法语助手
  • 关闭
rán shāo
1. (物质剧烈氧化而发光、发热;烧) brûler; s'enflammer; prendre feu
2. 【化】 combustion; ignition
brûler du colère
怒火燃烧
Les feux de la révolution s'enflamment.
革命烈火在燃烧。
Le bois sec s'enflamme facilement.
干柴容易燃烧。
zone de combustion
燃烧带
【军】 bombe incendiaire
燃烧弹
point d'ignition
燃烧点
analyse de combustion
燃烧分析
tube de combustion
燃烧管
processus de combustion
燃烧过程
chimie de combustion
燃烧化学
zone de combustion
燃烧区域



brûler; s'enflammer



combustion
~弹
bombe incendiaire
obus incendiaire


其他参考解释:
brûlement
flamber
flamboyer
embraser
www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'est une rose rouge vif, si rosé, comme feu pris dans la main du garçon.

那是一支鲜红玫瑰,开得正艳,象是一团火,燃烧在男手上。

Une variété de franchise brûleur, l'incendie des aéronefs et pièces et composants.

专营各种燃烧器、燃烧机及其相关零部件。

Comment une lampe brille-t-elle,si ce n'est pas par l'apport continuel de petites gouttes d'huile?

如果不是每一滴油灯接续燃烧,一油灯如何能发出光芒?

La chaleur est l'effet nécessaire du feu.

热是燃烧必然结果。

Brûler des graisses dans le même temps, vous aider à créer chiffre élégant!1 éléments.

燃烧脂肪同时,帮你塑造优雅

L'usage d'une pression négative combustion de l'hydrogène, assurant ainsi une sécurité absolue.

燃烧使用负压工作,这样就确保绝对安全。

Oui mais, l' soleil il brille ou bien il brûle.

,但太阳会发光,或者说它在燃烧

Oui mais, l’ soleil il brille ou bien il brûle.

,太阳发出光辉或者说太阳在燃烧

Tous les équipements de combustion de conception et de production de GM.

各种燃烧设备设计制作和改造项。

Oui mais, l' soleil il brille ou bien il br?le.

,太阳发光,或者说它燃烧

Tout le ciel vert se meurt. Le dernier arbre brûle.

绿色天堂已死,最后树木也在燃烧

Le hélicoptère bombarde les bombes incendiaire sur cette région .

直升机向这座城市大量投掷燃烧弹。

L’alcool enflammése répand sur la robe de madame Renault et sur son chien.

燃烧酒洒向R女士和她狗。

Pourquoi le feu brule le bois? C'est pour bien réchauffer nos corps.

为什么木头会在火里燃烧? 是为了我们像毛毯一样暖。

Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.

燃烧松树林里,一个残酷游戏正在上演。

Dans la région de Moscou, plus de quarante feux de forêt et de tourbière brûlent.

在莫斯科地区,超过40处森林及泥炭层火点仍在燃烧

En moyenne, les transports représentaient 39 % du CO2 émis par la combustion de combustibles.

平均而言,在燃料燃烧所产生CO2排放中,运输占了39%。

Cela est particulièrement pertinent dans le cas des marchandises susceptibles de combustion spontanée.

这一点在货物容易自发燃烧情况下尤其具有重要意义。

Il est interdit en toute circonstance d'en faire l'objet d'attaques par des armes incendiaires.

在所有情况下都禁止将其作为燃烧性武器攻击目标。

La formation de PeCB a été observée pendant la combustion de déchets municipaux solides.

在市政固体废物燃烧过程中观测到了五氯苯形成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燃烧 的法语例句

用户正在搜索


断炊, 断错, 断错裂缝, 断代, 断档, 断点, 断电, 断定, 断断, 断断续续,

相似单词


燃气轮机船, 燃气轮机列车, 燃气水暖炉, 燃气涡轮机用的燃料, 燃情, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧弹药, 燃烧的, 燃烧的干柴,
rán shāo
1. (物质剧烈氧化而发光、发热;烧) brûler; s'enflammer; prendre feu
2. 【化】 combustion; ignition
brûler du colère
怒火燃烧
Les feux de la révolution s'enflamment.
革命烈火在燃烧。
Le bois sec s'enflamme facilement.
干柴容易燃烧。
zone de combustion
燃烧带
【军】 bombe incendiaire
燃烧弹
point d'ignition
燃烧点
analyse de combustion
燃烧分析
tube de combustion
燃烧管
processus de combustion
燃烧过程
chimie de combustion
燃烧化学
zone de combustion
燃烧区域



brûler; s'enflammer



combustion
~弹
bombe incendiaire
obus incendiaire


其他参考解释:
brûlement
flamber
flamboyer
embraser
www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'est une rose rouge vif, si rosé, comme feu pris dans la main du garçon.

玫瑰,开得正艳,象团火,燃烧在男孩子手上。

Une variété de franchise brûleur, l'incendie des aéronefs et pièces et composants.

专营各种燃烧器、燃烧机及其相关零部件。

Comment une lampe brille-t-elle,si ce n'est pas par l'apport continuel de petites gouttes d'huile?

如果不滴油灯接续燃烧油灯如何能发出光芒?

La chaleur est l'effet nécessaire du feu.

燃烧必然结果。

Brûler des graisses dans le même temps, vous aider à créer chiffre élégant!1 éléments.

燃烧脂肪同时,帮你塑造优雅身姿!

L'usage d'une pression négative combustion de l'hydrogène, assurant ainsi une sécurité absolue.

氢气燃烧使用负压工作,这样就确保绝对安全。

Oui mais, l' soleil il brille ou bien il brûle.

太阳会发光,或者说它在燃烧

Oui mais, l’ soleil il brille ou bien il brûle.

,太阳发出光辉或者说太阳在燃烧

Tous les équipements de combustion de conception et de production de GM.

各种燃烧设备设计制作和改造项。

Oui mais, l' soleil il brille ou bien il br?le.

,太阳发光,或者说它燃烧

Tout le ciel vert se meurt. Le dernier arbre brûle.

绿色天堂已死,最后树木也在燃烧

Le hélicoptère bombarde les bombes incendiaire sur cette région .

直升机向这座城市大量投掷燃烧弹。

L’alcool enflammése répand sur la robe de madame Renault et sur son chien.

燃烧酒洒向R女士裙子和她狗。

Pourquoi le feu brule le bois? C'est pour bien réchauffer nos corps.

为什么木头会在火里燃烧为了我们像毛毯暖。

Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.

燃烧松树林里,个残酷游戏正在上演。

Dans la région de Moscou, plus de quarante feux de forêt et de tourbière brûlent.

在莫斯科地区,超过40处森林及泥炭层火点仍在燃烧

En moyenne, les transports représentaient 39 % du CO2 émis par la combustion de combustibles.

平均而言,在燃料燃烧所产生CO2排放中,运输占了39%。

Cela est particulièrement pertinent dans le cas des marchandises susceptibles de combustion spontanée.

点在货物容易自发燃烧情况下尤其具有重要意义。

Il est interdit en toute circonstance d'en faire l'objet d'attaques par des armes incendiaires.

在所有情况下都禁止将其作为燃烧性武器攻击目标。

La formation de PeCB a été observée pendant la combustion de déchets municipaux solides.

在市政固体废物燃烧过程中观测到了五氯苯形成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燃烧 的法语例句

用户正在搜索


断梗飘萍, 断骨接续, 断行, 断航, 断喝, 断后, 断後, 断乎, 断乎不可, 断弧,

相似单词


燃气轮机船, 燃气轮机列车, 燃气水暖炉, 燃气涡轮机用的燃料, 燃情, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧弹药, 燃烧的, 燃烧的干柴,
rán shāo
1. (物质剧氧化而发光、发热;烧) brûler; s'enflammer; prendre feu
2. 【化】 combustion; ignition
brûler du colère
燃烧
Les feux de la révolution s'enflamment.
革命在燃烧。
Le bois sec s'enflamme facilement.
干柴容易燃烧。
zone de combustion
燃烧带
【军】 bombe incendiaire
燃烧弹
point d'ignition
燃烧点
analyse de combustion
燃烧分析
tube de combustion
燃烧管
processus de combustion
燃烧过程
chimie de combustion
燃烧化学
zone de combustion
燃烧区域



brûler; s'enflammer



combustion
~弹
bombe incendiaire
obus incendiaire


其他参考解释:
brûlement
flamber
flamboyer
embraser
www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'est une rose rouge vif, si rosé, comme feu pris dans la main du garçon.

那是一支鲜红玫瑰,开得正艳,象是一团燃烧在男孩子手上。

Une variété de franchise brûleur, l'incendie des aéronefs et pièces et composants.

专营各种燃烧器、燃烧机及其相关零部件。

Comment une lampe brille-t-elle,si ce n'est pas par l'apport continuel de petites gouttes d'huile?

如果不是每一滴油灯接续燃烧,一油灯如何能发出光芒?

La chaleur est l'effet nécessaire du feu.

热是燃烧必然结果。

Brûler des graisses dans le même temps, vous aider à créer chiffre élégant!1 éléments.

燃烧脂肪同时,帮你塑造优雅身姿!

L'usage d'une pression négative combustion de l'hydrogène, assurant ainsi une sécurité absolue.

氢气燃烧使用负压工作,这样就确保绝对安全。

Oui mais, l' soleil il brille ou bien il brûle.

,但太阳会发光,或者说它在燃烧

Oui mais, l’ soleil il brille ou bien il brûle.

,太阳发出光辉或者说太阳在燃烧

Tous les équipements de combustion de conception et de production de GM.

各种燃烧设备设计制作和改造项。

Oui mais, l' soleil il brille ou bien il br?le.

,太阳发光,或者说它燃烧

Tout le ciel vert se meurt. Le dernier arbre brûle.

绿色死,最后树木也在燃烧

Le hélicoptère bombarde les bombes incendiaire sur cette région .

直升机向这座城市大量投掷燃烧弹。

L’alcool enflammése répand sur la robe de madame Renault et sur son chien.

燃烧酒洒向R女士裙子和她狗。

Pourquoi le feu brule le bois? C'est pour bien réchauffer nos corps.

为什么木头会在燃烧? 是为了我们像毛毯一样暖。

Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.

燃烧松树林里,一个残酷游戏正在上演。

Dans la région de Moscou, plus de quarante feux de forêt et de tourbière brûlent.

在莫斯科地区,超过40处森林及泥炭层点仍在燃烧

En moyenne, les transports représentaient 39 % du CO2 émis par la combustion de combustibles.

平均而言,在燃料燃烧所产生CO2排放中,运输占了39%。

Cela est particulièrement pertinent dans le cas des marchandises susceptibles de combustion spontanée.

这一点在货物容易自发燃烧情况下尤其具有重要意义。

Il est interdit en toute circonstance d'en faire l'objet d'attaques par des armes incendiaires.

在所有情况下都禁止将其作为燃烧性武器攻击目标。

La formation de PeCB a été observée pendant la combustion de déchets municipaux solides.

在市政固体废物燃烧过程中观测到了五氯苯形成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燃烧 的法语例句

用户正在搜索


断接, 断节孢子, 断经, 断颈病, 断句, 断绝, 断绝邦交, 断绝给养, 断绝关系, 断绝交通,

相似单词


燃气轮机船, 燃气轮机列车, 燃气水暖炉, 燃气涡轮机用的燃料, 燃情, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧弹药, 燃烧的, 燃烧的干柴,
rán shāo
1. (物质剧烈氧化而发光、发热;烧) brûler; s'enflammer; prendre feu
2. 【化】 combustion; ignition
brûler du colère
怒火燃烧
Les feux de la révolution s'enflamment.
革命烈火在燃烧。
Le bois sec s'enflamme facilement.
干柴容易燃烧。
zone de combustion
燃烧带
【军】 bombe incendiaire
燃烧弹
point d'ignition
燃烧点
analyse de combustion
燃烧分析
tube de combustion
燃烧管
processus de combustion
燃烧过程
chimie de combustion
燃烧化学
zone de combustion
燃烧区域



brûler; s'enflammer



combustion
~弹
bombe incendiaire
obus incendiaire


其他参考解释:
brûlement
flamber
flamboyer
embraser
www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'est une rose rouge vif, si rosé, comme feu pris dans la main du garçon.

玫瑰,开得正艳,象一团火,燃烧在男孩子手上。

Une variété de franchise brûleur, l'incendie des aéronefs et pièces et composants.

专营各种燃烧器、燃烧机及其相关零部件。

Comment une lampe brille-t-elle,si ce n'est pas par l'apport continuel de petites gouttes d'huile?

如果不每一滴油灯接续燃烧,一油灯如何能发出光芒?

La chaleur est l'effet nécessaire du feu.

燃烧必然结果。

Brûler des graisses dans le même temps, vous aider à créer chiffre élégant!1 éléments.

燃烧脂肪同时,帮你塑造优雅身姿!

L'usage d'une pression négative combustion de l'hydrogène, assurant ainsi une sécurité absolue.

氢气燃烧使用负压工作,这样就确保绝对安

Oui mais, l' soleil il brille ou bien il brûle.

,但太阳会发光,或者说它在燃烧

Oui mais, l’ soleil il brille ou bien il brûle.

,太阳发出光辉或者说太阳在燃烧

Tous les équipements de combustion de conception et de production de GM.

各种燃烧设备设计制作和改造项。

Oui mais, l' soleil il brille ou bien il br?le.

,太阳发光,或者说它燃烧

Tout le ciel vert se meurt. Le dernier arbre brûle.

绿色天堂已死,最后树木也在燃烧

Le hélicoptère bombarde les bombes incendiaire sur cette région .

直升机向这座城市大量投掷燃烧弹。

L’alcool enflammése répand sur la robe de madame Renault et sur son chien.

燃烧酒洒向R女士裙子和她狗。

Pourquoi le feu brule le bois? C'est pour bien réchauffer nos corps.

为什么木头会在火里燃烧为了我们像毛毯一样暖。

Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.

燃烧松树林里,一个残酷游戏正在上演。

Dans la région de Moscou, plus de quarante feux de forêt et de tourbière brûlent.

在莫斯科地区,超过40处森林及泥炭层火点仍在燃烧

En moyenne, les transports représentaient 39 % du CO2 émis par la combustion de combustibles.

平均而言,在燃料燃烧所产生CO2排放中,运输占了39%。

Cela est particulièrement pertinent dans le cas des marchandises susceptibles de combustion spontanée.

这一点在货物容易自发燃烧情况下尤其具有重要意义。

Il est interdit en toute circonstance d'en faire l'objet d'attaques par des armes incendiaires.

在所有情况下都禁止将其作为燃烧性武器攻击目标。

La formation de PeCB a été observée pendant la combustion de déchets municipaux solides.

在市政固体废物燃烧过程中观测到了五氯苯形成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燃烧 的法语例句

用户正在搜索


断裂韧性, 断裂载荷, 断流, 断垄, 断路, 断路(自动), 断路的, 断路火花, 断路器, 断路器(自动),

相似单词


燃气轮机船, 燃气轮机列车, 燃气水暖炉, 燃气涡轮机用的燃料, 燃情, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧弹药, 燃烧的, 燃烧的干柴,
rán shāo
1. (物质剧烈氧化而热;烧) brûler; s'enflammer; prendre feu
2. 【化】 combustion; ignition
brûler du colère
怒火燃烧
Les feux de la révolution s'enflamment.
革命的烈火在燃烧。
Le bois sec s'enflamme facilement.
干柴容易燃烧。
zone de combustion
燃烧带
【军】 bombe incendiaire
燃烧弹
point d'ignition
燃烧点
analyse de combustion
燃烧分析
tube de combustion
燃烧管
processus de combustion
燃烧过程
chimie de combustion
燃烧化学
zone de combustion
燃烧区域



brûler; s'enflammer



combustion
~弹
bombe incendiaire
obus incendiaire


其他参考解释:
brûlement
flamber
flamboyer
embraser
www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'est une rose rouge vif, si rosé, comme feu pris dans la main du garçon.

那是一支鲜红的玫瑰,开得正艳,象是一团火,燃烧在男孩子的手上。

Une variété de franchise brûleur, l'incendie des aéronefs et pièces et composants.

专营各种燃烧器、燃烧机及其相关零部件。

Comment une lampe brille-t-elle,si ce n'est pas par l'apport continuel de petites gouttes d'huile?

如果不是每一滴油灯接续燃烧,一油灯如何能芒?

La chaleur est l'effet nécessaire du feu.

热是燃烧的必然结果。

Brûler des graisses dans le même temps, vous aider à créer chiffre élégant!1 éléments.

燃烧脂肪的同时,帮你塑造优雅的身姿!

L'usage d'une pression négative combustion de l'hydrogène, assurant ainsi une sécurité absolue.

氢气燃烧使用负压工作,这样就确保绝对安全。

Oui mais, l' soleil il brille ou bien il brûle.

是的,但太阳,或者说它在燃烧

Oui mais, l’ soleil il brille ou bien il brûle.

是的,太阳辉或者说太阳在燃烧

Tous les équipements de combustion de conception et de production de GM.

各种燃烧设备的设计制作和改造项。

Oui mais, l' soleil il brille ou bien il br?le.

是的,太阳,或者说它燃烧

Tout le ciel vert se meurt. Le dernier arbre brûle.

绿色的天堂已死,最后的树木也在燃烧

Le hélicoptère bombarde les bombes incendiaire sur cette région .

直升机向这座城市大量投掷燃烧弹。

L’alcool enflammése répand sur la robe de madame Renault et sur son chien.

燃烧着的酒洒向R女士的裙子和她的狗。

Pourquoi le feu brule le bois? C'est pour bien réchauffer nos corps.

为什么木头在火里燃烧? 是为了我们像毛毯一样的暖。

Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.

燃烧的松树林里,一个残酷的游戏正在上演。

Dans la région de Moscou, plus de quarante feux de forêt et de tourbière brûlent.

在莫斯科地区,超过40处森林及泥炭层火点仍在燃烧

En moyenne, les transports représentaient 39 % du CO2 émis par la combustion de combustibles.

平均而言,在燃料燃烧所产生的CO2排放中,运输占了39%。

Cela est particulièrement pertinent dans le cas des marchandises susceptibles de combustion spontanée.

这一点在货物容易自燃烧的情况下尤其具有重要意义。

Il est interdit en toute circonstance d'en faire l'objet d'attaques par des armes incendiaires.

在所有情况下都禁止将其作为燃烧性武器攻击的目标。

La formation de PeCB a été observée pendant la combustion de déchets municipaux solides.

在市政固体废物燃烧过程中观测到了五氯苯的形成。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燃烧 的法语例句

用户正在搜索


断七, 断脐术, 断气, 断气身亡, 断汽, 断墙残壁, 断桥, 断情书, 断球, 断缺,

相似单词


燃气轮机船, 燃气轮机列车, 燃气水暖炉, 燃气涡轮机用的燃料, 燃情, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧弹药, 燃烧的, 燃烧的干柴,

用户正在搜索


对…作X线照相, 对…作出贡献, 对爱情忠贞不渝, 对氨苯次胂酸银, 对氨苯砷酸钠, 对氨基苯磺酸, 对氨基苯甲酸, 对氨基苯胂酸钠, 对氨基甲苯邻磺酸, 对氨基萘磺酸,

相似单词


燃气轮机船, 燃气轮机列车, 燃气水暖炉, 燃气涡轮机用的燃料, 燃情, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧弹药, 燃烧的, 燃烧的干柴,

用户正在搜索


对侧病变, 对侧的, 对侧反射, 对侧运动, 对策, 对茬儿, 对产生, 对唱, 对唱片的爱好, 对尘埃很敏感,

相似单词


燃气轮机船, 燃气轮机列车, 燃气水暖炉, 燃气涡轮机用的燃料, 燃情, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧弹药, 燃烧的, 燃烧的干柴,
rán shāo
1. (物质剧烈氧化而发光、发热;) brûler; s'enflammer; prendre feu
2. 【化】 combustion; ignition
brûler du colère
怒火
Les feux de la révolution s'enflamment.
革命的烈火在
Le bois sec s'enflamme facilement.
zone de combustion
【军】 bombe incendiaire
point d'ignition
analyse de combustion
分析
tube de combustion
processus de combustion
过程
chimie de combustion
化学
zone de combustion
区域



brûler; s'enflammer



combustion
~弹
bombe incendiaire
obus incendiaire


其他参考解释:
brûlement
flamber
flamboyer
embraser
www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'est une rose rouge vif, si rosé, comme feu pris dans la main du garçon.

那是一支鲜红的玫瑰,开得正艳,象是一团火,在男孩子的手上。

Une variété de franchise brûleur, l'incendie des aéronefs et pièces et composants.

专营各种器、机及其相关零部件。

Comment une lampe brille-t-elle,si ce n'est pas par l'apport continuel de petites gouttes d'huile?

如果不是每一滴油灯接续,一油灯如何能发出光芒?

La chaleur est l'effet nécessaire du feu.

热是的必然结果。

Brûler des graisses dans le même temps, vous aider à créer chiffre élégant!1 éléments.

脂肪的同时,帮你塑造优雅的身姿!

L'usage d'une pression négative combustion de l'hydrogène, assurant ainsi une sécurité absolue.

氢气使用负压工作,这样就确保绝对安全。

Oui mais, l' soleil il brille ou bien il brûle.

是的,但太阳会发光,或者说

Oui mais, l’ soleil il brille ou bien il brûle.

是的,太阳发出光辉或者说太阳在

Tous les équipements de combustion de conception et de production de GM.

各种设备的设计制作和改造项。

Oui mais, l' soleil il brille ou bien il br?le.

是的,太阳发光,或者说

Tout le ciel vert se meurt. Le dernier arbre brûle.

绿色的天堂已死,最后的树木也在

Le hélicoptère bombarde les bombes incendiaire sur cette région .

直升机向这座城市大量投掷弹。

L’alcool enflammése répand sur la robe de madame Renault et sur son chien.

着的酒洒向R女士的裙子和她的狗。

Pourquoi le feu brule le bois? C'est pour bien réchauffer nos corps.

为什么木头会在火里? 是为了我们像毛毯一样的暖。

Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.

的松树林里,一个残酷的游戏正在上演。

Dans la région de Moscou, plus de quarante feux de forêt et de tourbière brûlent.

在莫斯科地区,超过40处森林及泥炭层火点仍在

En moyenne, les transports représentaient 39 % du CO2 émis par la combustion de combustibles.

平均而言,在所产生的CO2排放中,运输占了39%。

Cela est particulièrement pertinent dans le cas des marchandises susceptibles de combustion spontanée.

这一点在货物易自发的情况下尤其具有重要意义。

Il est interdit en toute circonstance d'en faire l'objet d'attaques par des armes incendiaires.

在所有情况下都禁止将其作为性武器攻击的目标。

La formation de PeCB a été observée pendant la combustion de déchets municipaux solides.

在市政固体废物过程中观测到了五氯苯的形成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燃烧 的法语例句

用户正在搜索


对称化, 对称平面, 对称曲面, 对称双臂平旋桥, 对称瞳孔, 对称线, 对称形式, 对称性, 对称性联胎, 对称于,

相似单词


燃气轮机船, 燃气轮机列车, 燃气水暖炉, 燃气涡轮机用的燃料, 燃情, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧弹药, 燃烧的, 燃烧的干柴,
rán shāo
1. (物质剧烈氧化而发光、发热;) brûler; s'enflammer; prendre feu
2. 【化】 combustion; ignition
brûler du colère
怒火
Les feux de la révolution s'enflamment.
革命的烈火在
Le bois sec s'enflamme facilement.
干柴容易
zone de combustion
【军】 bombe incendiaire
point d'ignition
analyse de combustion
分析
tube de combustion
processus de combustion
过程
chimie de combustion
化学
zone de combustion
区域



brûler; s'enflammer



combustion
~弹
bombe incendiaire
obus incendiaire


其他参考解释:
brûlement
flamber
flamboyer
embraser
www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'est une rose rouge vif, si rosé, comme feu pris dans la main du garçon.

那是一支鲜红的玫瑰,开得正艳,象是一团火,在男孩子的手上。

Une variété de franchise brûleur, l'incendie des aéronefs et pièces et composants.

专营各种器、机及其相关零部件。

Comment une lampe brille-t-elle,si ce n'est pas par l'apport continuel de petites gouttes d'huile?

如果不是每一滴油灯接续,一油灯如何能发出光芒?

La chaleur est l'effet nécessaire du feu.

热是的必然结果。

Brûler des graisses dans le même temps, vous aider à créer chiffre élégant!1 éléments.

脂肪的同时,帮你塑造优雅的身姿!

L'usage d'une pression négative combustion de l'hydrogène, assurant ainsi une sécurité absolue.

氢气使用负压工,这样就确保绝对安全。

Oui mais, l' soleil il brille ou bien il brûle.

是的,但太阳会发光,或者说它在

Oui mais, l’ soleil il brille ou bien il brûle.

是的,太阳发出光辉或者说太阳在

Tous les équipements de combustion de conception et de production de GM.

各种设备的设计制造项。

Oui mais, l' soleil il brille ou bien il br?le.

是的,太阳发光,或者说它

Tout le ciel vert se meurt. Le dernier arbre brûle.

绿色的天堂已死,最后的树木也在

Le hélicoptère bombarde les bombes incendiaire sur cette région .

直升机向这座城市大量投掷弹。

L’alcool enflammése répand sur la robe de madame Renault et sur son chien.

着的酒洒向R女士的裙子她的狗。

Pourquoi le feu brule le bois? C'est pour bien réchauffer nos corps.

为什么木头会在火里? 是为了我们像毛毯一样的暖。

Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.

的松树林里,一个残酷的游戏正在上演。

Dans la région de Moscou, plus de quarante feux de forêt et de tourbière brûlent.

在莫斯科地区,超过40处森林及泥炭层火仍在

En moyenne, les transports représentaient 39 % du CO2 émis par la combustion de combustibles.

平均而言,在所产生的CO2排放中,运输占了39%。

Cela est particulièrement pertinent dans le cas des marchandises susceptibles de combustion spontanée.

这一在货物容易自发的情况下尤其具有重要意义。

Il est interdit en toute circonstance d'en faire l'objet d'attaques par des armes incendiaires.

在所有情况下都禁止将其性武器攻击的目标。

La formation de PeCB a été observée pendant la combustion de déchets municipaux solides.

在市政固体废物过程中观测到了五氯苯的形成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燃烧 的法语例句

用户正在搜索


对此表示遗憾, 对此已感到厌烦, 对错误的驳斥, 对答, 对答如流, 对打, 对打(古时两人间的), 对大自然的研究, 对大自然的赞歌, 对待,

相似单词


燃气轮机船, 燃气轮机列车, 燃气水暖炉, 燃气涡轮机用的燃料, 燃情, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧弹药, 燃烧的, 燃烧的干柴,
rán shāo
1. (物质剧烈氧化而发光、发热;烧) brûler; s'enflammer; prendre feu
2. 【化】 combustion; ignition
brûler du colère
怒火燃烧
Les feux de la révolution s'enflamment.
革命的烈火燃烧。
Le bois sec s'enflamme facilement.
干柴容易燃烧。
zone de combustion
燃烧带
【军】 bombe incendiaire
燃烧弹
point d'ignition
燃烧点
analyse de combustion
燃烧分析
tube de combustion
燃烧管
processus de combustion
燃烧过程
chimie de combustion
燃烧化学
zone de combustion
燃烧区域



brûler; s'enflammer



combustion
~弹
bombe incendiaire
obus incendiaire


其他参考解释:
brûlement
flamber
flamboyer
embraser
www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'est une rose rouge vif, si rosé, comme feu pris dans la main du garçon.

那是一支鲜红的玫瑰,开得正艳,象是一团火,燃烧男孩子的手上。

Une variété de franchise brûleur, l'incendie des aéronefs et pièces et composants.

专营各种燃烧器、燃烧机及其相关零部件。

Comment une lampe brille-t-elle,si ce n'est pas par l'apport continuel de petites gouttes d'huile?

如果不是每一滴油灯接续燃烧,一油灯如何能发出光芒?

La chaleur est l'effet nécessaire du feu.

热是燃烧的必然结果。

Brûler des graisses dans le même temps, vous aider à créer chiffre élégant!1 éléments.

燃烧脂肪的同时,帮你塑造优雅的身姿!

L'usage d'une pression négative combustion de l'hydrogène, assurant ainsi une sécurité absolue.

氢气燃烧使用负压工作,这样就确保绝对安全。

Oui mais, l' soleil il brille ou bien il brûle.

是的,但太阳会发光,或者燃烧

Oui mais, l’ soleil il brille ou bien il brûle.

是的,太阳发出光辉或者太阳燃烧

Tous les équipements de combustion de conception et de production de GM.

各种燃烧设备的设计制作和改造项。

Oui mais, l' soleil il brille ou bien il br?le.

是的,太阳发光,或者燃烧

Tout le ciel vert se meurt. Le dernier arbre brûle.

绿色的天堂已死,最后的树木也燃烧

Le hélicoptère bombarde les bombes incendiaire sur cette région .

直升机向这座城市大量投掷燃烧弹。

L’alcool enflammése répand sur la robe de madame Renault et sur son chien.

燃烧着的酒洒向R女士的裙子和她的狗。

Pourquoi le feu brule le bois? C'est pour bien réchauffer nos corps.

为什么木头会火里燃烧? 是为了我们像毛毯一样的暖。

Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.

燃烧的松树林里,一个残酷的游戏正上演。

Dans la région de Moscou, plus de quarante feux de forêt et de tourbière brûlent.

莫斯科地区,超过40处森林及泥炭层火点仍燃烧

En moyenne, les transports représentaient 39 % du CO2 émis par la combustion de combustibles.

平均而言,燃料燃烧所产生的CO2排放中,运输占了39%。

Cela est particulièrement pertinent dans le cas des marchandises susceptibles de combustion spontanée.

这一点货物容易自发燃烧的情况下尤其具有重要意义。

Il est interdit en toute circonstance d'en faire l'objet d'attaques par des armes incendiaires.

所有情况下都禁止将其作为燃烧性武器攻击的目标。

La formation de PeCB a été observée pendant la combustion de déchets municipaux solides.

市政固体废物燃烧过程中观测到了五氯苯的形成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燃烧 的法语例句

用户正在搜索


对等物, 对等者, 对等制, 对敌, 对敌贸易法, 对敌人恨得要命, 对地电容, 对地电压, 对地扫射, 对滇乙酰苯胺,

相似单词


燃气轮机船, 燃气轮机列车, 燃气水暖炉, 燃气涡轮机用的燃料, 燃情, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧弹药, 燃烧的, 燃烧的干柴,
rán shāo
1. (物质剧烈氧化而发光、发热;烧) brûler; s'enflammer; prendre feu
2. 【化】 combustion; ignition
brûler du colère
怒火燃烧
Les feux de la révolution s'enflamment.
革命烈火在燃烧。
Le bois sec s'enflamme facilement.
干柴容易燃烧。
zone de combustion
燃烧带
【军】 bombe incendiaire
燃烧弹
point d'ignition
燃烧点
analyse de combustion
燃烧分析
tube de combustion
燃烧管
processus de combustion
燃烧过程
chimie de combustion
燃烧化学
zone de combustion
燃烧区域



brûler; s'enflammer



combustion
~弹
bombe incendiaire
obus incendiaire


其他参考解释:
brûlement
flamber
flamboyer
embraser
www .fr dic. co m 版 权 所 有

C'est une rose rouge vif, si rosé, comme feu pris dans la main du garçon.

玫瑰,开得正艳,象一团火,燃烧在男孩子手上。

Une variété de franchise brûleur, l'incendie des aéronefs et pièces et composants.

专营各种燃烧器、燃烧机及其相关零部件。

Comment une lampe brille-t-elle,si ce n'est pas par l'apport continuel de petites gouttes d'huile?

如果不每一滴油灯接续燃烧,一油灯如何能发出光芒?

La chaleur est l'effet nécessaire du feu.

燃烧必然结果。

Brûler des graisses dans le même temps, vous aider à créer chiffre élégant!1 éléments.

燃烧脂肪同时,帮你塑造优雅身姿!

L'usage d'une pression négative combustion de l'hydrogène, assurant ainsi une sécurité absolue.

氢气燃烧使用负压工作,这样就确保绝对安

Oui mais, l' soleil il brille ou bien il brûle.

,但太阳会发光,或者说它在燃烧

Oui mais, l’ soleil il brille ou bien il brûle.

,太阳发出光辉或者说太阳在燃烧

Tous les équipements de combustion de conception et de production de GM.

各种燃烧设备设计制作和改造项。

Oui mais, l' soleil il brille ou bien il br?le.

,太阳发光,或者说它燃烧

Tout le ciel vert se meurt. Le dernier arbre brûle.

绿色天堂已死,最后树木也在燃烧

Le hélicoptère bombarde les bombes incendiaire sur cette région .

直升机向这座城市大量投掷燃烧弹。

L’alcool enflammése répand sur la robe de madame Renault et sur son chien.

燃烧酒洒向R女士裙子和她狗。

Pourquoi le feu brule le bois? C'est pour bien réchauffer nos corps.

为什么木头会在火里燃烧为了我们像毛毯一样暖。

Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.

燃烧松树林里,一个残酷游戏正在上演。

Dans la région de Moscou, plus de quarante feux de forêt et de tourbière brûlent.

在莫斯科地区,超过40处森林及泥炭层火点仍在燃烧

En moyenne, les transports représentaient 39 % du CO2 émis par la combustion de combustibles.

平均而言,在燃料燃烧所产生CO2排放中,运输占了39%。

Cela est particulièrement pertinent dans le cas des marchandises susceptibles de combustion spontanée.

这一点在货物容易自发燃烧情况下尤其具有重要意义。

Il est interdit en toute circonstance d'en faire l'objet d'attaques par des armes incendiaires.

在所有情况下都禁止将其作为燃烧性武器攻击目标。

La formation de PeCB a été observée pendant la combustion de déchets municipaux solides.

在市政固体废物燃烧过程中观测到了五氯苯形成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 燃烧 的法语例句

用户正在搜索


对耳屏肌, 对二苯酰苯, 对二甲苯, 对法国不友好, 对法国不友好的(人), 对法国人不友好, 对法国人不友好的(人), 对法国人友好, 对法国人友好的(人), 对法国友好,

相似单词


燃气轮机船, 燃气轮机列车, 燃气水暖炉, 燃气涡轮机用的燃料, 燃情, 燃烧, 燃烧弹, 燃烧弹药, 燃烧的, 燃烧的干柴,