法语助手
  • 关闭

海关总署

添加到生词本

l'administration des douanes 法 语 助手

Il n'y a pas encore de locaux pour l'Administration des douanes.

海关总署还没有到房地。

Une note a été adressée aux mêmes fins à l'administration générale des douanes.

的,向海关总署发出通知。

Elle a pour mission de renforcer l'efficacité de ces services.

本组织的任务是提高各国海关总署的效能和效率。

La coordination entre la Sûreté générale et l'Administration générale des douanes est limitée.

据观察,安总局和海关总署之间的协调非常有限。

Les documents copiés sont aux administrations douanières serbe et kosovare.

文件复印件被提供给科索沃海关署和塞尔维亚海关总署

L'Administration générale des douanes utilise un système informatisé fonctionnant avec le logiciel ASYCUDA II.

海关总署的系统实现了计算机化,前正在使用ASYCUDA II软件。

Ceci nécessite la présence en permanence d'un minimum de 35 agents des douanes.

,在任一时间,检查站都需要有至少35名海关总署的官员在场。

Pour la première fois, le personnel des Douanes libanaises a pris part aux activités de formation.

黎巴嫩海关总署人员也第一次参加了培训活动。

La Direction nationale des douanes vérifie les documents officiels d'importation et d'exportation de biens d'intérêt stratégique.

国家海关总署核查战略物资进出口的海关文件。

Le Service national des douanes est le siège régional pour l'Amérique du Sud dans ce domaine.

在这方面,智利海关总署是南美的区域总部。

La Douane générale de la République s'attache à renforcer encore davantage la sécurité des ports du pays.

共和国海关总署致力加强本国港口的安

Les données et les informations obtenues sont quotidiennement intégrées au système à la Direction générale des douanes.

的数据和信息每天输入海关总署的系统。

L'Équipe a été informée que les agents des douanes inspectent à présent les bateaux à quai.

评估组悉,海关总署官员现在对停靠港口的船只实行登船检查。

L'Organisation mondiale des douanes (OMD) est un organisme intergouvernemental représentant 162 administrations douanières à l'échelle mondiale.

世界海关组织是一个政府间机构,它代表世界162个海关总署

Parmi les recommandations à cet égard, la troisième confie un rôle à la Direction nationale des douanes.

在各项建议中,决议第3段授权海关总署进行管制。

L'Équipe a été informée qu'en général, la priorité de l'Administration générale des douanes est de collecter des taxes.

评估组悉,总的来说,海关总署优先关注的是收税。

Les relevés douaniers sont régulièrement envoyés à l'Administration des douanes à Beyrouth, qui saisit les chiffres pertinents.

海关的输入数据定期送往贝鲁特的海关总署,后者将其中的有关统计数字输入系统。

Il importe fortement qu'elle s'attache à dépister toute importation illégale d'armes, de munitions et de précurseurs de bombes.

非常重要的是,海关总署须集中精力检查武器、弹药以及炸弹前体设备的非法进口。

De plus, des brigades canines spécialisées dans la détection des explosifs opèrent aux frontières maritimes, aériennes et terrestres postales.

参加该系统的有共和国海关总署、移民和外国人管理局、边界宪兵队和港口军区司令部。

L'Agence nationale des douanes, sous la coordination du Ministre délégué pour les activités de détection et de répression des infractions.

经执行活动的部长代表协调的国家海关总署

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关总署 的法语例句

用户正在搜索


错综复杂的, 错综复杂的(麻烦的), 错综复杂的处境, 错综复杂的事情, , , 耷拉, 哒嗪, 哒嗪酮, 哒酮,

相似单词


海关税则, 海关许可证, 海关巡逻船, 海关巡逻艇, 海关职员, 海关总署, 海归, 海龟, 海龟科, 海龟类,
l'administration des douanes 法 语 助手

Il n'y a pas encore de locaux pour l'Administration des douanes.

还没有得到房地。

Une note a été adressée aux mêmes fins à l'administration générale des douanes.

也为目的,向发出通知。

Elle a pour mission de renforcer l'efficacité de ces services.

组织的任务是提高各的效能和效率。

La coordination entre la Sûreté générale et l'Administration générale des douanes est limitée.

据观察,安全局和之间的协调非常有限。

Les documents copiés sont aux administrations douanières serbe et kosovare.

文件复印件被提供给科索沃海和塞尔维亚

L'Administration générale des douanes utilise un système informatisé fonctionnant avec le logiciel ASYCUDA II.

的系统实现了计算机化,目前正在使用ASYCUDA II软件。

Ceci nécessite la présence en permanence d'un minimum de 35 agents des douanes.

,在任一时间,检查站都需要有至少35名的官员在场。

Pour la première fois, le personnel des Douanes libanaises a pris part aux activités de formation.

黎巴嫩人员也第一次参加了培训活动。

La Direction nationale des douanes vérifie les documents officiels d'importation et d'exportation de biens d'intérêt stratégique.

核查战略物资进出口的海文件。

Le Service national des douanes est le siège régional pour l'Amérique du Sud dans ce domaine.

在这方面,智利是南美的区域部。

La Douane générale de la République s'attache à renforcer encore davantage la sécurité des ports du pays.

共和致力加强口的安全。

Les données et les informations obtenues sont quotidiennement intégrées au système à la Direction générale des douanes.

获得的数据和信息每天输入的系统。

L'Équipe a été informée que les agents des douanes inspectent à présent les bateaux à quai.

评估组获悉,官员现在对停靠口的船只实行登船检查。

L'Organisation mondiale des douanes (OMD) est un organisme intergouvernemental représentant 162 administrations douanières à l'échelle mondiale.

世界海组织是一个政府间机构,它代表全世界162个

Parmi les recommandations à cet égard, la troisième confie un rôle à la Direction nationale des douanes.

在各项建议中,决议第3段授权进行管制。

L'Équipe a été informée qu'en général, la priorité de l'Administration générale des douanes est de collecter des taxes.

评估组获悉,的来说,优先注的是收税。

Les relevés douaniers sont régulièrement envoyés à l'Administration des douanes à Beyrouth, qui saisit les chiffres pertinents.

的输入数据定期送往贝鲁特的,后者将其中的有统计数字输入系统。

Il importe fortement qu'elle s'attache à dépister toute importation illégale d'armes, de munitions et de précurseurs de bombes.

非常重要的是,须集中精力检查武器、弹药以及炸弹前体设备的非法进口。

De plus, des brigades canines spécialisées dans la détection des explosifs opèrent aux frontières maritimes, aériennes et terrestres postales.

参加该系统的有共和、移民和外人管理局、边界宪兵队和口军区司令部。

L'Agence nationale des douanes, sous la coordination du Ministre délégué pour les activités de détection et de répression des infractions.

经执行活动的部长代表协调的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关总署 的法语例句

用户正在搜索


搭乘, 搭乘某客轮, 搭船, 搭床, 搭挡, 搭档, 搭叠板, 搭钩, 搭钩竿, 搭挂木,

相似单词


海关税则, 海关许可证, 海关巡逻船, 海关巡逻艇, 海关职员, 海关总署, 海归, 海龟, 海龟科, 海龟类,
l'administration des douanes 法 语 助手

Il n'y a pas encore de locaux pour l'Administration des douanes.

海关总署还没有得到房地。

Une note a été adressée aux mêmes fins à l'administration générale des douanes.

也为目的,向海关总署发出通知。

Elle a pour mission de renforcer l'efficacité de ces services.

本组织的任务是提高各国海关总署能和

La coordination entre la Sûreté générale et l'Administration générale des douanes est limitée.

观察,安全总局和海关总署之间的协调非常有限。

Les documents copiés sont aux administrations douanières serbe et kosovare.

文件复印件被提供给科索沃海关署和塞尔维亚海关总署

L'Administration générale des douanes utilise un système informatisé fonctionnant avec le logiciel ASYCUDA II.

海关总署的系统实现了计算机化,目前正在使用ASYCUDA II软件。

Ceci nécessite la présence en permanence d'un minimum de 35 agents des douanes.

,在任一时间,检查站都需要有至少35名海关总署的官员在场。

Pour la première fois, le personnel des Douanes libanaises a pris part aux activités de formation.

黎巴嫩海关总署人员也第一次参加了培训活动。

La Direction nationale des douanes vérifie les documents officiels d'importation et d'exportation de biens d'intérêt stratégique.

国家海关总署核查战略物资进出口的海关文件。

Le Service national des douanes est le siège régional pour l'Amérique du Sud dans ce domaine.

在这方海关总署是南美的区域总部。

La Douane générale de la République s'attache à renforcer encore davantage la sécurité des ports du pays.

共和国海关总署致力加强本国港口的安全。

Les données et les informations obtenues sont quotidiennement intégrées au système à la Direction générale des douanes.

获得的数和信息每天输入海关总署的系统。

L'Équipe a été informée que les agents des douanes inspectent à présent les bateaux à quai.

评估组获悉,海关总署官员现在对停靠港口的船只实行登船检查。

L'Organisation mondiale des douanes (OMD) est un organisme intergouvernemental représentant 162 administrations douanières à l'échelle mondiale.

世界海关组织是一个政府间机构,它代表全世界162个海关总署

Parmi les recommandations à cet égard, la troisième confie un rôle à la Direction nationale des douanes.

在各项建议中,决议第3段授权海关总署进行管制。

L'Équipe a été informée qu'en général, la priorité de l'Administration générale des douanes est de collecter des taxes.

评估组获悉,总的来说,海关总署优先关注的是收税。

Les relevés douaniers sont régulièrement envoyés à l'Administration des douanes à Beyrouth, qui saisit les chiffres pertinents.

海关的输入数定期送往贝鲁特的海关总署,后者将其中的有关统计数字输入系统。

Il importe fortement qu'elle s'attache à dépister toute importation illégale d'armes, de munitions et de précurseurs de bombes.

非常重要的是,海关总署须集中精力检查武器、弹药以及炸弹前体设备的非法进口。

De plus, des brigades canines spécialisées dans la détection des explosifs opèrent aux frontières maritimes, aériennes et terrestres postales.

参加该系统的有共和国海关总署、移民和外国人管理局、边界宪兵队和港口军区司令部。

L'Agence nationale des douanes, sous la coordination du Ministre délégué pour les activités de détection et de répression des infractions.

经执行活动的部长代表协调的国家海关总署

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关总署 的法语例句

用户正在搜索


搭接焊, 搭接焊缝, 搭接结构, 搭接口, 搭接熔透焊缝, 搭接线, 搭街坊, 搭界, 搭救, 搭客,

相似单词


海关税则, 海关许可证, 海关巡逻船, 海关巡逻艇, 海关职员, 海关总署, 海归, 海龟, 海龟科, 海龟类,
l'administration des douanes 法 语 助手

Il n'y a pas encore de locaux pour l'Administration des douanes.

关总署还没有得到房地。

Une note a été adressée aux mêmes fins à l'administration générale des douanes.

也为目的,向关总署发出通知。

Elle a pour mission de renforcer l'efficacité de ces services.

本组织的任务是提高各关总署的效能和效率。

La coordination entre la Sûreté générale et l'Administration générale des douanes est limitée.

据观察,安全总局和关总署之间的协调非常有限。

Les documents copiés sont aux administrations douanières serbe et kosovare.

印件被提供给科索沃关署和塞尔维亚关总署

L'Administration générale des douanes utilise un système informatisé fonctionnant avec le logiciel ASYCUDA II.

关总署的系统实现了计算机化,目前正在使用ASYCUDA II软件。

Ceci nécessite la présence en permanence d'un minimum de 35 agents des douanes.

,在任一时间,检查站都需要有至少35名关总署的官员在场。

Pour la première fois, le personnel des Douanes libanaises a pris part aux activités de formation.

黎巴嫩关总署人员也第一次参加了培训活动。

La Direction nationale des douanes vérifie les documents officiels d'importation et d'exportation de biens d'intérêt stratégique.

关总署核查战略物资进出口的件。

Le Service national des douanes est le siège régional pour l'Amérique du Sud dans ce domaine.

在这方面,智利关总署是南美的区域总部。

La Douane générale de la République s'attache à renforcer encore davantage la sécurité des ports du pays.

共和关总署致力加强本港口的安全。

Les données et les informations obtenues sont quotidiennement intégrées au système à la Direction générale des douanes.

获得的数据和信息每天输入关总署的系统。

L'Équipe a été informée que les agents des douanes inspectent à présent les bateaux à quai.

评估组获悉,关总署官员现在对停靠港口的船只实行登船检查。

L'Organisation mondiale des douanes (OMD) est un organisme intergouvernemental représentant 162 administrations douanières à l'échelle mondiale.

世界关组织是一个政府间机构,它代表全世界162个关总署

Parmi les recommandations à cet égard, la troisième confie un rôle à la Direction nationale des douanes.

在各项建议中,决议第3段授权关总署进行管制。

L'Équipe a été informée qu'en général, la priorité de l'Administration générale des douanes est de collecter des taxes.

评估组获悉,总的来说,关总署优先关注的是收税。

Les relevés douaniers sont régulièrement envoyés à l'Administration des douanes à Beyrouth, qui saisit les chiffres pertinents.

关的输入数据定期送往贝鲁特的关总署,后者将其中的有关统计数字输入系统。

Il importe fortement qu'elle s'attache à dépister toute importation illégale d'armes, de munitions et de précurseurs de bombes.

非常重要的是,关总署须集中精力检查武器、弹药以及炸弹前体设备的非法进口。

De plus, des brigades canines spécialisées dans la détection des explosifs opèrent aux frontières maritimes, aériennes et terrestres postales.

参加该系统的有共和关总署、移民和外人管理局、边界宪兵队和港口军区司令部。

L'Agence nationale des douanes, sous la coordination du Ministre délégué pour les activités de détection et de répression des infractions.

经执行活动的部长代表协调的关总署

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关总署 的法语例句

用户正在搜索


嗒然, 嗒丧, 褡包, 褡裢, , 达标, 达不到的目标, 达成, 达成共识, 达成交易,

相似单词


海关税则, 海关许可证, 海关巡逻船, 海关巡逻艇, 海关职员, 海关总署, 海归, 海龟, 海龟科, 海龟类,
l'administration des douanes 法 语 助手

Il n'y a pas encore de locaux pour l'Administration des douanes.

关总署还没有得到房地。

Une note a été adressée aux mêmes fins à l'administration générale des douanes.

也为,向关总署发出通知。

Elle a pour mission de renforcer l'efficacité de ces services.

本组织是提高各关总署效能效率。

La coordination entre la Sûreté générale et l'Administration générale des douanes est limitée.

据观察,安全总局关总署之间协调非常有限。

Les documents copiés sont aux administrations douanières serbe et kosovare.

文件复印件被提供给科索沃关署塞尔维亚关总署

L'Administration générale des douanes utilise un système informatisé fonctionnant avec le logiciel ASYCUDA II.

关总署系统实现了计算机化,目前正在使用ASYCUDA II软件。

Ceci nécessite la présence en permanence d'un minimum de 35 agents des douanes.

,在一时间,检查站都需要有至少35名关总署官员在场。

Pour la première fois, le personnel des Douanes libanaises a pris part aux activités de formation.

黎巴嫩关总署人员也第一次参加了培训活动。

La Direction nationale des douanes vérifie les documents officiels d'importation et d'exportation de biens d'intérêt stratégique.

关总署核查战略物资进出口关文件。

Le Service national des douanes est le siège régional pour l'Amérique du Sud dans ce domaine.

在这方面,智利关总署是南美区域总部。

La Douane générale de la République s'attache à renforcer encore davantage la sécurité des ports du pays.

关总署致力加强本港口安全。

Les données et les informations obtenues sont quotidiennement intégrées au système à la Direction générale des douanes.

获得数据信息每天输入关总署系统。

L'Équipe a été informée que les agents des douanes inspectent à présent les bateaux à quai.

评估组获悉,关总署官员现在对停靠港口船只实行登船检查。

L'Organisation mondiale des douanes (OMD) est un organisme intergouvernemental représentant 162 administrations douanières à l'échelle mondiale.

世界关组织是一个政府间机构,它代表全世界162个关总署

Parmi les recommandations à cet égard, la troisième confie un rôle à la Direction nationale des douanes.

在各项建议中,决议第3段授权关总署进行管制。

L'Équipe a été informée qu'en général, la priorité de l'Administration générale des douanes est de collecter des taxes.

评估组获悉,总来说,关总署优先关注是收税。

Les relevés douaniers sont régulièrement envoyés à l'Administration des douanes à Beyrouth, qui saisit les chiffres pertinents.

输入数据定期送往贝鲁特关总署,后者将其中有关统计数字输入系统。

Il importe fortement qu'elle s'attache à dépister toute importation illégale d'armes, de munitions et de précurseurs de bombes.

非常重要是,关总署须集中精力检查武器、弹药以及炸弹前体设备非法进口。

De plus, des brigades canines spécialisées dans la détection des explosifs opèrent aux frontières maritimes, aériennes et terrestres postales.

参加该系统有共关总署、移民人管理局、边界宪兵队港口军区司令部。

L'Agence nationale des douanes, sous la coordination du Ministre délégué pour les activités de détection et de répression des infractions.

经执行活动部长代表协调关总署

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关总署 的法语例句

用户正在搜索


达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平, 达顿氏锥虫属, 达尔曼虫属, 达尔文, 达尔文介虫属, 达尔文主义, 达芬奇,

相似单词


海关税则, 海关许可证, 海关巡逻船, 海关巡逻艇, 海关职员, 海关总署, 海归, 海龟, 海龟科, 海龟类,
l'administration des douanes 法 语 助手

Il n'y a pas encore de locaux pour l'Administration des douanes.

海关总署还没有得到房地。

Une note a été adressée aux mêmes fins à l'administration générale des douanes.

也为的,向海关总署发出通知。

Elle a pour mission de renforcer l'efficacité de ces services.

本组织的任务是提高各国海关总署的效能和效率。

La coordination entre la Sûreté générale et l'Administration générale des douanes est limitée.

据观察,安全总局和海关总署之间的协调非常有限。

Les documents copiés sont aux administrations douanières serbe et kosovare.

文件复印件被提供给科索沃海关署和塞尔维亚海关总署

L'Administration générale des douanes utilise un système informatisé fonctionnant avec le logiciel ASYCUDA II.

海关总署的系统实现了计算前正在使用ASYCUDA II软件。

Ceci nécessite la présence en permanence d'un minimum de 35 agents des douanes.

,在任一时间,检查站有至少35名海关总署的官员在场。

Pour la première fois, le personnel des Douanes libanaises a pris part aux activités de formation.

黎巴嫩海关总署人员也第一次参加了培训活动。

La Direction nationale des douanes vérifie les documents officiels d'importation et d'exportation de biens d'intérêt stratégique.

国家海关总署核查战略物资进出口的海关文件。

Le Service national des douanes est le siège régional pour l'Amérique du Sud dans ce domaine.

在这方面,智利海关总署是南美的区域总部。

La Douane générale de la République s'attache à renforcer encore davantage la sécurité des ports du pays.

共和国海关总署致力加强本国港口的安全。

Les données et les informations obtenues sont quotidiennement intégrées au système à la Direction générale des douanes.

获得的数据和信息每天输入海关总署的系统。

L'Équipe a été informée que les agents des douanes inspectent à présent les bateaux à quai.

评估组获悉,海关总署官员现在对停靠港口的船只实行登船检查。

L'Organisation mondiale des douanes (OMD) est un organisme intergouvernemental représentant 162 administrations douanières à l'échelle mondiale.

世界海关组织是一个政府间构,它代表全世界162个海关总署

Parmi les recommandations à cet égard, la troisième confie un rôle à la Direction nationale des douanes.

在各项建议中,决议第3段授权海关总署进行管制。

L'Équipe a été informée qu'en général, la priorité de l'Administration générale des douanes est de collecter des taxes.

评估组获悉,总的来说,海关总署优先关注的是收税。

Les relevés douaniers sont régulièrement envoyés à l'Administration des douanes à Beyrouth, qui saisit les chiffres pertinents.

海关的输入数据定期送往贝鲁特的海关总署,后者将其中的有关统计数字输入系统。

Il importe fortement qu'elle s'attache à dépister toute importation illégale d'armes, de munitions et de précurseurs de bombes.

非常重的是,海关总署须集中精力检查武器、弹药以及炸弹前体设备的非法进口。

De plus, des brigades canines spécialisées dans la détection des explosifs opèrent aux frontières maritimes, aériennes et terrestres postales.

参加该系统的有共和国海关总署、移民和外国人管理局、边界宪兵队和港口军区司令部。

L'Agence nationale des douanes, sous la coordination du Ministre délégué pour les activités de détection et de répression des infractions.

经执行活动的部长代表协调的国家海关总署

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关总署 的法语例句

用户正在搜索


达摩克利斯剑, 达姆弹, 达纳马特, 达纳炸药, 达人, 达什斯坦阶, 达斯阶, 达松伐氏电流, 达苔虫属, 达斡尔族,

相似单词


海关税则, 海关许可证, 海关巡逻船, 海关巡逻艇, 海关职员, 海关总署, 海归, 海龟, 海龟科, 海龟类,
l'administration des douanes 法 语 助手

Il n'y a pas encore de locaux pour l'Administration des douanes.

海关总署还没有得到房地。

Une note a été adressée aux mêmes fins à l'administration générale des douanes.

也为目的,向海关总署发出通知。

Elle a pour mission de renforcer l'efficacité de ces services.

本组织的任务是提高各国海关总署的效能和效率。

La coordination entre la Sûreté générale et l'Administration générale des douanes est limitée.

全总局和海关总署之间的协调非常有限。

Les documents copiés sont aux administrations douanières serbe et kosovare.

文件复印件被提供给科索沃海关署和塞尔维亚海关总署

L'Administration générale des douanes utilise un système informatisé fonctionnant avec le logiciel ASYCUDA II.

海关总署的系统实现了计算机化,目前正使用ASYCUDA II软件。

Ceci nécessite la présence en permanence d'un minimum de 35 agents des douanes.

任一时间,检查站都需要有至少35名海关总署的官员场。

Pour la première fois, le personnel des Douanes libanaises a pris part aux activités de formation.

黎巴嫩海关总署人员也第一次参加了培训活动。

La Direction nationale des douanes vérifie les documents officiels d'importation et d'exportation de biens d'intérêt stratégique.

国家海关总署核查战略物资进出口的海关文件。

Le Service national des douanes est le siège régional pour l'Amérique du Sud dans ce domaine.

面,智利海关总署是南美的区域总部。

La Douane générale de la République s'attache à renforcer encore davantage la sécurité des ports du pays.

共和国海关总署致力加强本国港口的全。

Les données et les informations obtenues sont quotidiennement intégrées au système à la Direction générale des douanes.

获得的数据和信息每天输入海关总署的系统。

L'Équipe a été informée que les agents des douanes inspectent à présent les bateaux à quai.

评估组获悉,海关总署官员现对停靠港口的船只实行登船检查。

L'Organisation mondiale des douanes (OMD) est un organisme intergouvernemental représentant 162 administrations douanières à l'échelle mondiale.

世界海关组织是一个政府间机构,它代表全世界162个海关总署

Parmi les recommandations à cet égard, la troisième confie un rôle à la Direction nationale des douanes.

各项建议中,决议第3段授权海关总署进行管制。

L'Équipe a été informée qu'en général, la priorité de l'Administration générale des douanes est de collecter des taxes.

评估组获悉,总的来说,海关总署优先关注的是收税。

Les relevés douaniers sont régulièrement envoyés à l'Administration des douanes à Beyrouth, qui saisit les chiffres pertinents.

海关的输入数据定期送往贝鲁特的海关总署,后者将其中的有关统计数字输入系统。

Il importe fortement qu'elle s'attache à dépister toute importation illégale d'armes, de munitions et de précurseurs de bombes.

非常重要的是,海关总署须集中精力检查武器、弹药以及炸弹前体设备的非法进口。

De plus, des brigades canines spécialisées dans la détection des explosifs opèrent aux frontières maritimes, aériennes et terrestres postales.

参加该系统的有共和国海关总署、移民和外国人管理局、边界宪兵队和港口军区司令部。

L'Agence nationale des douanes, sous la coordination du Ministre délégué pour les activités de détection et de répression des infractions.

经执行活动的部长代表协调的国家海关总署

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关总署 的法语例句

用户正在搜索


答礼, 答理, 答腔, 答数, 答题, 答谢, 答谢宴会, 答言, 答疑, 答应,

相似单词


海关税则, 海关许可证, 海关巡逻船, 海关巡逻艇, 海关职员, 海关总署, 海归, 海龟, 海龟科, 海龟类,
l'administration des douanes 法 语 助手

Il n'y a pas encore de locaux pour l'Administration des douanes.

海关总署还没有得到房地。

Une note a été adressée aux mêmes fins à l'administration générale des douanes.

也为目的,向海关总署发出通知。

Elle a pour mission de renforcer l'efficacité de ces services.

本组织的任务是提高各海关总署的效能和效率。

La coordination entre la Sûreté générale et l'Administration générale des douanes est limitée.

据观察,安全总局和海关总署之间的协调非常有限。

Les documents copiés sont aux administrations douanières serbe et kosovare.

文件件被提供给科索沃海关署和塞尔维亚海关总署

L'Administration générale des douanes utilise un système informatisé fonctionnant avec le logiciel ASYCUDA II.

海关总署的系统实现了计算机化,目前正在使用ASYCUDA II软件。

Ceci nécessite la présence en permanence d'un minimum de 35 agents des douanes.

,在任一时间,检查站都需要有至少35名海关总署的官员在场。

Pour la première fois, le personnel des Douanes libanaises a pris part aux activités de formation.

黎巴嫩海关总署人员也第一次参加了培训活

La Direction nationale des douanes vérifie les documents officiels d'importation et d'exportation de biens d'intérêt stratégique.

海关总署核查战略物资进出口的海关文件。

Le Service national des douanes est le siège régional pour l'Amérique du Sud dans ce domaine.

在这方面,智利海关总署是南美的区域总部。

La Douane générale de la République s'attache à renforcer encore davantage la sécurité des ports du pays.

共和海关总署致力加强本港口的安全。

Les données et les informations obtenues sont quotidiennement intégrées au système à la Direction générale des douanes.

获得的数据和信息每天输入海关总署的系统。

L'Équipe a été informée que les agents des douanes inspectent à présent les bateaux à quai.

评估组获悉,海关总署官员现在对停靠港口的船只实行登船检查。

L'Organisation mondiale des douanes (OMD) est un organisme intergouvernemental représentant 162 administrations douanières à l'échelle mondiale.

世界海关组织是一个政府间机构,它代表全世界162个海关总署

Parmi les recommandations à cet égard, la troisième confie un rôle à la Direction nationale des douanes.

在各项建议中,决议第3段授权海关总署进行管制。

L'Équipe a été informée qu'en général, la priorité de l'Administration générale des douanes est de collecter des taxes.

评估组获悉,总的来说,海关总署优先关注的是收税。

Les relevés douaniers sont régulièrement envoyés à l'Administration des douanes à Beyrouth, qui saisit les chiffres pertinents.

海关的输入数据定期送往贝鲁特的海关总署,后者将其中的有关统计数字输入系统。

Il importe fortement qu'elle s'attache à dépister toute importation illégale d'armes, de munitions et de précurseurs de bombes.

非常重要的是,海关总署须集中精力检查武器、弹药以及炸弹前体设备的非法进口。

De plus, des brigades canines spécialisées dans la détection des explosifs opèrent aux frontières maritimes, aériennes et terrestres postales.

参加该系统的有共和海关总署、移民和外人管理局、边界宪兵队和港口军区司令部。

L'Agence nationale des douanes, sous la coordination du Ministre délégué pour les activités de détection et de répression des infractions.

经执行活的部长代表协调的海关总署

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关总署 的法语例句

用户正在搜索


打败侵略者, 打败使沮丧, 打败仗, 打扮, 打扮<俗>, 打扮得刺眼, 打扮得过于艳丽, 打扮得真俏, 打扮一番, 打扮自己,

相似单词


海关税则, 海关许可证, 海关巡逻船, 海关巡逻艇, 海关职员, 海关总署, 海归, 海龟, 海龟科, 海龟类,
l'administration des douanes 法 语 助手

Il n'y a pas encore de locaux pour l'Administration des douanes.

还没有得到房地。

Une note a été adressée aux mêmes fins à l'administration générale des douanes.

也为目的,向发出通知。

Elle a pour mission de renforcer l'efficacité de ces services.

本组织的任务是提高各国的效能效率。

La coordination entre la Sûreté générale et l'Administration générale des douanes est limitée.

据观察,安全之间的协调非常有限。

Les documents copiés sont aux administrations douanières serbe et kosovare.

件复印件被提供给科索沃塞尔维亚

L'Administration générale des douanes utilise un système informatisé fonctionnant avec le logiciel ASYCUDA II.

的系统实现了计算机化,目前正在使用ASYCUDA II软件。

Ceci nécessite la présence en permanence d'un minimum de 35 agents des douanes.

,在任一时间,检查站都需要有至少35名的官员在场。

Pour la première fois, le personnel des Douanes libanaises a pris part aux activités de formation.

黎巴嫩人员也第一次参加了培训活动。

La Direction nationale des douanes vérifie les documents officiels d'importation et d'exportation de biens d'intérêt stratégique.

国家核查战略物资进出口的件。

Le Service national des douanes est le siège régional pour l'Amérique du Sud dans ce domaine.

在这方面,智利是南美的区域部。

La Douane générale de la République s'attache à renforcer encore davantage la sécurité des ports du pays.

致力加强本国港口的安全。

Les données et les informations obtenues sont quotidiennement intégrées au système à la Direction générale des douanes.

获得的数据信息每天输入的系统。

L'Équipe a été informée que les agents des douanes inspectent à présent les bateaux à quai.

评估组获悉,官员现在对停靠港口的船只实行登船检查。

L'Organisation mondiale des douanes (OMD) est un organisme intergouvernemental représentant 162 administrations douanières à l'échelle mondiale.

世界组织是一个政府间机构,它代表全世界162个

Parmi les recommandations à cet égard, la troisième confie un rôle à la Direction nationale des douanes.

在各项建议中,决议第3段授权进行管制。

L'Équipe a été informée qu'en général, la priorité de l'Administration générale des douanes est de collecter des taxes.

评估组获悉,的来说,优先注的是收税。

Les relevés douaniers sont régulièrement envoyés à l'Administration des douanes à Beyrouth, qui saisit les chiffres pertinents.

的输入数据定期送往贝鲁特的,后者将其中的有统计数字输入系统。

Il importe fortement qu'elle s'attache à dépister toute importation illégale d'armes, de munitions et de précurseurs de bombes.

非常重要的是,须集中精力检查武器、弹药以及炸弹前体设备的非法进口。

De plus, des brigades canines spécialisées dans la détection des explosifs opèrent aux frontières maritimes, aériennes et terrestres postales.

参加该系统的有共、移民外国人管理、边界宪兵队港口军区司令部。

L'Agence nationale des douanes, sous la coordination du Ministre délégué pour les activités de détection et de répression des infractions.

经执行活动的部长代表协调的国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 海关总署 的法语例句

用户正在搜索


打奔儿, 打比, 打比方, 打标记, 打表, 打补丁, 打不破的纪录, 打擦边球, 打草稿, 打草惊蛇,

相似单词


海关税则, 海关许可证, 海关巡逻船, 海关巡逻艇, 海关职员, 海关总署, 海归, 海龟, 海龟科, 海龟类,