Un des secteurs affectés a été le système cubain d'éducation spéciale.
古巴的特殊教育系统一直是受影响最严重的部门之一。
Un des secteurs affectés a été le système cubain d'éducation spéciale.
古巴的特殊教育系统一直是受影响最严重的部门之一。
Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.
由于这种罪恶政策,建设特殊教育学校的国家方案也受到影响。
Tous les enfants handicapés peuvent suivre un enseignement spécialisé s'ils en ont la capacité.
特殊教育确保残疾儿童有受教育的机会。
L'État s'efforcera de promouvoir la création de Centres d'éducation spéciale.
国家应关注建立特殊教育学校。
L'éducation enfantine primaire, de base et spéciale sera gratuite lorsqu'elle sera dispensée par l'État.
幼儿教育、初等教育和特殊教育应由国家免。”
Le transfert vers ce type d'établissement s'effectue sur décision des autorités à l'issue d'enquêtes officielles.
在相关机构出正式
见和做出官方决定后,
入特殊教育学校就学。
Quant à l'éducation spéciale, elle s'occupe des jeunes enfants handicapés.
特殊教育的对象是残疾儿童。
Toutefois, la relation entre l'éducation spécialisée et l'éducation inclusive reste extraordinairement complexe.
但是,特殊教育和融合型教育之间的关系依然异乎寻常地复杂。
À l'exact opposé, on trouve la notion «d'éducation spéciale».
与此适成对照的是,有一种“特殊教育”模式。
L'éducation préscolaire se développe elle aussi rapidement et l'éducation spécialisée reçoit une plus grande attention.
学前教育在特立尼达和多巴哥迅速发展,特殊教育也受到更大的重视。
Les membres du Conseil et les éducateurs spécialisés viennent de toutes les régions du pays.
理事会成员来自印度各地,有特殊学校和特殊教育专业人员。
Les élèves plus âgés assistent à des classes spéciales au Collège Nukutere.
年龄较大的学生在Nukutere学院的特殊教育班学习。
À Cuba, environ 81 % des enseignants en section d'éducation spécialisée sont des femmes.
大约古巴的81%特殊教育教师是女性。
Le nouveau système offrira de meilleures conditions didactiques aux personnes ayant des besoins particuliers.
实施该法律将向有特殊教育需求者更好的学习条件。
L'Unesco appuie des programmes ponctuels de formation ou d'équipement de certaines institutions d'enseignement spécial.
教科文组织支助诸如培训和装备一些特殊教育设施等单独方案。
Ces établissements sont gérés par l'Administration de l'éducation spéciale.
这些学校由特殊教育司管理。
Ainsi, en Hongrie, l'Institut national de formation professionnelle forme des enseignants et des formateurs spécialisés.
匈牙利主要通过国家职业培训学院——该学院培训教师和职业培训者——特殊教育。
Le Pakistan a mis au point un programme de formation d'enseignants spécialisés.
巴基斯坦制定了一个培训特殊教育教师的方案。
Ces services augmentent les choix offerts aux parents dont les enfants ont besoin d'un enseignement spécialisé.
这些便利扩大了子女需要特殊教育的父母作出的选择范围。
Des services éducatifs spécialisés sont assurés dans des centres rattachés à deux des principales écoles primaires.
附属于两所规模较大的小学的学习中心特殊教育服务。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un des secteurs affectés a été le système cubain d'éducation spéciale.
古巴的特殊系统一直是受影响最严重的部门之一。
Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.
于这种罪恶政策,建设特殊
校的国家方案也受到影响。
Tous les enfants handicapés peuvent suivre un enseignement spécialisé s'ils en ont la capacité.
特殊确保残疾儿童有受
的机会。
L'État s'efforcera de promouvoir la création de Centres d'éducation spéciale.
国家关注建立特殊
校。
L'éducation enfantine primaire, de base et spéciale sera gratuite lorsqu'elle sera dispensée par l'État.
幼儿、初等
和特殊
国家免费提供。”
Le transfert vers ce type d'établissement s'effectue sur décision des autorités à l'issue d'enquêtes officielles.
在相关机构提出正式见和做出官方决定后,可以转入特殊
校就
。
Quant à l'éducation spéciale, elle s'occupe des jeunes enfants handicapés.
特殊的对象是残疾儿童。
Toutefois, la relation entre l'éducation spécialisée et l'éducation inclusive reste extraordinairement complexe.
但是,特殊和融合型
之间的关系依然异乎寻常地复杂。
À l'exact opposé, on trouve la notion «d'éducation spéciale».
与此适成对照的是,有一种“特殊”模式。
L'éducation préscolaire se développe elle aussi rapidement et l'éducation spécialisée reçoit une plus grande attention.
前
在特立尼达和多巴哥迅速发展,特殊
也受到更大的重视。
Les membres du Conseil et les éducateurs spécialisés viennent de toutes les régions du pays.
理事会成员来自印度各地,有特殊校和特殊
专业人员。
Les élèves plus âgés assistent à des classes spéciales au Collège Nukutere.
年龄较大的生在Nukutere
院的特殊
班
习。
À Cuba, environ 81 % des enseignants en section d'éducation spécialisée sont des femmes.
大约古巴的81%特殊师是女性。
Le nouveau système offrira de meilleures conditions didactiques aux personnes ayant des besoins particuliers.
实施该法律将向有特殊需求者提供更好的
习条件。
L'Unesco appuie des programmes ponctuels de formation ou d'équipement de certaines institutions d'enseignement spécial.
科文组织支助诸如培训和装备一些特殊
设施等单独方案。
Ces établissements sont gérés par l'Administration de l'éducation spéciale.
这些校
特殊
司管理。
Ainsi, en Hongrie, l'Institut national de formation professionnelle forme des enseignants et des formateurs spécialisés.
匈牙利主要通过国家职业培训院——该
院培训
师和职业培训者——提供特殊
。
Le Pakistan a mis au point un programme de formation d'enseignants spécialisés.
巴基斯坦制定了一个培训特殊师的方案。
Ces services augmentent les choix offerts aux parents dont les enfants ont besoin d'un enseignement spécialisé.
这些便利扩大了子女需要特殊的父母可作出的选择范围。
Des services éducatifs spécialisés sont assurés dans des centres rattachés à deux des principales écoles primaires.
附属于两所规模较大的小的
习中心提供特殊
服务。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un des secteurs affectés a été le système cubain d'éducation spéciale.
古巴的特殊教育统一直是受影响最严重的部门之一。
Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.
由于这种罪恶政策,建设特殊教育学校的国家方案也受到影响。
Tous les enfants handicapés peuvent suivre un enseignement spécialisé s'ils en ont la capacité.
特殊教育确保残疾有受教育的机会。
L'État s'efforcera de promouvoir la création de Centres d'éducation spéciale.
国家应关注建立特殊教育学校。
L'éducation enfantine primaire, de base et spéciale sera gratuite lorsqu'elle sera dispensée par l'État.
幼教育、初等教育和特殊教育应由国家免费提供。”
Le transfert vers ce type d'établissement s'effectue sur décision des autorités à l'issue d'enquêtes officielles.
在相关机构提出正式见和做出官方决定后,可以转入特殊教育学校就学。
Quant à l'éducation spéciale, elle s'occupe des jeunes enfants handicapés.
特殊教育的对象是残疾。
Toutefois, la relation entre l'éducation spécialisée et l'éducation inclusive reste extraordinairement complexe.
但是,特殊教育和融合型教育之间的关异乎寻常地复杂。
À l'exact opposé, on trouve la notion «d'éducation spéciale».
与此适成对照的是,有一种“特殊教育”模式。
L'éducation préscolaire se développe elle aussi rapidement et l'éducation spécialisée reçoit une plus grande attention.
学前教育在特立尼达和多巴哥迅速发展,特殊教育也受到更大的重视。
Les membres du Conseil et les éducateurs spécialisés viennent de toutes les régions du pays.
理事会成员来自印度各地,有特殊学校和特殊教育专业人员。
Les élèves plus âgés assistent à des classes spéciales au Collège Nukutere.
年龄较大的学生在Nukutere学院的特殊教育班学习。
À Cuba, environ 81 % des enseignants en section d'éducation spécialisée sont des femmes.
大约古巴的81%特殊教育教师是女性。
Le nouveau système offrira de meilleures conditions didactiques aux personnes ayant des besoins particuliers.
实施该法律将向有特殊教育需求者提供更好的学习条件。
L'Unesco appuie des programmes ponctuels de formation ou d'équipement de certaines institutions d'enseignement spécial.
教科文组织支助诸如培训和装备一些特殊教育设施等单独方案。
Ces établissements sont gérés par l'Administration de l'éducation spéciale.
这些学校由特殊教育司管理。
Ainsi, en Hongrie, l'Institut national de formation professionnelle forme des enseignants et des formateurs spécialisés.
匈牙利主要通过国家职业培训学院——该学院培训教师和职业培训者——提供特殊教育。
Le Pakistan a mis au point un programme de formation d'enseignants spécialisés.
巴基斯坦制定了一个培训特殊教育教师的方案。
Ces services augmentent les choix offerts aux parents dont les enfants ont besoin d'un enseignement spécialisé.
这些便利扩大了子女需要特殊教育的父母可作出的选择范围。
Des services éducatifs spécialisés sont assurés dans des centres rattachés à deux des principales écoles primaires.
附属于两所规模较大的小学的学习中心提供特殊教育服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un des secteurs affectés a été le système cubain d'éducation spéciale.
古巴教育系统一直是受影响最严重
部门之一。
Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.
由于这罪恶政策,建设
教育
国家方案也受到影响。
Tous les enfants handicapés peuvent suivre un enseignement spécialisé s'ils en ont la capacité.
教育确保残疾儿童有受教育
机会。
L'État s'efforcera de promouvoir la création de Centres d'éducation spéciale.
国家应关注建立教育
。
L'éducation enfantine primaire, de base et spéciale sera gratuite lorsqu'elle sera dispensée par l'État.
幼儿教育、初等教育和教育应由国家免费提供。”
Le transfert vers ce type d'établissement s'effectue sur décision des autorités à l'issue d'enquêtes officielles.
在相关机构提出正式见和做出官方决定后,可以转入
教育
就
。
Quant à l'éducation spéciale, elle s'occupe des jeunes enfants handicapés.
教育
对象是残疾儿童。
Toutefois, la relation entre l'éducation spécialisée et l'éducation inclusive reste extraordinairement complexe.
但是,教育和融合型教育之间
关系依然异乎寻常地复杂。
À l'exact opposé, on trouve la notion «d'éducation spéciale».
与此适成对照是,有一
“
教育”模式。
L'éducation préscolaire se développe elle aussi rapidement et l'éducation spécialisée reçoit une plus grande attention.
前教育在
立尼达和多巴哥迅速发展,
教育也受到更大
重视。
Les membres du Conseil et les éducateurs spécialisés viennent de toutes les régions du pays.
理事会成员来自印度各地,有和
教育专业人员。
Les élèves plus âgés assistent à des classes spéciales au Collège Nukutere.
年龄较大生在Nukutere
院
教育班
习。
À Cuba, environ 81 % des enseignants en section d'éducation spécialisée sont des femmes.
大约古巴81%
教育教师是女性。
Le nouveau système offrira de meilleures conditions didactiques aux personnes ayant des besoins particuliers.
实施该法律将向有教育需求者提供更好
习条件。
L'Unesco appuie des programmes ponctuels de formation ou d'équipement de certaines institutions d'enseignement spécial.
教科文组织支助诸如培训和装备一些教育设施等单独方案。
Ces établissements sont gérés par l'Administration de l'éducation spéciale.
这些由
教育司管理。
Ainsi, en Hongrie, l'Institut national de formation professionnelle forme des enseignants et des formateurs spécialisés.
匈牙利主要通过国家职业培训院——该
院培训教师和职业培训者——提供
教育。
Le Pakistan a mis au point un programme de formation d'enseignants spécialisés.
巴基斯坦制定了一个培训教育教师
方案。
Ces services augmentent les choix offerts aux parents dont les enfants ont besoin d'un enseignement spécialisé.
这些便利扩大了子女需要教育
父母可作出
选择范围。
Des services éducatifs spécialisés sont assurés dans des centres rattachés à deux des principales écoles primaires.
附属于两所规模较大小
习中心提供
教育服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un des secteurs affectés a été le système cubain d'éducation spéciale.
古巴的特殊教育系统一直是影响最严重的部门之一。
Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.
由于这种罪恶政策,建设特殊教育学校的国家方案影响。
Tous les enfants handicapés peuvent suivre un enseignement spécialisé s'ils en ont la capacité.
特殊教育确保残疾儿童有教育的机会。
L'État s'efforcera de promouvoir la création de Centres d'éducation spéciale.
国家应关注建立特殊教育学校。
L'éducation enfantine primaire, de base et spéciale sera gratuite lorsqu'elle sera dispensée par l'État.
幼儿教育、初等教育和特殊教育应由国家免费提供。”
Le transfert vers ce type d'établissement s'effectue sur décision des autorités à l'issue d'enquêtes officielles.
在相关机构提出正式见和做出官方决定后,可以转入特殊教育学校就学。
Quant à l'éducation spéciale, elle s'occupe des jeunes enfants handicapés.
特殊教育的象是残疾儿童。
Toutefois, la relation entre l'éducation spécialisée et l'éducation inclusive reste extraordinairement complexe.
但是,特殊教育和融合型教育之间的关系依然异乎寻常地复杂。
À l'exact opposé, on trouve la notion «d'éducation spéciale».
与此适的是,有一种“特殊教育”模式。
L'éducation préscolaire se développe elle aussi rapidement et l'éducation spécialisée reçoit une plus grande attention.
学前教育在特立尼达和多巴哥迅速发展,特殊教育更大的重视。
Les membres du Conseil et les éducateurs spécialisés viennent de toutes les régions du pays.
理事会员来自印度各地,有特殊学校和特殊教育专业人员。
Les élèves plus âgés assistent à des classes spéciales au Collège Nukutere.
年龄较大的学生在Nukutere学院的特殊教育班学习。
À Cuba, environ 81 % des enseignants en section d'éducation spécialisée sont des femmes.
大约古巴的81%特殊教育教师是女性。
Le nouveau système offrira de meilleures conditions didactiques aux personnes ayant des besoins particuliers.
实施该法律将向有特殊教育需求者提供更好的学习条件。
L'Unesco appuie des programmes ponctuels de formation ou d'équipement de certaines institutions d'enseignement spécial.
教科文组织支助诸如培训和装备一些特殊教育设施等单独方案。
Ces établissements sont gérés par l'Administration de l'éducation spéciale.
这些学校由特殊教育司管理。
Ainsi, en Hongrie, l'Institut national de formation professionnelle forme des enseignants et des formateurs spécialisés.
匈牙利主要通过国家职业培训学院——该学院培训教师和职业培训者——提供特殊教育。
Le Pakistan a mis au point un programme de formation d'enseignants spécialisés.
巴基斯坦制定了一个培训特殊教育教师的方案。
Ces services augmentent les choix offerts aux parents dont les enfants ont besoin d'un enseignement spécialisé.
这些便利扩大了子女需要特殊教育的父母可作出的选择范围。
Des services éducatifs spécialisés sont assurés dans des centres rattachés à deux des principales écoles primaires.
附属于两所规模较大的小学的学习中心提供特殊教育服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un des secteurs affectés a été le système cubain d'éducation spéciale.
古巴的殊教育系统一直是受影响最严重的部门之一。
Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.
由于这种罪恶政策,建设殊教育学校的国家方案也受到影响。
Tous les enfants handicapés peuvent suivre un enseignement spécialisé s'ils en ont la capacité.
殊教育确保残疾儿童有受教育的机会。
L'État s'efforcera de promouvoir la création de Centres d'éducation spéciale.
国家应关注建立殊教育学校。
L'éducation enfantine primaire, de base et spéciale sera gratuite lorsqu'elle sera dispensée par l'État.
幼儿教育、初等教育和殊教育应由国家免费提供。”
Le transfert vers ce type d'établissement s'effectue sur décision des autorités à l'issue d'enquêtes officielles.
在相关机构提出正式见和做出官方决定后,可以转入
殊教育学校就学。
Quant à l'éducation spéciale, elle s'occupe des jeunes enfants handicapés.
殊教育的对象是残疾儿童。
Toutefois, la relation entre l'éducation spécialisée et l'éducation inclusive reste extraordinairement complexe.
但是,殊教育和融合型教育之间的关系依然异乎寻常
复杂。
À l'exact opposé, on trouve la notion «d'éducation spéciale».
与此适成对照的是,有一种“殊教育”模式。
L'éducation préscolaire se développe elle aussi rapidement et l'éducation spécialisée reçoit une plus grande attention.
学前教育在立尼达和多巴哥迅速发展,
殊教育也受到更大的重视。
Les membres du Conseil et les éducateurs spécialisés viennent de toutes les régions du pays.
理事会成员来自印度各,有
殊学校和
殊教育专业人员。
Les élèves plus âgés assistent à des classes spéciales au Collège Nukutere.
年龄较大的学生在Nukutere学院的殊教育班学习。
À Cuba, environ 81 % des enseignants en section d'éducation spécialisée sont des femmes.
大约古巴的81%殊教育教师是女性。
Le nouveau système offrira de meilleures conditions didactiques aux personnes ayant des besoins particuliers.
实施该法律将向有殊教育需求者提供更好的学习条件。
L'Unesco appuie des programmes ponctuels de formation ou d'équipement de certaines institutions d'enseignement spécial.
教科文组织支助诸如培训和装备一些殊教育设施等单独方案。
Ces établissements sont gérés par l'Administration de l'éducation spéciale.
这些学校由殊教育司管理。
Ainsi, en Hongrie, l'Institut national de formation professionnelle forme des enseignants et des formateurs spécialisés.
匈牙利主要通过国家职业培训学院——该学院培训教师和职业培训者——提供殊教育。
Le Pakistan a mis au point un programme de formation d'enseignants spécialisés.
巴基斯坦制定了一个培训殊教育教师的方案。
Ces services augmentent les choix offerts aux parents dont les enfants ont besoin d'un enseignement spécialisé.
这些便利扩大了子女需要殊教育的父母可作出的选择范围。
Des services éducatifs spécialisés sont assurés dans des centres rattachés à deux des principales écoles primaires.
附属于两所规模较大的小学的学习中心提供殊教育服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un des secteurs affectés a été le système cubain d'éducation spéciale.
古巴的特殊教育系统一直是受影响最严重的部门之一。
Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.
由于这种罪恶政策,建设特殊教育学校的国家方案也受到影响。
Tous les enfants handicapés peuvent suivre un enseignement spécialisé s'ils en ont la capacité.
特殊教育确保残疾儿童有受教育的机会。
L'État s'efforcera de promouvoir la création de Centres d'éducation spéciale.
国家应关注建立特殊教育学校。
L'éducation enfantine primaire, de base et spéciale sera gratuite lorsqu'elle sera dispensée par l'État.
幼儿教育、初等教育特殊教育应由国家免费提供。”
Le transfert vers ce type d'établissement s'effectue sur décision des autorités à l'issue d'enquêtes officielles.
在相关机构提出做出官方决定后,可以转入特殊教育学校就学。
Quant à l'éducation spéciale, elle s'occupe des jeunes enfants handicapés.
特殊教育的对象是残疾儿童。
Toutefois, la relation entre l'éducation spécialisée et l'éducation inclusive reste extraordinairement complexe.
但是,特殊教育融合型教育之间的关系依然异乎寻常地复杂。
À l'exact opposé, on trouve la notion «d'éducation spéciale».
与此适成对照的是,有一种“特殊教育”模。
L'éducation préscolaire se développe elle aussi rapidement et l'éducation spécialisée reçoit une plus grande attention.
学前教育在特立尼达多巴哥迅速发展,特殊教育也受到更大的重视。
Les membres du Conseil et les éducateurs spécialisés viennent de toutes les régions du pays.
理事会成员来自印度各地,有特殊学校特殊教育专业人员。
Les élèves plus âgés assistent à des classes spéciales au Collège Nukutere.
年龄较大的学生在Nukutere学院的特殊教育班学习。
À Cuba, environ 81 % des enseignants en section d'éducation spécialisée sont des femmes.
大约古巴的81%特殊教育教师是女性。
Le nouveau système offrira de meilleures conditions didactiques aux personnes ayant des besoins particuliers.
实施该法律将向有特殊教育需求者提供更好的学习条件。
L'Unesco appuie des programmes ponctuels de formation ou d'équipement de certaines institutions d'enseignement spécial.
教科文组织支助诸如培训装备一些特殊教育设施等单独方案。
Ces établissements sont gérés par l'Administration de l'éducation spéciale.
这些学校由特殊教育司管理。
Ainsi, en Hongrie, l'Institut national de formation professionnelle forme des enseignants et des formateurs spécialisés.
匈牙利主要通过国家职业培训学院——该学院培训教师职业培训者——提供特殊教育。
Le Pakistan a mis au point un programme de formation d'enseignants spécialisés.
巴基斯坦制定了一个培训特殊教育教师的方案。
Ces services augmentent les choix offerts aux parents dont les enfants ont besoin d'un enseignement spécialisé.
这些便利扩大了子女需要特殊教育的父母可作出的选择范围。
Des services éducatifs spécialisés sont assurés dans des centres rattachés à deux des principales écoles primaires.
附属于两所规模较大的小学的学习中心提供特殊教育服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。
Un des secteurs affectés a été le système cubain d'éducation spéciale.
古巴的特殊教育统一直是
影响最严重的部门之一。
Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.
由于这种罪恶政策,建设特殊教育学校的国家方案也到影响。
Tous les enfants handicapés peuvent suivre un enseignement spécialisé s'ils en ont la capacité.
特殊教育确保残疾儿有
教育的机会。
L'État s'efforcera de promouvoir la création de Centres d'éducation spéciale.
国家应注建立特殊教育学校。
L'éducation enfantine primaire, de base et spéciale sera gratuite lorsqu'elle sera dispensée par l'État.
幼儿教育、初等教育和特殊教育应由国家免费提供。”
Le transfert vers ce type d'établissement s'effectue sur décision des autorités à l'issue d'enquêtes officielles.
在相机构提出正式
见和做出官方决定后,可以转入特殊教育学校就学。
Quant à l'éducation spéciale, elle s'occupe des jeunes enfants handicapés.
特殊教育的对象是残疾儿。
Toutefois, la relation entre l'éducation spécialisée et l'éducation inclusive reste extraordinairement complexe.
但是,特殊教育和融合型教育之间的然异乎寻常地复杂。
À l'exact opposé, on trouve la notion «d'éducation spéciale».
与此适成对照的是,有一种“特殊教育”模式。
L'éducation préscolaire se développe elle aussi rapidement et l'éducation spécialisée reçoit une plus grande attention.
学前教育在特立尼达和多巴哥迅速发展,特殊教育也到更大的重视。
Les membres du Conseil et les éducateurs spécialisés viennent de toutes les régions du pays.
理事会成员来自印度各地,有特殊学校和特殊教育专业人员。
Les élèves plus âgés assistent à des classes spéciales au Collège Nukutere.
年龄较大的学生在Nukutere学院的特殊教育班学习。
À Cuba, environ 81 % des enseignants en section d'éducation spécialisée sont des femmes.
大约古巴的81%特殊教育教师是女性。
Le nouveau système offrira de meilleures conditions didactiques aux personnes ayant des besoins particuliers.
实施该法律将向有特殊教育需求者提供更好的学习条件。
L'Unesco appuie des programmes ponctuels de formation ou d'équipement de certaines institutions d'enseignement spécial.
教科文组织支助诸如培训和装备一些特殊教育设施等单独方案。
Ces établissements sont gérés par l'Administration de l'éducation spéciale.
这些学校由特殊教育司管理。
Ainsi, en Hongrie, l'Institut national de formation professionnelle forme des enseignants et des formateurs spécialisés.
匈牙利主要通过国家职业培训学院——该学院培训教师和职业培训者——提供特殊教育。
Le Pakistan a mis au point un programme de formation d'enseignants spécialisés.
巴基斯坦制定了一个培训特殊教育教师的方案。
Ces services augmentent les choix offerts aux parents dont les enfants ont besoin d'un enseignement spécialisé.
这些便利扩大了子女需要特殊教育的父母可作出的选择范围。
Des services éducatifs spécialisés sont assurés dans des centres rattachés à deux des principales écoles primaires.
附属于两所规模较大的小学的学习中心提供特殊教育服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un des secteurs affectés a été le système cubain d'éducation spéciale.
古巴的特殊教育系统一直是受影响最严重的部门之一。
Le Programme national de construction d'écoles spéciales a lui aussi souffert de cette politique criminelle.
由罪恶政策,建设特殊教育学校的国家方案也受到影响。
Tous les enfants handicapés peuvent suivre un enseignement spécialisé s'ils en ont la capacité.
特殊教育确保残疾儿童有受教育的机会。
L'État s'efforcera de promouvoir la création de Centres d'éducation spéciale.
国家应关注建特殊教育学校。
L'éducation enfantine primaire, de base et spéciale sera gratuite lorsqu'elle sera dispensée par l'État.
幼儿教育、初等教育和特殊教育应由国家免费提供。”
Le transfert vers ce type d'établissement s'effectue sur décision des autorités à l'issue d'enquêtes officielles.
在相关机构提出正式见和做出官方决定后,可以转入特殊教育学校就学。
Quant à l'éducation spéciale, elle s'occupe des jeunes enfants handicapés.
特殊教育的对象是残疾儿童。
Toutefois, la relation entre l'éducation spécialisée et l'éducation inclusive reste extraordinairement complexe.
但是,特殊教育和融合型教育之间的关系依然异乎寻常地复杂。
À l'exact opposé, on trouve la notion «d'éducation spéciale».
与此适成对照的是,有一“特殊教育”模式。
L'éducation préscolaire se développe elle aussi rapidement et l'éducation spécialisée reçoit une plus grande attention.
学前教育在特和多巴哥迅速发展,特殊教育也受到更大的重视。
Les membres du Conseil et les éducateurs spécialisés viennent de toutes les régions du pays.
理事会成员来自印度各地,有特殊学校和特殊教育专业人员。
Les élèves plus âgés assistent à des classes spéciales au Collège Nukutere.
年龄较大的学生在Nukutere学院的特殊教育班学习。
À Cuba, environ 81 % des enseignants en section d'éducation spécialisée sont des femmes.
大约古巴的81%特殊教育教师是女性。
Le nouveau système offrira de meilleures conditions didactiques aux personnes ayant des besoins particuliers.
实施该法律将向有特殊教育需求者提供更好的学习条件。
L'Unesco appuie des programmes ponctuels de formation ou d'équipement de certaines institutions d'enseignement spécial.
教科文组织支助诸如培训和装备一些特殊教育设施等单独方案。
Ces établissements sont gérés par l'Administration de l'éducation spéciale.
些学校由特殊教育司管理。
Ainsi, en Hongrie, l'Institut national de formation professionnelle forme des enseignants et des formateurs spécialisés.
匈牙利主要通过国家职业培训学院——该学院培训教师和职业培训者——提供特殊教育。
Le Pakistan a mis au point un programme de formation d'enseignants spécialisés.
巴基斯坦制定了一个培训特殊教育教师的方案。
Ces services augmentent les choix offerts aux parents dont les enfants ont besoin d'un enseignement spécialisé.
些便利扩大了子女需要特殊教育的父母可作出的选择范围。
Des services éducatifs spécialisés sont assurés dans des centres rattachés à deux des principales écoles primaires.
附属两所规模较大的小学的学习中心提供特殊教育服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。