呆者, 痴肥, 痴话, 痴狂,
démentiel
esprit (d') lourd
stupide
dément, e
démentiel, le

Les nouvelles méthodes de traitement permettront de différer ou de prévenir l'apparition des maladies liées à l'âge, notamment celles qui conduisent à la démence.

治疗方法将能够做到推迟或防止诸如导致症之类老年侵袭。

"Madi's World" C'est un film touchant, décrit un petit garçon souffrant de cancer Madi et un avec la démence chez les personnes âgées magique amitié.

《玛世界》 这是部感人电影,讲述了位身患癌症小男孩玛位患有老年老人间神奇友谊。

Il ne faut pas confondre le vieillissement naturel des capacités du cerveau avec cette maladie qui dans sa forme extrême conduit à la démence ceux qui en souffrent.

不能把大脑自然老化最终导致阿兹海默症搞混。

Indiquer également dans quelle mesure il est recouru à la contrainte et à la force dans le traitement des malades psychiatriques et des patients atteints de démence sénile.

请就精神治疗老年治疗中使用强迫手段暴力程度提供资料。

Si la dépression, la maladie d'Alzheimer et d'autres maladies à l'origine de diverses formes de démence sont plus fréquentes avec l'âge, il est clair que le vieillissement ne s'accompagne pas inévitablement de problèmes mentaux.

虽然抑郁、老年性其他造成发生随着年龄而增长,但是很明显,心理健康问题并不是进入老年必然结果。

Mme Murauskaitè (Lituanie) dit, en ce qui concerne les soins nécessités par les personnes âgées et les handicapés, que l'État accorde des subventions aux municipalités pour les aider à venir en aide aux handicapés, y compris à ceux qui sont atteints de démence.

Murauskaitė女士(立陶宛)说,关于照料老年人残疾人责任问题,国家政府已经向市政当局提供了赠款,以帮助他们向残疾人,包括受到折磨人提供照料。

Mais le processus de vieillissement continue de se heurter à des problèmes tels que les risques graves liés aux complications cardiovasculaires de l'athérothrombose, l'incidence extrêmement élevée du cancer et la prévalence des troubles parkinsoniens idiopathiques, de la maladie d'Alzheimer et d'autres formes de démence.

实际上,老龄化过程仍然受制于下列因素:动脉粥化血栓形成血管并发症所造成主要疾负荷;癌症相当高率;自发性帕金森氏、阿耳茨海默氏其他形式普遍发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 痴呆的 的法语例句

用户正在搜索


常见的错误, 常见疾病, 常见抗原, 常见症状, 常见种, 常交往, 常久, 常开, 常开触点, 常客,

相似单词


嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆, 痴呆<俗>, 痴呆的, 痴呆者, 痴肥, 痴话, 痴狂,
démentiel
esprit (d') lourd
stupide
dément, e
démentiel, le

Les nouvelles méthodes de traitement permettront de différer ou de prévenir l'apparition des maladies liées à l'âge, notamment celles qui conduisent à la démence.

治疗方法将能够做到推迟或防止诸如导致之类老年病侵袭。

"Madi's World" C'est un film touchant, décrit un petit garçon souffrant de cancer Madi et un avec la démence chez les personnes âgées magique amitié.

《玛蒂世界》 这是一部感人电影,讲述了一位身患癌男孩玛蒂和一位患有老年老人间神奇友谊。

Il ne faut pas confondre le vieillissement naturel des capacités du cerveau avec cette maladie qui dans sa forme extrême conduit à la démence ceux qui en souffrent.

不能把大脑自然老化和最终导致阿兹海默搞混。

Indiquer également dans quelle mesure il est recouru à la contrainte et à la force dans le traitement des malades psychiatriques et des patients atteints de démence sénile.

请就精神病治疗和老年病人治疗中使用强迫手段和暴力程度提供资料。

Si la dépression, la maladie d'Alzheimer et d'autres maladies à l'origine de diverses formes de démence sont plus fréquentes avec l'âge, il est clair que le vieillissement ne s'accompagne pas inévitablement de problèmes mentaux.

虽然抑郁、老年性病和其他造疾病发生随着年龄而增长,但是很明显,心理健康问题并不是进入老年必然结果。

Mme Murauskaitè (Lituanie) dit, en ce qui concerne les soins nécessités par les personnes âgées et les handicapés, que l'État accorde des subventions aux municipalités pour les aider à venir en aide aux handicapés, y compris à ceux qui sont atteints de démence.

Murauskaitė女士(立陶宛)说,关于照料老年人和残疾人责任问题,国家政府已经向市政当局提供了赠款,以帮助他们向残疾人,包括受到折磨人提供照料。

Mais le processus de vieillissement continue de se heurter à des problèmes tels que les risques graves liés aux complications cardiovasculaires de l'athérothrombose, l'incidence extrêmement élevée du cancer et la prévalence des troubles parkinsoniens idiopathiques, de la maladie d'Alzheimer et d'autres formes de démence.

实际上,老龄化过程仍然受制于下列因素:动脉粥化血栓形血管并发所造主要疾病负荷;癌相当高发病率;自发性帕金森氏病、阿耳茨海默氏病和其他形式普遍发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 痴呆的 的法语例句

用户正在搜索


常螺旋线, 常绿刺灌丛, 常绿的, 常绿的(指植物), 常绿灌木群, 常绿树, 常绿叶, 常绿植物, 常年, 常年老规,

相似单词


嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆, 痴呆<俗>, 痴呆的, 痴呆者, 痴肥, 痴话, 痴狂,
démentiel
esprit (d') lourd
stupide
dément, e
démentiel, le

Les nouvelles méthodes de traitement permettront de différer ou de prévenir l'apparition des maladies liées à l'âge, notamment celles qui conduisent à la démence.

方法将能够做到推迟或防止诸如导致痴呆症之类年病侵袭。

"Madi's World" C'est un film touchant, décrit un petit garçon souffrant de cancer Madi et un avec la démence chez les personnes âgées magique amitié.

《玛蒂世界》 这是一部感人电影,讲述了一位身患癌症小男孩玛蒂一位患有痴呆人间神奇友谊。

Il ne faut pas confondre le vieillissement naturel des capacités du cerveau avec cette maladie qui dans sa forme extrême conduit à la démence ceux qui en souffrent.

不能把大脑自然最终导致痴呆阿兹海默症搞混。

Indiquer également dans quelle mesure il est recouru à la contrainte et à la force dans le traitement des malades psychiatriques et des patients atteints de démence sénile.

请就精神病痴呆病人中使用强迫手段暴力程度提供资料。

Si la dépression, la maladie d'Alzheimer et d'autres maladies à l'origine de diverses formes de démence sont plus fréquentes avec l'âge, il est clair que le vieillissement ne s'accompagne pas inévitablement de problèmes mentaux.

虽然抑郁、年性痴呆其他造成痴呆疾病发生随着年龄而增长,但是很明显,心理健康问题并不是进入必然结果。

Mme Murauskaitè (Lituanie) dit, en ce qui concerne les soins nécessités par les personnes âgées et les handicapés, que l'État accorde des subventions aux municipalités pour les aider à venir en aide aux handicapés, y compris à ceux qui sont atteints de démence.

Murauskaitė女士(立陶宛)说,关于照料年人残疾人责任问题,国家政府已经向市政当局提供了赠款,以帮助他们向残疾人,包括受到痴呆折磨人提供照料。

Mais le processus de vieillissement continue de se heurter à des problèmes tels que les risques graves liés aux complications cardiovasculaires de l'athérothrombose, l'incidence extrêmement élevée du cancer et la prévalence des troubles parkinsoniens idiopathiques, de la maladie d'Alzheimer et d'autres formes de démence.

实际上,过程仍然受制于下列因素:动脉粥血栓形成血管并发症所造成主要疾病负荷;癌症相当高发病率;自发性帕金森氏病、阿耳茨海默氏病其他形式痴呆普遍发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 痴呆的 的法语例句

用户正在搜索


常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜, 常胜将军, 常时,

相似单词


嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆, 痴呆<俗>, 痴呆的, 痴呆者, 痴肥, 痴话, 痴狂,
démentiel
esprit (d') lourd
stupide
dément, e
démentiel, le

Les nouvelles méthodes de traitement permettront de différer ou de prévenir l'apparition des maladies liées à l'âge, notamment celles qui conduisent à la démence.

治疗方法将能够做到推迟诸如导致痴呆症之类老年病侵袭。

"Madi's World" C'est un film touchant, décrit un petit garçon souffrant de cancer Madi et un avec la démence chez les personnes âgées magique amitié.

《玛蒂世界》 这是一部感人电影,讲述了一位身患癌症小男孩玛蒂和一位患有老年痴呆老人间神奇友谊。

Il ne faut pas confondre le vieillissement naturel des capacités du cerveau avec cette maladie qui dans sa forme extrême conduit à la démence ceux qui en souffrent.

不能把大脑自然老化和最终导致痴呆阿兹海默症搞混。

Indiquer également dans quelle mesure il est recouru à la contrainte et à la force dans le traitement des malades psychiatriques et des patients atteints de démence sénile.

请就精神病治疗和老年痴呆病人治疗中使用强迫手段和暴力程度提供资料。

Si la dépression, la maladie d'Alzheimer et d'autres maladies à l'origine de diverses formes de démence sont plus fréquentes avec l'âge, il est clair que le vieillissement ne s'accompagne pas inévitablement de problèmes mentaux.

虽然抑郁、老年性痴呆病和其他造成痴呆疾病发生随着年龄而增长,但是很明显,心理健康问题并不是进入老年必然结果。

Mme Murauskaitè (Lituanie) dit, en ce qui concerne les soins nécessités par les personnes âgées et les handicapés, que l'État accorde des subventions aux municipalités pour les aider à venir en aide aux handicapés, y compris à ceux qui sont atteints de démence.

Murauskaitė女士()说,关于照料老年人和残疾人责任问题,国家政府已经向市政当局提供了赠款,以帮助他们向残疾人,包括受到痴呆折磨人提供照料。

Mais le processus de vieillissement continue de se heurter à des problèmes tels que les risques graves liés aux complications cardiovasculaires de l'athérothrombose, l'incidence extrêmement élevée du cancer et la prévalence des troubles parkinsoniens idiopathiques, de la maladie d'Alzheimer et d'autres formes de démence.

实际上,老龄化过程仍然受制于下列因素:动脉粥化血栓形成血管并发症所造成主要疾病负荷;癌症相当高发病率;自发性帕金森氏病、阿耳茨海默氏病和其他形式痴呆普遍发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 痴呆的 的法语例句

用户正在搜索


常委, 常委会, 常温, 常温层, 常温溶解清漆, 常务, 常务董事, 常务委员会, 常销, 常斜眼偷看者,

相似单词


嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆, 痴呆<俗>, 痴呆的, 痴呆者, 痴肥, 痴话, 痴狂,
démentiel
esprit (d') lourd
stupide
dément, e
démentiel, le

Les nouvelles méthodes de traitement permettront de différer ou de prévenir l'apparition des maladies liées à l'âge, notamment celles qui conduisent à la démence.

治疗方法将能够做到推迟或防止诸如导致痴呆症之类老年病侵袭。

"Madi's World" C'est un film touchant, décrit un petit garçon souffrant de cancer Madi et un avec la démence chez les personnes âgées magique amitié.

《玛蒂世界》 这电影,讲述了位身患癌症小男孩玛蒂和位患有老年痴呆老人间神奇友谊。

Il ne faut pas confondre le vieillissement naturel des capacités du cerveau avec cette maladie qui dans sa forme extrême conduit à la démence ceux qui en souffrent.

不能把大脑自然老化和最终导致痴呆阿兹海默症搞混。

Indiquer également dans quelle mesure il est recouru à la contrainte et à la force dans le traitement des malades psychiatriques et des patients atteints de démence sénile.

请就精神病治疗和老年痴呆病人治疗中使用强迫手段和暴力程度提供资料。

Si la dépression, la maladie d'Alzheimer et d'autres maladies à l'origine de diverses formes de démence sont plus fréquentes avec l'âge, il est clair que le vieillissement ne s'accompagne pas inévitablement de problèmes mentaux.

虽然抑郁、老年性痴呆病和其他造成痴呆疾病发生随着年龄而增很明显,心理健康问题并不进入老年必然结果。

Mme Murauskaitè (Lituanie) dit, en ce qui concerne les soins nécessités par les personnes âgées et les handicapés, que l'État accorde des subventions aux municipalités pour les aider à venir en aide aux handicapés, y compris à ceux qui sont atteints de démence.

Murauskaitė女士(立陶宛)说,关于照料老年人和残疾人责任问题,国家政府已经向市政当局提供了赠款,以帮助他们向残疾人,包括受到痴呆折磨人提供照料。

Mais le processus de vieillissement continue de se heurter à des problèmes tels que les risques graves liés aux complications cardiovasculaires de l'athérothrombose, l'incidence extrêmement élevée du cancer et la prévalence des troubles parkinsoniens idiopathiques, de la maladie d'Alzheimer et d'autres formes de démence.

实际上,老龄化过程仍然受制于下列因素:动脉粥化血栓形成血管并发症所造成主要疾病负荷;癌症相当高发病率;自发性帕金森氏病、阿耳茨海默氏病和其他形式痴呆普遍发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 痴呆的 的法语例句

用户正在搜索


常用剂量, 常遭…的, 常住, 常住居民, 常住人口, 常驻, 常驻的, 常驻会员, 常驻记者, 常驻军,

相似单词


嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆, 痴呆<俗>, 痴呆的, 痴呆者, 痴肥, 痴话, 痴狂,