法语助手
  • 关闭
état actuel; situation actuelle; statu qu

On ne connaît pas la situation actuelle pour les autres pesticides.

尚不清楚其他农药的

Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole.

审查议定书的况和

L'annexe II donne des informations sur l'état d'avancement de l'établissement du Répertoire.

附件二提供《编》资料。

Un examen du statut de ces enquêtes a été réalisé ces dernières semaines.

最近几周正在审查这些调查的

L'annexe III décrit l'état d'avancement du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité.

附件三提供《辑》资料。

Le territoire de la ville a été comparé avec ce qui existait avant l'occupation.

比较该市与被占领前的况。

Veuillez préciser l'état d'avancement de la loi et les délais fixés pour son adoption.

请介绍该法及其通过的时间规定。

Veuillez fournir des informations sur l'état d'avancement de ces programmes.

请提供资料,说明这些方案的

La situation du Fonds multilatéral continuait d'être enviable.

该基金的继续是令人羡慕的。

Les Parties pourraient souhaiter prendre note des informations fournies sur l'état de ratification des Amendements.

缔约方或愿注意到以上关于批准的资料。

Des rapports biennaux sur l'état du Fonds sont présentés à l'Assemblée.

关于基金告每两年向大会呈一次。

Le Conseil a maintes fois déclaré que le statu quo à Chypre était inacceptable.

安理会屡次申明塞浦路斯是不能接受的。

Si nous ne faisons pas évoluer la situation, le Traité sera en réel danger.

若我们不去改变,条约将陷入严重的困难境地。

Ces changements apparaissent dans le présent document.

并删与南非种族政权关系的资料的要求。

Malgré de nombreuses réunions de suivi, la situation est au point mort.

尽管举行了多次后续会议,但是《协定》的未变。

Le présent rapport fait le point sur l'état de la Convention et du Protocole facultatif.

告说明《公约》和《附加议定书》的

Les observations reçues ont fourni de nouvelles informations sur la situation actuelle des femmes maldiviennes.

这些机构的评论中有关于马尔代夫妇女的更多信息。

19 Le Comité souhaiterait être informé de l'état d'avancement de l'initiative Mega Ports.

19 委员会欢迎提交一份关于“大港倡议”的告。

Les participants ont examiné la situation du partenariat GUAM-États-Unis et les perspectives en la matière.

与会者探讨了古阿姆集团-美国伙伴关系的和前景。

Ils sont encore moins nombreux à collecter des données concernant spécifiquement les jeunes autochtones.

这主要是因为很少有国家收集有关土著民族的可靠分类数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现况 的法语例句

用户正在搜索


cannetière, cannette, canneur, cannibale, cannibalesque, cannibalisation, cannibaliser, cannibalisme, cannibène, cannisse,

相似单词


现款<俗>, 现款出售, 现款购买, 现款交易, 现款支付, 现况, 现蕾, 现滤咖啡, 现买, 现买现卖,
état actuel; situation actuelle; statu qu

On ne connaît pas la situation actuelle pour les autres pesticides.

尚不清楚其他农药的

Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole.

审查议定书的实施情况和

L'annexe II donne des informations sur l'état d'avancement de l'établissement du Répertoire.

附件二《汇编》料。

Un examen du statut de ces enquêtes a été réalisé ces dernières semaines.

最近几周正在审查这些调查的

L'annexe III décrit l'état d'avancement du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité.

附件三《汇辑》料。

Le territoire de la ville a été comparé avec ce qui existait avant l'occupation.

比较该市与被占领前的情况。

Veuillez préciser l'état d'avancement de la loi et les délais fixés pour son adoption.

请介绍该法及其通过的时间规定。

Veuillez fournir des informations sur l'état d'avancement de ces programmes.

料,说明这些方案的

La situation du Fonds multilatéral continuait d'être enviable.

该基金的继续是令人羡慕的。

Les Parties pourraient souhaiter prendre note des informations fournies sur l'état de ratification des Amendements.

缔约方或愿以上关于批准料。

Des rapports biennaux sur l'état du Fonds sont présentés à l'Assemblée.

关于基金的报告每两年向大会呈报一次。

Le Conseil a maintes fois déclaré que le statu quo à Chypre était inacceptable.

安理会屡次申明塞浦路斯是不能接受的。

Si nous ne faisons pas évoluer la situation, le Traité sera en réel danger.

若我们不去改变,条约将陷入严重的困难境地。

Ces changements apparaissent dans le présent document.

并删除汇报与南非种族政权关系料的要求。

Malgré de nombreuses réunions de suivi, la situation est au point mort.

尽管举行了多次后续会议,但是《协定》的未变。

Le présent rapport fait le point sur l'état de la Convention et du Protocole facultatif.

本报告说明《公约》和《附加议定书》的

Les observations reçues ont fourni de nouvelles informations sur la situation actuelle des femmes maldiviennes.

这些机构的评论中有关于马尔代夫妇女的更多信息。

19 Le Comité souhaiterait être informé de l'état d'avancement de l'initiative Mega Ports.

19 委员会欢迎交一份关于“大港倡议”的报告。

Les participants ont examiné la situation du partenariat GUAM-États-Unis et les perspectives en la matière.

与会者探讨了古阿姆集团-美国伙伴关系的和前景。

Ils sont encore moins nombreux à collecter des données concernant spécifiquement les jeunes autochtones.

这主要是因为很少有国家收集有关土著民族的可靠分类数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现况 的法语例句

用户正在搜索


canonial, canoniale, canonicat, canonicité, canonique, canoniquement, canonisable, canonisation, canoniser, canoniste,

相似单词


现款<俗>, 现款出售, 现款购买, 现款交易, 现款支付, 现况, 现蕾, 现滤咖啡, 现买, 现买现卖,
état actuel; situation actuelle; statu qu

On ne connaît pas la situation actuelle pour les autres pesticides.

尚不清楚其他农药的

Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole.

审查议定书的实施情况和

L'annexe II donne des informations sur l'état d'avancement de l'établissement du Répertoire.

附件二供《汇编》资料。

Un examen du statut de ces enquêtes a été réalisé ces dernières semaines.

最近几周正在审查这些调查的

L'annexe III décrit l'état d'avancement du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité.

附件供《汇辑》资料。

Le territoire de la ville a été comparé avec ce qui existait avant l'occupation.

比较该市与被占领前的情况。

Veuillez préciser l'état d'avancement de la loi et les délais fixés pour son adoption.

请介绍该法及其通过的时间规定。

Veuillez fournir des informations sur l'état d'avancement de ces programmes.

供资料,说明这些方案的

La situation du Fonds multilatéral continuait d'être enviable.

该基金的继续是令人羡慕的。

Les Parties pourraient souhaiter prendre note des informations fournies sur l'état de ratification des Amendements.

缔约方或愿注意到以上关于批准的资料。

Des rapports biennaux sur l'état du Fonds sont présentés à l'Assemblée.

关于基金的报告每两年向大会呈报一次。

Le Conseil a maintes fois déclaré que le statu quo à Chypre était inacceptable.

安理会屡次申明塞是不能接受的。

Si nous ne faisons pas évoluer la situation, le Traité sera en réel danger.

若我们不去改变,条约将陷入严重的困难境地。

Ces changements apparaissent dans le présent document.

并删除汇报与南非种族政权关系的资料的要求。

Malgré de nombreuses réunions de suivi, la situation est au point mort.

尽管举行了多次后续会议,但是《协定》的未变。

Le présent rapport fait le point sur l'état de la Convention et du Protocole facultatif.

本报告说明《公约》和《附加议定书》的

Les observations reçues ont fourni de nouvelles informations sur la situation actuelle des femmes maldiviennes.

这些机构的评论中有关于马尔代夫妇女的更多信息。

19 Le Comité souhaiterait être informé de l'état d'avancement de l'initiative Mega Ports.

19 委员会欢迎交一份关于“大港倡议”的报告。

Les participants ont examiné la situation du partenariat GUAM-États-Unis et les perspectives en la matière.

与会者探讨了古阿姆集团-美国伙伴关系的和前景。

Ils sont encore moins nombreux à collecter des données concernant spécifiquement les jeunes autochtones.

这主要是因为很少有国家收集有关土著民族的可靠分类数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现况 的法语例句

用户正在搜索


canot, canot de sauvetage, canotage, canoter, canoteur, Canotia, canotier, Canrenoat, Canrobert, canson,

相似单词


现款<俗>, 现款出售, 现款购买, 现款交易, 现款支付, 现况, 现蕾, 现滤咖啡, 现买, 现买现卖,
état actuel; situation actuelle; statu qu

On ne connaît pas la situation actuelle pour les autres pesticides.

尚不清楚其他农药的

Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole.

审查议定书的实施情

L'annexe II donne des informations sur l'état d'avancement de l'établissement du Répertoire.

件二提供《汇编》资料。

Un examen du statut de ces enquêtes a été réalisé ces dernières semaines.

最近几周正在审查这些调查的

L'annexe III décrit l'état d'avancement du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité.

件三提供《汇辑》资料。

Le territoire de la ville a été comparé avec ce qui existait avant l'occupation.

比较该市与被占领前的情

Veuillez préciser l'état d'avancement de la loi et les délais fixés pour son adoption.

请介绍该法及其通过的时间规定。

Veuillez fournir des informations sur l'état d'avancement de ces programmes.

请提供资料,说明这些方案的

La situation du Fonds multilatéral continuait d'être enviable.

该基金的继续令人羡慕的。

Les Parties pourraient souhaiter prendre note des informations fournies sur l'état de ratification des Amendements.

缔约方或愿注意到以上关于批准的资料。

Des rapports biennaux sur l'état du Fonds sont présentés à l'Assemblée.

关于基金的报告每两年向大会呈报一次。

Le Conseil a maintes fois déclaré que le statu quo à Chypre était inacceptable.

安理会屡次申明塞浦路斯不能接受的。

Si nous ne faisons pas évoluer la situation, le Traité sera en réel danger.

若我们不去改变,条约将陷入严重的困难境地。

Ces changements apparaissent dans le présent document.

并删除汇报与南非种族政权关系的资料的要求。

Malgré de nombreuses réunions de suivi, la situation est au point mort.

尽管举行了多次后续会议,但《协定》的未变。

Le présent rapport fait le point sur l'état de la Convention et du Protocole facultatif.

本报告说明《公约》和《加议定书》的

Les observations reçues ont fourni de nouvelles informations sur la situation actuelle des femmes maldiviennes.

这些机构的评论中有关于马尔代夫妇女的更多信息。

19 Le Comité souhaiterait être informé de l'état d'avancement de l'initiative Mega Ports.

19 委员会欢迎提交一份关于“大港倡议”的报告。

Les participants ont examiné la situation du partenariat GUAM-États-Unis et les perspectives en la matière.

与会者探讨了古阿姆集团-美国伙伴关系的和前景。

Ils sont encore moins nombreux à collecter des données concernant spécifiquement les jeunes autochtones.

这主要因为很少有国家收集有关土著民族的可靠分类数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现况 的法语例句

用户正在搜索


Cantha, Cantharellaceae, Cantharellus, canthariase, Cantharidae, cantharidate, cantharide, cantharidine, cantharidique, cantharidisme,

相似单词


现款<俗>, 现款出售, 现款购买, 现款交易, 现款支付, 现况, 现蕾, 现滤咖啡, 现买, 现买现卖,
état actuel; situation actuelle; statu qu

On ne connaît pas la situation actuelle pour les autres pesticides.

尚不清楚其他农药

Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole.

审查议定书情况和

L'annexe II donne des informations sur l'état d'avancement de l'établissement du Répertoire.

附件二提供《编》资料。

Un examen du statut de ces enquêtes a été réalisé ces dernières semaines.

最近几周正在审查这些调查

L'annexe III décrit l'état d'avancement du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité.

附件三提供《辑》资料。

Le territoire de la ville a été comparé avec ce qui existait avant l'occupation.

比较该市被占领前情况。

Veuillez préciser l'état d'avancement de la loi et les délais fixés pour son adoption.

请介绍该法及其通过时间规定。

Veuillez fournir des informations sur l'état d'avancement de ces programmes.

请提供资料,说明这些方案

La situation du Fonds multilatéral continuait d'être enviable.

该基金继续是令人羡慕

Les Parties pourraient souhaiter prendre note des informations fournies sur l'état de ratification des Amendements.

缔约方或愿注意到以上关于批准资料。

Des rapports biennaux sur l'état du Fonds sont présentés à l'Assemblée.

关于基金告每两年向大会呈一次。

Le Conseil a maintes fois déclaré que le statu quo à Chypre était inacceptable.

安理会屡次申明塞浦路斯是不能接受

Si nous ne faisons pas évoluer la situation, le Traité sera en réel danger.

若我们不去改变,条约将陷入严重困难境地。

Ces changements apparaissent dans le présent document.

并删除南非种族政权关系资料要求。

Malgré de nombreuses réunions de suivi, la situation est au point mort.

尽管举行了多次后续会议,但是《协定》未变。

Le présent rapport fait le point sur l'état de la Convention et du Protocole facultatif.

告说明《公约》和《附加议定书》

Les observations reçues ont fourni de nouvelles informations sur la situation actuelle des femmes maldiviennes.

这些机构评论中有关于马尔代夫妇女更多信息。

19 Le Comité souhaiterait être informé de l'état d'avancement de l'initiative Mega Ports.

19 委员会欢迎提交一份关于“大港倡议”告。

Les participants ont examiné la situation du partenariat GUAM-États-Unis et les perspectives en la matière.

会者探讨了古阿姆集团-美国伙伴关系和前景。

Ils sont encore moins nombreux à collecter des données concernant spécifiquement les jeunes autochtones.

这主要是因为很少有国家收集有关土著民族可靠分类数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现况 的法语例句

用户正在搜索


cantilever, cantine, cantinier, cantinière, cantique, canton, cantonade, Cantonais, cantonal, cantonale,

相似单词


现款<俗>, 现款出售, 现款购买, 现款交易, 现款支付, 现况, 现蕾, 现滤咖啡, 现买, 现买现卖,
état actuel; situation actuelle; statu qu

On ne connaît pas la situation actuelle pour les autres pesticides.

尚不清楚其他农药

Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole.

审查议定书情况和

L'annexe II donne des informations sur l'état d'avancement de l'établissement du Répertoire.

附件二提供《编》资料。

Un examen du statut de ces enquêtes a été réalisé ces dernières semaines.

最近几周正在审查这些调查

L'annexe III décrit l'état d'avancement du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité.

附件三提供《辑》资料。

Le territoire de la ville a été comparé avec ce qui existait avant l'occupation.

比较该市被占领前情况。

Veuillez préciser l'état d'avancement de la loi et les délais fixés pour son adoption.

请介绍该法及其通过时间规定。

Veuillez fournir des informations sur l'état d'avancement de ces programmes.

请提供资料,说明这些方案

La situation du Fonds multilatéral continuait d'être enviable.

该基金继续是令人羡慕

Les Parties pourraient souhaiter prendre note des informations fournies sur l'état de ratification des Amendements.

缔约方或愿注意到以上关于批准资料。

Des rapports biennaux sur l'état du Fonds sont présentés à l'Assemblée.

关于基金告每两年向大会呈一次。

Le Conseil a maintes fois déclaré que le statu quo à Chypre était inacceptable.

安理会屡次申明塞浦路斯是不能接受

Si nous ne faisons pas évoluer la situation, le Traité sera en réel danger.

若我们不去改变,条约将陷入严重困难境地。

Ces changements apparaissent dans le présent document.

并删除南非种族政权关系资料要求。

Malgré de nombreuses réunions de suivi, la situation est au point mort.

尽管举行了多次后续会议,但是《协定》未变。

Le présent rapport fait le point sur l'état de la Convention et du Protocole facultatif.

告说明《公约》和《附加议定书》

Les observations reçues ont fourni de nouvelles informations sur la situation actuelle des femmes maldiviennes.

这些机构评论中有关于马尔代夫妇女更多信息。

19 Le Comité souhaiterait être informé de l'état d'avancement de l'initiative Mega Ports.

19 委员会欢迎提交一份关于“大港倡议”告。

Les participants ont examiné la situation du partenariat GUAM-États-Unis et les perspectives en la matière.

会者探讨了古阿姆集团-美国伙伴关系和前景。

Ils sont encore moins nombreux à collecter des données concernant spécifiquement les jeunes autochtones.

这主要是因为很少有国家收集有关土著民族可靠分类数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现况 的法语例句

用户正在搜索


canulant, canular, canularesque, canule, canuler, canut, canutillos, canyon, canzone, caodaïsme,

相似单词


现款<俗>, 现款出售, 现款购买, 现款交易, 现款支付, 现况, 现蕾, 现滤咖啡, 现买, 现买现卖,
état actuel; situation actuelle; statu qu

On ne connaît pas la situation actuelle pour les autres pesticides.

尚不清楚其他农药的

Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole.

审查议定书的实施情况和

L'annexe II donne des informations sur l'état d'avancement de l'établissement du Répertoire.

附件二提供《汇编》资料。

Un examen du statut de ces enquêtes a été réalisé ces dernières semaines.

最近几周正在审查这些调查的

L'annexe III décrit l'état d'avancement du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité.

附件三提供《汇辑》资料。

Le territoire de la ville a été comparé avec ce qui existait avant l'occupation.

比较与被占领前的情况。

Veuillez préciser l'état d'avancement de la loi et les délais fixés pour son adoption.

请介及其通过的时间规定。

Veuillez fournir des informations sur l'état d'avancement de ces programmes.

请提供资料,说明这些方案的

La situation du Fonds multilatéral continuait d'être enviable.

继续是令人羡慕的。

Les Parties pourraient souhaiter prendre note des informations fournies sur l'état de ratification des Amendements.

缔约方或愿注意到以上关批准的资料。

Des rapports biennaux sur l'état du Fonds sont présentés à l'Assemblée.

的报告每两年向大会呈报一次。

Le Conseil a maintes fois déclaré que le statu quo à Chypre était inacceptable.

安理会屡次申明塞浦路斯是不能接受的。

Si nous ne faisons pas évoluer la situation, le Traité sera en réel danger.

若我们不去改变,条约将陷入严重的困难境地。

Ces changements apparaissent dans le présent document.

并删除汇报与南非种族政权关系的资料的要求。

Malgré de nombreuses réunions de suivi, la situation est au point mort.

尽管举行了多次后续会议,但是《协定》的未变。

Le présent rapport fait le point sur l'état de la Convention et du Protocole facultatif.

本报告说明《公约》和《附加议定书》的

Les observations reçues ont fourni de nouvelles informations sur la situation actuelle des femmes maldiviennes.

这些机构的评论中有关马尔代夫妇女的更多信息。

19 Le Comité souhaiterait être informé de l'état d'avancement de l'initiative Mega Ports.

19 委员会欢迎提交一份关“大港倡议”的报告。

Les participants ont examiné la situation du partenariat GUAM-États-Unis et les perspectives en la matière.

与会者探讨了古阿姆集团-美国伙伴关系的和前景。

Ils sont encore moins nombreux à collecter des données concernant spécifiquement les jeunes autochtones.

这主要是因为很少有国家收集有关土著民族的可靠分类数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现况 的法语例句

用户正在搜索


caoutchouter, caoutchouteux, caoutchoutifère, cap, cap de bonne-espérance, cap horn, cap kennedy, CAPA, capable, capacimètre,

相似单词


现款<俗>, 现款出售, 现款购买, 现款交易, 现款支付, 现况, 现蕾, 现滤咖啡, 现买, 现买现卖,
état actuel; situation actuelle; statu qu

On ne connaît pas la situation actuelle pour les autres pesticides.

尚不清楚其他农药的

Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole.

审查议定书的实施情况和

L'annexe II donne des informations sur l'état d'avancement de l'établissement du Répertoire.

附件二提供《汇编》资料。

Un examen du statut de ces enquêtes a été réalisé ces dernières semaines.

正在审查这些调查的

L'annexe III décrit l'état d'avancement du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité.

附件三提供《汇辑》资料。

Le territoire de la ville a été comparé avec ce qui existait avant l'occupation.

比较该市与被占领前的情况。

Veuillez préciser l'état d'avancement de la loi et les délais fixés pour son adoption.

请介绍该法及其通过的时间规定。

Veuillez fournir des informations sur l'état d'avancement de ces programmes.

请提供资料,说明这些方案的

La situation du Fonds multilatéral continuait d'être enviable.

该基金的继续是令人羡慕的。

Les Parties pourraient souhaiter prendre note des informations fournies sur l'état de ratification des Amendements.

缔约方或愿注意到以上关于批准的资料。

Des rapports biennaux sur l'état du Fonds sont présentés à l'Assemblée.

关于基金的报告每两年向大会呈报一次。

Le Conseil a maintes fois déclaré que le statu quo à Chypre était inacceptable.

安理会屡次申明塞浦路斯是不能接受的。

Si nous ne faisons pas évoluer la situation, le Traité sera en réel danger.

若我们不,条约将陷入严重的困难境地。

Ces changements apparaissent dans le présent document.

并删除汇报与南非种族政权关系的资料的要求。

Malgré de nombreuses réunions de suivi, la situation est au point mort.

尽管举行了多次后续会议,但是《协定》的

Le présent rapport fait le point sur l'état de la Convention et du Protocole facultatif.

本报告说明《公约》和《附加议定书》的

Les observations reçues ont fourni de nouvelles informations sur la situation actuelle des femmes maldiviennes.

这些机构的评论中有关于马尔代夫妇女的更多信息。

19 Le Comité souhaiterait être informé de l'état d'avancement de l'initiative Mega Ports.

19 委员会欢迎提交一份关于“大港倡议”的报告。

Les participants ont examiné la situation du partenariat GUAM-États-Unis et les perspectives en la matière.

与会者探讨了古阿姆集团-美国伙伴关系的和前景。

Ils sont encore moins nombreux à collecter des données concernant spécifiquement les jeunes autochtones.

这主要是因为很少有国家收集有关土著民族的可靠分类数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现况 的法语例句

用户正在搜索


caparaçon, caparaçonner, cape, capéer, capelage, capélage, capelan, capeler, capelet, capeline,

相似单词


现款<俗>, 现款出售, 现款购买, 现款交易, 现款支付, 现况, 现蕾, 现滤咖啡, 现买, 现买现卖,
état actuel; situation actuelle; statu qu

On ne connaît pas la situation actuelle pour les autres pesticides.

尚不清楚其他农药的

Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole.

书的实施情况和

L'annexe II donne des informations sur l'état d'avancement de l'établissement du Répertoire.

附件二提供《汇编》资料。

Un examen du statut de ces enquêtes a été réalisé ces dernières semaines.

最近几周正在审这些调

L'annexe III décrit l'état d'avancement du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité.

附件三提供《汇辑》资料。

Le territoire de la ville a été comparé avec ce qui existait avant l'occupation.

比较该市与被占领前的情况。

Veuillez préciser l'état d'avancement de la loi et les délais fixés pour son adoption.

请介绍该法及其通过的时间规

Veuillez fournir des informations sur l'état d'avancement de ces programmes.

请提供资料,说明这些方案的

La situation du Fonds multilatéral continuait d'être enviable.

该基金的继续是令人羡慕的。

Les Parties pourraient souhaiter prendre note des informations fournies sur l'état de ratification des Amendements.

缔约方或愿注意到以上关于批准的资料。

Des rapports biennaux sur l'état du Fonds sont présentés à l'Assemblée.

关于基金的报告每两年向大会呈报一次。

Le Conseil a maintes fois déclaré que le statu quo à Chypre était inacceptable.

安理会屡次申明塞浦路斯是不能接受的。

Si nous ne faisons pas évoluer la situation, le Traité sera en réel danger.

若我们不去改变,条约将陷入严重的困难境地。

Ces changements apparaissent dans le présent document.

并删除汇报与南政权关系的资料的要求。

Malgré de nombreuses réunions de suivi, la situation est au point mort.

尽管举行了多次后续会,但是《协》的未变。

Le présent rapport fait le point sur l'état de la Convention et du Protocole facultatif.

本报告说明《公约》和《附加书》的

Les observations reçues ont fourni de nouvelles informations sur la situation actuelle des femmes maldiviennes.

这些机构的评论中有关于马尔代夫妇女的更多信息。

19 Le Comité souhaiterait être informé de l'état d'avancement de l'initiative Mega Ports.

19 委员会欢迎提交一份关于“大港倡”的报告。

Les participants ont examiné la situation du partenariat GUAM-États-Unis et les perspectives en la matière.

与会者探讨了古阿姆集团-美国伙伴关系的和前景。

Ils sont encore moins nombreux à collecter des données concernant spécifiquement les jeunes autochtones.

这主要是因为很少有国家收集有关土著民的可靠分类数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现况 的法语例句

用户正在搜索


cap-hornier, capillaire, capillarectasie, capillaria, Capillariidae, capillarimètre, capillariose, capillarite, capillarité, capillaropathie,

相似单词


现款<俗>, 现款出售, 现款购买, 现款交易, 现款支付, 现况, 现蕾, 现滤咖啡, 现买, 现买现卖,
état actuel; situation actuelle; statu qu

On ne connaît pas la situation actuelle pour les autres pesticides.

尚不清楚其他农药

Examen du fonctionnement et de l'état du Protocole.

审查议定书实施况和

L'annexe II donne des informations sur l'état d'avancement de l'établissement du Répertoire.

附件二提供《汇编》资料。

Un examen du statut de ces enquêtes a été réalisé ces dernières semaines.

最近几周正在审查这些调查

L'annexe III décrit l'état d'avancement du Répertoire de la pratique du Conseil de sécurité.

附件三提供《汇辑》资料。

Le territoire de la ville a été comparé avec ce qui existait avant l'occupation.

比较该市与被占领况。

Veuillez préciser l'état d'avancement de la loi et les délais fixés pour son adoption.

请介绍该法及其通过时间规定。

Veuillez fournir des informations sur l'état d'avancement de ces programmes.

请提供资料,说明这些方案

La situation du Fonds multilatéral continuait d'être enviable.

该基金继续是令人羡慕

Les Parties pourraient souhaiter prendre note des informations fournies sur l'état de ratification des Amendements.

缔约方或愿注意到以上关于批准资料。

Des rapports biennaux sur l'état du Fonds sont présentés à l'Assemblée.

关于基金两年向大会呈一次。

Le Conseil a maintes fois déclaré que le statu quo à Chypre était inacceptable.

安理会屡次申明塞浦路斯是不能接受

Si nous ne faisons pas évoluer la situation, le Traité sera en réel danger.

若我们不去改变,条约将陷入严重困难境地。

Ces changements apparaissent dans le présent document.

并删除汇与南非种族政权关系资料要求。

Malgré de nombreuses réunions de suivi, la situation est au point mort.

尽管举行了多次后续会议,但是《协定》未变。

Le présent rapport fait le point sur l'état de la Convention et du Protocole facultatif.

说明《公约》和《附加议定书》

Les observations reçues ont fourni de nouvelles informations sur la situation actuelle des femmes maldiviennes.

这些机构评论中有关于马尔代夫妇女更多信息。

19 Le Comité souhaiterait être informé de l'état d'avancement de l'initiative Mega Ports.

19 委员会欢迎提交一份关于“大港倡议”

Les participants ont examiné la situation du partenariat GUAM-États-Unis et les perspectives en la matière.

与会者探讨了古阿姆集团-美国伙伴关系景。

Ils sont encore moins nombreux à collecter des données concernant spécifiquement les jeunes autochtones.

这主要是因为很少有国家收集有关土著民族可靠分类数据。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 现况 的法语例句

用户正在搜索


capiston, capitaine, capitainerie, capital, capitale, capitalisable, capitalisation, capitaliser, capitalisme, capitaliste,

相似单词


现款<俗>, 现款出售, 现款购买, 现款交易, 现款支付, 现况, 现蕾, 现滤咖啡, 现买, 现买现卖,