法语助手
  • 关闭

没办法

添加到生词本

méi bàn fǎ
On n'y peut rien
Il n'y a rien à faire, on revient seulement.
法,我们只有回去。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

拉开被卡住的抽屉。

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

在这里停车,人太多了。

Je n'ai pas de choix, il faut se serrer la ceinture.

,必须勒紧裤带过日子。

Conclusion, il n'y a rien à faire !

总的来说,了!

Je regrette de vous quitter mais j’ai un train à prendre.

离开您我非常遗憾,可是我要去赶火车。

L'amour ne s'explique pas!

爱情解释!

Je suis dans l'impossibilité de venir maintenant, à moins de trouver uns solution de dernière minute.

我现在来,除非在最后一刻找到了解决问题的

J'essaie vainement de le joindre.

我试了, 可是跟他联络上。

Par ailleurs le temps intérieur intimait l’œuvre, latex lyrique sur lequel le temps certain n’avait pas de prise.

此外内部时间告知作品,这诗意的乳胶上确的时间是控制的。

Si celui-ci ne peut nous être remis le 11.07. merci de nous prévenir afin que nous conservions votre place.

如果在7月11日这天您把材料递交给我们.请提前通知我们.我们可以保留您的位置.

17 Catherine: Oui. Heureusement, les autres passagers ont été charmants.

别的。后来,她还是安静下来了。

Étant donné que l'adoption n'existe pas légalement au Maroc, les familles désireuses d'avoir un enfant préfèrent prendre une fille.

由于摩洛哥的领养手续,大部分愿意收容婴儿的家庭都宁可要女孩,因为让孩子接受领养家庭的姓,也让孩子有继承权利,这些问题对女孩来说都有那么重要。

Bon gré mal gré, j'ai acheté un pull jaune car il n'y en avait pas de bleu dans ma taille.

,我买了黄色的毛衣,因为蓝色的有适合我的尺码。

F s’est enfin énervé: "Ah non, arrête de dire des bêtises. Je n’arrive plus à me concentrer!"

被我搞得郁闷之极,说:你能不能不要老念叨啊,你再念叨,我都集中注意力完成任务了!

J'arrête d'essayer de réparer mon ordinateur, je ne réussi pas à le réparer, c'est trop difficile, ou c'est impossible à réparer.

(也就是说)我不再尝试修好我的电脑了,我修好它,这太难了。

Après plus de 25 ans de luttes fratricides, il est évident qu'il n'y a pas de solution militaire au conflit.

在经过25多年自相残杀的冲突后,很清楚,这场冲突军事解决

Je ne suis pas aujourd'hui en mesure de dire quelles seront les options qu'il nous faudra examiner dans ce cas de figure.

目前我说如果我们到那时我们需要什么样的选择。

"J'aimerais bien dessiner des maisons dévastées par le tremblement de terre, mais je n'ai pas de technique pour réaliser ce que je vois autour de moi", confie-t-il.

一个机灵的小男孩已经画了好多幅幸存的毫受损的房子,他说:“我非常想画画地震后废墟的样子,但是我总是把我看到的放到纸上。”

Au moment où j'écris ces quelques lignes pour toi, dehors il pleut des cordes. Mais malgré le bruit de la pluie je ne cesse de penser à toi.

写下上面这些句子的时候,外面在下雨。但雨声打断我的思念。

Dans les cas d’agression, elles ne peuvent pas réagir peur d’être découverte. « Je n’ai pas de choix », c’est la réponse de la plupart d’elles aux enquêteurs.

即使遭到侵犯,她们由于怕被发现而无可奈何。“我”,这是她们多数人对调查者的回答。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 没办法 的法语例句

用户正在搜索


guenille, guenon, guenuche, guépard, guêpe, guêpier, guêpière, guépin, Guepinia, Guepiniopsis,

相似单词


, 么儿(女), , , 没…没…, 没办法, 没边儿, 没炒熟的蛋, 没承想, 没吃头,
méi bàn fǎ
On n'y peut rien
Il n'y a rien à faire, on revient seulement.
没办法,我们只有回去。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

办法拉开被卡屉。

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

在这里办法停车,人太多了。

Je n'ai pas de choix, il faut se serrer la ceinture.

办法,必须勒紧裤带过日

Conclusion, il n'y a rien à faire !

来说,办法了!

Je regrette de vous quitter mais j’ai un train à prendre.

离开您我非常遗憾,可是办法我要去赶火车。

L'amour ne s'explique pas!

爱情办法解释!

Je suis dans l'impossibilité de venir maintenant, à moins de trouver uns solution de dernière minute.

我现在办法来,除非在最后一刻找到了解决问题办法

J'essaie vainement de le joindre.

我试了, 可是办法跟他联络上。

Par ailleurs le temps intérieur intimait l’œuvre, latex lyrique sur lequel le temps certain n’avait pas de prise.

此外内部时间告知作品,这诗意乳胶上确时间是办法控制

Si celui-ci ne peut nous être remis le 11.07. merci de nous prévenir afin que nous conservions votre place.

如果在7月11日这天您办法把材料递交给我们.请提前通知我们.我们可以保留您位置.

17 Catherine: Oui. Heureusement, les autres passagers ont été charmants.

办法。后来,她还是安静下来了。

Étant donné que l'adoption n'existe pas légalement au Maroc, les familles désireuses d'avoir un enfant préfèrent prendre une fille.

由于摩洛哥没有正式领养手续,大部分愿意收容婴儿家庭都宁可要女,因为办法接受领养家庭姓,也办法有继承权利,这些问题对女来说都没有那么重要。

Bon gré mal gré, j'ai acheté un pull jaune car il n'y en avait pas de bleu dans ma taille.

办法,我买了黄色毛衣,因为蓝色没有适合我尺码。

F s’est enfin énervé: "Ah non, arrête de dire des bêtises. Je n’arrive plus à me concentrer!"

被我搞得郁闷之极,说:你能不能不要老念叨啊,你再念叨,我都办法集中注意力完成任务了!

J'arrête d'essayer de réparer mon ordinateur, je ne réussi pas à le réparer, c'est trop difficile, ou c'est impossible à réparer.

(也就是说)我不再尝试修好我电脑了,我办法修好它,这太难了。

Après plus de 25 ans de luttes fratricides, il est évident qu'il n'y a pas de solution militaire au conflit.

在经过25多年自相残杀冲突后,很清楚,这场冲突军事解决办法

Je ne suis pas aujourd'hui en mesure de dire quelles seront les options qu'il nous faudra examiner dans ce cas de figure.

目前我办法说如果我们到那时我们需要什么样选择。

"J'aimerais bien dessiner des maisons dévastées par le tremblement de terre, mais je n'ai pas de technique pour réaliser ce que je vois autour de moi", confie-t-il.

一个机灵小男已经画了好多幅幸存毫没受损,他说:“我非常想画画地震后废墟,但是我总是办法把我看到放到纸上。”

Au moment où j'écris ces quelques lignes pour toi, dehors il pleut des cordes. Mais malgré le bruit de la pluie je ne cesse de penser à toi.

写下上面这些句时候,外面在下雨。但雨声办法打断我思念。

Dans les cas d’agression, elles ne peuvent pas réagir peur d’être découverte. « Je n’ai pas de choix », c’est la réponse de la plupart d’elles aux enquêteurs.

即使遭到侵犯,她们由于怕被发现而无可奈何。“我办法”,这是她们多数人对调查者回答。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没办法 的法语例句

用户正在搜索


guérir, guérison, guérissable, guérisseur, guérite, guerlain, Guéroult, guerre, guerrier, guerroyer,

相似单词


, 么儿(女), , , 没…没…, 没办法, 没边儿, 没炒熟的蛋, 没承想, 没吃头,
méi bàn fǎ
On n'y peut rien
Il n'y a rien à faire, on revient seulement.
法,我们只有回去。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

开被卡住的抽屉。

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

停车,人太多了。

Je n'ai pas de choix, il faut se serrer la ceinture.

,必须勒紧裤带过日子。

Conclusion, il n'y a rien à faire !

总的来说,了!

Je regrette de vous quitter mais j’ai un train à prendre.

离开您我非常遗憾,可是我要去赶火车。

L'amour ne s'explique pas!

爱情解释!

Je suis dans l'impossibilité de venir maintenant, à moins de trouver uns solution de dernière minute.

我现在来,除非在最后一刻找到了解决问题的

J'essaie vainement de le joindre.

我试了, 可是跟他联络上。

Par ailleurs le temps intérieur intimait l’œuvre, latex lyrique sur lequel le temps certain n’avait pas de prise.

此外内部时间告知作品,诗意的乳胶上确的时间是控制的。

Si celui-ci ne peut nous être remis le 11.07. merci de nous prévenir afin que nous conservions votre place.

如果在7月11日天您把材料递交给我们.请提前通知我们.我们可以保留您的位置.

17 Catherine: Oui. Heureusement, les autres passagers ont été charmants.

别的。后来,她还是安静下来了。

Étant donné que l'adoption n'existe pas légalement au Maroc, les familles désireuses d'avoir un enfant préfèrent prendre une fille.

由于摩洛哥没有正式的领养手续,大部分愿意收容婴儿的家庭都宁可要女孩,因为让孩子接受领养家庭的姓,也让孩子有继承权问题对女孩来说都没有那么重要。

Bon gré mal gré, j'ai acheté un pull jaune car il n'y en avait pas de bleu dans ma taille.

,我买了黄色的毛衣,因为蓝色的没有适合我的尺码。

F s’est enfin énervé: "Ah non, arrête de dire des bêtises. Je n’arrive plus à me concentrer!"

被我搞得郁闷之极,说:你能不能不要老念叨啊,你再念叨,我都集中注意力完成任务了!

J'arrête d'essayer de réparer mon ordinateur, je ne réussi pas à le réparer, c'est trop difficile, ou c'est impossible à réparer.

(也就是说)我不再尝试修好我的电脑了,我修好它,太难了。

Après plus de 25 ans de luttes fratricides, il est évident qu'il n'y a pas de solution militaire au conflit.

在经过25多年自相残杀的冲突后,很清楚,场冲突军事解决

Je ne suis pas aujourd'hui en mesure de dire quelles seront les options qu'il nous faudra examiner dans ce cas de figure.

目前我说如果我们到那时我们需要什么样的选择。

"J'aimerais bien dessiner des maisons dévastées par le tremblement de terre, mais je n'ai pas de technique pour réaliser ce que je vois autour de moi", confie-t-il.

一个机灵的小男孩已经画了好多幅幸存的毫没受损的房子,他说:“我非常想画画地震后废墟的样子,但是我总是把我看到的放到纸上。”

Au moment où j'écris ces quelques lignes pour toi, dehors il pleut des cordes. Mais malgré le bruit de la pluie je ne cesse de penser à toi.

写下上面句子的时候,外面在下雨。但雨声打断我的思念。

Dans les cas d’agression, elles ne peuvent pas réagir peur d’être découverte. « Je n’ai pas de choix », c’est la réponse de la plupart d’elles aux enquêteurs.

即使遭到侵犯,她们由于怕被发现而无可奈何。“我”,是她们多数人对调查者的回答。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没办法 的法语例句

用户正在搜索


Guettardie, guéttardite, guette, guetter, guetteur, gueulante, gueulard, gueule, gueule-de-loup, gueulement,

相似单词


, 么儿(女), , , 没…没…, 没办法, 没边儿, 没炒熟的蛋, 没承想, 没吃头,
méi bàn fǎ
On n'y peut rien
Il n'y a rien à faire, on revient seulement.
法,们只有回去。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

拉开被卡住的抽屉。

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

在这里停车,人太多了。

Je n'ai pas de choix, il faut se serrer la ceinture.

,必须勒紧裤带过日子。

Conclusion, il n'y a rien à faire !

总的来说,了!

Je regrette de vous quitter mais j’ai un train à prendre.

离开您非常遗憾,可是要去赶火车。

L'amour ne s'explique pas!

爱情解释!

Je suis dans l'impossibilité de venir maintenant, à moins de trouver uns solution de dernière minute.

现在来,除非在最后一刻找到了解决

J'essaie vainement de le joindre.

试了, 可是跟他联络上。

Par ailleurs le temps intérieur intimait l’œuvre, latex lyrique sur lequel le temps certain n’avait pas de prise.

此外内部时间告知作品,这诗意的乳胶上确的时间是控制的。

Si celui-ci ne peut nous être remis le 11.07. merci de nous prévenir afin que nous conservions votre place.

如果在7月11日这天您把材料递交给们.请提前通知们.们可以保留您的位置.

17 Catherine: Oui. Heureusement, les autres passagers ont été charmants.

别的。后来,她还是安静下来了。

Étant donné que l'adoption n'existe pas légalement au Maroc, les familles désireuses d'avoir un enfant préfèrent prendre une fille.

由于摩洛哥有正式的领养手续,大部分愿意收容婴儿的家庭都宁可要女孩,因为让孩子接受领养家庭的姓,也让孩子有继承权利,这对女孩来说都有那么重要。

Bon gré mal gré, j'ai acheté un pull jaune car il n'y en avait pas de bleu dans ma taille.

买了黄色的毛衣,因为蓝色的有适合的尺码。

F s’est enfin énervé: "Ah non, arrête de dire des bêtises. Je n’arrive plus à me concentrer!"

搞得郁闷之极,说:你能不能不要老念叨啊,你再念叨,集中注意力完成任务了!

J'arrête d'essayer de réparer mon ordinateur, je ne réussi pas à le réparer, c'est trop difficile, ou c'est impossible à réparer.

(也就是说)不再尝试修好的电脑了,修好它,这太难了。

Après plus de 25 ans de luttes fratricides, il est évident qu'il n'y a pas de solution militaire au conflit.

在经过25多年自相残杀的冲突后,很清楚,这场冲突军事解决

Je ne suis pas aujourd'hui en mesure de dire quelles seront les options qu'il nous faudra examiner dans ce cas de figure.

目前说如果们到那时们需要什么样的选择。

"J'aimerais bien dessiner des maisons dévastées par le tremblement de terre, mais je n'ai pas de technique pour réaliser ce que je vois autour de moi", confie-t-il.

一个机灵的小男孩已经画了好多幅幸存的毫受损的房子,他说:“非常想画画地震后废墟的样子,但是总是看到的放到纸上。”

Au moment où j'écris ces quelques lignes pour toi, dehors il pleut des cordes. Mais malgré le bruit de la pluie je ne cesse de penser à toi.

写下上面这句子的时候,外面在下雨。但雨声打断的思念。

Dans les cas d’agression, elles ne peuvent pas réagir peur d’être découverte. « Je n’ai pas de choix », c’est la réponse de la plupart d’elles aux enquêteurs.

即使遭到侵犯,她们由于怕被发现而无可奈何。“”,这是她们多数人对调查者的回答。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向们指正。

显示所有包含 没办法 的法语例句

用户正在搜索


gueuze, Gugertree, gugiaïte, gugusse, guhr, gui, guibolle, guibre, Guich, guiche,

相似单词


, 么儿(女), , , 没…没…, 没办法, 没边儿, 没炒熟的蛋, 没承想, 没吃头,
méi bàn fǎ
On n'y peut rien
Il n'y a rien à faire, on revient seulement.
法,我们只有回去。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

拉开被卡住的抽屉。

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

在这里停车,人太多了。

Je n'ai pas de choix, il faut se serrer la ceinture.

,必须勒紧裤带过日子。

Conclusion, il n'y a rien à faire !

总的来说,了!

Je regrette de vous quitter mais j’ai un train à prendre.

离开您我非常遗憾,可是我要去赶火车。

L'amour ne s'explique pas!

爱情解释!

Je suis dans l'impossibilité de venir maintenant, à moins de trouver uns solution de dernière minute.

我现在来,除非在最后一刻找到了解决问题的

J'essaie vainement de le joindre.

我试了, 可是他联络上。

Par ailleurs le temps intérieur intimait l’œuvre, latex lyrique sur lequel le temps certain n’avait pas de prise.

此外内部时间告知作品,这诗意的乳胶上确的时间是控制的。

Si celui-ci ne peut nous être remis le 11.07. merci de nous prévenir afin que nous conservions votre place.

如果在7月11日这天您交给我们.请提前通知我们.我们可以保留您的位置.

17 Catherine: Oui. Heureusement, les autres passagers ont été charmants.

别的。后来,她还是安静下来了。

Étant donné que l'adoption n'existe pas légalement au Maroc, les familles désireuses d'avoir un enfant préfèrent prendre une fille.

由于摩洛哥没有正式的领养手续,大部分愿意收容婴儿的家庭都宁可要女孩,因为让孩子接受领养家庭的姓,也让孩子有继承权利,这些问题对女孩来说都没有那么重要。

Bon gré mal gré, j'ai acheté un pull jaune car il n'y en avait pas de bleu dans ma taille.

,我买了黄色的毛衣,因为蓝色的没有适合我的尺码。

F s’est enfin énervé: "Ah non, arrête de dire des bêtises. Je n’arrive plus à me concentrer!"

被我搞得郁闷之极,说:你能不能不要老念叨啊,你再念叨,我都集中注意力完成任务了!

J'arrête d'essayer de réparer mon ordinateur, je ne réussi pas à le réparer, c'est trop difficile, ou c'est impossible à réparer.

(也就是说)我不再尝试修好我的电脑了,我修好它,这太难了。

Après plus de 25 ans de luttes fratricides, il est évident qu'il n'y a pas de solution militaire au conflit.

在经过25多年自相残杀的冲突后,很清楚,这场冲突军事解决

Je ne suis pas aujourd'hui en mesure de dire quelles seront les options qu'il nous faudra examiner dans ce cas de figure.

目前我说如果我们到那时我们需要什么样的选择。

"J'aimerais bien dessiner des maisons dévastées par le tremblement de terre, mais je n'ai pas de technique pour réaliser ce que je vois autour de moi", confie-t-il.

一个机灵的小男孩已经画了好多幅幸存的毫没受损的房子,他说:“我非常想画画地震后废墟的样子,但是我总是把我看到的放到纸上。”

Au moment où j'écris ces quelques lignes pour toi, dehors il pleut des cordes. Mais malgré le bruit de la pluie je ne cesse de penser à toi.

写下上面这些句子的时候,外面在下雨。但雨声打断我的思念。

Dans les cas d’agression, elles ne peuvent pas réagir peur d’être découverte. « Je n’ai pas de choix », c’est la réponse de la plupart d’elles aux enquêteurs.

即使遭到侵犯,她们由于怕被发现而无可奈何。“我”,这是她们多数人对调查者的回答。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没办法 的法语例句

用户正在搜索


guiderope, guides, guidon, guignard, guigne, guigner, guignette, guignier, guignol, guignolée,

相似单词


, 么儿(女), , , 没…没…, 没办法, 没边儿, 没炒熟的蛋, 没承想, 没吃头,
méi bàn fǎ
On n'y peut rien
Il n'y a rien à faire, on revient seulement.
没办法,我们只有
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

办法拉开被卡住的抽屉。

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

在这里办法停车,人太多了。

Je n'ai pas de choix, il faut se serrer la ceinture.

办法,必须勒紧裤带过日子。

Conclusion, il n'y a rien à faire !

总的来说,办法了!

Je regrette de vous quitter mais j’ai un train à prendre.

离开您我非常遗憾,可是办法赶火车。

L'amour ne s'explique pas!

爱情办法解释!

Je suis dans l'impossibilité de venir maintenant, à moins de trouver uns solution de dernière minute.

我现在办法来,除非在最后一刻找到了解决问题的办法

J'essaie vainement de le joindre.

我试了, 可是办法跟他联络上。

Par ailleurs le temps intérieur intimait l’œuvre, latex lyrique sur lequel le temps certain n’avait pas de prise.

此外内部时间告知作品,这诗意的乳胶上确的时间是办法控制的。

Si celui-ci ne peut nous être remis le 11.07. merci de nous prévenir afin que nous conservions votre place.

如果在7月11日这天您办法把材料递交给我们.请提前通知我们.我们可以保留您的位置.

17 Catherine: Oui. Heureusement, les autres passagers ont été charmants.

别的办法。后来,她还是安静下来了。

Étant donné que l'adoption n'existe pas légalement au Maroc, les familles désireuses d'avoir un enfant préfèrent prendre une fille.

由于摩洛哥没有正式的领养手续,大部分愿意收容婴儿的家庭都宁可女孩,因为办法让孩子接受领养家庭的姓,也办法让孩子有继承权利,这些问题对女孩来说都没有那

Bon gré mal gré, j'ai acheté un pull jaune car il n'y en avait pas de bleu dans ma taille.

办法,我买了黄色的毛衣,因为蓝色的没有适合我的尺码。

F s’est enfin énervé: "Ah non, arrête de dire des bêtises. Je n’arrive plus à me concentrer!"

被我搞得郁闷之极,说:你能不能不老念叨啊,你再念叨,我都办法集中注意力完成任务了!

J'arrête d'essayer de réparer mon ordinateur, je ne réussi pas à le réparer, c'est trop difficile, ou c'est impossible à réparer.

(也就是说)我不再尝试修好我的电脑了,我办法修好它,这太难了。

Après plus de 25 ans de luttes fratricides, il est évident qu'il n'y a pas de solution militaire au conflit.

在经过25多年自相残杀的冲突后,很清楚,这场冲突军事解决办法

Je ne suis pas aujourd'hui en mesure de dire quelles seront les options qu'il nous faudra examiner dans ce cas de figure.

目前我办法说如果我们到那时我们需样的选择。

"J'aimerais bien dessiner des maisons dévastées par le tremblement de terre, mais je n'ai pas de technique pour réaliser ce que je vois autour de moi", confie-t-il.

一个机灵的小男孩已经画了好多幅幸存的毫没受损的房子,他说:“我非常想画画地震后废墟的样子,但是我总是办法把我看到的放到纸上。”

Au moment où j'écris ces quelques lignes pour toi, dehors il pleut des cordes. Mais malgré le bruit de la pluie je ne cesse de penser à toi.

写下上面这些句子的时候,外面在下雨。但雨声办法打断我的思念。

Dans les cas d’agression, elles ne peuvent pas réagir peur d’être découverte. « Je n’ai pas de choix », c’est la réponse de la plupart d’elles aux enquêteurs.

即使遭到侵犯,她们由于怕被发现而无可奈何。“我办法”,这是她们多数人对调查者的答。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没办法 的法语例句

用户正在搜索


guiorer, guipage, guiper, guipon, guipure, Guiraud, guirlande, guise, guitare, guitariser,

相似单词


, 么儿(女), , , 没…没…, 没办法, 没边儿, 没炒熟的蛋, 没承想, 没吃头,
méi bàn fǎ
On n'y peut rien
Il n'y a rien à faire, on revient seulement.
没办法,我们只有回去。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

办法拉开被卡住的抽屉。

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

在这里办法停车,人太多了。

Je n'ai pas de choix, il faut se serrer la ceinture.

办法,必须勒紧裤带过日子。

Conclusion, il n'y a rien à faire !

总的来说,办法了!

Je regrette de vous quitter mais j’ai un train à prendre.

离开您我非常遗憾,可办法我要去赶火车。

L'amour ne s'explique pas!

爱情办法解释!

Je suis dans l'impossibilité de venir maintenant, à moins de trouver uns solution de dernière minute.

我现在办法来,除非在最后一刻找到了解决问题的办法

J'essaie vainement de le joindre.

我试了, 可办法跟他联络

Par ailleurs le temps intérieur intimait l’œuvre, latex lyrique sur lequel le temps certain n’avait pas de prise.

此外内部告知作品,这诗意的办法控制的。

Si celui-ci ne peut nous être remis le 11.07. merci de nous prévenir afin que nous conservions votre place.

如果在7月11日这天您办法把材料递交给我们.请提前通知我们.我们可以保留您的位置.

17 Catherine: Oui. Heureusement, les autres passagers ont été charmants.

别的办法。后来,她还安静下来了。

Étant donné que l'adoption n'existe pas légalement au Maroc, les familles désireuses d'avoir un enfant préfèrent prendre une fille.

由于摩洛哥没有正式的领养手续,大部分愿意收容婴儿的家庭都宁可要女孩,因为办法让孩子接受领养家庭的姓,也办法让孩子有继承权利,这些问题对女孩来说都没有那么重要。

Bon gré mal gré, j'ai acheté un pull jaune car il n'y en avait pas de bleu dans ma taille.

办法,我买了黄色的毛衣,因为蓝色的没有适合我的尺码。

F s’est enfin énervé: "Ah non, arrête de dire des bêtises. Je n’arrive plus à me concentrer!"

被我搞得郁闷之极,说:你能不能不要老念叨啊,你再念叨,我都办法集中注意力完成任务了!

J'arrête d'essayer de réparer mon ordinateur, je ne réussi pas à le réparer, c'est trop difficile, ou c'est impossible à réparer.

(也就说)我不再尝试修好我的电脑了,我办法修好它,这太难了。

Après plus de 25 ans de luttes fratricides, il est évident qu'il n'y a pas de solution militaire au conflit.

在经过25多年自相残杀的冲突后,很清楚,这场冲突军事解决办法

Je ne suis pas aujourd'hui en mesure de dire quelles seront les options qu'il nous faudra examiner dans ce cas de figure.

目前我办法说如果我们到那我们需要什么样的选择。

"J'aimerais bien dessiner des maisons dévastées par le tremblement de terre, mais je n'ai pas de technique pour réaliser ce que je vois autour de moi", confie-t-il.

一个机灵的小男孩已经画了好多幅幸存的毫没受损的房子,他说:“我非常想画画地震后废墟的样子,但我总办法把我看到的放到纸。”

Au moment où j'écris ces quelques lignes pour toi, dehors il pleut des cordes. Mais malgré le bruit de la pluie je ne cesse de penser à toi.

写下面这些句子的候,外面在下雨。但雨声办法打断我的思念。

Dans les cas d’agression, elles ne peuvent pas réagir peur d’être découverte. « Je n’ai pas de choix », c’est la réponse de la plupart d’elles aux enquêteurs.

即使遭到侵犯,她们由于怕被发现而无可奈何。“我办法”,这她们多数人对调查者的回答。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没办法 的法语例句

用户正在搜索


gula, gulden, Gulella, Gulf Stream, Gulicidés, gulja, Gulo, guloheptose, gulométhylose, gulonate,

相似单词


, 么儿(女), , , 没…没…, 没办法, 没边儿, 没炒熟的蛋, 没承想, 没吃头,
méi bàn fǎ
On n'y peut rien
Il n'y a rien à faire, on revient seulement.
法,我们只有回去。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

拉开被卡住的抽屉。

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

在这里停车,人太多

Je n'ai pas de choix, il faut se serrer la ceinture.

,必须勒紧裤带过日子。

Conclusion, il n'y a rien à faire !

总的来说,

Je regrette de vous quitter mais j’ai un train à prendre.

离开您我非常遗憾,可是我要去赶火车。

L'amour ne s'explique pas!

爱情解释!

Je suis dans l'impossibilité de venir maintenant, à moins de trouver uns solution de dernière minute.

我现在来,除非在最后一刻找到解决问题的

J'essaie vainement de le joindre.

我试, 可是跟他联络上。

Par ailleurs le temps intérieur intimait l’œuvre, latex lyrique sur lequel le temps certain n’avait pas de prise.

此外内部时间告知作品,这诗意的乳胶上确的时间是控制的。

Si celui-ci ne peut nous être remis le 11.07. merci de nous prévenir afin que nous conservions votre place.

如果在7月11日这天您把材料递交给我们.请提前通知我们.我们可以保留您的位置.

17 Catherine: Oui. Heureusement, les autres passagers ont été charmants.

别的。后来,她还是安静下来

Étant donné que l'adoption n'existe pas légalement au Maroc, les familles désireuses d'avoir un enfant préfèrent prendre une fille.

由于摩洛哥没有正式的领养手续,大部分愿意儿的家庭都宁可要女孩,因为让孩子接受领养家庭的姓,也让孩子有继承权利,这些问题对女孩来说都没有那么重要。

Bon gré mal gré, j'ai acheté un pull jaune car il n'y en avait pas de bleu dans ma taille.

,我买黄色的毛衣,因为蓝色的没有适合我的尺码。

F s’est enfin énervé: "Ah non, arrête de dire des bêtises. Je n’arrive plus à me concentrer!"

被我搞得郁闷之极,说:你能不能不要老念叨啊,你再念叨,我都集中注意力完成任务

J'arrête d'essayer de réparer mon ordinateur, je ne réussi pas à le réparer, c'est trop difficile, ou c'est impossible à réparer.

(也就是说)我不再尝试修好我的电脑,我修好它,这太难

Après plus de 25 ans de luttes fratricides, il est évident qu'il n'y a pas de solution militaire au conflit.

在经过25多年自相残杀的冲突后,很清楚,这场冲突军事解决

Je ne suis pas aujourd'hui en mesure de dire quelles seront les options qu'il nous faudra examiner dans ce cas de figure.

目前我说如果我们到那时我们需要什么样的选择。

"J'aimerais bien dessiner des maisons dévastées par le tremblement de terre, mais je n'ai pas de technique pour réaliser ce que je vois autour de moi", confie-t-il.

一个机灵的小男孩已经画好多幅幸存的毫没受损的房子,他说:“我非常想画画地震后废墟的样子,但是我总是把我看到的放到纸上。”

Au moment où j'écris ces quelques lignes pour toi, dehors il pleut des cordes. Mais malgré le bruit de la pluie je ne cesse de penser à toi.

写下上面这些句子的时候,外面在下雨。但雨声打断我的思念。

Dans les cas d’agression, elles ne peuvent pas réagir peur d’être découverte. « Je n’ai pas de choix », c’est la réponse de la plupart d’elles aux enquêteurs.

即使遭到侵犯,她们由于怕被发现而无可奈何。“我”,这是她们多数人对调查者的回答。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没办法 的法语例句

用户正在搜索


gustavite, gutian, gutsevichite, Gutt, gutta, gutta-percha, guttation, guttural, gutturale, guvacine,

相似单词


, 么儿(女), , , 没…没…, 没办法, 没边儿, 没炒熟的蛋, 没承想, 没吃头,
méi bàn fǎ
On n'y peut rien
Il n'y a rien à faire, on revient seulement.
没办法,我们只有回去。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

办法拉开被卡住的抽屉。

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

在这里办法停车,人太多了。

Je n'ai pas de choix, il faut se serrer la ceinture.

办法,必须勒紧裤带过日子。

Conclusion, il n'y a rien à faire !

总的办法了!

Je regrette de vous quitter mais j’ai un train à prendre.

离开您我非常遗憾,可是办法我要去赶火车。

L'amour ne s'explique pas!

爱情办法解释!

Je suis dans l'impossibilité de venir maintenant, à moins de trouver uns solution de dernière minute.

我现在办法,除非在最后一刻找到了解决问题的办法

J'essaie vainement de le joindre.

我试了, 可是办法跟他联络上。

Par ailleurs le temps intérieur intimait l’œuvre, latex lyrique sur lequel le temps certain n’avait pas de prise.

此外内部时间告知作品,这诗意的乳胶上确的时间是办法控制的。

Si celui-ci ne peut nous être remis le 11.07. merci de nous prévenir afin que nous conservions votre place.

如果在7月11日这天您办法把材料递交给我们.请提前通知我们.我们可以保留您的位置.

17 Catherine: Oui. Heureusement, les autres passagers ont été charmants.

别的办法。后,她还是安静下了。

Étant donné que l'adoption n'existe pas légalement au Maroc, les familles désireuses d'avoir un enfant préfèrent prendre une fille.

由于摩洛哥没有正式的领养手续,大部分愿意收容婴儿的家庭宁可要女孩,因为办法让孩子接受领养家庭的姓,也办法让孩子有继承权利,这些问题对女孩没有那么重要。

Bon gré mal gré, j'ai acheté un pull jaune car il n'y en avait pas de bleu dans ma taille.

办法,我买了黄色的毛衣,因为蓝色的没有适合我的尺码。

F s’est enfin énervé: "Ah non, arrête de dire des bêtises. Je n’arrive plus à me concentrer!"

被我搞得郁闷之极,:你能不能不要老念叨啊,你再念叨,我办法集中注意力完成任务了!

J'arrête d'essayer de réparer mon ordinateur, je ne réussi pas à le réparer, c'est trop difficile, ou c'est impossible à réparer.

(也就是)我不再尝试修好我的电脑了,我办法修好它,这太难了。

Après plus de 25 ans de luttes fratricides, il est évident qu'il n'y a pas de solution militaire au conflit.

在经过25多年自相残杀的冲突后,很清楚,这场冲突军事解决办法

Je ne suis pas aujourd'hui en mesure de dire quelles seront les options qu'il nous faudra examiner dans ce cas de figure.

目前我办法如果我们到那时我们需要什么样的选择。

"J'aimerais bien dessiner des maisons dévastées par le tremblement de terre, mais je n'ai pas de technique pour réaliser ce que je vois autour de moi", confie-t-il.

一个机灵的小男孩已经画了好多幅幸存的毫没受损的房子,他:“我非常想画画地震后废墟的样子,但是我总是办法把我看到的放到纸上。”

Au moment où j'écris ces quelques lignes pour toi, dehors il pleut des cordes. Mais malgré le bruit de la pluie je ne cesse de penser à toi.

写下上面这些句子的时候,外面在下雨。但雨声办法打断我的思念。

Dans les cas d’agression, elles ne peuvent pas réagir peur d’être découverte. « Je n’ai pas de choix », c’est la réponse de la plupart d’elles aux enquêteurs.

即使遭到侵犯,她们由于怕被发现而无可奈何。“我办法”,这是她们多数人对调查者的回答。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没办法 的法语例句

用户正在搜索


Gymnodoris, Gymnogongrus, Gymnolaelaps, Gymnopilus, gymnorhize, gymnos, gymnosperme, gymnospermé, Gymnospermes, gymnospermie,

相似单词


, 么儿(女), , , 没…没…, 没办法, 没边儿, 没炒熟的蛋, 没承想, 没吃头,
méi bàn fǎ
On n'y peut rien
Il n'y a rien à faire, on revient seulement.
法,我们只有回去。
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.

拉开被卡住的抽屉。

C'est difficile de se garer ici, car il y a trop de monde.

停车,人太多了。

Je n'ai pas de choix, il faut se serrer la ceinture.

,必须勒紧裤带过日子。

Conclusion, il n'y a rien à faire !

总的来说,了!

Je regrette de vous quitter mais j’ai un train à prendre.

离开您我非常遗憾,可是我要去赶火车。

L'amour ne s'explique pas!

爱情解释!

Je suis dans l'impossibilité de venir maintenant, à moins de trouver uns solution de dernière minute.

我现在来,除非在最后一刻找到了解决问题的

J'essaie vainement de le joindre.

我试了, 可是跟他联络上。

Par ailleurs le temps intérieur intimait l’œuvre, latex lyrique sur lequel le temps certain n’avait pas de prise.

此外内部时间告知作品,的乳胶上确的时间是制的。

Si celui-ci ne peut nous être remis le 11.07. merci de nous prévenir afin que nous conservions votre place.

如果在7月11日天您把材料递交给我们.请提前通知我们.我们可以保留您的位置.

17 Catherine: Oui. Heureusement, les autres passagers ont été charmants.

别的。后来,她还是安静下来了。

Étant donné que l'adoption n'existe pas légalement au Maroc, les familles désireuses d'avoir un enfant préfèrent prendre une fille.

由于摩洛哥没有正式的领养手续,大部分愿收容婴儿的家庭都宁可要女孩,因为让孩子接受领养家庭的姓,也让孩子有继承权利,些问题对女孩来说都没有那么重要。

Bon gré mal gré, j'ai acheté un pull jaune car il n'y en avait pas de bleu dans ma taille.

,我买了黄色的毛衣,因为蓝色的没有适合我的尺码。

F s’est enfin énervé: "Ah non, arrête de dire des bêtises. Je n’arrive plus à me concentrer!"

被我搞得郁闷之极,说:你能不能不要老念叨啊,你再念叨,我都集中注力完成任务了!

J'arrête d'essayer de réparer mon ordinateur, je ne réussi pas à le réparer, c'est trop difficile, ou c'est impossible à réparer.

(也就是说)我不再尝试修好我的电脑了,我修好它,太难了。

Après plus de 25 ans de luttes fratricides, il est évident qu'il n'y a pas de solution militaire au conflit.

在经过25多年自相残杀的冲突后,很清楚,场冲突军事解决

Je ne suis pas aujourd'hui en mesure de dire quelles seront les options qu'il nous faudra examiner dans ce cas de figure.

目前我说如果我们到那时我们需要什么样的选择。

"J'aimerais bien dessiner des maisons dévastées par le tremblement de terre, mais je n'ai pas de technique pour réaliser ce que je vois autour de moi", confie-t-il.

一个机灵的小男孩已经画了好多幅幸存的毫没受损的房子,他说:“我非常想画画地震后废墟的样子,但是我总是把我看到的放到纸上。”

Au moment où j'écris ces quelques lignes pour toi, dehors il pleut des cordes. Mais malgré le bruit de la pluie je ne cesse de penser à toi.

写下上面些句子的时候,外面在下雨。但雨声打断我的思念。

Dans les cas d’agression, elles ne peuvent pas réagir peur d’être découverte. « Je n’ai pas de choix », c’est la réponse de la plupart d’elles aux enquêteurs.

即使遭到侵犯,她们由于怕被发现而无可奈何。“我”,是她们多数人对调查者的回答。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 没办法 的法语例句

用户正在搜索


gynandromorphisme, Gynandropsis, Gynanque, gynanthropie, gynatrésie, gynécée, gynéco, gynécocratie, gynécographie, gynécologie,

相似单词


, 么儿(女), , , 没…没…, 没办法, 没边儿, 没炒熟的蛋, 没承想, 没吃头,