Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国海洋生物资源目前面临困难。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国海洋生物资源目前面临困难。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船也可能影响海洋生物多样性。
En bref, les possibilités d'utilisation des organismes marins sont multiples.
总而言之,海洋生物潜在用途十分广泛。
Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique (CCFFMA).
南极海洋生物资源保护委员会(CCAMLR)。
La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.
海洋生物多样性受到各种人类活动。
Entre autres questions, les programmes traitent de la déperdition de diversité biologique marine.
这些方案处理海洋生物多样性消失等问题。
La diversité biologique des océans peut également être affectée par les déversements illégaux.
非法排也可能对海洋生物多样性造成损害。
À cet égard, le Programme d'inventaire de la vie marine offre un modèle efficace6.
海洋生物普查计种努
提供了有效
样板。
L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.
爱尔兰经济基础是可持续捕获海洋生物资源。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
可持续地收获海洋生物资源是我们经济支柱。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海洋生物多样性消失,会导致遗传多样性
消失。
Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.
海洋生态系统与海洋生物多样性之间关系极
复杂。
L'année dernière, l'Ukraine a participé à la 20e session de la CCAMLR.
去年,乌克兰参加了南极海洋生物委员会第20届会议。
Cependant, la question de la définition des droits sur les ressources biologiques restait non résolue.
但是,关于对海洋生物资源权利,其定义仍然没有解决。
Les engins de pêche abandonnés constituaient le phénomène le plus néfaste pour la vie marine.
被丢弃渔具被视对海洋生物具最大危害性
废弃物。
En outre, la partie immergée des éoliennes peut favoriser la vie marine.
外,风
涡轮机
水下部分可以成
海洋生物
栖息地。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化方面,海洋生物和景观具有重大精神、审美和娱乐价值。
Or, la pollution des océans augmente rapidement, de même que l'épuisement de leurs ressources vivantes.
与同时,我们看到海洋污染迅速增加,海洋生物资源不断耗减。
La biodiversité marine est également menacée.
海洋生物多样性同样处于危险之中。
D'après les renseignements recueillis par ses États membres, l'utilisation des plastiques d'emballage est largement répandue.
根据南极海洋生物委员会成员收集到资料,出现塑料包装带
情况十分普遍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国海洋生物目前面临困难。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船也能影响海洋生物多样性。
En bref, les possibilités d'utilisation des organismes marins sont multiples.
总而言之,海洋生物的潜在用途十分广泛。
Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique (CCFFMA).
南极海洋生物护委员会(CCAMLR)。
La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.
海洋生物多样性受到各种人类活动的压力。
Entre autres questions, les programmes traitent de la déperdition de diversité biologique marine.
这些方案处理海洋生物多样性的消失等问题。
La diversité biologique des océans peut également être affectée par les déversements illégaux.
非法排也
能对海洋生物多样性造成损害。
À cet égard, le Programme d'inventaire de la vie marine offre un modèle efficace6.
海洋生物普查计划为此种努力提供了有效的样板。
L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.
爱尔兰的经济基础续捕获海洋生物
。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
续地收获海洋生物
我们的经济支柱。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海洋生物多样性的消失,会导致遗传多样性的消失。
Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.
海洋生态系统与海洋生物多样性之间的关系极为复杂。
L'année dernière, l'Ukraine a participé à la 20e session de la CCAMLR.
去年,乌克兰参加了南极海洋生物委员会第20届会议。
Cependant, la question de la définition des droits sur les ressources biologiques restait non résolue.
但,关于对海洋生物
的权利,其定义仍然没有解决。
Les engins de pêche abandonnés constituaient le phénomène le plus néfaste pour la vie marine.
被丢弃渔具被视为对海洋生物具最大危害性的废弃物。
En outre, la partie immergée des éoliennes peut favoriser la vie marine.
此外,风力涡轮机的水下部分以成为海洋生物的栖息地。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化方面,海洋生物和景观具有重大的精神、审美和娱乐价值。
Or, la pollution des océans augmente rapidement, de même que l'épuisement de leurs ressources vivantes.
与此同时,我们看到海洋污染迅速增加,海洋生物不断耗减。
La biodiversité marine est également menacée.
海洋生物多样性同样处于危险之中。
D'après les renseignements recueillis par ses États membres, l'utilisation des plastiques d'emballage est largement répandue.
根据南极海洋生物委员会成员收集到的料,出现塑料包装带的情况十分普遍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国海洋生物资源目前面临困难。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船也可能影响海洋生物多。
En bref, les possibilités d'utilisation des organismes marins sont multiples.
总而言之,海洋生物潜在用途十分广泛。
Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique (CCFFMA).
南极海洋生物资源保护委员会(CCAMLR)。
La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.
海洋生物多到各种人类活动
压力。
Entre autres questions, les programmes traitent de la déperdition de diversité biologique marine.
这些方案处理海洋生物多消失等问题。
La diversité biologique des océans peut également être affectée par les déversements illégaux.
非法排也可能对海洋生物多
造成损害。
À cet égard, le Programme d'inventaire de la vie marine offre un modèle efficace6.
海洋生物普查计划为此种努力提供了有板。
L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.
爱尔兰经济基础是可持续捕获海洋生物资源。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
可持续地收获海洋生物资源是我们经济支柱。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海洋生物多消失,会导致遗传多
消失。
Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.
海洋生态系统与海洋生物多之间
关系极为复杂。
L'année dernière, l'Ukraine a participé à la 20e session de la CCAMLR.
去年,乌克兰参加了南极海洋生物委员会第20届会议。
Cependant, la question de la définition des droits sur les ressources biologiques restait non résolue.
但是,关于对海洋生物资源权利,其定义仍然没有解决。
Les engins de pêche abandonnés constituaient le phénomène le plus néfaste pour la vie marine.
被丢弃渔具被视为对海洋生物具最大危害废弃物。
En outre, la partie immergée des éoliennes peut favoriser la vie marine.
此外,风力涡轮机水下部分可以成为海洋生物
栖息地。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化方面,海洋生物和景观具有重大精神、审美和娱乐价值。
Or, la pollution des océans augmente rapidement, de même que l'épuisement de leurs ressources vivantes.
与此同时,我们看到海洋污染迅速增加,海洋生物资源不断耗减。
La biodiversité marine est également menacée.
海洋生物多同
处于危险之中。
D'après les renseignements recueillis par ses États membres, l'utilisation des plastiques d'emballage est largement répandue.
根据南极海洋生物委员会成员收集到资料,出现塑料包装带
情况十分普遍。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国海洋生资源目前面临困难。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船也可能影响海洋生多样性。
En bref, les possibilités d'utilisation des organismes marins sont multiples.
总而言之,海洋生的潜在用途十分广泛。
Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique (CCFFMA).
南极海洋生资源保护委员会(CCAMLR)。
La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.
海洋生多样性受到各种人类活动的压力。
Entre autres questions, les programmes traitent de la déperdition de diversité biologique marine.
这处理海洋生
多样性的消失等问题。
La diversité biologique des océans peut également être affectée par les déversements illégaux.
非法排也可能对海洋生
多样性造成损害。
À cet égard, le Programme d'inventaire de la vie marine offre un modèle efficace6.
海洋生计划为此种努力提供了有效的样板。
L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.
爱尔兰的经济基础是可持续捕获海洋生资源。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
可持续地收获海洋生资源是我们的经济支柱。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海洋生多样性的消失,会导致遗传多样性的消失。
Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.
海洋生态系统与海洋生多样性之间的关系极为复杂。
L'année dernière, l'Ukraine a participé à la 20e session de la CCAMLR.
去年,乌克兰参加了南极海洋生委员会第20届会议。
Cependant, la question de la définition des droits sur les ressources biologiques restait non résolue.
但是,关于对海洋生资源的权利,其定义仍然没有解决。
Les engins de pêche abandonnés constituaient le phénomène le plus néfaste pour la vie marine.
被丢弃渔具被视为对海洋生具最大危害性的废弃
。
En outre, la partie immergée des éoliennes peut favoriser la vie marine.
此外,风力涡轮机的水下部分可以成为海洋生的栖息地。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化面,海洋生
和景观具有重大的精神、审美和娱乐价值。
Or, la pollution des océans augmente rapidement, de même que l'épuisement de leurs ressources vivantes.
与此同时,我们看到海洋污染迅速增加,海洋生资源不断耗减。
La biodiversité marine est également menacée.
海洋生多样性同样处于危险之中。
D'après les renseignements recueillis par ses États membres, l'utilisation des plastiques d'emballage est largement répandue.
根据南极海洋生委员会成员收集到的资料,出现塑料包装带的情况十分
遍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国海洋生物资源目前面临困难。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船也可能影响海洋生物多样性。
En bref, les possibilités d'utilisation des organismes marins sont multiples.
总而言之,海洋生物的潜在用途十分广泛。
Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique (CCFFMA).
南极海洋生物资源保护委员会(CCAMLR)。
La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.
海洋生物多样性受人类活动的压力。
Entre autres questions, les programmes traitent de la déperdition de diversité biologique marine.
这些方案处理海洋生物多样性的消失等问题。
La diversité biologique des océans peut également être affectée par les déversements illégaux.
非法排也可能对海洋生物多样性造成损害。
À cet égard, le Programme d'inventaire de la vie marine offre un modèle efficace6.
海洋生物普查计划为此努力提
有效的样板。
L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.
爱尔兰的经济基础是可持续捕获海洋生物资源。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
可持续地收获海洋生物资源是我们的经济支柱。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海洋生物多样性的消失,会导致遗传多样性的消失。
Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.
海洋生态系统与海洋生物多样性之间的关系极为复杂。
L'année dernière, l'Ukraine a participé à la 20e session de la CCAMLR.
去年,乌克兰参加南极海洋生物委员会第20届会议。
Cependant, la question de la définition des droits sur les ressources biologiques restait non résolue.
但是,关于对海洋生物资源的权利,其定义仍然没有解决。
Les engins de pêche abandonnés constituaient le phénomène le plus néfaste pour la vie marine.
被丢弃渔具被视为对海洋生物具最大危害性的废弃物。
En outre, la partie immergée des éoliennes peut favoriser la vie marine.
此外,风力涡轮机的水下部分可以成为海洋生物的栖息地。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化方面,海洋生物和景观具有重大的精神、审美和娱乐价值。
Or, la pollution des océans augmente rapidement, de même que l'épuisement de leurs ressources vivantes.
与此同时,我们看海洋污染迅速增加,海洋生物资源不断耗减。
La biodiversité marine est également menacée.
海洋生物多样性同样处于危险之中。
D'après les renseignements recueillis par ses États membres, l'utilisation des plastiques d'emballage est largement répandue.
根据南极海洋生物委员会成员收集的资料,出现塑料包装带的情况十分普遍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国海洋源目前面临困难。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船也可能影响海洋多样性。
En bref, les possibilités d'utilisation des organismes marins sont multiples.
总而言之,海洋的潜在用途十分
。
Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique (CCFFMA).
极海洋
源保护委员会(CCAMLR)。
La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.
海洋多样性受到各种人类活动的压力。
Entre autres questions, les programmes traitent de la déperdition de diversité biologique marine.
这些方案处理海洋多样性的消失等问题。
La diversité biologique des océans peut également être affectée par les déversements illégaux.
非法排也可能对海洋
多样性造成损害。
À cet égard, le Programme d'inventaire de la vie marine offre un modèle efficace6.
海洋普查计划为此种努力提供了有效的样板。
L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.
爱尔兰的经济基础是可持续捕获海洋源。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
可持续地收获海洋源是我们的经济支柱。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海洋多样性的消失,会导致遗传多样性的消失。
Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.
海洋态系统与海洋
多样性之间的关系极为复杂。
L'année dernière, l'Ukraine a participé à la 20e session de la CCAMLR.
去年,乌克兰参加了极海洋
委员会第20届会议。
Cependant, la question de la définition des droits sur les ressources biologiques restait non résolue.
但是,关于对海洋源的权利,其定义仍然没有解决。
Les engins de pêche abandonnés constituaient le phénomène le plus néfaste pour la vie marine.
被丢弃渔具被视为对海洋具最大危害性的废弃
。
En outre, la partie immergée des éoliennes peut favoriser la vie marine.
此外,风力涡轮机的水下部分可以成为海洋的栖息地。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化方面,海洋和景观具有重大的精神、审美和娱乐价值。
Or, la pollution des océans augmente rapidement, de même que l'épuisement de leurs ressources vivantes.
与此同时,我们看到海洋污染迅速增加,海洋源不断耗减。
La biodiversité marine est également menacée.
海洋多样性同样处于危险之中。
D'après les renseignements recueillis par ses États membres, l'utilisation des plastiques d'emballage est largement répandue.
根据极海洋
委员会成员收集到的
料,出现塑料包装带的情况十分普遍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国海洋生资源目前面临困难。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船影响海洋生
性。
En bref, les possibilités d'utilisation des organismes marins sont multiples.
总而言之,海洋生的潜在用途十分广泛。
Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique (CCFFMA).
南极海洋生资源保护委员会(CCAMLR)。
La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.
海洋生性受到各种人类活动的压力。
Entre autres questions, les programmes traitent de la déperdition de diversité biologique marine.
这些方案处理海洋生性的消失等问题。
La diversité biologique des océans peut également être affectée par les déversements illégaux.
非法排对海洋生
性造成损害。
À cet égard, le Programme d'inventaire de la vie marine offre un modèle efficace6.
海洋生普查计划为此种努力提供了有效的
板。
L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.
爱尔兰的经济基础是持续捕获海洋生
资源。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
持续地收获海洋生
资源是我们的经济支柱。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海洋生性的消失,会导致遗传
性的消失。
Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.
海洋生态系统与海洋生性之间的关系极为复杂。
L'année dernière, l'Ukraine a participé à la 20e session de la CCAMLR.
去年,乌克兰参加了南极海洋生委员会第20届会议。
Cependant, la question de la définition des droits sur les ressources biologiques restait non résolue.
但是,关于对海洋生资源的权利,其定义仍然没有解决。
Les engins de pêche abandonnés constituaient le phénomène le plus néfaste pour la vie marine.
被丢弃渔具被视为对海洋生具最大危害性的废弃
。
En outre, la partie immergée des éoliennes peut favoriser la vie marine.
此外,风力涡轮机的水下部分以成为海洋生
的栖息地。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化方面,海洋生和景观具有重大的精神、审美和娱乐价值。
Or, la pollution des océans augmente rapidement, de même que l'épuisement de leurs ressources vivantes.
与此同时,我们看到海洋污染迅速增加,海洋生资源不断耗减。
La biodiversité marine est également menacée.
海洋生性同
处于危险之中。
D'après les renseignements recueillis par ses États membres, l'utilisation des plastiques d'emballage est largement répandue.
根据南极海洋生委员会成员收集到的资料,出现塑料包装带的情况十分普遍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国海洋源目前面临困难。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船也可能影响海洋多样性。
En bref, les possibilités d'utilisation des organismes marins sont multiples.
总而言之,海洋的潜在用途十分
。
Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique (CCFFMA).
极海洋
源保护委员会(CCAMLR)。
La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.
海洋多样性受到各种人类活动的压力。
Entre autres questions, les programmes traitent de la déperdition de diversité biologique marine.
这些方案处理海洋多样性的消失等问题。
La diversité biologique des océans peut également être affectée par les déversements illégaux.
非法排也可能对海洋
多样性造成损害。
À cet égard, le Programme d'inventaire de la vie marine offre un modèle efficace6.
海洋普查计划为此种努力提供了有效的样板。
L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.
爱尔兰的经济基础是可持续捕获海洋源。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
可持续地收获海洋源是我们的经济支柱。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海洋多样性的消失,会导致遗传多样性的消失。
Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.
海洋态系统与海洋
多样性之间的关系极为复杂。
L'année dernière, l'Ukraine a participé à la 20e session de la CCAMLR.
去年,乌克兰参加了极海洋
委员会第20届会议。
Cependant, la question de la définition des droits sur les ressources biologiques restait non résolue.
但是,关于对海洋源的权利,其定义仍然没有解决。
Les engins de pêche abandonnés constituaient le phénomène le plus néfaste pour la vie marine.
被丢弃渔具被视为对海洋具最大危害性的废弃
。
En outre, la partie immergée des éoliennes peut favoriser la vie marine.
此外,风力涡轮机的水下部分可以成为海洋的栖息地。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化方面,海洋和景观具有重大的精神、审美和娱乐价值。
Or, la pollution des océans augmente rapidement, de même que l'épuisement de leurs ressources vivantes.
与此同时,我们看到海洋污染迅速增加,海洋源不断耗减。
La biodiversité marine est également menacée.
海洋多样性同样处于危险之中。
D'après les renseignements recueillis par ses États membres, l'utilisation des plastiques d'emballage est largement répandue.
根据极海洋
委员会成员收集到的
料,出现塑料包装带的情况十分普遍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国海洋生物资源目前面临。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
游轮船也可能影响海洋生物多样性。
En bref, les possibilités d'utilisation des organismes marins sont multiples.
总而言之,海洋生物的潜在用途十分广泛。
Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique (CCFFMA).
南极海洋生物资源保护委员(CCAMLR)。
La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.
海洋生物多样性受到各种人类活动的压力。
Entre autres questions, les programmes traitent de la déperdition de diversité biologique marine.
这些方案处理海洋生物多样性的消等问题。
La diversité biologique des océans peut également être affectée par les déversements illégaux.
非法排也可能对海洋生物多样性造成损害。
À cet égard, le Programme d'inventaire de la vie marine offre un modèle efficace6.
海洋生物普查计划为此种努力提供了有效的样板。
L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.
爱尔兰的经济基础是可持续捕获海洋生物资源。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
可持续地收获海洋生物资源是我们的经济支柱。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海洋生物多样性的消,
致遗传多样性的消
。
Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.
海洋生态系统与海洋生物多样性之间的关系极为复杂。
L'année dernière, l'Ukraine a participé à la 20e session de la CCAMLR.
去年,乌克兰参加了南极海洋生物委员第20届
议。
Cependant, la question de la définition des droits sur les ressources biologiques restait non résolue.
但是,关于对海洋生物资源的权利,其定义仍然没有解决。
Les engins de pêche abandonnés constituaient le phénomène le plus néfaste pour la vie marine.
被丢弃渔具被视为对海洋生物具最大危害性的废弃物。
En outre, la partie immergée des éoliennes peut favoriser la vie marine.
此外,风力涡轮机的水下部分可以成为海洋生物的栖息地。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化方面,海洋生物和景观具有重大的精神、审美和娱乐价值。
Or, la pollution des océans augmente rapidement, de même que l'épuisement de leurs ressources vivantes.
与此同时,我们看到海洋污染迅速增加,海洋生物资源不断耗减。
La biodiversité marine est également menacée.
海洋生物多样性同样处于危险之中。
D'après les renseignements recueillis par ses États membres, l'utilisation des plastiques d'emballage est largement répandue.
根据南极海洋生物委员成员收集到的资料,出现塑料包装带的情况十分普遍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les ressources biologiques de mon pays sont assiégées.
我国海洋生物资源目前面临困难。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船也可能影响海洋生物多样性。
En bref, les possibilités d'utilisation des organismes marins sont multiples.
总而言之,海洋生物的潜在用途十分广泛。
Commission pour la conservation de la faune et de la flore marines de l'Antarctique (CCFFMA).
南海洋生物资源保护委员会(CCAMLR)。
La diversité biologique marine est menacée en raison de diverses activités humaines.
海洋生物多样性受到各种人类活动的压力。
Entre autres questions, les programmes traitent de la déperdition de diversité biologique marine.
这些方案处理海洋生物多样性的消失等问题。
La diversité biologique des océans peut également être affectée par les déversements illégaux.
非法排也可能对海洋生物多样性造成损害。
À cet égard, le Programme d'inventaire de la vie marine offre un modèle efficace6.
海洋生物普查计划此种努力提供了有效的样板。
L'économie de l'Islande repose sur une exploitation durable des ressources biologiques de la mer.
爱尔兰的经济基础是可持续捕获海洋生物资源。
L'exploitation durable de la faune marine est le pilier de notre économie.
可持续地收获海洋生物资源是我们的经济支柱。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海洋生物多样性的消失,会导致遗传多样性的消失。
Les rapports entre écosystèmes marins et diversité biologique marine sont extrêmement complexes.
海洋生态统与海洋生物多样性之间的关
复杂。
L'année dernière, l'Ukraine a participé à la 20e session de la CCAMLR.
去年,乌克兰参加了南海洋生物委员会第20届会议。
Cependant, la question de la définition des droits sur les ressources biologiques restait non résolue.
但是,关于对海洋生物资源的权利,其定义仍然没有解决。
Les engins de pêche abandonnés constituaient le phénomène le plus néfaste pour la vie marine.
被丢弃渔具被视对海洋生物具最大危害性的废弃物。
En outre, la partie immergée des éoliennes peut favoriser la vie marine.
此外,风力涡轮机的水下部分可以成海洋生物的栖息地。
Culturellement, la vie et les paysages marins représentent de grandes valeurs spirituelles, esthétiques et récréatives.
在文化方面,海洋生物和景观具有重大的精神、审美和娱乐价值。
Or, la pollution des océans augmente rapidement, de même que l'épuisement de leurs ressources vivantes.
与此同时,我们看到海洋污染迅速增加,海洋生物资源不断耗减。
La biodiversité marine est également menacée.
海洋生物多样性同样处于危险之中。
D'après les renseignements recueillis par ses États membres, l'utilisation des plastiques d'emballage est largement répandue.
根据南海洋生物委员会成员收集到的资料,出现塑料包装带的情况十分普遍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。