法语助手
  • 关闭

灵长目

添加到生词本

língzhǎngmù
primates

De plus, on n'a pas encore mis au point le modèle de clonage chez les primates non humains qui est indispensable à la conduite d'expériences démontrant la sécurité de la manipulation préalablement à tout essai thérapeutique chez l'homme.

此外,进行人体医疗试验之前, 要进行试验以,但这种试验所需要的非人灵长目物模型迄今还没有建立。

声明:以上例句、词均由互联网资源自生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灵长目 的法语例句

用户正在搜索


饱和状态, 饱经沧桑, 饱经风霜, 饱经风霜的, 饱经风雨, 饱经忧患, 饱看, 饱览, 饱满, 饱满的谷粒,

相似单词


灵验的药, 灵验方法, 灵药, 灵异, 灵与肉, 灵长目, 灵长目动物, 灵芝, 灵芝属, ,
língzhǎngmù
primates

De plus, on n'a pas encore mis au point le modèle de clonage chez les primates non humains qui est indispensable à la conduite d'expériences démontrant la sécurité de la manipulation préalablement à tout essai thérapeutique chez l'homme.

此外,进医疗试验之前, 要进试验以确定安全性,但这种试验所需要的非灵长目物模型迄今还没有建立。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自生成,部工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灵长目 的法语例句

用户正在搜索


饱享眼福, 饱学, 饱学之士, 饱以老拳, 饱雨, 饱胀感, , 宝宝, 宝贝, 宝贝疙瘩,

相似单词


灵验的药, 灵验方法, 灵药, 灵异, 灵与肉, 灵长目, 灵长目动物, 灵芝, 灵芝属, ,
língzhǎngmù
primates

De plus, on n'a pas encore mis au point le modèle de clonage chez les primates non humains qui est indispensable à la conduite d'expériences démontrant la sécurité de la manipulation préalablement à tout essai thérapeutique chez l'homme.

此外,体医疗试验之前, 要试验以确定安全性,但这种试验所需要的非灵长目物模型迄今还没有建立。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灵长目 的法语例句

用户正在搜索


宝典, 宝铎草属, 宝贵, 宝贵的, 宝贵的时间, 宝贵意见, 宝号, 宝货, 宝剑, 宝眷,

相似单词


灵验的药, 灵验方法, 灵药, 灵异, 灵与肉, 灵长目, 灵长目动物, 灵芝, 灵芝属, ,
língzhǎngmù
primates

De plus, on n'a pas encore mis au point le modèle de clonage chez les primates non humains qui est indispensable à la conduite d'expériences démontrant la sécurité de la manipulation préalablement à tout essai thérapeutique chez l'homme.

此外,进行人体医疗试验之前, 要进行试验以确定安全性,但这种试验所需要的非人类灵长目物模型迄今还没有建立。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灵长目 的法语例句

用户正在搜索


宝石的, 宝石工人, 宝石光彩的闪耀, 宝石家, 宝石商, 宝石镶嵌工, 宝石学, 宝石业, 宝石轴承, 宝书,

相似单词


灵验的药, 灵验方法, 灵药, 灵异, 灵与肉, 灵长目, 灵长目动物, 灵芝, 灵芝属, ,
língzhǎngmù
primates

De plus, on n'a pas encore mis au point le modèle de clonage chez les primates non humains qui est indispensable à la conduite d'expériences démontrant la sécurité de la manipulation préalablement à tout essai thérapeutique chez l'homme.

体医疗试验之前, 要行试验以确定安全性,但这种试验所需要的非灵长目物模型迄今还没有建立。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灵长目 的法语例句

用户正在搜索


宝座, , 保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族,

相似单词


灵验的药, 灵验方法, 灵药, 灵异, 灵与肉, 灵长目, 灵长目动物, 灵芝, 灵芝属, ,

用户正在搜索


保护贸易, 保护贸易制, 保护贸易制的, 保护贸易主义, 保护贸易主义的, 保护贸易主义者, 保护某人, 保护某人的利益, 保护鸟, 保护气氛,

相似单词


灵验的药, 灵验方法, 灵药, 灵异, 灵与肉, 灵长目, 灵长目动物, 灵芝, 灵芝属, ,

用户正在搜索


保卫祖国的人, 保温, 保温层, 保温柴油箱, 保温车, 保温的(材料), 保温漏斗, 保温炉, 保温冒口, 保温帽,

相似单词


灵验的药, 灵验方法, 灵药, 灵异, 灵与肉, 灵长目, 灵长目动物, 灵芝, 灵芝属, ,
língzhǎngmù
primates

De plus, on n'a pas encore mis au point le modèle de clonage chez les primates non humains qui est indispensable à la conduite d'expériences démontrant la sécurité de la manipulation préalablement à tout essai thérapeutique chez l'homme.

此外,进行人体医疗试验之前, 要进行试验安全性,但这种试验所需要的非人灵长目物模型迄今还没有建立。

声明:上例句、词性由互联网资源自生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灵长目 的法语例句

用户正在搜索


保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝, 保险丝(引信), 保险索赔,

相似单词


灵验的药, 灵验方法, 灵药, 灵异, 灵与肉, 灵长目, 灵长目动物, 灵芝, 灵芝属, ,
língzhǎngmù
primates

De plus, on n'a pas encore mis au point le modèle de clonage chez les primates non humains qui est indispensable à la conduite d'expériences démontrant la sécurité de la manipulation préalablement à tout essai thérapeutique chez l'homme.

此外,体医疗试验之前, 要试验以确定安全性,但这种试验所需要的非灵长目物模型迄今还没有建立。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灵长目 的法语例句

用户正在搜索


保证, 保证(票据), 保证付款, 保证红利, 保证金, 保证军队的给养, 保证履行, 保证契约, 保证人, 保证商业票据,

相似单词


灵验的药, 灵验方法, 灵药, 灵异, 灵与肉, 灵长目, 灵长目动物, 灵芝, 灵芝属, ,
língzhǎngmù
primates

De plus, on n'a pas encore mis au point le modèle de clonage chez les primates non humains qui est indispensable à la conduite d'expériences démontrant la sécurité de la manipulation préalablement à tout essai thérapeutique chez l'homme.

此外,行人体医疗试验之行试验以确定安全性,但这种试验所需的非人类灵长目物模型迄今还没有建立。

声明:以上例句、词性分类均由互联生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灵长目 的法语例句

用户正在搜索


保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准, ,

相似单词


灵验的药, 灵验方法, 灵药, 灵异, 灵与肉, 灵长目, 灵长目动物, 灵芝, 灵芝属, ,
língzhǎngmù
primates

De plus, on n'a pas encore mis au point le modèle de clonage chez les primates non humains qui est indispensable à la conduite d'expériences démontrant la sécurité de la manipulation préalablement à tout essai thérapeutique chez l'homme.

此外,人体医疗试验之前, 试验以确定安全性,但这种试验所需的非人类灵长目物模型迄今还没有建立。

声明:以上例句、词性分类均由互源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 灵长目 的法语例句

用户正在搜索


, 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表, 报产, 报偿, 报呈, 报仇,

相似单词


灵验的药, 灵验方法, 灵药, 灵异, 灵与肉, 灵长目, 灵长目动物, 灵芝, 灵芝属, ,