On a enregistré d'importantes réductions du cheptel chez les exploitants agricoles des terres hautes qui ne disposent guère d'autres ressources pour acheter des fourrages ou engendrer des revenus.
查明在高地的农民中间牛只畜养的水平严重下降,他们也没有其他的资购冬季的饲料或者制造收入。
On a enregistré d'importantes réductions du cheptel chez les exploitants agricoles des terres hautes qui ne disposent guère d'autres ressources pour acheter des fourrages ou engendrer des revenus.
查明在高地的农民中间牛只畜养的水平严重下降,他们也没有其他的资购冬季的饲料或者制造收入。
Il est possible d'obtenir un financement pour les cultures qui sont déjà récoltées et entreposées dans un entrepôt agréé, et pour le bétail et la volaille destinés à être vendus sur le marché.
可以为已经生产出的作物(储存在指定的仓库内),以及为正在畜养随后要卖到市场上的牲畜和家禽获得供资。
Il s'agissait notamment de fournir du matériel et des outils de base pour permettre d'effectuer les réparations nécessaires avant l'hiver en auto-assistance; de distribuer des produits non alimentaires et de mettre en oeuvre des projets d'horticulture et d'aviculture à proximité des centres collectifs.
为自助过冬修理工作提供基本材料和工具;分发非粮食物品;以及在集体中心周围开辟蔬菜园和畜养小动物。
Cela a été une réussite puisque nous avons pu mettre en place dans la région des projets pilotes couronnés de succès, avec la participation des autochtones, dans les domaines de l'élevage de chèvres et de moutons, la pisciculture, l'élevage laitier, la collecte de l'eau, etc.
这种做法证明是成功的,因为我们因此得以在域设立成功的试验项目,由土著人民参与山羊/绵羊畜养、养鱼、奶品场、水耕等。
Pour aider les membres de ces associations de femmes à mieux gérer leurs activités économiques (Crédit vaches, élevage de poules et de cabris, transformation de fruits, crédit pour le commerce…), des sessions de formation sur la gestion d'activités rentables ou gestion de crédit leur sont dispensées.
为了帮助这些妇女联合组织更好地进行经济活动(母牛贷款、母鸡和小山羊畜养、水果加工、商业贷款……),组织成员都可以参加有关赢利经营管理或者信贷管理面的培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a enregistré d'importantes réductions du cheptel chez les exploitants agricoles des terres hautes qui ne disposent guère d'autres ressources pour acheter des fourrages ou engendrer des revenus.
查明在高地的农民中间牛只畜养的水平严重下,
也没有其
的资源来采购冬季的饲料或者制造收入。
Il est possible d'obtenir un financement pour les cultures qui sont déjà récoltées et entreposées dans un entrepôt agréé, et pour le bétail et la volaille destinés à être vendus sur le marché.
可以为已经生产出来的作物(储存在指定的仓库内),以及为正在畜养随后要卖到市场上的牲畜和家禽获得供资。
Il s'agissait notamment de fournir du matériel et des outils de base pour permettre d'effectuer les réparations nécessaires avant l'hiver en auto-assistance; de distribuer des produits non alimentaires et de mettre en oeuvre des projets d'horticulture et d'aviculture à proximité des centres collectifs.
为自助过冬修理工作提供基本材料和工具;分发非粮食物品;以及在集体中心周围开辟蔬菜园和畜养小动物。
Cela a été une réussite puisque nous avons pu mettre en place dans la région des projets pilotes couronnés de succès, avec la participation des autochtones, dans les domaines de l'élevage de chèvres et de moutons, la pisciculture, l'élevage laitier, la collecte de l'eau, etc.
这种做法证明是成功的,因为我因此得以在方案领域设立成功的试
,由土著人民参与山羊/绵羊畜养、养鱼、奶品场、水耕等。
Pour aider les membres de ces associations de femmes à mieux gérer leurs activités économiques (Crédit vaches, élevage de poules et de cabris, transformation de fruits, crédit pour le commerce…), des sessions de formation sur la gestion d'activités rentables ou gestion de crédit leur sont dispensées.
为了帮助这些妇女联合组织更好地进行经济活动(母牛贷款、母鸡和小山羊畜养、水果加工、商业贷款……),组织成员都可以参加有关赢利经营管理或者信贷管理方面的培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
On a enregistré d'importantes réductions du cheptel chez les exploitants agricoles des terres hautes qui ne disposent guère d'autres ressources pour acheter des fourrages ou engendrer des revenus.
高地的农民中间牛只畜养的
平严重下降,他们也没有其他的资源来采购冬季的饲料或者制造收入。
Il est possible d'obtenir un financement pour les cultures qui sont déjà récoltées et entreposées dans un entrepôt agréé, et pour le bétail et la volaille destinés à être vendus sur le marché.
可以为已经生产出来的作物(储存指定的仓库内),以及为正
畜养随后要卖到市
上的牲畜和家禽获得供资。
Il s'agissait notamment de fournir du matériel et des outils de base pour permettre d'effectuer les réparations nécessaires avant l'hiver en auto-assistance; de distribuer des produits non alimentaires et de mettre en oeuvre des projets d'horticulture et d'aviculture à proximité des centres collectifs.
为自助过冬修理工作提供基本材料和工具;分发非粮食物品;以及
集体中心周围开辟蔬菜园和畜养小动物。
Cela a été une réussite puisque nous avons pu mettre en place dans la région des projets pilotes couronnés de succès, avec la participation des autochtones, dans les domaines de l'élevage de chèvres et de moutons, la pisciculture, l'élevage laitier, la collecte de l'eau, etc.
这种做法证是成功的,因为我们因此得以
方案领域设立成功的试验项目,由土著人民参与山羊/绵羊畜养、养鱼、奶品
、
等。
Pour aider les membres de ces associations de femmes à mieux gérer leurs activités économiques (Crédit vaches, élevage de poules et de cabris, transformation de fruits, crédit pour le commerce…), des sessions de formation sur la gestion d'activités rentables ou gestion de crédit leur sont dispensées.
为了帮助这些妇女联合组织更好地进行经济活动(母牛贷款、母鸡和小山羊畜养、果加工、商业贷款……),组织成员都可以参加有关赢利经营管理或者信贷管理方面的培训。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a enregistré d'importantes réductions du cheptel chez les exploitants agricoles des terres hautes qui ne disposent guère d'autres ressources pour acheter des fourrages ou engendrer des revenus.
查在高地的农民中间牛只畜养的水平严重下降,他们也没有其他的资源来采购冬季的饲料或者制造收入。
Il est possible d'obtenir un financement pour les cultures qui sont déjà récoltées et entreposées dans un entrepôt agréé, et pour le bétail et la volaille destinés à être vendus sur le marché.
可经生产出来的作物(储存在指定的仓库内),
及
正在畜养随后要卖到市场上的牲畜和家禽获得供资。
Il s'agissait notamment de fournir du matériel et des outils de base pour permettre d'effectuer les réparations nécessaires avant l'hiver en auto-assistance; de distribuer des produits non alimentaires et de mettre en oeuvre des projets d'horticulture et d'aviculture à proximité des centres collectifs.
自助
过冬修理工作提供基本材料和工具;分发非粮食物品;
及在集体中心周围开辟蔬菜园和畜养小动物。
Cela a été une réussite puisque nous avons pu mettre en place dans la région des projets pilotes couronnés de succès, avec la participation des autochtones, dans les domaines de l'élevage de chèvres et de moutons, la pisciculture, l'élevage laitier, la collecte de l'eau, etc.
这种做法是成功的,因
我们因此得
在方案领域设立成功的试验项目,由土著人民参与山羊/绵羊畜养、养鱼、奶品场、水耕等。
Pour aider les membres de ces associations de femmes à mieux gérer leurs activités économiques (Crédit vaches, élevage de poules et de cabris, transformation de fruits, crédit pour le commerce…), des sessions de formation sur la gestion d'activités rentables ou gestion de crédit leur sont dispensées.
了帮助这些妇女联合组织更好地进行经济活动(母牛贷款、母鸡和小山羊畜养、水果加工、商业贷款……),组织成员都可
参加有关赢利经营管理或者信贷管理方面的培训。
声:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a enregistré d'importantes réductions du cheptel chez les exploitants agricoles des terres hautes qui ne disposent guère d'autres ressources pour acheter des fourrages ou engendrer des revenus.
查明在高地的农民中间牛只的水平严重下降,他们也没有其他的资源来采购冬季的饲料或者制造收入。
Il est possible d'obtenir un financement pour les cultures qui sont déjà récoltées et entreposées dans un entrepôt agréé, et pour le bétail et la volaille destinés à être vendus sur le marché.
可以为已经生产出来的(
存在指定的仓库内),以及为正在
随后要卖到市场上的牲
家禽获得供资。
Il s'agissait notamment de fournir du matériel et des outils de base pour permettre d'effectuer les réparations nécessaires avant l'hiver en auto-assistance; de distribuer des produits non alimentaires et de mettre en oeuvre des projets d'horticulture et d'aviculture à proximité des centres collectifs.
为自助过冬修理工
提供基本材料
工具;分发非粮食
品;以及在集体中心周围开辟蔬菜园
小动
。
Cela a été une réussite puisque nous avons pu mettre en place dans la région des projets pilotes couronnés de succès, avec la participation des autochtones, dans les domaines de l'élevage de chèvres et de moutons, la pisciculture, l'élevage laitier, la collecte de l'eau, etc.
这种做法证明是成功的,因为我们因此得以在方案领域设立成功的试验项目,由土著人民参与山羊/绵羊、
鱼、奶品场、水耕等。
Pour aider les membres de ces associations de femmes à mieux gérer leurs activités économiques (Crédit vaches, élevage de poules et de cabris, transformation de fruits, crédit pour le commerce…), des sessions de formation sur la gestion d'activités rentables ou gestion de crédit leur sont dispensées.
为了帮助这些妇女联合组织更好地进行经济活动(母牛贷款、母鸡小山羊
、水果加工、商业贷款……),组织成员都可以参加有关赢利经营管理或者信贷管理方面的培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a enregistré d'importantes réductions du cheptel chez les exploitants agricoles des terres hautes qui ne disposent guère d'autres ressources pour acheter des fourrages ou engendrer des revenus.
查明在高地的农民中间牛只畜养的水平严重下降,他们也没有其他的资源来采购冬季的饲料或者制造收入。
Il est possible d'obtenir un financement pour les cultures qui sont déjà récoltées et entreposées dans un entrepôt agréé, et pour le bétail et la volaille destinés à être vendus sur le marché.
可以为已经生产出来的作物(储存在指定的仓库内),以及为正在畜养随后要卖到的牲畜和家禽获得供资。
Il s'agissait notamment de fournir du matériel et des outils de base pour permettre d'effectuer les réparations nécessaires avant l'hiver en auto-assistance; de distribuer des produits non alimentaires et de mettre en oeuvre des projets d'horticulture et d'aviculture à proximité des centres collectifs.
为自助过冬修理
作提供基本材料和
;
发非粮食物品;以及在集体中心周围开辟蔬菜园和畜养小动物。
Cela a été une réussite puisque nous avons pu mettre en place dans la région des projets pilotes couronnés de succès, avec la participation des autochtones, dans les domaines de l'élevage de chèvres et de moutons, la pisciculture, l'élevage laitier, la collecte de l'eau, etc.
这种做法证明是成功的,因为我们因此得以在方案领域设立成功的试验项目,由土著人民参与山羊/绵羊畜养、养鱼、奶品、水耕等。
Pour aider les membres de ces associations de femmes à mieux gérer leurs activités économiques (Crédit vaches, élevage de poules et de cabris, transformation de fruits, crédit pour le commerce…), des sessions de formation sur la gestion d'activités rentables ou gestion de crédit leur sont dispensées.
为了帮助这些妇女联合组织更好地进行经济活动(母牛贷款、母鸡和小山羊畜养、水果加、商业贷款……),组织成员都可以参加有关赢利经营管理或者信贷管理方面的培训。
声明:以例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a enregistré d'importantes réductions du cheptel chez les exploitants agricoles des terres hautes qui ne disposent guère d'autres ressources pour acheter des fourrages ou engendrer des revenus.
查明在高地的农民中间牛只畜养的水平严重下降,他们也没有其他的资购冬季的饲料或者制造收入。
Il est possible d'obtenir un financement pour les cultures qui sont déjà récoltées et entreposées dans un entrepôt agréé, et pour le bétail et la volaille destinés à être vendus sur le marché.
可以为已经生产出的作物(储存在指定的仓库内),以及为正在畜养随后要卖到市场上的牲畜和家禽获得供资。
Il s'agissait notamment de fournir du matériel et des outils de base pour permettre d'effectuer les réparations nécessaires avant l'hiver en auto-assistance; de distribuer des produits non alimentaires et de mettre en oeuvre des projets d'horticulture et d'aviculture à proximité des centres collectifs.
为自助过冬修理工作提供基本材料和工具;分发非粮食物品;以及在集体中心周围开辟蔬菜园和畜养小动物。
Cela a été une réussite puisque nous avons pu mettre en place dans la région des projets pilotes couronnés de succès, avec la participation des autochtones, dans les domaines de l'élevage de chèvres et de moutons, la pisciculture, l'élevage laitier, la collecte de l'eau, etc.
这种做法证明是成功的,因为我们因此得以在域设立成功的试验项目,由土著人民参与山羊/绵羊畜养、养鱼、奶品场、水耕等。
Pour aider les membres de ces associations de femmes à mieux gérer leurs activités économiques (Crédit vaches, élevage de poules et de cabris, transformation de fruits, crédit pour le commerce…), des sessions de formation sur la gestion d'activités rentables ou gestion de crédit leur sont dispensées.
为了帮助这些妇女联合组织更好地进行经济活动(母牛贷款、母鸡和小山羊畜养、水果加工、商业贷款……),组织成员都可以参加有关赢利经营管理或者信贷管理面的培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a enregistré d'importantes réductions du cheptel chez les exploitants agricoles des terres hautes qui ne disposent guère d'autres ressources pour acheter des fourrages ou engendrer des revenus.
查明在高地农民中间牛只畜养
水平严重下降,他们也没有其他
资源来采购冬季
饲料或者
入。
Il est possible d'obtenir un financement pour les cultures qui sont déjà récoltées et entreposées dans un entrepôt agréé, et pour le bétail et la volaille destinés à être vendus sur le marché.
可以为已经生产出来作物(储存在指定
仓库内),以及为正在畜养随后要卖到市场上
牲畜和家禽获得供资。
Il s'agissait notamment de fournir du matériel et des outils de base pour permettre d'effectuer les réparations nécessaires avant l'hiver en auto-assistance; de distribuer des produits non alimentaires et de mettre en oeuvre des projets d'horticulture et d'aviculture à proximité des centres collectifs.
为自助过冬修理工作提供基本材料和工具;分发非粮食物品;以及在集体中心周围开辟蔬菜园和畜养小动物。
Cela a été une réussite puisque nous avons pu mettre en place dans la région des projets pilotes couronnés de succès, avec la participation des autochtones, dans les domaines de l'élevage de chèvres et de moutons, la pisciculture, l'élevage laitier, la collecte de l'eau, etc.
这种做法证明是成,
为我们
此得以在方案领域设立成
试验项目,由土著人民参与山羊/绵羊畜养、养鱼、奶品场、水耕等。
Pour aider les membres de ces associations de femmes à mieux gérer leurs activités économiques (Crédit vaches, élevage de poules et de cabris, transformation de fruits, crédit pour le commerce…), des sessions de formation sur la gestion d'activités rentables ou gestion de crédit leur sont dispensées.
为了帮助这些妇女联合组织更好地进行经济活动(母牛贷款、母鸡和小山羊畜养、水果加工、商业贷款……),组织成员都可以参加有关赢利经营管理或者信贷管理方面培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a enregistré d'importantes réductions du cheptel chez les exploitants agricoles des terres hautes qui ne disposent guère d'autres ressources pour acheter des fourrages ou engendrer des revenus.
查明在高民中间牛只畜
水平严重下降,他们也没有其他
资源来采购冬季
饲料或者制造收入。
Il est possible d'obtenir un financement pour les cultures qui sont déjà récoltées et entreposées dans un entrepôt agréé, et pour le bétail et la volaille destinés à être vendus sur le marché.
可以为已经生产出来作物(储存在指定
仓库内),以及为正在畜
随后要卖到市场上
牲畜和家禽获得供资。
Il s'agissait notamment de fournir du matériel et des outils de base pour permettre d'effectuer les réparations nécessaires avant l'hiver en auto-assistance; de distribuer des produits non alimentaires et de mettre en oeuvre des projets d'horticulture et d'aviculture à proximité des centres collectifs.
为自助过冬修理工作提供基本材料和工具;分发非粮食物品;以及在集体中心周围开辟蔬菜园和畜
小动物。
Cela a été une réussite puisque nous avons pu mettre en place dans la région des projets pilotes couronnés de succès, avec la participation des autochtones, dans les domaines de l'élevage de chèvres et de moutons, la pisciculture, l'élevage laitier, la collecte de l'eau, etc.
这种做法证明是成功,因为我们因此得以在方案领域设立成功
试验项目,由土著人民参与山羊/绵羊畜
、
、
品场、水耕等。
Pour aider les membres de ces associations de femmes à mieux gérer leurs activités économiques (Crédit vaches, élevage de poules et de cabris, transformation de fruits, crédit pour le commerce…), des sessions de formation sur la gestion d'activités rentables ou gestion de crédit leur sont dispensées.
为了帮助这些妇女联合组织更好进行经济活动(母牛贷款、母鸡和小山羊畜
、水果加工、商业贷款……),组织成员都可以参加有关赢利经营管理或者信贷管理方面
培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a enregistré d'importantes réductions du cheptel chez les exploitants agricoles des terres hautes qui ne disposent guère d'autres ressources pour acheter des fourrages ou engendrer des revenus.
查明在高地的农民中间牛只的水平严重下降,他们也没有其他的资源来采购冬季的饲料或者制造收入。
Il est possible d'obtenir un financement pour les cultures qui sont déjà récoltées et entreposées dans un entrepôt agréé, et pour le bétail et la volaille destinés à être vendus sur le marché.
可以为已经生产出来的(
存在指定的仓库内),以及为正在
随后要卖到市场上的牲
家禽获得供资。
Il s'agissait notamment de fournir du matériel et des outils de base pour permettre d'effectuer les réparations nécessaires avant l'hiver en auto-assistance; de distribuer des produits non alimentaires et de mettre en oeuvre des projets d'horticulture et d'aviculture à proximité des centres collectifs.
为自助过冬修理工
提供基本材料
工具;分发非粮食
品;以及在集体中心周围开辟蔬菜园
小动
。
Cela a été une réussite puisque nous avons pu mettre en place dans la région des projets pilotes couronnés de succès, avec la participation des autochtones, dans les domaines de l'élevage de chèvres et de moutons, la pisciculture, l'élevage laitier, la collecte de l'eau, etc.
这种做法证明是成功的,因为我们因此得以在方案领域设立成功的试验项目,由土著人民参与山羊/绵羊、
鱼、奶品场、水耕等。
Pour aider les membres de ces associations de femmes à mieux gérer leurs activités économiques (Crédit vaches, élevage de poules et de cabris, transformation de fruits, crédit pour le commerce…), des sessions de formation sur la gestion d'activités rentables ou gestion de crédit leur sont dispensées.
为了帮助这些妇女联合组织更好地进行经济活动(母牛贷款、母鸡小山羊
、水果加工、商业贷款……),组织成员都可以参加有关赢利经营管理或者信贷管理方面的培训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。