法语助手
  • 关闭

洲际导弹

添加到生词本

engin (intercontinental, transcontinental)
missile intercontinental
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une autre menace est constituée par le développement des missiles balistiques et des systèmes de défense contre les missiles balistiques.

另一个威胁和反系统的开

Bush et Mori sont conscients de la menace de plus en plus grave que représente la prolifération des armes de destruction massive et des missiles balistiques.

布什总统和森喜朗首相认识到由于大规模毁灭性武器和所产生的日益严重的威胁。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武器条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个射器、2000枚)和潜艇(潜艇)以及80架重型轰炸机。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武器条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个射器、2000枚)和潜艇(潜艇)以及80架重型轰炸机。

L'on a également entendu dire, toujours au début de cette séance, que des roquettes avaient été lancées contre Israël, un peu comme si ces roquettes étaient des missiles intercontinentaux et qu'il s'agissait d'armes de destruction massive lancée par la partie palestinienne contre Israël.

我们还在会议开始时听到有人谈及对以色列射的火箭,好像它们巴勒斯坦方面对以色列射的或大规模毁灭性武器。

Tous les silos de missiles intercontinentaux SS-19 et groupements aériens stratégiques ayant déjà été supprimés, l'Ukraine s'est ainsi acquittée de tous les engagements qu'elle avait pris aux termes du Traité START d'éliminer, en sept ans, tous ses arsenaux d'armes nucléaires et d'armes offensives stratégiques.

考虑到先前已经销毁所有SS-19射井和解散战略空军编队,上述事件标志着乌克兰履行了在《裁武条约》中作出的关于在七年内销毁所有核武库和战略攻击性武器的承诺。

En vertu de ce traité, qui prévoit entre autres choses l'élimination des missiles balistiques intercontinentaux à ogives multiples, les ogives des missiles balistiques intercontinentaux, des missiles balistiques lancés par sous-marin et des bombardiers lourds déployés vont être réduites à un nombre se situant entre 3 000 et 3 500.

该条约除他外规定销毁带有多头的。 根据该条约的规定,已部署在、潜艇和重型轰炸机上的头数量将减少到3000枚至3500枚之间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洲际导弹 的法语例句

用户正在搜索


穿件睡裙, 穿街走巷, 穿节日服装的, 穿金戴银, 穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,
engin (intercontinental, transcontinental)
missile intercontinental
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une autre menace est constituée par le développement des missiles balistiques et des systèmes de défense contre les missiles balistiques.

一个威胁是和反系统的开发。

Bush et Mori sont conscients de la menace de plus en plus grave que représente la prolifération des armes de destruction massive et des missiles balistiques.

布什总统和森喜朗首相认识到由于大规模毁灭性武器和所产生的日益严重的威胁。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武器条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个导发射器、2000枚洲)和潜艇发射(潜艇导)以及80架重型轰炸机。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武器条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个导发射器、2000枚洲)和潜艇发射(潜艇导)以及80架重型轰炸机。

L'on a également entendu dire, toujours au début de cette séance, que des roquettes avaient été lancées contre Israël, un peu comme si ces roquettes étaient des missiles intercontinentaux et qu'il s'agissait d'armes de destruction massive lancée par la partie palestinienne contre Israël.

我们还在会议开始时听到有人谈及对以色列发射的火箭,好像它们是巴勒斯坦方面对以色列发射的或大规模毁灭性武器。

Tous les silos de missiles intercontinentaux SS-19 et groupements aériens stratégiques ayant déjà été supprimés, l'Ukraine s'est ainsi acquittée de tous les engagements qu'elle avait pris aux termes du Traité START d'éliminer, en sept ans, tous ses arsenaux d'armes nucléaires et d'armes offensives stratégiques.

考虑到先前已经销毁所有SS-19发射井和解散战略空军编队,上述事件标志着乌克兰履行了在《裁武条约》中作出的关于在七年内销毁所有核武和战略攻击性武器的承诺。

En vertu de ce traité, qui prévoit entre autres choses l'élimination des missiles balistiques intercontinentaux à ogives multiples, les ogives des missiles balistiques intercontinentaux, des missiles balistiques lancés par sous-marin et des bombardiers lourds déployés vont être réduites à un nombre se situant entre 3 000 et 3 500.

该条约除他外规定销毁带有多头的。 根据该条约的规定,已部署在、潜艇导和重型轰炸机上的头数量将减少到3000枚至3500枚之间。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洲际导弹 的法语例句

用户正在搜索


穿孔性中耳炎, 穿裤子, 穿拉绳, 穿廊, 穿老式的旧衣服, 穿了衣服的, 穿栗色服装, 穿连裆裤, 穿连帽斗篷的人, 穿颅器,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,
engin (intercontinental, transcontinental)
missile intercontinental
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une autre menace est constituée par le développement des missiles balistiques et des systèmes de défense contre les missiles balistiques.

另一个威胁是际导弹际导弹系统的开发。

Bush et Mori sont conscients de la menace de plus en plus grave que représente la prolifération des armes de destruction massive et des missiles balistiques.

布什总统森喜朗首相认识到由于大规模毁灭性武际导弹所产生的日益严重的威胁。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

据《裁减限制进攻性战略武条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个导弹发射、2000枚际弹道导弹(际导弹潜艇发射弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

据《裁减限制进攻性战略武条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个导弹发射、2000枚际弹道导弹(际导弹潜艇发射弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰

L'on a également entendu dire, toujours au début de cette séance, que des roquettes avaient été lancées contre Israël, un peu comme si ces roquettes étaient des missiles intercontinentaux et qu'il s'agissait d'armes de destruction massive lancée par la partie palestinienne contre Israël.

我们还在会议开始时听到有人谈及对以色列发射的火箭,好像它们是巴勒斯坦方面对以色列发射的际导弹或大规模毁灭性武

Tous les silos de missiles intercontinentaux SS-19 et groupements aériens stratégiques ayant déjà été supprimés, l'Ukraine s'est ainsi acquittée de tous les engagements qu'elle avait pris aux termes du Traité START d'éliminer, en sept ans, tous ses arsenaux d'armes nucléaires et d'armes offensives stratégiques.

考虑到先前已经销毁所有SS-19际导弹发射井解散战略空军编队,上述事件标志着乌克兰履行了在《裁武条约》中作出的关于在七年内销毁所有核武库战略攻击性武的承诺。

En vertu de ce traité, qui prévoit entre autres choses l'élimination des missiles balistiques intercontinentaux à ogives multiples, les ogives des missiles balistiques intercontinentaux, des missiles balistiques lancés par sous-marin et des bombardiers lourds déployés vont être réduites à un nombre se situant entre 3 000 et 3 500.

该条约除他外规定销毁带有多弹头的际导弹据该条约的规定,已部署在际导弹、潜艇导弹重型轰上的弹头数量将减少到3000枚至3500枚之间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洲际导弹 的法语例句

用户正在搜索


穿破的, 穿破石, 穿奇装异服, 穿潜水服潜水员, 穿裙子的, 穿入期, 穿山甲, 穿山隧道, 穿山越岭, 穿上,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,
engin (intercontinental, transcontinental)
missile intercontinental
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une autre menace est constituée par le développement des missiles balistiques et des systèmes de défense contre les missiles balistiques.

个威胁是洲际导弹洲际导弹的开发。

Bush et Mori sont conscients de la menace de plus en plus grave que représente la prolifération des armes de destruction massive et des missiles balistiques.

布什总喜朗首相认识到由于大规模毁灭性武器洲际导弹所产生的日益严重的威胁。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减限制进攻性战略武器条约》(《第裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个导弹发射器、2000枚洲际弹道导弹(洲际导弹潜艇发射弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰炸机。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减限制进攻性战略武器条约》(《第裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个导弹发射器、2000枚洲际弹道导弹(洲际导弹潜艇发射弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰炸机。

L'on a également entendu dire, toujours au début de cette séance, que des roquettes avaient été lancées contre Israël, un peu comme si ces roquettes étaient des missiles intercontinentaux et qu'il s'agissait d'armes de destruction massive lancée par la partie palestinienne contre Israël.

我们还在会议开始时听到有人谈及对以色列发射的火箭,好像它们是巴勒斯坦方面对以色列发射的洲际导弹或大规模毁灭性武器。

Tous les silos de missiles intercontinentaux SS-19 et groupements aériens stratégiques ayant déjà été supprimés, l'Ukraine s'est ainsi acquittée de tous les engagements qu'elle avait pris aux termes du Traité START d'éliminer, en sept ans, tous ses arsenaux d'armes nucléaires et d'armes offensives stratégiques.

考虑到先前已经销毁所有SS-19洲际导弹发射井解散战略空军编队,上述事件标志着乌克兰履行了在《裁武条约》中作出的关于在七年内销毁所有核武库战略攻击性武器的承诺。

En vertu de ce traité, qui prévoit entre autres choses l'élimination des missiles balistiques intercontinentaux à ogives multiples, les ogives des missiles balistiques intercontinentaux, des missiles balistiques lancés par sous-marin et des bombardiers lourds déployés vont être réduites à un nombre se situant entre 3 000 et 3 500.

该条约除他外规定销毁带有多弹头的洲际导弹。 根据该条约的规定,已部署在洲际导弹、潜艇导弹重型轰炸机上的弹头数量将减少到3000枚至3500枚之间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洲际导弹 的法语例句

用户正在搜索


穿梭交通, 穿梭来往, 穿梭外交, 穿梭于两地, 穿梭运输油轮, 穿索针, 穿台石, 穿袒兄露肩衣服的, 穿袒胸露肩衣服的, 穿堂儿,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,
engin (intercontinental, transcontinental)
missile intercontinental
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une autre menace est constituée par le développement des missiles balistiques et des systèmes de défense contre les missiles balistiques.

另一个威胁是洲际导弹和反洲际导弹系统的开

Bush et Mori sont conscients de la menace de plus en plus grave que représente la prolifération des armes de destruction massive et des missiles balistiques.

布什总统和森喜朗首相认识到由于大规模毁灭性武器和洲际导弹所产生的日益严重的威胁。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

减和限制进攻性战略武器条约》(《第一阶段武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个导弹器、2000枚洲际弹道导弹(洲际导弹)和潜弹道导弹(潜导弹)以及80架重型轰炸机。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

减和限制进攻性战略武器条约》(《第一阶段武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个导弹器、2000枚洲际弹道导弹(洲际导弹)和潜弹道导弹(潜导弹)以及80架重型轰炸机。

L'on a également entendu dire, toujours au début de cette séance, que des roquettes avaient été lancées contre Israël, un peu comme si ces roquettes étaient des missiles intercontinentaux et qu'il s'agissait d'armes de destruction massive lancée par la partie palestinienne contre Israël.

我们还在会议开始时听到有人谈及对以色列的火箭,好像它们是巴勒斯坦方面对以色列洲际导弹或大规模毁灭性武器。

Tous les silos de missiles intercontinentaux SS-19 et groupements aériens stratégiques ayant déjà été supprimés, l'Ukraine s'est ainsi acquittée de tous les engagements qu'elle avait pris aux termes du Traité START d'éliminer, en sept ans, tous ses arsenaux d'armes nucléaires et d'armes offensives stratégiques.

考虑到先前已经销毁所有SS-19洲际导弹井和解散战略空军编队,上述事件标志着乌克兰履行了在《武条约》中作出的关于在七年内销毁所有核武库和战略攻击性武器的承诺。

En vertu de ce traité, qui prévoit entre autres choses l'élimination des missiles balistiques intercontinentaux à ogives multiples, les ogives des missiles balistiques intercontinentaux, des missiles balistiques lancés par sous-marin et des bombardiers lourds déployés vont être réduites à un nombre se situant entre 3 000 et 3 500.

该条约除他外规定销毁带有多弹头的洲际导弹该条约的规定,已部署在洲际导弹、潜导弹和重型轰炸机上的弹头数量将减少到3000枚至3500枚之间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洲际导弹 的法语例句

用户正在搜索


穿透性, 穿兔皮衣服, 穿臀漏, 穿拖鞋, 穿戏服的人, 穿夏装, 穿线, 穿小鞋, 穿孝, 穿鞋,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,

用户正在搜索


穿着, 穿着笨重的鞋子, 穿着衬衫闲逛, 穿着单薄, 穿着得很年轻, 穿着端正, 穿着怪异, 穿着旱冰鞋溜冰, 穿着很古怪, 穿着华丽,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,

用户正在搜索


传唱, 传抄, 传抄本, 传承, 传出的, 传出神经, 传出神经元, 传出途径, 传出纤维, 传出性共济失调,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,
engin (intercontinental, transcontinental)
missile intercontinental
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une autre menace est constituée par le développement des missiles balistiques et des systèmes de défense contre les missiles balistiques.

另一个威胁是际导弹际导弹系统的开发。

Bush et Mori sont conscients de la menace de plus en plus grave que représente la prolifération des armes de destruction massive et des missiles balistiques.

布什总统森喜朗首相认识到由于大规模毁灭性武际导弹所产生的日益严重的威胁。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

据《裁减限制进攻性战略武条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个导弹发射、2000枚际弹道导弹(际导弹潜艇发射弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

据《裁减限制进攻性战略武条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个导弹发射、2000枚际弹道导弹(际导弹潜艇发射弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰

L'on a également entendu dire, toujours au début de cette séance, que des roquettes avaient été lancées contre Israël, un peu comme si ces roquettes étaient des missiles intercontinentaux et qu'il s'agissait d'armes de destruction massive lancée par la partie palestinienne contre Israël.

我们还在会议开始时听到有人谈及对以色列发射的火箭,好像它们是巴勒斯坦方面对以色列发射的际导弹或大规模毁灭性武

Tous les silos de missiles intercontinentaux SS-19 et groupements aériens stratégiques ayant déjà été supprimés, l'Ukraine s'est ainsi acquittée de tous les engagements qu'elle avait pris aux termes du Traité START d'éliminer, en sept ans, tous ses arsenaux d'armes nucléaires et d'armes offensives stratégiques.

考虑到先前已经销毁所有SS-19际导弹发射井解散战略空军编队,上述事件标志着乌克兰履行了在《裁武条约》中作出的关于在七年内销毁所有核武库战略攻击性武的承诺。

En vertu de ce traité, qui prévoit entre autres choses l'élimination des missiles balistiques intercontinentaux à ogives multiples, les ogives des missiles balistiques intercontinentaux, des missiles balistiques lancés par sous-marin et des bombardiers lourds déployés vont être réduites à un nombre se situant entre 3 000 et 3 500.

该条约除他外规定销毁带有多弹头的际导弹据该条约的规定,已部署在际导弹、潜艇导弹重型轰上的弹头数量将减少到3000枚至3500枚之间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洲际导弹 的法语例句

用户正在搜索


传单, 传当事人出庭, 传导, 传导方程, 传导功能, 传导介质, 传导粒子, 传导率, 传导麻醉, 传导速度,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,
engin (intercontinental, transcontinental)
missile intercontinental
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une autre menace est constituée par le développement des missiles balistiques et des systèmes de défense contre les missiles balistiques.

另一个威胁是洲际导洲际导系统的开发。

Bush et Mori sont conscients de la menace de plus en plus grave que représente la prolifération des armes de destruction massive et des missiles balistiques.

布什总统森喜朗首相认识到由于大规模灭性武器洲际导所产生的日益严重的威胁。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减限制进攻性战略武器条》(《第一阶段裁武条》),俄罗斯除他外已950个导发射器、2000枚洲际道导洲际导潜艇发射道导(潜艇导)以及80架重型轰炸机。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减限制进攻性战略武器条》(《第一阶段裁武条》),俄罗斯除他外已950个导发射器、2000枚洲际道导洲际导潜艇发射道导(潜艇导)以及80架重型轰炸机。

L'on a également entendu dire, toujours au début de cette séance, que des roquettes avaient été lancées contre Israël, un peu comme si ces roquettes étaient des missiles intercontinentaux et qu'il s'agissait d'armes de destruction massive lancée par la partie palestinienne contre Israël.

我们还在会议开始时听到有人谈及对以色列发射的火箭,好像它们是巴勒斯坦方面对以色列发射的洲际导或大规模灭性武器。

Tous les silos de missiles intercontinentaux SS-19 et groupements aériens stratégiques ayant déjà été supprimés, l'Ukraine s'est ainsi acquittée de tous les engagements qu'elle avait pris aux termes du Traité START d'éliminer, en sept ans, tous ses arsenaux d'armes nucléaires et d'armes offensives stratégiques.

考虑到先前已经所有SS-19洲际导发射井解散战略空军编队,上述事件标志着乌克兰履行了在《裁武条》中作出的关于在七年内所有核武库战略攻击性武器的承诺。

En vertu de ce traité, qui prévoit entre autres choses l'élimination des missiles balistiques intercontinentaux à ogives multiples, les ogives des missiles balistiques intercontinentaux, des missiles balistiques lancés par sous-marin et des bombardiers lourds déployés vont être réduites à un nombre se situant entre 3 000 et 3 500.

该条他外规定带有多头的洲际导。 根据该条的规定,已部署在洲际导、潜艇导重型轰炸机上的头数量将减少到3000枚至3500枚之间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洲际导弹 的法语例句

用户正在搜索


传道总会, 传灯, 传递, 传递的, 传递关系, 传递函数, 传递假消息, 传递系数, 传递信息, 传递阻抗,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,
engin (intercontinental, transcontinental)
missile intercontinental
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une autre menace est constituée par le développement des missiles balistiques et des systèmes de défense contre les missiles balistiques.

另一个威胁是洲际导弹和反洲际导弹系统的开发。

Bush et Mori sont conscients de la menace de plus en plus grave que représente la prolifération des armes de destruction massive et des missiles balistiques.

布什总统和森喜朗识到由于大规模毁灭性洲际导弹所产生的日益严重的威胁。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略约》(《第一阶段裁约》),俄罗斯除他外已销毁约950个导弹发射、2000枚洲际弹道导弹(洲际导弹)和潜艇发射弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰炸机。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略约》(《第一阶段裁约》),俄罗斯除他外已销毁约950个导弹发射、2000枚洲际弹道导弹(洲际导弹)和潜艇发射弹道导弹(潜艇导弹)以及80架重型轰炸机。

L'on a également entendu dire, toujours au début de cette séance, que des roquettes avaient été lancées contre Israël, un peu comme si ces roquettes étaient des missiles intercontinentaux et qu'il s'agissait d'armes de destruction massive lancée par la partie palestinienne contre Israël.

我们还在会议开始时听到有人谈及对以色列发射的火箭,好像它们是巴勒斯坦方面对以色列发射的洲际导弹或大规模毁灭性

Tous les silos de missiles intercontinentaux SS-19 et groupements aériens stratégiques ayant déjà été supprimés, l'Ukraine s'est ainsi acquittée de tous les engagements qu'elle avait pris aux termes du Traité START d'éliminer, en sept ans, tous ses arsenaux d'armes nucléaires et d'armes offensives stratégiques.

考虑到先前已经销毁所有SS-19洲际导弹发射井和解散战略空军编队,上述事件标志着乌克兰履行了在《裁约》中作出的关于在七年内销毁所有核库和战略攻击性的承诺。

En vertu de ce traité, qui prévoit entre autres choses l'élimination des missiles balistiques intercontinentaux à ogives multiples, les ogives des missiles balistiques intercontinentaux, des missiles balistiques lancés par sous-marin et des bombardiers lourds déployés vont être réduites à un nombre se situant entre 3 000 et 3 500.

约除他外规定销毁带有多弹头的洲际导弹。 根据该约的规定,已部署在洲际导弹、潜艇导弹和重型轰炸机上的弹头数量将减少到3000枚至3500枚之间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洲际导弹 的法语例句

用户正在搜索


传动螺杆, 传动螺纹, 传动皮带, 传动箱, 传动轴, 传动轴的轴环, 传动主轴, 传动装置, 传动装置润滑剂, 传讹,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,
engin (intercontinental, transcontinental)
missile intercontinental
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Une autre menace est constituée par le développement des missiles balistiques et des systèmes de défense contre les missiles balistiques.

另一个威胁是洲际和反洲际系统开发。

Bush et Mori sont conscients de la menace de plus en plus grave que représente la prolifération des armes de destruction massive et des missiles balistiques.

布什总统和森喜朗首相认识到由于大规模毁灭性武器和洲际所产益严重威胁。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武器条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个发射器、2000枚洲际洲际)和潜艇发射(潜艇及80架重型轰炸机。

Aux termes du Traité sur la réduction et la limitation des armements stratégiques offensifs (START I), la Russie a, entre autres choses, éliminé quelque 950 rampes de lancement, 2 000 missiles balistiques intercontinentaux et missiles balistiques lancés par sous-marin et 80 bombardiers lourds.

根据《裁减和限制进攻性战略武器条约》(《第一阶段裁武条约》),俄罗斯除他外已销毁约950个发射器、2000枚洲际洲际)和潜艇发射(潜艇及80架重型轰炸机。

L'on a également entendu dire, toujours au début de cette séance, que des roquettes avaient été lancées contre Israël, un peu comme si ces roquettes étaient des missiles intercontinentaux et qu'il s'agissait d'armes de destruction massive lancée par la partie palestinienne contre Israël.

我们还在会议开始时听到有人谈及对色列发射火箭,好像它们是巴勒斯坦方面对色列发射洲际或大规模毁灭性武器。

Tous les silos de missiles intercontinentaux SS-19 et groupements aériens stratégiques ayant déjà été supprimés, l'Ukraine s'est ainsi acquittée de tous les engagements qu'elle avait pris aux termes du Traité START d'éliminer, en sept ans, tous ses arsenaux d'armes nucléaires et d'armes offensives stratégiques.

考虑到先前已经销毁所有SS-19洲际发射井和解散战略空军编队,上述事件标志着乌克兰履行了在《裁武条约》中作出关于在七年内销毁所有核武库和战略攻击性武器承诺。

En vertu de ce traité, qui prévoit entre autres choses l'élimination des missiles balistiques intercontinentaux à ogives multiples, les ogives des missiles balistiques intercontinentaux, des missiles balistiques lancés par sous-marin et des bombardiers lourds déployés vont être réduites à un nombre se situant entre 3 000 et 3 500.

该条约除他外规定销毁带有多洲际。 根据该条约规定,已部署在洲际、潜艇和重型轰炸机上头数量将减少到3000枚至3500枚之间。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 洲际导弹 的法语例句

用户正在搜索


传呼电话, 传话, 传环游戏, 传唤, 传火管, 传记, 传记的, 传记片, 传记作者, 传家,

相似单词


周转资金, , 洲的, 洲际, 洲际弹道导弹, 洲际导弹, 洲际的, 洲际航空线, 洲际火箭, ,