法语助手
  • 关闭

海地的

添加到生词本

haïtien, -ne

La Norvège maintient son engagement vis-à-vis d'Haïti.

威保持它对承诺。

Les événements en Haïti en sont d'ailleurs un exemple.

事件就是这样一个例子。

La communauté internationale ne peut pas régler les problèmes d'Haïti.

国际社会无法解决问题。

Il y a de nouveau urgence en Haïti.

局势再一次出现危急。

Aucune observation venant d'Haïti ou information sur ce pays n'a encore été reçue.

尚未收到任何反馈或资料。

N'oublions pas une fois de plus Haïti.

我们尚不可再次忽视情况。

Nous aimerions faire une mention spéciale à l'opération de paix en Haïti.

维持和平动特别值得一提。

L'évaluation en Haïti a été différée en raison des troubles politiques.

评估因政局动荡而延后。

La situation haïtienne suscite de vives préoccupations dans la région.

局势是严重区域关切。

Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.

这些孩子们在太子港一所小学院子里等待着他们午餐。

Le sort d'Haïti est inséparable de celui de ses voisins.

命运与其邻国命运息息相关。

Ces dernières années, l'aide internationale apportée à Haïti s'est révélée limitée.

过去几年,国际对支助有限。

Nous condamnons énergiquement les actes de violence en Haïti.

我们坚决谴责为。

Un cas d'étude intéressant est celui du microcrédit en Haïti.

一个很有趣例子就是微额信贷。

Certaines de leurs réunions en Haïti ont été tenues en commun.

它们在一些会议是共同举

Ma délégation est préoccupée par l'instabilité qui continue d'affliger Haïti.

我国代表团对持续动荡表示关注。

Les médias, très variés et très dynamiques, jouent un rôle important dans la vie d'Haïti.

媒体是国家生活一个重要因素。

Premièrement, le paysage politique haïtien est extrêmement compliqué.

第一,政治局势非常复杂。

La violence des armes ne saurait décider de l'avenir politique d'Haïti.

我们不能让和武器决定政治未来。

L'ancrage de la primauté du droit en Haïti passe par la réforme du système judiciaire.

司法制度改革是使法制扎根先决条件。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海地的 的法语例句

用户正在搜索


paner, panerée, paneterie, panethite, panetier, panetière, paneton, paneuropéen, Pange, Pangea,

相似单词


海底折射, 海底植物, 海底资源, 海底钻井, 海地, 海地的, 海地瓜属, 海地克里奥尔语, 海地油, 海雕,
haïtien, -ne

La Norvège maintient son engagement vis-à-vis d'Haïti.

挪威保持它对承诺。

Les événements en Haïti en sont d'ailleurs un exemple.

事件就是这样一个例子。

La communauté internationale ne peut pas régler les problèmes d'Haïti.

国际社会无法解决问题。

Il y a de nouveau urgence en Haïti.

局势再一次出现危急。

Aucune observation venant d'Haïti ou information sur ce pays n'a encore été reçue.

尚未收到任何反馈或资料。

N'oublions pas une fois de plus Haïti.

我们尚不可再次忽视情况。

Nous aimerions faire une mention spéciale à l'opération de paix en Haïti.

维持和平行动特别值得一提。

L'évaluation en Haïti a été différée en raison des troubles politiques.

评估因政局动荡而延后。

La situation haïtienne suscite de vives préoccupations dans la région.

局势是严域关切。

Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.

这些孩子们在太子港一所小学院子里等待着他们午餐。

Le sort d'Haïti est inséparable de celui de ses voisins.

命运与其邻国命运息息相关。

Ces dernières années, l'aide internationale apportée à Haïti s'est révélée limitée.

过去几年,国际对支助有限。

Nous condamnons énergiquement les actes de violence en Haïti.

我们坚决谴责暴力行为。

Un cas d'étude intéressant est celui du microcrédit en Haïti.

一个很有趣例子就是微额信贷。

Certaines de leurs réunions en Haïti ont été tenues en commun.

它们在一些会议是共同举行

Ma délégation est préoccupée par l'instabilité qui continue d'affliger Haïti.

我国代表团对持续动荡表示关注。

Les médias, très variés et très dynamiques, jouent un rôle important dans la vie d'Haïti.

媒体是国家生活一个要因素。

Premièrement, le paysage politique haïtien est extrêmement compliqué.

第一,政治局势非常复杂。

La violence des armes ne saurait décider de l'avenir politique d'Haïti.

我们不能让暴力和武器决定政治未来。

L'ancrage de la primauté du droit en Haïti passe par la réforme du système judiciaire.

司法制度改革是使法制扎根先决条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海地的 的法语例句

用户正在搜索


panhémolysine, panhypogammaglobulinémie, panic, panicaut, panicule, paniculé, paniculée, paniculiforme, panicum, panidioblastique,

相似单词


海底折射, 海底植物, 海底资源, 海底钻井, 海地, 海地的, 海地瓜属, 海地克里奥尔语, 海地油, 海雕,
haïtien, -ne

La Norvège maintient son engagement vis-à-vis d'Haïti.

挪威保持它对

Les événements en Haïti en sont d'ailleurs un exemple.

事件就是这样一个例子。

La communauté internationale ne peut pas régler les problèmes d'Haïti.

国际社会无法解决问题。

Il y a de nouveau urgence en Haïti.

局势再一次出现危急。

Aucune observation venant d'Haïti ou information sur ce pays n'a encore été reçue.

尚未收到任何反馈或资料。

N'oublions pas une fois de plus Haïti.

我们尚不可再次忽视情况。

Nous aimerions faire une mention spéciale à l'opération de paix en Haïti.

维持和平行动特别值得一提。

L'évaluation en Haïti a été différée en raison des troubles politiques.

评估因政局动荡而延后。

La situation haïtienne suscite de vives préoccupations dans la région.

局势是严重区域关切。

Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.

这些孩子们在太子港一所小学院子里等待着他们午餐。

Le sort d'Haïti est inséparable de celui de ses voisins.

命运与其邻国命运息息相关。

Ces dernières années, l'aide internationale apportée à Haïti s'est révélée limitée.

过去几年,国际对支助有

Nous condamnons énergiquement les actes de violence en Haïti.

我们坚决谴责暴力行为。

Un cas d'étude intéressant est celui du microcrédit en Haïti.

一个很有趣例子就是微额信贷。

Certaines de leurs réunions en Haïti ont été tenues en commun.

它们在一些会议是共同举行

Ma délégation est préoccupée par l'instabilité qui continue d'affliger Haïti.

我国代表团对持续动荡表示关注。

Les médias, très variés et très dynamiques, jouent un rôle important dans la vie d'Haïti.

媒体是国家生活一个重要因素。

Premièrement, le paysage politique haïtien est extrêmement compliqué.

第一,政治局势非常复杂。

La violence des armes ne saurait décider de l'avenir politique d'Haïti.

我们不能让暴力和武器决定政治未来。

L'ancrage de la primauté du droit en Haïti passe par la réforme du système judiciaire.

司法制度改革是使法制扎根先决条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海地的 的法语例句

用户正在搜索


paniquard, panique, paniqué, paniquer, Panis, Panisélien, panislamique, panislamisme, panjabi, panlabyrinthite,

相似单词


海底折射, 海底植物, 海底资源, 海底钻井, 海地, 海地的, 海地瓜属, 海地克里奥尔语, 海地油, 海雕,
haïtien, -ne

La Norvège maintient son engagement vis-à-vis d'Haïti.

威保持它对承诺。

Les événements en Haïti en sont d'ailleurs un exemple.

事件就是这样一个例子。

La communauté internationale ne peut pas régler les problèmes d'Haïti.

国际社会无法解决问题。

Il y a de nouveau urgence en Haïti.

局势再一次出现危急。

Aucune observation venant d'Haïti ou information sur ce pays n'a encore été reçue.

尚未收到任何反馈或资料。

N'oublions pas une fois de plus Haïti.

我们尚不可再次忽视情况。

Nous aimerions faire une mention spéciale à l'opération de paix en Haïti.

维持和平动特别值得一提。

L'évaluation en Haïti a été différée en raison des troubles politiques.

评估因政局动荡而延后。

La situation haïtienne suscite de vives préoccupations dans la région.

局势是严重区域关切。

Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.

这些孩子们在太子港一所小学院子里等待着他们午餐。

Le sort d'Haïti est inséparable de celui de ses voisins.

命运与其邻国命运息息相关。

Ces dernières années, l'aide internationale apportée à Haïti s'est révélée limitée.

过去几年,国际对支助有限。

Nous condamnons énergiquement les actes de violence en Haïti.

我们坚决谴责为。

Un cas d'étude intéressant est celui du microcrédit en Haïti.

一个很有趣例子就是微额信贷。

Certaines de leurs réunions en Haïti ont été tenues en commun.

它们在一些会议是共同举

Ma délégation est préoccupée par l'instabilité qui continue d'affliger Haïti.

我国代表团对持续动荡表示关注。

Les médias, très variés et très dynamiques, jouent un rôle important dans la vie d'Haïti.

媒体是国家生活一个重要因素。

Premièrement, le paysage politique haïtien est extrêmement compliqué.

第一,政治局势非常复杂。

La violence des armes ne saurait décider de l'avenir politique d'Haïti.

我们不能让和武器决定政治未来。

L'ancrage de la primauté du droit en Haïti passe par la réforme du système judiciaire.

司法制度改革是使法制扎根先决条件。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海地的 的法语例句

用户正在搜索


panorpe, panosse, panosser, panostéite, panotite, panphagie, panphlegmon, panplégie, panpsychisme, panradiomètre,

相似单词


海底折射, 海底植物, 海底资源, 海底钻井, 海地, 海地的, 海地瓜属, 海地克里奥尔语, 海地油, 海雕,
haïtien, -ne

La Norvège maintient son engagement vis-à-vis d'Haïti.

挪威保持它对

Les événements en Haïti en sont d'ailleurs un exemple.

事件就是这样一个例子。

La communauté internationale ne peut pas régler les problèmes d'Haïti.

国际社会无法解决问题。

Il y a de nouveau urgence en Haïti.

局势再一次出现危急。

Aucune observation venant d'Haïti ou information sur ce pays n'a encore été reçue.

尚未收到任何反馈或资料。

N'oublions pas une fois de plus Haïti.

尚不可再次忽视情况。

Nous aimerions faire une mention spéciale à l'opération de paix en Haïti.

维持和平行动特别值得一提。

L'évaluation en Haïti a été différée en raison des troubles politiques.

评估因政局动荡而延后。

La situation haïtienne suscite de vives préoccupations dans la région.

局势是严重区域关切。

Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.

这些孩子在太子港一所小学院子里等待着他午餐。

Le sort d'Haïti est inséparable de celui de ses voisins.

命运与其邻国命运息息相关。

Ces dernières années, l'aide internationale apportée à Haïti s'est révélée limitée.

过去几年,国际对支助有

Nous condamnons énergiquement les actes de violence en Haïti.

坚决谴责暴力行为。

Un cas d'étude intéressant est celui du microcrédit en Haïti.

一个很有趣例子就是微额信贷。

Certaines de leurs réunions en Haïti ont été tenues en commun.

一些会议是共同举行

Ma délégation est préoccupée par l'instabilité qui continue d'affliger Haïti.

国代表团对持续动荡表示关注。

Les médias, très variés et très dynamiques, jouent un rôle important dans la vie d'Haïti.

媒体是国家生活一个重要因素。

Premièrement, le paysage politique haïtien est extrêmement compliqué.

第一,政治局势非常复杂。

La violence des armes ne saurait décider de l'avenir politique d'Haïti.

不能让暴力和武器决定政治未来。

L'ancrage de la primauté du droit en Haïti passe par la réforme du système judiciaire.

司法制度改革是使法制扎根先决条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 海地的 的法语例句

用户正在搜索


panthénol, panthéon, panthera, panthère, Pantholops, pantière, pantin, panto-, pantoate, Pantocain,

相似单词


海底折射, 海底植物, 海底资源, 海底钻井, 海地, 海地的, 海地瓜属, 海地克里奥尔语, 海地油, 海雕,
haïtien, -ne

La Norvège maintient son engagement vis-à-vis d'Haïti.

挪威保持它对承诺。

Les événements en Haïti en sont d'ailleurs un exemple.

事件就是样一个例子。

La communauté internationale ne peut pas régler les problèmes d'Haïti.

国际社会无法解决问题。

Il y a de nouveau urgence en Haïti.

局势一次出现危急。

Aucune observation venant d'Haïti ou information sur ce pays n'a encore été reçue.

尚未收到任何反馈或资料。

N'oublions pas une fois de plus Haïti.

我们尚次忽视情况。

Nous aimerions faire une mention spéciale à l'opération de paix en Haïti.

维持和平行动特别值得一提。

L'évaluation en Haïti a été différée en raison des troubles politiques.

评估因政局动荡而延后。

La situation haïtienne suscite de vives préoccupations dans la région.

局势是严重区域关切。

Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.

孩子们在太子港一所小学院子里等待着他们午餐。

Le sort d'Haïti est inséparable de celui de ses voisins.

命运与其邻国命运息息相关。

Ces dernières années, l'aide internationale apportée à Haïti s'est révélée limitée.

过去几年,国际对支助有限。

Nous condamnons énergiquement les actes de violence en Haïti.

我们坚决谴责暴力行为。

Un cas d'étude intéressant est celui du microcrédit en Haïti.

一个很有趣例子就是微额信贷。

Certaines de leurs réunions en Haïti ont été tenues en commun.

它们在会议是共同举行

Ma délégation est préoccupée par l'instabilité qui continue d'affliger Haïti.

我国代表团对持续动荡表示关注。

Les médias, très variés et très dynamiques, jouent un rôle important dans la vie d'Haïti.

媒体是国家生活一个重要因素。

Premièrement, le paysage politique haïtien est extrêmement compliqué.

第一,政治局势非常复杂。

La violence des armes ne saurait décider de l'avenir politique d'Haïti.

我们能让暴力和武器决定政治未来。

L'ancrage de la primauté du droit en Haïti passe par la réforme du système judiciaire.

司法制度改革是使法制扎根先决条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海地的 的法语例句

用户正在搜索


paon, paonne, paonneau, paonner, paoteou, paoting, papa, papable, papagoïte, papaïne,

相似单词


海底折射, 海底植物, 海底资源, 海底钻井, 海地, 海地的, 海地瓜属, 海地克里奥尔语, 海地油, 海雕,
haïtien, -ne

La Norvège maintient son engagement vis-à-vis d'Haïti.

挪威保持它承诺。

Les événements en Haïti en sont d'ailleurs un exemple.

事件样一个例子。

La communauté internationale ne peut pas régler les problèmes d'Haïti.

社会无法解决问题。

Il y a de nouveau urgence en Haïti.

局势再一次出现危急。

Aucune observation venant d'Haïti ou information sur ce pays n'a encore été reçue.

尚未收到任何反馈或资料。

N'oublions pas une fois de plus Haïti.

我们尚不可再次忽视情况。

Nous aimerions faire une mention spéciale à l'opération de paix en Haïti.

维持和平行动特别值得一提。

L'évaluation en Haïti a été différée en raison des troubles politiques.

评估因政局动荡而延后。

La situation haïtienne suscite de vives préoccupations dans la région.

局势严重区域关切。

Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.

孩子们在太子港一所小学院子里等待着他们午餐。

Le sort d'Haïti est inséparable de celui de ses voisins.

命运与其邻国命运息息相关。

Ces dernières années, l'aide internationale apportée à Haïti s'est révélée limitée.

过去几年,国支助有限。

Nous condamnons énergiquement les actes de violence en Haïti.

我们坚决谴责暴力行为。

Un cas d'étude intéressant est celui du microcrédit en Haïti.

一个很有趣例子微额信贷。

Certaines de leurs réunions en Haïti ont été tenues en commun.

它们在一些会议共同举行

Ma délégation est préoccupée par l'instabilité qui continue d'affliger Haïti.

我国代表团持续动荡表示关注。

Les médias, très variés et très dynamiques, jouent un rôle important dans la vie d'Haïti.

媒体国家生活一个重要因素。

Premièrement, le paysage politique haïtien est extrêmement compliqué.

第一,政治局势非常复杂。

La violence des armes ne saurait décider de l'avenir politique d'Haïti.

我们不能让暴力和武器决定政治未来。

L'ancrage de la primauté du droit en Haïti passe par la réforme du système judiciaire.

司法制度改革使法制扎根先决条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海地的 的法语例句

用户正在搜索


papaye, papayer, pape, papeete, papegai, papelard, papelarder, papelardise, paperasse, paperasser,

相似单词


海底折射, 海底植物, 海底资源, 海底钻井, 海地, 海地的, 海地瓜属, 海地克里奥尔语, 海地油, 海雕,
haïtien, -ne

La Norvège maintient son engagement vis-à-vis d'Haïti.

挪威保持它对承诺。

Les événements en Haïti en sont d'ailleurs un exemple.

事件就是这样一个

La communauté internationale ne peut pas régler les problèmes d'Haïti.

国际社会无法解决问题。

Il y a de nouveau urgence en Haïti.

局势再一次出现危急。

Aucune observation venant d'Haïti ou information sur ce pays n'a encore été reçue.

尚未收到任何反馈或资料。

N'oublions pas une fois de plus Haïti.

我们尚不可再次忽视情况。

Nous aimerions faire une mention spéciale à l'opération de paix en Haïti.

维持和平行动特别值得一提。

L'évaluation en Haïti a été différée en raison des troubles politiques.

评估因政局动荡而延后。

La situation haïtienne suscite de vives préoccupations dans la région.

局势是严重区域关切。

Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.

这些们在太一所小学里等待着他们午餐。

Le sort d'Haïti est inséparable de celui de ses voisins.

命运与其邻国命运息息相关。

Ces dernières années, l'aide internationale apportée à Haïti s'est révélée limitée.

过去几年,国际对支助有限。

Nous condamnons énergiquement les actes de violence en Haïti.

我们坚决谴责暴力行为。

Un cas d'étude intéressant est celui du microcrédit en Haïti.

一个很有趣就是微额信贷。

Certaines de leurs réunions en Haïti ont été tenues en commun.

它们在一些会议是共同举行

Ma délégation est préoccupée par l'instabilité qui continue d'affliger Haïti.

我国代表团对持续动荡表示关注。

Les médias, très variés et très dynamiques, jouent un rôle important dans la vie d'Haïti.

媒体是国家生活一个重要因素。

Premièrement, le paysage politique haïtien est extrêmement compliqué.

第一,政治局势非常复杂。

La violence des armes ne saurait décider de l'avenir politique d'Haïti.

我们不能让暴力和武器决定政治未来。

L'ancrage de la primauté du droit en Haïti passe par la réforme du système judiciaire.

司法制度改革是使法制扎根先决条件。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海地的 的法语例句

用户正在搜索


papier-cul, papier-émeri, papier-filtre, papier-linge, papier-monnaie, papier-pierre, papiers, papilionacé, papilionacée, papiliotement,

相似单词


海底折射, 海底植物, 海底资源, 海底钻井, 海地, 海地的, 海地瓜属, 海地克里奥尔语, 海地油, 海雕,
haïtien, -ne

La Norvège maintient son engagement vis-à-vis d'Haïti.

保持它对承诺。

Les événements en Haïti en sont d'ailleurs un exemple.

事件就是这样一个例子。

La communauté internationale ne peut pas régler les problèmes d'Haïti.

国际社会无法解决问题。

Il y a de nouveau urgence en Haïti.

局势再一次出现危急。

Aucune observation venant d'Haïti ou information sur ce pays n'a encore été reçue.

尚未收到任何反馈或资料。

N'oublions pas une fois de plus Haïti.

我们尚不可再次忽视情况。

Nous aimerions faire une mention spéciale à l'opération de paix en Haïti.

维持和平行动特别值得一提。

L'évaluation en Haïti a été différée en raison des troubles politiques.

评估因政局动荡而延后。

La situation haïtienne suscite de vives préoccupations dans la région.

局势是严重区域关切。

Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.

这些孩子们在太子港一所小学院子里等待着他们午餐。

Le sort d'Haïti est inséparable de celui de ses voisins.

命运与其邻国命运息息相关。

Ces dernières années, l'aide internationale apportée à Haïti s'est révélée limitée.

过去几年,国际对支助有限。

Nous condamnons énergiquement les actes de violence en Haïti.

我们坚决谴责行为。

Un cas d'étude intéressant est celui du microcrédit en Haïti.

一个很有趣例子就是微额信贷。

Certaines de leurs réunions en Haïti ont été tenues en commun.

它们在一些会议是共同举行

Ma délégation est préoccupée par l'instabilité qui continue d'affliger Haïti.

我国代表团对持续动荡表示关注。

Les médias, très variés et très dynamiques, jouent un rôle important dans la vie d'Haïti.

媒体是国家生活一个重要因素。

Premièrement, le paysage politique haïtien est extrêmement compliqué.

第一,政治局势非常复杂。

La violence des armes ne saurait décider de l'avenir politique d'Haïti.

我们不能让和武器决定政治未来。

L'ancrage de la primauté du droit en Haïti passe par la réforme du système judiciaire.

司法制度改革是使法制扎根先决条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海地的 的法语例句

用户正在搜索


papillon, papillonacé, papillonnage, papillonnant, papillonner, papillonneur, papillosarcome, papillotage, papillotant, papillote,

相似单词


海底折射, 海底植物, 海底资源, 海底钻井, 海地, 海地的, 海地瓜属, 海地克里奥尔语, 海地油, 海雕,
haïtien, -ne

La Norvège maintient son engagement vis-à-vis d'Haïti.

挪威保持它对承诺。

Les événements en Haïti en sont d'ailleurs un exemple.

事件就是这样一个

La communauté internationale ne peut pas régler les problèmes d'Haïti.

国际社会无法解决问题。

Il y a de nouveau urgence en Haïti.

局势再一次出现危急。

Aucune observation venant d'Haïti ou information sur ce pays n'a encore été reçue.

尚未收到任何反馈或资料。

N'oublions pas une fois de plus Haïti.

我们尚不可再次忽视情况。

Nous aimerions faire une mention spéciale à l'opération de paix en Haïti.

维持和平行动特别值得一提。

L'évaluation en Haïti a été différée en raison des troubles politiques.

评估因政局动荡而延后。

La situation haïtienne suscite de vives préoccupations dans la région.

局势是严重区域关切。

Ces enfants haïtiens attendent leur déjeuner dans la cour d’une école primaire de Port-au-Prince.

这些们在太一所小学里等待着他们午餐。

Le sort d'Haïti est inséparable de celui de ses voisins.

命运与其邻国命运息息相关。

Ces dernières années, l'aide internationale apportée à Haïti s'est révélée limitée.

过去几年,国际对支助有限。

Nous condamnons énergiquement les actes de violence en Haïti.

我们坚决谴责暴力行为。

Un cas d'étude intéressant est celui du microcrédit en Haïti.

一个很有趣就是微额信贷。

Certaines de leurs réunions en Haïti ont été tenues en commun.

它们在一些会议是共同举行

Ma délégation est préoccupée par l'instabilité qui continue d'affliger Haïti.

我国代表团对持续动荡表示关注。

Les médias, très variés et très dynamiques, jouent un rôle important dans la vie d'Haïti.

媒体是国家生活一个重要因素。

Premièrement, le paysage politique haïtien est extrêmement compliqué.

第一,政治局势非常复杂。

La violence des armes ne saurait décider de l'avenir politique d'Haïti.

我们不能让暴力和武器决定政治未来。

L'ancrage de la primauté du droit en Haïti passe par la réforme du système judiciaire.

司法制度改革是使法制扎根先决条件。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海地的 的法语例句

用户正在搜索


papoter, Papou, papouasie-nouvelle-guinée, papouille, papouiller, papovavirus, paprika, papule, papuleuse, papuleux,

相似单词


海底折射, 海底植物, 海底资源, 海底钻井, 海地, 海地的, 海地瓜属, 海地克里奥尔语, 海地油, 海雕,