法语助手
  • 关闭

犯罪的动机

添加到生词本

le mobile d'un crime www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le caractère politique des faits qui motivent l'infraction est une des causes de dénégation de la demande d'extradition.

犯罪有政治性质,是拒绝引渡请求原因之一。

L'avocat de l'auteur a donc contre-interrogé Mme Gascon sur, selon les termes de M. Dupuy, le «mobile du crime».

因此,用Dupuy先生的话来说,提交人律师就“犯罪”盘问了Gascon女士。

Le terrorisme et la violence - qu'ils soient à motivation ethnique, politique ou criminelle - ne seront pas tolérés.

恐怖主义和暴力,无论是出于种族、政治或犯罪,都是不能令人容忍

Le mobile raciste, xénophobe ou antisémite de l'auteur a été érigé en circonstance aggravante de certains crimes et délits.

种族主义、仇外心理和反犹太主义犯罪加重了一些犯罪行为。

Tenant compte de ces aspects, je voudrais demander aux représentants des institutions spécialisées ce qu'ils croient être les motifs d'activités criminelles actuelles.

考虑到这些问题,我要问一问专门构代表:他们认为目前犯罪是什么。

Aussi, la propagande haineuse, lors de la perpétration de toute infraction, est un facteur aggravant aux fins de la détermination de la peine.

同样,从事犯罪仇恨,出于决目的可作为重因素考虑。

Ainsi, par exemple, l'homicide est punissable aux termes de la section 237 du Code pénal, quel que soit le motif de l'auteur du crime.

因此,例如根据《刑法典》第237条,杀人罪将受到惩处,不论犯罪行为如何。

Conséquemment, même si l'appréciation des faits par la victime n'était pas avérée, le «mobile du crime» n'est pas un élément de l'infraction reprochée et n'a aucune pertinence.

因此,即使事实证明受害者对事实评价是不正确,“犯罪”也不是该罪行一个要素,没有任何相关意义。

L'Allemagne a recommandé à Monaco d'élargir sa législation pénale applicable aux actes racistes en considérant la motivation raciste comme un facteur d'aggravation des peines.

德国建议扩大关于种族主义行为刑事立法,在刑时将刑事犯罪种族主义作为加重处罚情节。

Elle admet que les statistiques relatives aux actes de violence sont toujours inadaptées, notamment parce qu'elles ne fournissent aucune indication sur les motivations de leurs auteurs.

她承认,关于暴力犯罪统计数字仍然不够别是因为这些数字没有揭示出犯罪

En outre, l'État partie explique que, contrairement à ce qu'allègue l'auteur devant le Comité, le «mobile» de l'infraction n'est pas pertinent quant à l'intention requise pour une déclaration de culpabilité.

此外,缔约国解释说,与提交人对委员会指称相反,犯罪”就认定有罪所需要意图而言并无关系。

Le Ghana souhaite donc que l'on adopte une définition juridique froide et clinique du terrorisme, qui établisse un lien entre les intentions des auteurs et les résultats de leurs actions.

加纳因此要求定出冷静、慎重恐怖主义法律定义,将犯罪和他们行为后果联系起来考虑。

Les mobiles du crime appelé « homicide » où la victime est une femme sont très variés et vont de la jalousie, des conflits familiaux et des disputes aux relations tendues.

对妇女受害人实施“杀人”犯罪多种多样,从嫉妒、家庭纠纷、争吵,到妨碍相互关系。

Une définition du crime terroriste était proposée dans la loi par souci de distinction avec les crimes traités sur le même plan et de réduction de l'importance accordée aux motivations des terroristes.

该法力求对恐怖主义犯罪进行界定,将它与以类似方式处理犯罪开来,并降低进行恐怖主义犯罪重要性。

Certains tribunaux traitent ces crimes avec complaisance admettant les motifs du crime comme circonstances atténuantes et appliquent, de ce fait, une justice à deux vitesses, une pour les femmes et une autre pour les hommes.

一些法院从宽处理这些犯罪,认可犯罪为轻罪情节,从而适用两种不同司法标准,对妇女是一种标准,对男子则是另一种标准。

L'original du télégramme qui aurait été envoyé par M. Cagas au mari de Mme Arevalo et sur lequel le ministère public s'est essentiellement fondé pour établir le motif du crime n'a jamais été produit et est apparemment perdu.

据称由Cagas先生发给Arevalo夫人丈夫、并主要由检察关用来确定犯罪电报原件从未公开出示,显然已丢失。

Il est troublant qu'alors même que la tragédie venait à peine d'être connue, le Ministère de l'intérieur, sans apparemment disposer d'autres informations, a immédiatement et publiquement écarté la possibilité d'un mobile autre que celui de délinquants de droit commun.

核查团感到不安是,人们刚刚得知这一悲惨事件,内政部就在显然没有什么证据情况下,公开排除除普通犯罪以外可能性。

Au XIXe siècle, lorsque les services de police, les appareils judiciaires et les prisons ont commencé à se développer dans les principales villes, des études sur les causes de la criminalité ont suscité en grand intérêt pour la criminologie.

十九世纪,随着大型警察部队、法院系统和监狱开始在大城市出现,对犯罪研究也引起了对犯罪学领域广泛关注。

Tout comme les problèmes de sécurité continuent de nuire à l'activité économique normale et à l'efficacité de l'aide humanitaire et de l'aide au développement, les possibilités économiques limitées du pays exacerbent le risque de violence et encouragent la criminalité.

安全挑战继续阻碍正常经济活和有效人道主义及发展援助,而有限经济会则增大了发生暴力行为风险,形成了从事犯罪

Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie ne met pas effectivement en œuvre les dispositions légales tendant à éliminer la discrimination raciale et en particulier celles ayant trait à la poursuite et à la répression des infractions racistes.

委员会感到关切是,缔约国未有效执行旨在消除种族歧视法律条款,别是那些关于起诉和惩治出于种族犯罪法律条款。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪的动机 的法语例句

用户正在搜索


单柱接底钻探平台, 单柱头的, 单转子, 单子, 单子的, 单子房的, 单子山楂, 单子叶, 单子叶的, 单子叶植物,

相似单词


犯重罪, 犯嘴, 犯罪, 犯罪的, 犯罪的(人), 犯罪的动机, 犯罪的现场, 犯罪分子, 犯罪感, 犯罪行为,
le mobile d'un crime www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le caractère politique des faits qui motivent l'infraction est une des causes de dénégation de la demande d'extradition.

动机具有政治性质,是拒绝原因之一。

L'avocat de l'auteur a donc contre-interrogé Mme Gascon sur, selon les termes de M. Dupuy, le «mobile du crime».

因此,用Dupuy先生话来说,提交人律师就“动机”盘问了Gascon女士。

Le terrorisme et la violence - qu'ils soient à motivation ethnique, politique ou criminelle - ne seront pas tolérés.

恐怖主义和暴力,无论是出于种族、政治或动机,都是不能令人容忍

Le mobile raciste, xénophobe ou antisémite de l'auteur a été érigé en circonstance aggravante de certains crimes et délits.

种族主义、仇外心理和反犹太主义动机加重了一些行为。

Tenant compte de ces aspects, je voudrais demander aux représentants des institutions spécialisées ce qu'ils croient être les motifs d'activités criminelles actuelles.

考虑到这些问题,我要问一问专门机构代表:他们认为目前活动动机是什么。

Aussi, la propagande haineuse, lors de la perpétration de toute infraction, est un facteur aggravant aux fins de la détermination de la peine.

同样,从事仇恨动机,出于决目可作为重因素考虑。

Ainsi, par exemple, l'homicide est punissable aux termes de la section 237 du Code pénal, quel que soit le motif de l'auteur du crime.

因此,例如根据《刑法典》第237条,杀人将受到惩处,不论行为动机如何。

Conséquemment, même si l'appréciation des faits par la victime n'était pas avérée, le «mobile du crime» n'est pas un élément de l'infraction reprochée et n'a aucune pertinence.

因此,即使事实证明受害者对事实评价是不正确,“动机”也不是该一个要素,没有任何相关意义。

L'Allemagne a recommandé à Monaco d'élargir sa législation pénale applicable aux actes racistes en considérant la motivation raciste comme un facteur d'aggravation des peines.

德国建议扩大关于种族主义行为刑事立法,在刑时将刑事种族主义动机作为加重处罚情节。

Elle admet que les statistiques relatives aux actes de violence sont toujours inadaptées, notamment parce qu'elles ne fournissent aucune indication sur les motivations de leurs auteurs.

她承认,关于暴力统计数字仍然不够充分,特别是因为这些数字没有揭示出动机

En outre, l'État partie explique que, contrairement à ce qu'allègue l'auteur devant le Comité, le «mobile» de l'infraction n'est pas pertinent quant à l'intention requise pour une déclaration de culpabilité.

此外,缔约国解释说,与提交人对委员会指称相反,动机”就认定有所需要意图而言并无关系。

Le Ghana souhaite donc que l'on adopte une définition juridique froide et clinique du terrorisme, qui établisse un lien entre les intentions des auteurs et les résultats de leurs actions.

加纳因此要求定出冷静、慎重恐怖主义法律定义,将动机和他们行为后果联系起来考虑。

Les mobiles du crime appelé « homicide » où la victime est une femme sont très variés et vont de la jalousie, des conflits familiaux et des disputes aux relations tendues.

对妇女受害人实施“杀人”动机多种多样,从嫉妒、家庭纠纷、争吵,到妨碍相互关系。

Une définition du crime terroriste était proposée dans la loi par souci de distinction avec les crimes traités sur le même plan et de réduction de l'importance accordée aux motivations des terroristes.

该法力求对恐怖主义进行界定,将它与以类似方式处理区分开来,并降低进行恐怖主义动机重要性。

Certains tribunaux traitent ces crimes avec complaisance admettant les motifs du crime comme circonstances atténuantes et appliquent, de ce fait, une justice à deux vitesses, une pour les femmes et une autre pour les hommes.

一些法院从宽处理这些,认可动机为轻情节,从而适用两种不同司法标准,对妇女是一种标准,对男子则是另一种标准。

L'original du télégramme qui aurait été envoyé par M. Cagas au mari de Mme Arevalo et sur lequel le ministère public s'est essentiellement fondé pour établir le motif du crime n'a jamais été produit et est apparemment perdu.

据称由Cagas先生发给Arevalo夫人丈夫、并主要由检察机关用来确定动机电报原件从未公开出示,显然已丢失。

Il est troublant qu'alors même que la tragédie venait à peine d'être connue, le Ministère de l'intérieur, sans apparemment disposer d'autres informations, a immédiatement et publiquement écarté la possibilité d'un mobile autre que celui de délinquants de droit commun.

核查团感到不安是,人们刚刚得知这一悲惨事件,内政部就在显然没有什么证据情况下,公开排除除普通以外动机可能性。

Au XIXe siècle, lorsque les services de police, les appareils judiciaires et les prisons ont commencé à se développer dans les principales villes, des études sur les causes de la criminalité ont suscité en grand intérêt pour la criminologie.

十九世纪,随着大型警察部队、法院系统和监狱开始在大城市出现,对动机研究也起了对学领域广泛关注。

Tout comme les problèmes de sécurité continuent de nuire à l'activité économique normale et à l'efficacité de l'aide humanitaire et de l'aide au développement, les possibilités économiques limitées du pays exacerbent le risque de violence et encouragent la criminalité.

安全挑战继续阻碍正常经济活动和有效人道主义及发展援助,而有限经济机会则增大了发生暴力行为风险,形成了从事活动动机

Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie ne met pas effectivement en œuvre les dispositions légales tendant à éliminer la discrimination raciale et en particulier celles ayant trait à la poursuite et à la répression des infractions racistes.

委员会感到关切是,缔约国未有效执行旨在消除种族歧视法律条款,特别是那些关于起诉和惩治出于种族动机法律条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪的动机 的法语例句

用户正在搜索


, 郸城, , , 殚精竭虑, , 瘅疟, , 箪食壶浆, ,

相似单词


犯重罪, 犯嘴, 犯罪, 犯罪的, 犯罪的(人), 犯罪的动机, 犯罪的现场, 犯罪分子, 犯罪感, 犯罪行为,
le mobile d'un crime www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le caractère politique des faits qui motivent l'infraction est une des causes de dénégation de la demande d'extradition.

动机具有政治性质,是拒绝引渡请求原因之一。

L'avocat de l'auteur a donc contre-interrogé Mme Gascon sur, selon les termes de M. Dupuy, le «mobile du crime».

因此,用Dupuy先生的话来说,提交人律师就“动机”盘问了Gascon女士。

Le terrorisme et la violence - qu'ils soient à motivation ethnique, politique ou criminelle - ne seront pas tolérés.

恐怖主义和暴力,无论是出于种族、政治或动机,都是不能令人容忍

Le mobile raciste, xénophobe ou antisémite de l'auteur a été érigé en circonstance aggravante de certains crimes et délits.

种族主义、仇外心理和反犹太主义动机加重了一行为。

Tenant compte de ces aspects, je voudrais demander aux représentants des institutions spécialisées ce qu'ils croient être les motifs d'activités criminelles actuelles.

考虑到这问题,我要问一问专门机构代表:他们认为目前活动动机是什么。

Aussi, la propagande haineuse, lors de la perpétration de toute infraction, est un facteur aggravant aux fins de la détermination de la peine.

同样,从事仇恨动机,出于决目的可作为重因素考虑。

Ainsi, par exemple, l'homicide est punissable aux termes de la section 237 du Code pénal, quel que soit le motif de l'auteur du crime.

因此,例如根据《刑法典》第237条,杀人到惩处,不论行为动机如何。

Conséquemment, même si l'appréciation des faits par la victime n'était pas avérée, le «mobile du crime» n'est pas un élément de l'infraction reprochée et n'a aucune pertinence.

因此,即使事实害者对事实评价是不正确,“动机”也不是该一个要素,没有任何相关意义。

L'Allemagne a recommandé à Monaco d'élargir sa législation pénale applicable aux actes racistes en considérant la motivation raciste comme un facteur d'aggravation des peines.

德国建议扩大关于种族主义行为刑事立法,在刑时将刑事种族主义动机作为加重处罚情节。

Elle admet que les statistiques relatives aux actes de violence sont toujours inadaptées, notamment parce qu'elles ne fournissent aucune indication sur les motivations de leurs auteurs.

她承认,关于暴力统计数字仍然不够充分,特别是因为这数字没有揭示出动机

En outre, l'État partie explique que, contrairement à ce qu'allègue l'auteur devant le Comité, le «mobile» de l'infraction n'est pas pertinent quant à l'intention requise pour une déclaration de culpabilité.

此外,缔约国解释说,与提交人对委员会指称相反,动机”就认定有所需要意图而言并无关系。

Le Ghana souhaite donc que l'on adopte une définition juridique froide et clinique du terrorisme, qui établisse un lien entre les intentions des auteurs et les résultats de leurs actions.

加纳因此要求定出冷静、慎重恐怖主义法律定义,将动机和他们行为后果联系起来考虑。

Les mobiles du crime appelé « homicide » où la victime est une femme sont très variés et vont de la jalousie, des conflits familiaux et des disputes aux relations tendues.

对妇女害人实施“杀人”动机多种多样,从嫉妒、家庭纠纷、争吵,到妨碍相互关系。

Une définition du crime terroriste était proposée dans la loi par souci de distinction avec les crimes traités sur le même plan et de réduction de l'importance accordée aux motivations des terroristes.

该法力求对恐怖主义进行界定,将它与以类似方式处理区分开来,并降低进行恐怖主义动机重要性。

Certains tribunaux traitent ces crimes avec complaisance admettant les motifs du crime comme circonstances atténuantes et appliquent, de ce fait, une justice à deux vitesses, une pour les femmes et une autre pour les hommes.

法院从宽处理这,认可动机为轻情节,从而适用两种不同司法标准,对妇女是一种标准,对男子则是另一种标准。

L'original du télégramme qui aurait été envoyé par M. Cagas au mari de Mme Arevalo et sur lequel le ministère public s'est essentiellement fondé pour établir le motif du crime n'a jamais été produit et est apparemment perdu.

据称由Cagas先生发给Arevalo夫人丈夫、并主要由检察机关用来确定动机电报原件从未公开出示,显然已丢失。

Il est troublant qu'alors même que la tragédie venait à peine d'être connue, le Ministère de l'intérieur, sans apparemment disposer d'autres informations, a immédiatement et publiquement écarté la possibilité d'un mobile autre que celui de délinquants de droit commun.

核查团感到不安是,人们刚刚得知这一悲惨事件,内政部就在显然没有什么情况下,公开排除除普通以外动机可能性。

Au XIXe siècle, lorsque les services de police, les appareils judiciaires et les prisons ont commencé à se développer dans les principales villes, des études sur les causes de la criminalité ont suscité en grand intérêt pour la criminologie.

十九世纪,随着大型警察部队、法院系统和监狱开始在大城市出现,对动机研究也引起了对学领域广泛关注。

Tout comme les problèmes de sécurité continuent de nuire à l'activité économique normale et à l'efficacité de l'aide humanitaire et de l'aide au développement, les possibilités économiques limitées du pays exacerbent le risque de violence et encouragent la criminalité.

安全挑战继续阻碍正常经济活动和有效人道主义及发展援助,而有限经济机会则增大了发生暴力行为风险,形成了从事活动动机

Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie ne met pas effectivement en œuvre les dispositions légales tendant à éliminer la discrimination raciale et en particulier celles ayant trait à la poursuite et à la répression des infractions racistes.

委员会感到关切是,缔约国未有效执行旨在消除种族歧视法律条款,特别是那关于起诉和惩治出于种族动机法律条款。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪的动机 的法语例句

用户正在搜索


胆敢如此放肆, 胆敢一试, 胆固醇, 胆固醇沉着, 胆固醇沉着病, 胆固醇高, 胆固醇结合, 胆固醇结晶, 胆固醇卵磷脂转酰酶, 胆固醇脂酶,

相似单词


犯重罪, 犯嘴, 犯罪, 犯罪的, 犯罪的(人), 犯罪的动机, 犯罪的现场, 犯罪分子, 犯罪感, 犯罪行为,
le mobile d'un crime www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le caractère politique des faits qui motivent l'infraction est une des causes de dénégation de la demande d'extradition.

犯罪具有政治性质,是拒绝引渡请求原因之一。

L'avocat de l'auteur a donc contre-interrogé Mme Gascon sur, selon les termes de M. Dupuy, le «mobile du crime».

因此,用Dupuy先生话来说,提交人律师就“犯罪”盘问了Gascon女士。

Le terrorisme et la violence - qu'ils soient à motivation ethnique, politique ou criminelle - ne seront pas tolérés.

恐怖主义和暴力,无论是出于种族、政治或犯罪,都是不能令人容忍

Le mobile raciste, xénophobe ou antisémite de l'auteur a été érigé en circonstance aggravante de certains crimes et délits.

种族主义、仇外心理和反犹太主义犯罪加重了一些犯罪行为。

Tenant compte de ces aspects, je voudrais demander aux représentants des institutions spécialisées ce qu'ils croient être les motifs d'activités criminelles actuelles.

考虑到这些问题,我要问一问专门构代表:他们认为目前犯罪是什么。

Aussi, la propagande haineuse, lors de la perpétration de toute infraction, est un facteur aggravant aux fins de la détermination de la peine.

同样,从事犯罪仇恨,出于决目可作为重因素考虑。

Ainsi, par exemple, l'homicide est punissable aux termes de la section 237 du Code pénal, quel que soit le motif de l'auteur du crime.

因此,例如根据《刑法典》第237条,杀人罪将受到惩处,不论犯罪行为如何。

Conséquemment, même si l'appréciation des faits par la victime n'était pas avérée, le «mobile du crime» n'est pas un élément de l'infraction reprochée et n'a aucune pertinence.

因此,即使事实证明受害者对事实评价是不正确,“犯罪”也不是该罪行一个要素,没有任何相关意义。

L'Allemagne a recommandé à Monaco d'élargir sa législation pénale applicable aux actes racistes en considérant la motivation raciste comme un facteur d'aggravation des peines.

德国建议扩大关于种族主义行为刑事立法,在刑时将刑事犯罪种族主义作为加重处罚情节。

Elle admet que les statistiques relatives aux actes de violence sont toujours inadaptées, notamment parce qu'elles ne fournissent aucune indication sur les motivations de leurs auteurs.

她承认,关于暴力犯罪统计数字仍然不够充是因为这些数字没有揭示出犯罪

En outre, l'État partie explique que, contrairement à ce qu'allègue l'auteur devant le Comité, le «mobile» de l'infraction n'est pas pertinent quant à l'intention requise pour une déclaration de culpabilité.

此外,缔约国解释说,与提交人对委员会指称相反,犯罪”就认定有罪所需要意图而言并无关系。

Le Ghana souhaite donc que l'on adopte une définition juridique froide et clinique du terrorisme, qui établisse un lien entre les intentions des auteurs et les résultats de leurs actions.

加纳因此要求定出冷静、慎重恐怖主义法律定义,将犯罪和他们行为后果联系起来考虑。

Les mobiles du crime appelé « homicide » où la victime est une femme sont très variés et vont de la jalousie, des conflits familiaux et des disputes aux relations tendues.

对妇女受害人实施“杀人”犯罪多种多样,从嫉妒、家庭纠纷、争吵,到妨碍相互关系。

Une définition du crime terroriste était proposée dans la loi par souci de distinction avec les crimes traités sur le même plan et de réduction de l'importance accordée aux motivations des terroristes.

该法力求对恐怖主义犯罪进行界定,将它与以类似方式处理犯罪开来,并降低进行恐怖主义犯罪重要性。

Certains tribunaux traitent ces crimes avec complaisance admettant les motifs du crime comme circonstances atténuantes et appliquent, de ce fait, une justice à deux vitesses, une pour les femmes et une autre pour les hommes.

一些法院从宽处理这些犯罪,认可犯罪为轻罪情节,从而适用两种不同司法标准,对妇女是一种标准,对男子则是另一种标准。

L'original du télégramme qui aurait été envoyé par M. Cagas au mari de Mme Arevalo et sur lequel le ministère public s'est essentiellement fondé pour établir le motif du crime n'a jamais été produit et est apparemment perdu.

据称由Cagas先生发给Arevalo夫人丈夫、并主要由检察关用来确定犯罪电报原件从未公开出示,显然已丢失。

Il est troublant qu'alors même que la tragédie venait à peine d'être connue, le Ministère de l'intérieur, sans apparemment disposer d'autres informations, a immédiatement et publiquement écarté la possibilité d'un mobile autre que celui de délinquants de droit commun.

核查团感到不安是,人们刚刚得知这一悲惨事件,内政部就在显然没有什么证据情况下,公开排除除普通犯罪以外可能性。

Au XIXe siècle, lorsque les services de police, les appareils judiciaires et les prisons ont commencé à se développer dans les principales villes, des études sur les causes de la criminalité ont suscité en grand intérêt pour la criminologie.

十九世纪,随着大型警察部队、法院系统和监狱开始在大城市出现,对犯罪研究也引起了对犯罪学领域广泛关注。

Tout comme les problèmes de sécurité continuent de nuire à l'activité économique normale et à l'efficacité de l'aide humanitaire et de l'aide au développement, les possibilités économiques limitées du pays exacerbent le risque de violence et encouragent la criminalité.

安全挑战继续阻碍正常经济活和有效人道主义及发展援助,而有限经济会则增大了发生暴力行为风险,形成了从事犯罪

Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie ne met pas effectivement en œuvre les dispositions légales tendant à éliminer la discrimination raciale et en particulier celles ayant trait à la poursuite et à la répression des infractions racistes.

委员会感到关切是,缔约国未有效执行旨在消除种族歧视法律条款,是那些关于起诉和惩治出于种族犯罪法律条款。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪的动机 的法语例句

用户正在搜索


胆管小肠吻合术, 胆管炎, 胆管炎所致肝脓肿, 胆管周围炎, 胆寒, 胆褐素, 胆红素, 胆红素白蛋白, 胆红素的, 胆红素定量,

相似单词


犯重罪, 犯嘴, 犯罪, 犯罪的, 犯罪的(人), 犯罪的动机, 犯罪的现场, 犯罪分子, 犯罪感, 犯罪行为,
le mobile d'un crime www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le caractère politique des faits qui motivent l'infraction est une des causes de dénégation de la demande d'extradition.

犯罪具有政治性质,是拒绝引渡请求原因之一。

L'avocat de l'auteur a donc contre-interrogé Mme Gascon sur, selon les termes de M. Dupuy, le «mobile du crime».

因此,用Dupuy先生话来说,提交人律师就“犯罪”盘问了Gascon女士。

Le terrorisme et la violence - qu'ils soient à motivation ethnique, politique ou criminelle - ne seront pas tolérés.

恐怖主义和暴力,无论是出于种族、政治或犯罪,都是不能令人容忍

Le mobile raciste, xénophobe ou antisémite de l'auteur a été érigé en circonstance aggravante de certains crimes et délits.

种族主义、仇外心理和反犹太主义犯罪加重了一些犯罪行为。

Tenant compte de ces aspects, je voudrais demander aux représentants des institutions spécialisées ce qu'ils croient être les motifs d'activités criminelles actuelles.

考虑到这些问题,我要问一问专门机构代表:他们认为目前犯罪是什么。

Aussi, la propagande haineuse, lors de la perpétration de toute infraction, est un facteur aggravant aux fins de la détermination de la peine.

同样,从事犯罪仇恨,出于决目可作为重因素考虑。

Ainsi, par exemple, l'homicide est punissable aux termes de la section 237 du Code pénal, quel que soit le motif de l'auteur du crime.

因此,例如根据《刑法典》第237条,杀人罪将受到惩处,不论犯罪行为如何。

Conséquemment, même si l'appréciation des faits par la victime n'était pas avérée, le «mobile du crime» n'est pas un élément de l'infraction reprochée et n'a aucune pertinence.

因此,即使事实证明受害对事实评价是不正确,“犯罪”也不是该罪行一个要素,没有任何相关意义。

L'Allemagne a recommandé à Monaco d'élargir sa législation pénale applicable aux actes racistes en considérant la motivation raciste comme un facteur d'aggravation des peines.

德国建议扩大关于种族主义行为刑事立法,在刑时将刑事犯罪种族主义作为加重处罚情节。

Elle admet que les statistiques relatives aux actes de violence sont toujours inadaptées, notamment parce qu'elles ne fournissent aucune indication sur les motivations de leurs auteurs.

她承认,关于暴力犯罪统计数字仍然不够充分,特别是因为这些数字没有揭示出犯罪

En outre, l'État partie explique que, contrairement à ce qu'allègue l'auteur devant le Comité, le «mobile» de l'infraction n'est pas pertinent quant à l'intention requise pour une déclaration de culpabilité.

此外,缔约国解释说,与提交人对委员会指称相反,犯罪”就认定有罪所需要意图而言并无关系。

Le Ghana souhaite donc que l'on adopte une définition juridique froide et clinique du terrorisme, qui établisse un lien entre les intentions des auteurs et les résultats de leurs actions.

加纳因此要求定出冷静、慎重恐怖主义法律定义,将犯罪和他们行为后果联系起来考虑。

Les mobiles du crime appelé « homicide » où la victime est une femme sont très variés et vont de la jalousie, des conflits familiaux et des disputes aux relations tendues.

对妇女受害人实施“杀人”犯罪多种多样,从嫉妒、家庭纠纷、争吵,到妨碍相互关系。

Une définition du crime terroriste était proposée dans la loi par souci de distinction avec les crimes traités sur le même plan et de réduction de l'importance accordée aux motivations des terroristes.

该法力求对恐怖主义犯罪进行界定,将它与以类似方式处理犯罪区分开来,并降低进行恐怖主义犯罪重要性。

Certains tribunaux traitent ces crimes avec complaisance admettant les motifs du crime comme circonstances atténuantes et appliquent, de ce fait, une justice à deux vitesses, une pour les femmes et une autre pour les hommes.

一些法院从宽处理这些犯罪,认可犯罪为轻罪情节,从而适用两种不同司法标准,对妇女是一种标准,对男子则是另一种标准。

L'original du télégramme qui aurait été envoyé par M. Cagas au mari de Mme Arevalo et sur lequel le ministère public s'est essentiellement fondé pour établir le motif du crime n'a jamais été produit et est apparemment perdu.

据称由Cagas先生发给Arevalo夫人丈夫、并主要由检察机关用来确定犯罪电报原件从未公开出示,显然已丢失。

Il est troublant qu'alors même que la tragédie venait à peine d'être connue, le Ministère de l'intérieur, sans apparemment disposer d'autres informations, a immédiatement et publiquement écarté la possibilité d'un mobile autre que celui de délinquants de droit commun.

核查团感到不安是,人们刚刚得知这一悲惨事件,内政部就在显然没有什么证据情况下,公开排除除普通犯罪以外可能性。

Au XIXe siècle, lorsque les services de police, les appareils judiciaires et les prisons ont commencé à se développer dans les principales villes, des études sur les causes de la criminalité ont suscité en grand intérêt pour la criminologie.

十九世纪,随着大型警察部队、法院系统和监狱开始在大城市出现,对犯罪研究也引起了对犯罪学领域广泛关注。

Tout comme les problèmes de sécurité continuent de nuire à l'activité économique normale et à l'efficacité de l'aide humanitaire et de l'aide au développement, les possibilités économiques limitées du pays exacerbent le risque de violence et encouragent la criminalité.

安全挑战继续阻碍正常经济活和有效人道主义及发展援助,而有限经济机会则增大了发生暴力行为风险,形成了从事犯罪

Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie ne met pas effectivement en œuvre les dispositions légales tendant à éliminer la discrimination raciale et en particulier celles ayant trait à la poursuite et à la répression des infractions racistes.

委员会感到关切是,缔约国未有效执行旨在消除种族歧视法律条款,特别是那些关于起诉和惩治出于种族犯罪法律条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪的动机 的法语例句

用户正在搜索


胆碱能性荨麻疹, 胆碱氧化酶, 胆碱乙酰化酶, 胆碱酯酶, 胆绞痛, 胆结石, 胆力, 胆量, 胆量<俗>, 胆瘘,

相似单词


犯重罪, 犯嘴, 犯罪, 犯罪的, 犯罪的(人), 犯罪的动机, 犯罪的现场, 犯罪分子, 犯罪感, 犯罪行为,
le mobile d'un crime www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le caractère politique des faits qui motivent l'infraction est une des causes de dénégation de la demande d'extradition.

犯罪动机具有政治性质,是拒绝引渡请求原因之一。

L'avocat de l'auteur a donc contre-interrogé Mme Gascon sur, selon les termes de M. Dupuy, le «mobile du crime».

因此,用Dupuy先生话来说,提交人律师就“犯罪动机”盘问了Gascon女士。

Le terrorisme et la violence - qu'ils soient à motivation ethnique, politique ou criminelle - ne seront pas tolérés.

恐怖主义,无论是出于种族、政治或犯罪动机,都是不能令人容忍

Le mobile raciste, xénophobe ou antisémite de l'auteur a été érigé en circonstance aggravante de certains crimes et délits.

种族主义、仇外心理反犹太主义犯罪动机加重了一些犯罪

Tenant compte de ces aspects, je voudrais demander aux représentants des institutions spécialisées ce qu'ils croient être les motifs d'activités criminelles actuelles.

考虑到这些问题,我要问一问专门机构代表:他们认目前犯罪活动动机是什么。

Aussi, la propagande haineuse, lors de la perpétration de toute infraction, est un facteur aggravant aux fins de la détermination de la peine.

同样,从事犯罪仇恨动机,出于决目可作因素考虑。

Ainsi, par exemple, l'homicide est punissable aux termes de la section 237 du Code pénal, quel que soit le motif de l'auteur du crime.

因此,例如根据《刑法典》第237条,杀人罪将受到惩处,不论犯罪动机如何。

Conséquemment, même si l'appréciation des faits par la victime n'était pas avérée, le «mobile du crime» n'est pas un élément de l'infraction reprochée et n'a aucune pertinence.

因此,即使事实证明受害者对事实评价是不正确,“犯罪动机”也不是该罪一个要素,没有任何相关意义。

L'Allemagne a recommandé à Monaco d'élargir sa législation pénale applicable aux actes racistes en considérant la motivation raciste comme un facteur d'aggravation des peines.

德国建议扩大关于种族主义刑事立法,在刑时将刑事犯罪种族主义动机加重处罚情节。

Elle admet que les statistiques relatives aux actes de violence sont toujours inadaptées, notamment parce qu'elles ne fournissent aucune indication sur les motivations de leurs auteurs.

她承认,关于犯罪统计数字仍然不够充分,特别是因这些数字没有揭示出犯罪动机

En outre, l'État partie explique que, contrairement à ce qu'allègue l'auteur devant le Comité, le «mobile» de l'infraction n'est pas pertinent quant à l'intention requise pour une déclaration de culpabilité.

此外,缔约国解释说,与提交人对委员会指称相反,犯罪动机”就认定有罪所需要意图而言并无关系。

Le Ghana souhaite donc que l'on adopte une définition juridique froide et clinique du terrorisme, qui établisse un lien entre les intentions des auteurs et les résultats de leurs actions.

加纳因此要求定出冷静、慎重恐怖主义法律定义,将犯罪动机他们后果联系起来考虑。

Les mobiles du crime appelé « homicide » où la victime est une femme sont très variés et vont de la jalousie, des conflits familiaux et des disputes aux relations tendues.

对妇女受害人实施“杀人”犯罪动机多种多样,从嫉妒、家庭纠纷、争吵,到妨碍相互关系。

Une définition du crime terroriste était proposée dans la loi par souci de distinction avec les crimes traités sur le même plan et de réduction de l'importance accordée aux motivations des terroristes.

该法求对恐怖主义犯罪界定,将它与以类似方式处理犯罪区分开来,并降低进恐怖主义犯罪动机重要性。

Certains tribunaux traitent ces crimes avec complaisance admettant les motifs du crime comme circonstances atténuantes et appliquent, de ce fait, une justice à deux vitesses, une pour les femmes et une autre pour les hommes.

一些法院从宽处理这些犯罪,认可犯罪动机轻罪情节,从而适用两种不同司法标准,对妇女是一种标准,对男子则是另一种标准。

L'original du télégramme qui aurait été envoyé par M. Cagas au mari de Mme Arevalo et sur lequel le ministère public s'est essentiellement fondé pour établir le motif du crime n'a jamais été produit et est apparemment perdu.

据称由Cagas先生发给Arevalo夫人丈夫、并主要由检察机关用来确定犯罪动机电报原件从未公开出示,显然已丢失。

Il est troublant qu'alors même que la tragédie venait à peine d'être connue, le Ministère de l'intérieur, sans apparemment disposer d'autres informations, a immédiatement et publiquement écarté la possibilité d'un mobile autre que celui de délinquants de droit commun.

核查团感到不安是,人们刚刚得知这一悲惨事件,内政部就在显然没有什么证据情况下,公开排除除普通犯罪以外动机可能性。

Au XIXe siècle, lorsque les services de police, les appareils judiciaires et les prisons ont commencé à se développer dans les principales villes, des études sur les causes de la criminalité ont suscité en grand intérêt pour la criminologie.

十九世纪,随着大型警察部队、法院系统监狱开始在大城市出现,对犯罪动机研究也引起了对犯罪学领域广泛关注。

Tout comme les problèmes de sécurité continuent de nuire à l'activité économique normale et à l'efficacité de l'aide humanitaire et de l'aide au développement, les possibilités économiques limitées du pays exacerbent le risque de violence et encouragent la criminalité.

安全挑战继续阻碍正常经济活动有效人道主义及发展援助,而有限经济机会则增大了发生风险,形成了从事犯罪活动动机

Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie ne met pas effectivement en œuvre les dispositions légales tendant à éliminer la discrimination raciale et en particulier celles ayant trait à la poursuite et à la répression des infractions racistes.

委员会感到关切是,缔约国未有效执旨在消除种族歧视法律条款,特别是那些关于起诉惩治出于种族动机犯罪法律条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪的动机 的法语例句

用户正在搜索


胆囊床, 胆囊胆固醇沉着, 胆囊的, 胆囊动脉, 胆囊缝合术, 胆囊固定术, 胆囊管, 胆囊管缝合术, 胆囊管切除术, 胆囊管切开取石术,

相似单词


犯重罪, 犯嘴, 犯罪, 犯罪的, 犯罪的(人), 犯罪的动机, 犯罪的现场, 犯罪分子, 犯罪感, 犯罪行为,
le mobile d'un crime www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le caractère politique des faits qui motivent l'infraction est une des causes de dénégation de la demande d'extradition.

犯罪动机具有政治性质,是拒绝引渡请求原因之一。

L'avocat de l'auteur a donc contre-interrogé Mme Gascon sur, selon les termes de M. Dupuy, le «mobile du crime».

因此,用Dupuy先生说,提交人律师就“犯罪动机”盘问了Gascon女士。

Le terrorisme et la violence - qu'ils soient à motivation ethnique, politique ou criminelle - ne seront pas tolérés.

恐怖主义和暴力,无论是出于种族、政治或犯罪动机,都是不能令人容忍

Le mobile raciste, xénophobe ou antisémite de l'auteur a été érigé en circonstance aggravante de certains crimes et délits.

种族主义、仇外心理和反犹太主义犯罪动机了一些犯罪行为。

Tenant compte de ces aspects, je voudrais demander aux représentants des institutions spécialisées ce qu'ils croient être les motifs d'activités criminelles actuelles.

考虑到这些问题,我要问一问专门机构代表:他们认为目前犯罪活动动机是什么。

Aussi, la propagande haineuse, lors de la perpétration de toute infraction, est un facteur aggravant aux fins de la détermination de la peine.

同样,从事犯罪仇恨动机,出于决目可作为因素考虑。

Ainsi, par exemple, l'homicide est punissable aux termes de la section 237 du Code pénal, quel que soit le motif de l'auteur du crime.

因此,例如根据《刑法典》第237条,杀人罪将受到惩,不论犯罪行为动机如何。

Conséquemment, même si l'appréciation des faits par la victime n'était pas avérée, le «mobile du crime» n'est pas un élément de l'infraction reprochée et n'a aucune pertinence.

因此,即使事实证明受害者对事实评价是不正确,“犯罪动机”也不是该罪行一个要素,没有任何相关意义。

L'Allemagne a recommandé à Monaco d'élargir sa législation pénale applicable aux actes racistes en considérant la motivation raciste comme un facteur d'aggravation des peines.

德国建议扩大关于种族主义行为刑事立法,在刑时将刑事犯罪种族主义动机作为情节。

Elle admet que les statistiques relatives aux actes de violence sont toujours inadaptées, notamment parce qu'elles ne fournissent aucune indication sur les motivations de leurs auteurs.

她承认,关于暴力犯罪统计数字仍然不够充分,特别是因为这些数字没有揭示出犯罪动机

En outre, l'État partie explique que, contrairement à ce qu'allègue l'auteur devant le Comité, le «mobile» de l'infraction n'est pas pertinent quant à l'intention requise pour une déclaration de culpabilité.

此外,缔约国解释说,与提交人对委员会指称相反,犯罪动机”就认定有罪所需要意图而言并无关系。

Le Ghana souhaite donc que l'on adopte une définition juridique froide et clinique du terrorisme, qui établisse un lien entre les intentions des auteurs et les résultats de leurs actions.

纳因此要求定出冷静、慎恐怖主义法律定义,将犯罪动机和他们行为后果联系起考虑。

Les mobiles du crime appelé « homicide » où la victime est une femme sont très variés et vont de la jalousie, des conflits familiaux et des disputes aux relations tendues.

对妇女受害人实施“杀人”犯罪动机多种多样,从嫉妒、家庭纠纷、争吵,到妨碍相互关系。

Une définition du crime terroriste était proposée dans la loi par souci de distinction avec les crimes traités sur le même plan et de réduction de l'importance accordée aux motivations des terroristes.

该法力求对恐怖主义犯罪进行界定,将它与以类似方式犯罪区分开,并降低进行恐怖主义犯罪动机要性。

Certains tribunaux traitent ces crimes avec complaisance admettant les motifs du crime comme circonstances atténuantes et appliquent, de ce fait, une justice à deux vitesses, une pour les femmes et une autre pour les hommes.

一些法院从宽理这些犯罪,认可犯罪动机为轻罪情节,从而适用两种不同司法标准,对妇女是一种标准,对男子则是另一种标准。

L'original du télégramme qui aurait été envoyé par M. Cagas au mari de Mme Arevalo et sur lequel le ministère public s'est essentiellement fondé pour établir le motif du crime n'a jamais été produit et est apparemment perdu.

据称由Cagas先生发给Arevalo夫人丈夫、并主要由检察机关用确定犯罪动机电报原件从未公开出示,显然已丢失。

Il est troublant qu'alors même que la tragédie venait à peine d'être connue, le Ministère de l'intérieur, sans apparemment disposer d'autres informations, a immédiatement et publiquement écarté la possibilité d'un mobile autre que celui de délinquants de droit commun.

核查团感到不安是,人们刚刚得知这一悲惨事件,内政部就在显然没有什么证据情况下,公开排除除普通犯罪以外动机可能性。

Au XIXe siècle, lorsque les services de police, les appareils judiciaires et les prisons ont commencé à se développer dans les principales villes, des études sur les causes de la criminalité ont suscité en grand intérêt pour la criminologie.

十九世纪,随着大型警察部队、法院系统和监狱开始在大城市出现,对犯罪动机研究也引起了对犯罪学领域广泛关注。

Tout comme les problèmes de sécurité continuent de nuire à l'activité économique normale et à l'efficacité de l'aide humanitaire et de l'aide au développement, les possibilités économiques limitées du pays exacerbent le risque de violence et encouragent la criminalité.

安全挑战继续阻碍正常经济活动和有效人道主义及发展援助,而有限经济机会则增大了发生暴力行为风险,形成了从事犯罪活动动机

Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie ne met pas effectivement en œuvre les dispositions légales tendant à éliminer la discrimination raciale et en particulier celles ayant trait à la poursuite et à la répression des infractions racistes.

委员会感到关切是,缔约国未有效执行旨在消除种族歧视法律条款,特别是那些关于起诉和惩治出于种族动机犯罪法律条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪的动机 的法语例句

用户正在搜索


胆囊碎石术, 胆囊痛, 胆囊下垂, 胆囊炎, 胆囊造口术, 胆囊周围炎, 胆瓶, 胆气, 胆气虚, 胆怯,

相似单词


犯重罪, 犯嘴, 犯罪, 犯罪的, 犯罪的(人), 犯罪的动机, 犯罪的现场, 犯罪分子, 犯罪感, 犯罪行为,
le mobile d'un crime www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le caractère politique des faits qui motivent l'infraction est une des causes de dénégation de la demande d'extradition.

犯罪动机具有政治性质,是拒绝引渡请因之一。

L'avocat de l'auteur a donc contre-interrogé Mme Gascon sur, selon les termes de M. Dupuy, le «mobile du crime».

因此,用Dupuy先生话来说,提交人律师就“犯罪动机”盘问了Gascon女士。

Le terrorisme et la violence - qu'ils soient à motivation ethnique, politique ou criminelle - ne seront pas tolérés.

恐怖主义和,无论是出种族、政治或犯罪动机,都是不能令人容忍

Le mobile raciste, xénophobe ou antisémite de l'auteur a été érigé en circonstance aggravante de certains crimes et délits.

种族主义、仇外心理和反犹太主义犯罪动机加重了一些犯罪行为。

Tenant compte de ces aspects, je voudrais demander aux représentants des institutions spécialisées ce qu'ils croient être les motifs d'activités criminelles actuelles.

考虑到这些问题,我要问一问专门机构代表:他们认为目前犯罪活动动机是什么。

Aussi, la propagande haineuse, lors de la perpétration de toute infraction, est un facteur aggravant aux fins de la détermination de la peine.

同样,从事犯罪仇恨动机,出决目可作为重因素考虑。

Ainsi, par exemple, l'homicide est punissable aux termes de la section 237 du Code pénal, quel que soit le motif de l'auteur du crime.

因此,例如根据《刑法典》第237条,杀人罪将受到惩处,不论犯罪行为动机如何。

Conséquemment, même si l'appréciation des faits par la victime n'était pas avérée, le «mobile du crime» n'est pas un élément de l'infraction reprochée et n'a aucune pertinence.

因此,即使事实证明受害者对事实评价是不正确,“犯罪动机”也不是该罪行一个要素,没有任何相关意义。

L'Allemagne a recommandé à Monaco d'élargir sa législation pénale applicable aux actes racistes en considérant la motivation raciste comme un facteur d'aggravation des peines.

德国建议扩大关种族主义行为刑事立法,在刑时将刑事犯罪种族主义动机作为加重处罚情节。

Elle admet que les statistiques relatives aux actes de violence sont toujours inadaptées, notamment parce qu'elles ne fournissent aucune indication sur les motivations de leurs auteurs.

她承认,关犯罪统计数字仍然不够充分,特别是因为这些数字没有揭示出犯罪动机

En outre, l'État partie explique que, contrairement à ce qu'allègue l'auteur devant le Comité, le «mobile» de l'infraction n'est pas pertinent quant à l'intention requise pour une déclaration de culpabilité.

此外,缔约国解释说,与提交人对委员会指称相反,犯罪动机”就认定有罪所需要意图而言并无关系。

Le Ghana souhaite donc que l'on adopte une définition juridique froide et clinique du terrorisme, qui établisse un lien entre les intentions des auteurs et les résultats de leurs actions.

加纳因此要定出冷静、慎重恐怖主义法律定义,将犯罪动机和他们行为后果联系起来考虑。

Les mobiles du crime appelé « homicide » où la victime est une femme sont très variés et vont de la jalousie, des conflits familiaux et des disputes aux relations tendues.

对妇女受害人实施“杀人”犯罪动机多种多样,从嫉妒、家庭纠纷、争吵,到妨碍相互关系。

Une définition du crime terroriste était proposée dans la loi par souci de distinction avec les crimes traités sur le même plan et de réduction de l'importance accordée aux motivations des terroristes.

该法对恐怖主义犯罪进行界定,将它与以类似方式处理犯罪区分开来,并降低进行恐怖主义犯罪动机重要性。

Certains tribunaux traitent ces crimes avec complaisance admettant les motifs du crime comme circonstances atténuantes et appliquent, de ce fait, une justice à deux vitesses, une pour les femmes et une autre pour les hommes.

一些法院从宽处理这些犯罪,认可犯罪动机为轻罪情节,从而适用两种不同司法标准,对妇女是一种标准,对男子则是另一种标准。

L'original du télégramme qui aurait été envoyé par M. Cagas au mari de Mme Arevalo et sur lequel le ministère public s'est essentiellement fondé pour établir le motif du crime n'a jamais été produit et est apparemment perdu.

据称由Cagas先生发给Arevalo夫人丈夫、并主要由检察机关用来确定犯罪动机电报件从未公开出示,显然已丢失。

Il est troublant qu'alors même que la tragédie venait à peine d'être connue, le Ministère de l'intérieur, sans apparemment disposer d'autres informations, a immédiatement et publiquement écarté la possibilité d'un mobile autre que celui de délinquants de droit commun.

核查团感到不安是,人们刚刚得知这一悲惨事件,内政部就在显然没有什么证据情况下,公开排除除普通犯罪以外动机可能性。

Au XIXe siècle, lorsque les services de police, les appareils judiciaires et les prisons ont commencé à se développer dans les principales villes, des études sur les causes de la criminalité ont suscité en grand intérêt pour la criminologie.

十九世纪,随着大型警察部队、法院系统和监狱开始在大城市出现,对犯罪动机研究也引起了对犯罪学领域广泛关注。

Tout comme les problèmes de sécurité continuent de nuire à l'activité économique normale et à l'efficacité de l'aide humanitaire et de l'aide au développement, les possibilités économiques limitées du pays exacerbent le risque de violence et encouragent la criminalité.

安全挑战继续阻碍正常经济活动和有效人道主义及发展援助,而有限经济机会则增大了发生行为风险,形成了从事犯罪活动动机

Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie ne met pas effectivement en œuvre les dispositions légales tendant à éliminer la discrimination raciale et en particulier celles ayant trait à la poursuite et à la répression des infractions racistes.

委员会感到关切是,缔约国未有效执行旨在消除种族歧视法律条款,特别是那些关起诉和惩治出种族动机犯罪法律条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪的动机 的法语例句

用户正在搜索


胆三烯酸, 胆色素, 胆色素代谢, 胆色素结石, 胆色素生成, 胆石, 胆石的, 胆石钳, 胆石嵌顿, 胆石色素,

相似单词


犯重罪, 犯嘴, 犯罪, 犯罪的, 犯罪的(人), 犯罪的动机, 犯罪的现场, 犯罪分子, 犯罪感, 犯罪行为,
le mobile d'un crime www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le caractère politique des faits qui motivent l'infraction est une des causes de dénégation de la demande d'extradition.

犯罪动机具有政治性质,是拒绝引渡请求原因之一。

L'avocat de l'auteur a donc contre-interrogé Mme Gascon sur, selon les termes de M. Dupuy, le «mobile du crime».

因此,用Dupuy先生的话来说,提交人律师就“犯罪动机”盘Gascon士。

Le terrorisme et la violence - qu'ils soient à motivation ethnique, politique ou criminelle - ne seront pas tolérés.

恐怖主义和暴力,无论是出于种族、政治或犯罪动机,都是不能令人容忍

Le mobile raciste, xénophobe ou antisémite de l'auteur a été érigé en circonstance aggravante de certains crimes et délits.

种族主义、仇外心理和反犹太主义犯罪动机加重一些犯罪行为。

Tenant compte de ces aspects, je voudrais demander aux représentants des institutions spécialisées ce qu'ils croient être les motifs d'activités criminelles actuelles.

考虑到这些题,我要专门机构代表:他们认为目前犯罪活动动机是什么。

Aussi, la propagande haineuse, lors de la perpétration de toute infraction, est un facteur aggravant aux fins de la détermination de la peine.

同样,从事犯罪仇恨动机,出于决目的可作为重因素考虑。

Ainsi, par exemple, l'homicide est punissable aux termes de la section 237 du Code pénal, quel que soit le motif de l'auteur du crime.

因此,例如根据《法典》第237条,杀人罪将受到惩处,不论犯罪行为动机如何。

Conséquemment, même si l'appréciation des faits par la victime n'était pas avérée, le «mobile du crime» n'est pas un élément de l'infraction reprochée et n'a aucune pertinence.

因此,即使事实证明受害者对事实评价是不正确,“犯罪动机”也不是该罪行一个要素,没有任何相关意义。

L'Allemagne a recommandé à Monaco d'élargir sa législation pénale applicable aux actes racistes en considérant la motivation raciste comme un facteur d'aggravation des peines.

德国建议扩大关于种族主义行为事立法,在犯罪种族主义动机作为加重处罚情节。

Elle admet que les statistiques relatives aux actes de violence sont toujours inadaptées, notamment parce qu'elles ne fournissent aucune indication sur les motivations de leurs auteurs.

她承认,关于暴力犯罪统计数字仍然不够充分,特别是因为这些数字没有揭示出犯罪动机

En outre, l'État partie explique que, contrairement à ce qu'allègue l'auteur devant le Comité, le «mobile» de l'infraction n'est pas pertinent quant à l'intention requise pour une déclaration de culpabilité.

此外,缔约国解释说,与提交人对委员会指称相反,犯罪动机”就认定有罪所需要意图而言并无关系。

Le Ghana souhaite donc que l'on adopte une définition juridique froide et clinique du terrorisme, qui établisse un lien entre les intentions des auteurs et les résultats de leurs actions.

加纳因此要求定出冷静、慎重恐怖主义法律定义,将犯罪动机和他们行为后果联系起来考虑。

Les mobiles du crime appelé « homicide » où la victime est une femme sont très variés et vont de la jalousie, des conflits familiaux et des disputes aux relations tendues.

对妇受害人实施“杀人”犯罪动机多种多样,从嫉妒、家庭纠纷、争吵,到妨碍相互关系。

Une définition du crime terroriste était proposée dans la loi par souci de distinction avec les crimes traités sur le même plan et de réduction de l'importance accordée aux motivations des terroristes.

该法力求对恐怖主义犯罪进行界定,将它与以类似方式处理犯罪区分开来,并降低进行恐怖主义犯罪动机重要性。

Certains tribunaux traitent ces crimes avec complaisance admettant les motifs du crime comme circonstances atténuantes et appliquent, de ce fait, une justice à deux vitesses, une pour les femmes et une autre pour les hommes.

一些法院从宽处理这些犯罪,认可犯罪动机为轻罪情节,从而适用两种不同司法标准,对妇是一种标准,对男子则是另一种标准。

L'original du télégramme qui aurait été envoyé par M. Cagas au mari de Mme Arevalo et sur lequel le ministère public s'est essentiellement fondé pour établir le motif du crime n'a jamais été produit et est apparemment perdu.

据称由Cagas先生发给Arevalo夫人丈夫、并主要由检察机关用来确定犯罪动机电报原件从未公开出示,显然已丢失。

Il est troublant qu'alors même que la tragédie venait à peine d'être connue, le Ministère de l'intérieur, sans apparemment disposer d'autres informations, a immédiatement et publiquement écarté la possibilité d'un mobile autre que celui de délinquants de droit commun.

核查团感到不安是,人们刚刚得知这一悲惨事件,内政部就在显然没有什么证据情况下,公开排除除普通犯罪以外动机可能性。

Au XIXe siècle, lorsque les services de police, les appareils judiciaires et les prisons ont commencé à se développer dans les principales villes, des études sur les causes de la criminalité ont suscité en grand intérêt pour la criminologie.

十九世纪,随着大型警察部队、法院系统和监狱开始在大城市出现,对犯罪动机研究也引起犯罪学领域广泛关注。

Tout comme les problèmes de sécurité continuent de nuire à l'activité économique normale et à l'efficacité de l'aide humanitaire et de l'aide au développement, les possibilités économiques limitées du pays exacerbent le risque de violence et encouragent la criminalité.

安全挑战继续阻碍正常经济活动和有效人道主义及发展援助,而有限经济机会则增大发生暴力行为风险,形成从事犯罪活动动机

Le Comité s'inquiète de ce que l'État partie ne met pas effectivement en œuvre les dispositions légales tendant à éliminer la discrimination raciale et en particulier celles ayant trait à la poursuite et à la répression des infractions racistes.

委员会感到关切是,缔约国未有效执行旨在消除种族歧视法律条款,特别是那些关于起诉和惩治出于种族动机犯罪法律条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 犯罪的动机 的法语例句

用户正在搜索


胆烷酸, 胆烯酸, 胆腺瘤, 胆小, 胆小卑怯, 胆小的, 胆小的(人), 胆小的<书>, 胆小的<俗>, 胆小管,

相似单词


犯重罪, 犯嘴, 犯罪, 犯罪的, 犯罪的(人), 犯罪的动机, 犯罪的现场, 犯罪分子, 犯罪感, 犯罪行为,