La SNCF a, à ce titre, par exemple, mis en place un « Comité Diversité et Recrutement ».
例如,法国国路
为此成立了一个“多样性与招聘委员会”。
La SNCF a, à ce titre, par exemple, mis en place un « Comité Diversité et Recrutement ».
例如,法国国路
为此成立了一个“多样性与招聘委员会”。
La semaine dernière, la direction de la SNCF avait estimé que l'arrêt de travail se limiterait à mercredi et jeudi.
法国国路
领导机构在上周估计罢工仅会持续两天,即周三与周四。
BNP-Paribas, France télévisions et la Société Nationale de Chemin de Fer (SNCF) ont conclu des accords à ce sujet.
巴黎国民银行(BNP-Paribas)、法国视
和法国国
路
均就此主题签署了有关协议。
Les conditions de circulations se sont améliorées ce matin sur le réseau SNCF.Quelques difficultés subsistaient en banlieue parisienne et autour de quelque grandes villes.
今天上午法国国路
路网运行情况已得到改善,但在巴黎郊区和几个大城市周围正常运行仍有困难。
70 % des TGV,60 % des TER et 60 % des transiliens circuleront mercredi aux heures de pointe,selon les prévisions de la direction de la SNCF.
据法国国路
总裁
预测,在周三
高峰时期,70%
法国高速列车、60%
大区快车以及60%
法兰西岛(即巴黎大区)区域
路仍将保持
运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La SNCF a, à ce titre, par exemple, mis en place un « Comité Diversité et Recrutement ».
例如,法国国营铁路公司为此成立了一个“多样性与员会”。
La semaine dernière, la direction de la SNCF avait estimé que l'arrêt de travail se limiterait à mercredi et jeudi.
法国国营铁路公司的领导机构在上周估计罢工仅会持续两天,即周三与周四。
BNP-Paribas, France télévisions et la Société Nationale de Chemin de Fer (SNCF) ont conclu des accords à ce sujet.
巴黎国民银行(BNP-Paribas)、法国视公司和法国国营铁路公司均就此主题签署了有关协议。
Les conditions de circulations se sont améliorées ce matin sur le réseau SNCF.Quelques difficultés subsistaient en banlieue parisienne et autour de quelque grandes villes.
今天上午法国国营铁路公司铁路网运行情到改善,但在巴黎郊区和几个大城市周围正常运行仍有困难。
70 % des TGV,60 % des TER et 60 % des transiliens circuleront mercredi aux heures de pointe,selon les prévisions de la direction de la SNCF.
据法国国营铁路公司总裁的预测,在周三的高峰时期,70%的法国高速列车、60%的大区快车以及60%的法兰西岛(即巴黎大区)区域铁路仍将保持营运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La SNCF a, à ce titre, par exemple, mis en place un « Comité Diversité et Recrutement ».
例如,法国国营铁路公司为此成个“多样性与招聘委员会”。
La semaine dernière, la direction de la SNCF avait estimé que l'arrêt de travail se limiterait à mercredi et jeudi.
法国国营铁路公司的领导机构在上周估计罢工仅会持续两天,即周三与周四。
BNP-Paribas, France télévisions et la Société Nationale de Chemin de Fer (SNCF) ont conclu des accords à ce sujet.
国民银行(BNP-Paribas)、法国
视公司和法国国营铁路公司均就此主题签署
有关协议。
Les conditions de circulations se sont améliorées ce matin sur le réseau SNCF.Quelques difficultés subsistaient en banlieue parisienne et autour de quelque grandes villes.
今天上午法国国营铁路公司铁路网运行情况已得到改善,但在区和几个大城市周围正常运行仍有困难。
70 % des TGV,60 % des TER et 60 % des transiliens circuleront mercredi aux heures de pointe,selon les prévisions de la direction de la SNCF.
据法国国营铁路公司总裁的预测,在周三的高峰时期,70%的法国高速列车、60%的大区快车以及60%的法兰西岛(即大区)区域铁路仍将保持营运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La SNCF a, à ce titre, par exemple, mis en place un « Comité Diversité et Recrutement ».
例如,法国国营铁路为此成立了一个“多样性与招聘委员会”。
La semaine dernière, la direction de la SNCF avait estimé que l'arrêt de travail se limiterait à mercredi et jeudi.
法国国营铁路的领导机构在上周估计罢工仅会持续两天,即周三与周四。
BNP-Paribas, France télévisions et la Société Nationale de Chemin de Fer (SNCF) ont conclu des accords à ce sujet.
巴黎国民银行(BNP-Paribas)、法国视
和法国国营铁路
均就此主题签署了有关协议。
Les conditions de circulations se sont améliorées ce matin sur le réseau SNCF.Quelques difficultés subsistaient en banlieue parisienne et autour de quelque grandes villes.
今天上午法国国营铁路铁路网运行情况已得到改善,但在巴黎郊区和几个大城市周围正常运行仍有困难。
70 % des TGV,60 % des TER et 60 % des transiliens circuleront mercredi aux heures de pointe,selon les prévisions de la direction de la SNCF.
据法国国营铁路裁的预测,在周三的高峰时期,70%的法国高速列车、60%的大区快车以及60%的法兰西岛(即巴黎大区)区域铁路仍将保持营运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La SNCF a, à ce titre, par exemple, mis en place un « Comité Diversité et Recrutement ».
例如,法国国营铁路公司为此成立了一个“多样性与招聘委员会”。
La semaine dernière, la direction de la SNCF avait estimé que l'arrêt de travail se limiterait à mercredi et jeudi.
法国国营铁路公司的领导机构在上周估仅会持续两天,即周三与周四。
BNP-Paribas, France télévisions et la Société Nationale de Chemin de Fer (SNCF) ont conclu des accords à ce sujet.
巴黎国民银行(BNP-Paribas)、法国视公司和法国国营铁路公司均就此主题签署了有
议。
Les conditions de circulations se sont améliorées ce matin sur le réseau SNCF.Quelques difficultés subsistaient en banlieue parisienne et autour de quelque grandes villes.
今天上午法国国营铁路公司铁路网运行情况已得到改善,但在巴黎郊区和几个大城市周围正常运行仍有困难。
70 % des TGV,60 % des TER et 60 % des transiliens circuleront mercredi aux heures de pointe,selon les prévisions de la direction de la SNCF.
据法国国营铁路公司总裁的预测,在周三的高峰时期,70%的法国高速列车、60%的大区快车以及60%的法兰西岛(即巴黎大区)区域铁路仍将保持营运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La SNCF a, à ce titre, par exemple, mis en place un « Comité Diversité et Recrutement ».
如,法国国营铁路公司为此成立了一个“多样性与招聘委员会”。
La semaine dernière, la direction de la SNCF avait estimé que l'arrêt de travail se limiterait à mercredi et jeudi.
法国国营铁路公司的领导机构在上周估计罢工仅会持续两天,即周三与周四。
BNP-Paribas, France télévisions et la Société Nationale de Chemin de Fer (SNCF) ont conclu des accords à ce sujet.
巴黎国民银(BNP-Paribas)、法国
视公司和法国国营铁路公司均就此主题签署了有关协议。
Les conditions de circulations se sont améliorées ce matin sur le réseau SNCF.Quelques difficultés subsistaient en banlieue parisienne et autour de quelque grandes villes.
今天上午法国国营铁路公司铁路网运情况已得到改善,但在巴黎郊区和几个大城市周围正常运
有困难。
70 % des TGV,60 % des TER et 60 % des transiliens circuleront mercredi aux heures de pointe,selon les prévisions de la direction de la SNCF.
据法国国营铁路公司总裁的预测,在周三的高峰时期,70%的法国高速列车、60%的大区快车以及60%的法兰西岛(即巴黎大区)区域铁路将保持营运。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La SNCF a, à ce titre, par exemple, mis en place un « Comité Diversité et Recrutement ».
,法国国营铁路公司为此成立了一个“多样性与招聘委员会”。
La semaine dernière, la direction de la SNCF avait estimé que l'arrêt de travail se limiterait à mercredi et jeudi.
法国国营铁路公司的领导机构在上周估计罢工仅会持续两天,即周三与周四。
BNP-Paribas, France télévisions et la Société Nationale de Chemin de Fer (SNCF) ont conclu des accords à ce sujet.
巴黎国民银(BNP-Paribas)、法国
视公司和法国国营铁路公司均就此主题签署了有关协议。
Les conditions de circulations se sont améliorées ce matin sur le réseau SNCF.Quelques difficultés subsistaient en banlieue parisienne et autour de quelque grandes villes.
今天上午法国国营铁路公司铁路网情况已得到改善,但在巴黎郊区和几个大城市周围正常
有困难。
70 % des TGV,60 % des TER et 60 % des transiliens circuleront mercredi aux heures de pointe,selon les prévisions de la direction de la SNCF.
据法国国营铁路公司总裁的预测,在周三的高峰时期,70%的法国高速列车、60%的大区快车以及60%的法兰西岛(即巴黎大区)区域铁路将保持营
。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La SNCF a, à ce titre, par exemple, mis en place un « Comité Diversité et Recrutement ».
例如,法路公司为此成立了一个“多样性与招聘委员会”。
La semaine dernière, la direction de la SNCF avait estimé que l'arrêt de travail se limiterait à mercredi et jeudi.
法路公司的领导机构在上周估计罢工仅会持续两天,即周三与周
。
BNP-Paribas, France télévisions et la Société Nationale de Chemin de Fer (SNCF) ont conclu des accords à ce sujet.
民银行(BNP-Paribas)、法
视公司和法
路公司均就此主题签署了有关协议。
Les conditions de circulations se sont améliorées ce matin sur le réseau SNCF.Quelques difficultés subsistaient en banlieue parisienne et autour de quelque grandes villes.
今天上午法路公司
路网运行情况已得到改善,但在
郊区和几个大城市周围正常运行仍有困难。
70 % des TGV,60 % des TER et 60 % des transiliens circuleront mercredi aux heures de pointe,selon les prévisions de la direction de la SNCF.
据法路公司总裁的预测,在周三的高峰时期,70%的法
高速列车、60%的大区快车以及60%的法兰西岛(即
大区)区域
路仍将保持
运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La SNCF a, à ce titre, par exemple, mis en place un « Comité Diversité et Recrutement ».
例如,法国国路
为此成立了一个“多样性与招聘委员会”。
La semaine dernière, la direction de la SNCF avait estimé que l'arrêt de travail se limiterait à mercredi et jeudi.
法国国路
的领导机构在上周估计罢工仅会持续两天,即周三与周四。
BNP-Paribas, France télévisions et la Société Nationale de Chemin de Fer (SNCF) ont conclu des accords à ce sujet.
巴黎国民银行(BNP-Paribas)、法国视
和法国国
路
均就此主题签署了有关协议。
Les conditions de circulations se sont améliorées ce matin sur le réseau SNCF.Quelques difficultés subsistaient en banlieue parisienne et autour de quelque grandes villes.
今天上午法国国路
路网运行情况已得到改善,但在巴黎郊区和几个大城市周围正常运行仍有困难。
70 % des TGV,60 % des TER et 60 % des transiliens circuleront mercredi aux heures de pointe,selon les prévisions de la direction de la SNCF.
据法国国路
总裁的预测,在周三的高峰时期,70%的法国高速列车、60%的大区快车以及60%的法兰西岛(即巴黎大区)区域
路仍将保持
运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La SNCF a, à ce titre, par exemple, mis en place un « Comité Diversité et Recrutement ».
例如,法营铁路公司为此成立了一个“多样性与招聘委员会”。
La semaine dernière, la direction de la SNCF avait estimé que l'arrêt de travail se limiterait à mercredi et jeudi.
法营铁路公司的领导机构在上周估计罢工仅会持续两天,即周三与周四。
BNP-Paribas, France télévisions et la Société Nationale de Chemin de Fer (SNCF) ont conclu des accords à ce sujet.
巴银行(BNP-Paribas)、法
视公司和法
营铁路公司均就此主题签署了有关协议。
Les conditions de circulations se sont améliorées ce matin sur le réseau SNCF.Quelques difficultés subsistaient en banlieue parisienne et autour de quelque grandes villes.
今天上午法营铁路公司铁路网运行情况已得到改善,但在巴
郊区和几个大城市周围正常运行仍有困难。
70 % des TGV,60 % des TER et 60 % des transiliens circuleront mercredi aux heures de pointe,selon les prévisions de la direction de la SNCF.
据法营铁路公司总裁的预测,在周三的高峰时期,70%的法
高速列车、60%的大区快车以及60%的法兰西岛(即巴
大区)区域铁路仍将保持营运。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。