法语助手
  • 关闭

污水处理厂

添加到生词本

usine de traitement des eaux usées www .fr dic. co m 版 权 所 有

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

一个主要来源是外溢和

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

(STPs)和废渣填埋也检测到含量很高的全氟辛烷磺酸。

La principale usine de traitement des eaux usées, dans le nord de Gaza, est au bord de l'effondrement.

位于加沙北部的主要于崩溃边缘。

Les stations d'épuration des eaux usées ont été endommagées, ce qui a élevé les niveaux de pollution de l'eau.

受损,因此,污染程度增加。

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

苏伊士环境公司推出“绿色立方体”概念,其目的为将变为一个能源来源和环境友好的平台。

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

第二项合同也是与公共工程部的合同,有关一个的评估和改造(“Ardiyah项目”)。

À partir de la phase IV, il s'est plus particulièrement employé à améliorer les stations de traitement des eaux usées.

第四阶段以来,注意力已经转移到改善上面。

Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques.

一旦通过排放出来,全氟辛烷磺酸就会部分吸附到沉积物和有机物上。

La raison en est que la majorité des installations de traitement des eaux usées du pays n'ont pas bénéficié d'apports du programme.

这方面的原因是伊拉克大多数都没有享受到方案投入的益

Cette situation s'explique également par le fait qu'une partie du réseau d'évacuation des eaux usées n'a pas été connectée aux stations de traitement des eaux usées.

此外,部分渠网未连接到亦是原因之一。

Le PNUD a installé des groupes électrogènes et remis en état des centrales alimentant les hôpitaux, les stations de pompage de l'eau et les stations d'épuration.

开发计划署发电机并修复电力设施,为医院、泵站和的运作提供电力。

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

在减少收成后损失和增加配有用于控制有害环境后果的的制革厂的数目方面,取得一些积极的成果。

Dès lors, le Comité estime que la Jordanie n'a pas établi que la présence de réfugiés avait entraîné la contamination de l'eau produite par la station d'épuration d'As-Samra.

所以,小组认定,约旦未能证明难民的存在致使As-Samra排放的经遭受污染。

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把一个普通从突尼斯迁移到一个工业园区,并在提供皮革加工技术升级换代方面的援助。

En raison de la dégradation extrême des stations de Tikrit et Faris (gouvernorat de Salah-Al Din), le Gouvernement a financé directement leur remise en état avec des équipements hors programme.

由于提克里特和法里斯(萨拉丁省)的损坏极其严重,伊拉克政府直接用非方案投入来资助这些工厂的修复工作。

L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.

儿童基金会向受加沙地带溢流影响的学生分发5万只书包和文具用品,并提供校服。

Le solde servira à financer l'exécution de projets concernant la distribution d'eau et l'assainissement, afin de créer des stations d'épuration et des réseaux d'égout dans les secteurs qui en sont dépourvus.

余款将用于供和卫生项目,以便为迫切需要帮助的地区提供项目。

Les stations d'épuration des eaux usées et les décharges, où des concentrations élevées ont été observées par rapport aux concentrations de fond, pourraient être l'un des modes d'acheminement du SPFO dans l'environnement.

全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关的物质可以通过和通过废渣填埋排放到环境中,其浓度与背景浓度相比会更高。

Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra.

具体而言,约旦说,Amman-Zarqa河地下区被直接位于As-Samra池和沉淀池之下的一股污染。

La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.

此外,约旦表示,Amman-Zarqa地下层受到As-Samra池和沉淀池正下方的污染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 污水处理厂 的法语例句

用户正在搜索


impersonnelle, impersonnellement, impertinemment, impertinence, impertinent, imperturbabilité, imperturbable, imperturbablement, impesanteur, impétigineuse,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,
usine de traitement des eaux usées www .fr dic. co m 版 权 所 有

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

一个主要来源是外溢和

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

(STPs)和废渣填埋也检测到含量很高全氟辛烷磺酸。

La principale usine de traitement des eaux usées, dans le nord de Gaza, est au bord de l'effondrement.

位于加沙北部主要于崩溃边缘。

Les stations d'épuration des eaux usées ont été endommagées, ce qui a élevé les niveaux de pollution de l'eau.

受损,因此,污染程度增加。

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

苏伊士环境公司推出“绿色立方体”概念,其目为将变为一个能源来源和环境友好平台。

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

第二项合同也是与公共工程部合同,有关一个评估和改造(“Ardiyah项目”)。

À partir de la phase IV, il s'est plus particulièrement employé à améliorer les stations de traitement des eaux usées.

第四阶段以来,注意力已经转移到改善上面。

Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques.

一旦通过排放出来,全氟辛烷磺酸就会部分吸附到沉积物和有机物上。

La raison en est que la majorité des installations de traitement des eaux usées du pays n'ont pas bénéficié d'apports du programme.

这方面原因是伊拉克大多数都没有享受到方案投入

Cette situation s'explique également par le fait qu'une partie du réseau d'évacuation des eaux usées n'a pas été connectée aux stations de traitement des eaux usées.

此外,部分渠网未连接到亦是原因之一。

Le PNUD a installé des groupes électrogènes et remis en état des centrales alimentant les hôpitaux, les stations de pompage de l'eau et les stations d'épuration.

开发计划署安装了发电机并修复电力设施,为医院、泵站和运作提供电力。

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

在减少收成后损失和增加配有用于控制有害环境后果制革数目方面,取得了一些积极成果。

Dès lors, le Comité estime que la Jordanie n'a pas établi que la présence de réfugiés avait entraîné la contamination de l'eau produite par la station d'épuration d'As-Samra.

所以,小组认定,约旦未能证明难民存在致使As-Samra排放遭受污染。

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把一个普通从突尼斯迁移到一个工业园区,并在提供皮革加工技术升级换代方面援助。

En raison de la dégradation extrême des stations de Tikrit et Faris (gouvernorat de Salah-Al Din), le Gouvernement a financé directement leur remise en état avec des équipements hors programme.

由于提克里特和法里斯(萨拉丁省)损坏极其严重,伊拉克政府直接用非方案投入来资助这些工修复工作。

L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.

儿童基金会向受加沙地带溢流影响学生分发了5万只书包和文具用品,并提供校服。

Le solde servira à financer l'exécution de projets concernant la distribution d'eau et l'assainissement, afin de créer des stations d'épuration et des réseaux d'égout dans les secteurs qui en sont dépourvus.

余款将用于供和卫生项目,以便为迫切需要帮助地区提供项目。

Les stations d'épuration des eaux usées et les décharges, où des concentrations élevées ont été observées par rapport aux concentrations de fond, pourraient être l'un des modes d'acheminement du SPFO dans l'environnement.

全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关物质可以通过和通过废渣填埋排放到环境中,其浓度与背景浓度相比会更高。

Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra.

具体而言,约旦说,Amman-Zarqa河地下区被直接位于As-Samra池和沉淀池之下一股污染。

La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.

此外,约旦表示,Amman-Zarqa地下层受到As-Samra池和沉淀池正下方污染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 污水处理厂 的法语例句

用户正在搜索


impétuosité, impétus, impie, impiété, impitoyable, impitoyablement, implacabilité, implacable, implacablement, implant,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,
usine de traitement des eaux usées www .fr dic. co m 版 权 所 有

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

一个主要来源是

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

(STPs)和废渣填埋处也检测到含量很高的全氟辛烷磺酸。

La principale usine de traitement des eaux usées, dans le nord de Gaza, est au bord de l'effondrement.

位于加沙北部的主要处于崩溃边缘。

Les stations d'épuration des eaux usées ont été endommagées, ce qui a élevé les niveaux de pollution de l'eau.

受损,因此,污染程度增加。

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

苏伊士环境公司推出“绿色立方体”概念,其目的一个能源来源和环境友好的平台。

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

第二项合同也是与公共工程部的合同,有关一个的评估和改造(“Ardiyah项目”)。

À partir de la phase IV, il s'est plus particulièrement employé à améliorer les stations de traitement des eaux usées.

第四阶段以来,注意力已经转移到改善上面。

Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques.

一旦通过排放出来,全氟辛烷磺酸就会部分吸附到沉积物和有机物上。

La raison en est que la majorité des installations de traitement des eaux usées du pays n'ont pas bénéficié d'apports du programme.

这方面的原因是伊拉克大多数都没有享受到方案投入的益处。

Cette situation s'explique également par le fait qu'une partie du réseau d'évacuation des eaux usées n'a pas été connectée aux stations de traitement des eaux usées.

,部分渠网未连接到亦是原因之一。

Le PNUD a installé des groupes électrogènes et remis en état des centrales alimentant les hôpitaux, les stations de pompage de l'eau et les stations d'épuration.

开发计划署安装了发电机并修复电力医院、泵站和的运作提供电力。

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

在减少收成后损失和增加配有用于控制有害环境后果的的制革厂的数目方面,取得了一些积极的成果。

Dès lors, le Comité estime que la Jordanie n'a pas établi que la présence de réfugiés avait entraîné la contamination de l'eau produite par la station d'épuration d'As-Samra.

所以,小组认定,约旦未能证明难民的存在致使As-Samra排放的经处遭受污染。

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把一个普通从突尼斯迁移到一个工业园区,并在提供皮革加工技术升级换代方面的援助。

En raison de la dégradation extrême des stations de Tikrit et Faris (gouvernorat de Salah-Al Din), le Gouvernement a financé directement leur remise en état avec des équipements hors programme.

由于提克里特和法里斯(萨拉丁省)的损坏极其严重,伊拉克政府直接用非方案投入来资助这些工厂的修复工作。

L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.

儿童基金会向受加沙地带流影响的学生分发了5万只书包和文具用品,并提供校服。

Le solde servira à financer l'exécution de projets concernant la distribution d'eau et l'assainissement, afin de créer des stations d'épuration et des réseaux d'égout dans les secteurs qui en sont dépourvus.

余款将用于供和卫生项目,以便迫切需要帮助的地区提供项目。

Les stations d'épuration des eaux usées et les décharges, où des concentrations élevées ont été observées par rapport aux concentrations de fond, pourraient être l'un des modes d'acheminement du SPFO dans l'environnement.

全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关的物质可以通过和通过废渣填埋排放到环境中,其浓度与背景浓度相比会更高。

Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra.

具体而言,约旦说,Amman-Zarqa河地下区被直接位于As-Samra池和沉淀池之下的一股污染。

La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.

,约旦表示,Amman-Zarqa地下层受到As-Samra池和沉淀池正下方的污染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 污水处理厂 的法语例句

用户正在搜索


implicitement, impliquer, implorant, imploration, implorer, imploser, imploseur, implosif, implosion, implosive,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,
usine de traitement des eaux usées www .fr dic. co m 版 权 所 有

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

一个主要来源是污水外溢和污水

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

污水(STPs)和废渣填埋处也检测到含量很高的全氟辛烷磺酸。

La principale usine de traitement des eaux usées, dans le nord de Gaza, est au bord de l'effondrement.

位于加沙北部的主要污水处于崩溃边缘。

Les stations d'épuration des eaux usées ont été endommagées, ce qui a élevé les niveaux de pollution de l'eau.

污水受损,因此,水污染程度增加。

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

苏伊士环境公司推出“绿色立方体”概念,其目的为将污水变为一个能源来源和环境友好的平台。

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

第二项合同也是与公共工程部的合同,有关一个污水的评估和改造(“Ardiyah项目”)。

À partir de la phase IV, il s'est plus particulièrement employé à améliorer les stations de traitement des eaux usées.

第四阶段以来,注意力已经转移到改善污水上面。

Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques.

一旦通过污水排放出来,全氟辛烷磺酸就会部分吸附到沉积物和有机物上。

La raison en est que la majorité des installations de traitement des eaux usées du pays n'ont pas bénéficié d'apports du programme.

这方面的原因是伊拉克大多数污水都没有享受到方案投入的益处。

Cette situation s'explique également par le fait qu'une partie du réseau d'évacuation des eaux usées n'a pas été connectée aux stations de traitement des eaux usées.

此外,部分渠网未连接到污水亦是原因之一。

Le PNUD a installé des groupes électrogènes et remis en état des centrales alimentant les hôpitaux, les stations de pompage de l'eau et les stations d'épuration.

开发计划署安装了发电机并修复电力设施,为医院、水泵站和污水供电力。

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

在减少收成后损失和增加配有用于控制有害环境后果的污水的制革厂的数目方面,取得了一些积极的成果。

Dès lors, le Comité estime que la Jordanie n'a pas établi que la présence de réfugiés avait entraîné la contamination de l'eau produite par la station d'épuration d'As-Samra.

所以,小组认定,约旦未能证明难民的存在致使As-Samra污水排放的经处的水遭受污染。

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把一个普通污水从突尼斯迁移到一个工业园区,并在供皮革加工技术升级换代方面的援助。

En raison de la dégradation extrême des stations de Tikrit et Faris (gouvernorat de Salah-Al Din), le Gouvernement a financé directement leur remise en état avec des équipements hors programme.

由于克里特和法里斯(萨拉丁省)的污水损坏极其严重,伊拉克政府直接用非方案投入来资助这些工厂的修复工

L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.

儿童基金会向受加沙地带污水溢流影响的学生分发了5万只书包和文具用品,并供校服。

Le solde servira à financer l'exécution de projets concernant la distribution d'eau et l'assainissement, afin de créer des stations d'épuration et des réseaux d'égout dans les secteurs qui en sont dépourvus.

余款将用于供水和卫生项目,以便为迫切需要帮助的地区供水污水项目。

Les stations d'épuration des eaux usées et les décharges, où des concentrations élevées ont été observées par rapport aux concentrations de fond, pourraient être l'un des modes d'acheminement du SPFO dans l'environnement.

全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关的物质可以通过污水和通过废渣填埋排放到环境中,其浓度与背景浓度相比会更高。

Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra.

具体而言,约旦说,Amman-Zarqa河地下水集水区被直接位于As-Samra污水池和沉淀池之下的一股污水污染。

La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.

此外,约旦表示,Amman-Zarqa地下水层受到As-Samra污水池和沉淀池正下方的污水污染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 污水处理厂 的法语例句

用户正在搜索


impondéré, impopulaire, impopularité, imporosité, import, importable, importance, important, importateur, importation,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,
usine de traitement des eaux usées www .fr dic. co m 版 权 所 有

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

主要来源是污水外溢污水

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

污水(STPs)废渣填埋处也检测到含量很高的全氟辛烷磺酸。

La principale usine de traitement des eaux usées, dans le nord de Gaza, est au bord de l'effondrement.

位于加沙北部的主要污水处于崩溃边缘。

Les stations d'épuration des eaux usées ont été endommagées, ce qui a élevé les niveaux de pollution de l'eau.

污水受损,因此,水污染程度增加。

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

苏伊士环境公司推出“绿色立方体”概念,其目的为将污水变为能源来源环境友好的平台。

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

第二项合同也是与公共工程部的合同,有污水的评造(“Ardiyah项目”)。

À partir de la phase IV, il s'est plus particulièrement employé à améliorer les stations de traitement des eaux usées.

第四阶段以来,注意力已经转移到污水上面。

Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques.

旦通过污水排放出来,全氟辛烷磺酸就会部分吸附到沉积物有机物上。

La raison en est que la majorité des installations de traitement des eaux usées du pays n'ont pas bénéficié d'apports du programme.

这方面的原因是伊拉克大多数污水都没有享受到方案投入的益处。

Cette situation s'explique également par le fait qu'une partie du réseau d'évacuation des eaux usées n'a pas été connectée aux stations de traitement des eaux usées.

此外,部分渠网未连接到污水亦是原因之

Le PNUD a installé des groupes électrogènes et remis en état des centrales alimentant les hôpitaux, les stations de pompage de l'eau et les stations d'épuration.

开发计划署安装了发电机并修复电力设施,为医院、水泵站污水的运作提供电力。

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

在减少收成后损失增加配有用于控制有害环境后果的污水的制革厂的数目方面,取得了些积极的成果。

Dès lors, le Comité estime que la Jordanie n'a pas établi que la présence de réfugiés avait entraîné la contamination de l'eau produite par la station d'épuration d'As-Samra.

所以,小组认定,约旦未能证明难民的存在致使As-Samra污水排放的经处的水遭受污染。

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把普通污水从突尼斯迁移到工业园区,并在提供皮革加工技术升级换代方面的援助。

En raison de la dégradation extrême des stations de Tikrit et Faris (gouvernorat de Salah-Al Din), le Gouvernement a financé directement leur remise en état avec des équipements hors programme.

由于提克里特法里斯(萨拉丁省)的污水损坏极其严重,伊拉克政府直接用非方案投入来资助这些工厂的修复工作。

L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.

儿童基金会向受加沙地带污水溢流影响的学生分发了5万只书包文具用品,并提供校服。

Le solde servira à financer l'exécution de projets concernant la distribution d'eau et l'assainissement, afin de créer des stations d'épuration et des réseaux d'égout dans les secteurs qui en sont dépourvus.

余款将用于供水卫生项目,以便为迫切需要帮助的地区提供水污水项目。

Les stations d'épuration des eaux usées et les décharges, où des concentrations élevées ont été observées par rapport aux concentrations de fond, pourraient être l'un des modes d'acheminement du SPFO dans l'environnement.

全氟辛烷磺酸与全氟辛烷磺酸有的物质可以通过污水通过废渣填埋排放到环境中,其浓度与背景浓度相比会更高。

Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra.

具体而言,约旦说,Amman-Zarqa河地下水集水区被直接位于As-Samra污水沉淀池之下的污水污染。

La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.

此外,约旦表示,Amman-Zarqa地下水层受到As-Samra污水沉淀池正下方的污水污染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 污水处理厂 的法语例句

用户正在搜索


imposer, imposer de faire qch, imposeur, imposition, impossibilité, impossible, imposte, imposteur, imposture, impôt,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,

用户正在搜索


imprimitif, improbabilité, improbable, improbateur, improbatif, improbation, improbe, improbité, improductif, improductivité,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,

用户正在搜索


imputable, imputation, imputer, imputrescibilité, imputrescible, in, in-, in petto, in absentia, in abstracto,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,
usine de traitement des eaux usées www .fr dic. co m 版 权 所 有

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

一个主要来源是污水外溢和污水

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

污水(STPs)和废渣填埋处也检测到含量很高的全氟辛烷磺酸。

La principale usine de traitement des eaux usées, dans le nord de Gaza, est au bord de l'effondrement.

位于加沙北部的主要污水处于崩溃边缘。

Les stations d'épuration des eaux usées ont été endommagées, ce qui a élevé les niveaux de pollution de l'eau.

污水受损,因此,水污染程度增加。

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

苏伊士环境公司推出“绿色立方体”概念,其目的为将污水变为一个能源来源和环境友好的平台。

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

第二项合同也是与公共工程部的合同,有关一个污水的评估和改造(“Ardiyah项目”)。

À partir de la phase IV, il s'est plus particulièrement employé à améliorer les stations de traitement des eaux usées.

第四阶段以来,注意力已经转移到改善污水上面。

Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques.

一旦通过污水排放出来,全氟辛烷磺酸就会部分吸附到沉积物和有机物上。

La raison en est que la majorité des installations de traitement des eaux usées du pays n'ont pas bénéficié d'apports du programme.

这方面的原因是伊拉克大多数污水都没有享受到方案投入的益处。

Cette situation s'explique également par le fait qu'une partie du réseau d'évacuation des eaux usées n'a pas été connectée aux stations de traitement des eaux usées.

此外,部分渠网未连接到污水亦是原因之一。

Le PNUD a installé des groupes électrogènes et remis en état des centrales alimentant les hôpitaux, les stations de pompage de l'eau et les stations d'épuration.

开发计划署安装了发电机并修复电力设施,为医院、水泵站和污水的运作提供电力。

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

成后损失和增加配有用于控制有害环境后果的污水的制革厂的数目方面,取得了一些积极的成果。

Dès lors, le Comité estime que la Jordanie n'a pas établi que la présence de réfugiés avait entraîné la contamination de l'eau produite par la station d'épuration d'As-Samra.

所以,小组认定,约旦未能证明难民的存在致使As-Samra污水排放的经处的水遭受污染。

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把一个普通污水从突尼斯迁移到一个工业园区,并在提供皮革加工技术升级换代方面的援助。

En raison de la dégradation extrême des stations de Tikrit et Faris (gouvernorat de Salah-Al Din), le Gouvernement a financé directement leur remise en état avec des équipements hors programme.

由于提克里特和法里斯(萨拉丁省)的污水损坏极其严重,伊拉克政府直接用非方案投入来资助这些工厂的修复工作。

L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.

儿童基金会向受加沙地带污水溢流影响的学生分发了5万只书包和文具用品,并提供校服。

Le solde servira à financer l'exécution de projets concernant la distribution d'eau et l'assainissement, afin de créer des stations d'épuration et des réseaux d'égout dans les secteurs qui en sont dépourvus.

余款将用于供水和卫生项目,以便为迫切需要帮助的地区提供水污水项目。

Les stations d'épuration des eaux usées et les décharges, où des concentrations élevées ont été observées par rapport aux concentrations de fond, pourraient être l'un des modes d'acheminement du SPFO dans l'environnement.

全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关的物质可以通过污水和通过废渣填埋排放到环境中,其浓度与背景浓度相比会更高。

Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra.

具体而言,约旦说,Amman-Zarqa河地下水集水区被直接位于As-Samra污水池和沉淀池之下的一股污水污染。

La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.

此外,约旦表示,Amman-Zarqa地下水层受到As-Samra污水池和沉淀池正下方的污水污染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 污水处理厂 的法语例句

用户正在搜索


in vitro, in vivo, in(n)ovateur, in-32, in-64, INA, inabordable, inabrité, inabrogeable, inaccentué,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,
usine de traitement des eaux usées www .fr dic. co m 版 权 所 有

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

一个主要源是污水外溢和污水

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

污水(STPs)和废渣填埋处也检测到含量很高辛烷磺酸。

La principale usine de traitement des eaux usées, dans le nord de Gaza, est au bord de l'effondrement.

位于加沙北部主要污水处于崩溃边缘。

Les stations d'épuration des eaux usées ont été endommagées, ce qui a élevé les niveaux de pollution de l'eau.

污水受损,因此,水污染程度增加。

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

苏伊士环境公司推出“绿色立方体”概念,其目污水一个能源源和环境友好平台。

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

第二项合同也是与公共工程部合同,有关一个污水评估和改造(“Ardiyah项目”)。

À partir de la phase IV, il s'est plus particulièrement employé à améliorer les stations de traitement des eaux usées.

第四阶段以,注意力已经转移到改善污水上面。

Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques.

一旦通过污水排放出辛烷磺酸就会部分吸附到沉积物和有机物上。

La raison en est que la majorité des installations de traitement des eaux usées du pays n'ont pas bénéficié d'apports du programme.

这方面原因是伊拉克大多数污水都没有享受到方案投入益处。

Cette situation s'explique également par le fait qu'une partie du réseau d'évacuation des eaux usées n'a pas été connectée aux stations de traitement des eaux usées.

此外,部分渠网未连接到污水亦是原因之一。

Le PNUD a installé des groupes électrogènes et remis en état des centrales alimentant les hôpitaux, les stations de pompage de l'eau et les stations d'épuration.

开发计划署安装了发电机并修复电力设施,医院、水泵站和污水运作提供电力。

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

在减少收成后损失和增加配有用于控制有害环境后果污水制革厂数目方面,取得了一些积极成果。

Dès lors, le Comité estime que la Jordanie n'a pas établi que la présence de réfugiés avait entraîné la contamination de l'eau produite par la station d'épuration d'As-Samra.

所以,小组认定,约旦未能证明难民存在致使As-Samra污水排放经处水遭受污染。

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把一个普通污水从突尼斯迁移到一个工业园区,并在提供皮革加工技术升级换代方面援助。

En raison de la dégradation extrême des stations de Tikrit et Faris (gouvernorat de Salah-Al Din), le Gouvernement a financé directement leur remise en état avec des équipements hors programme.

由于提克里特和法里斯(萨拉丁省)污水损坏极其严重,伊拉克政府直接用非方案投入资助这些工厂修复工作。

L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.

儿童基金会向受加沙地带污水溢流影响学生分发了5万只书包和文具用品,并提供校服。

Le solde servira à financer l'exécution de projets concernant la distribution d'eau et l'assainissement, afin de créer des stations d'épuration et des réseaux d'égout dans les secteurs qui en sont dépourvus.

余款用于供水和卫生项目,以便迫切需要帮助地区提供水污水项目。

Les stations d'épuration des eaux usées et les décharges, où des concentrations élevées ont été observées par rapport aux concentrations de fond, pourraient être l'un des modes d'acheminement du SPFO dans l'environnement.

辛烷磺酸和与辛烷磺酸有关物质可以通过污水和通过废渣填埋排放到环境中,其浓度与背景浓度相比会更高。

Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra.

具体而言,约旦说,Amman-Zarqa河地下水集水区被直接位于As-Samra污水池和沉淀池之下一股污水污染。

La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.

此外,约旦表示,Amman-Zarqa地下水层受到As-Samra污水池和沉淀池正下方污水污染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 污水处理厂 的法语例句

用户正在搜索


inaccordable, inaccoutumance, inaccoutumé, inaccusable, inachevé, inachèvement, inactif, inactinique, inaction, inactivateur,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,
usine de traitement des eaux usées www .fr dic. co m 版 权 所 有

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

一个主要来源是污水外溢和污水

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

污水(STPs)和废渣填埋处也检测到含量很高的全磺酸。

La principale usine de traitement des eaux usées, dans le nord de Gaza, est au bord de l'effondrement.

位于加沙北部的主要污水处于崩溃边缘。

Les stations d'épuration des eaux usées ont été endommagées, ce qui a élevé les niveaux de pollution de l'eau.

污水受损,因此,水污染程度增加。

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

苏伊士环境公司推出“绿色立方体”概念,其目的为将污水变为一个能源来源和环境友好的平台。

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

第二项合同也是与公共工程部的合同,有关一个污水的评估和改造(“Ardiyah项目”)。

À partir de la phase IV, il s'est plus particulièrement employé à améliorer les stations de traitement des eaux usées.

第四阶段以来,注意力已经转移到改善污水上面。

Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques.

一旦通过污水排放出来,全磺酸就会部分吸附到沉积物和有机物上。

La raison en est que la majorité des installations de traitement des eaux usées du pays n'ont pas bénéficié d'apports du programme.

这方面的原因是伊拉克大多数污水都没有享受到方案投入的益处。

Cette situation s'explique également par le fait qu'une partie du réseau d'évacuation des eaux usées n'a pas été connectée aux stations de traitement des eaux usées.

此外,部分渠网污水亦是原因之一。

Le PNUD a installé des groupes électrogènes et remis en état des centrales alimentant les hôpitaux, les stations de pompage de l'eau et les stations d'épuration.

开发计划署安装了发电机并修复电力设施,为医院、水泵站和污水的运作提供电力。

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

在减少收成后损失和增加配有用于控制有害环境后果的污水的制革厂的数目方面,取得了一些积极的成果。

Dès lors, le Comité estime que la Jordanie n'a pas établi que la présence de réfugiés avait entraîné la contamination de l'eau produite par la station d'épuration d'As-Samra.

所以,小组认定,约旦能证明难民的存在致使As-Samra污水排放的经处的水遭受污染。

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把一个普通污水从突尼斯迁移到一个工业园区,并在提供皮革加工技术升级换代方面的援助。

En raison de la dégradation extrême des stations de Tikrit et Faris (gouvernorat de Salah-Al Din), le Gouvernement a financé directement leur remise en état avec des équipements hors programme.

由于提克里特和法里斯(萨拉丁省)的污水损坏极其严重,伊拉克政府直用非方案投入来资助这些工厂的修复工作。

L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.

儿童基金会向受加沙地带污水溢流影响的学生分发了5万只书包和文具用品,并提供校服。

Le solde servira à financer l'exécution de projets concernant la distribution d'eau et l'assainissement, afin de créer des stations d'épuration et des réseaux d'égout dans les secteurs qui en sont dépourvus.

余款将用于供水和卫生项目,以便为迫切需要帮助的地区提供水污水项目。

Les stations d'épuration des eaux usées et les décharges, où des concentrations élevées ont été observées par rapport aux concentrations de fond, pourraient être l'un des modes d'acheminement du SPFO dans l'environnement.

磺酸和与全磺酸有关的物质可以通过污水和通过废渣填埋排放到环境中,其浓度与背景浓度相比会更高。

Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra.

具体而言,约旦说,Amman-Zarqa河地下水集水区被直位于As-Samra污水池和沉淀池之下的一股污水污染。

La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.

此外,约旦表示,Amman-Zarqa地下水层受到As-Samra污水池和沉淀池正下方的污水污染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 污水处理厂 的法语例句

用户正在搜索


inadéquat, inadéquation, inadmissibilité, inadmissible, inadvertance, inaffecté, inaffection, inaliénabilité, inaliénable, inaliénation,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,
usine de traitement des eaux usées www .fr dic. co m 版 权 所 有

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

一个主要来源是污水外溢和污水

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

污水(STPs)和废渣填埋处也检测到含量很高的全氟辛烷磺酸。

La principale usine de traitement des eaux usées, dans le nord de Gaza, est au bord de l'effondrement.

位于加沙北的主要污水处于崩溃边缘。

Les stations d'épuration des eaux usées ont été endommagées, ce qui a élevé les niveaux de pollution de l'eau.

污水受损,因此,水污染程度增加。

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

苏伊士环境公司推出“方体”概念,其目的为将污水变为一个能源来源和环境友好的平台。

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

第二项合同也是与公共工程的合同,有关一个污水的评估和改造(“Ardiyah项目”)。

À partir de la phase IV, il s'est plus particulièrement employé à améliorer les stations de traitement des eaux usées.

第四阶段以来,注意力已经转移到改善污水上面。

Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques.

一旦通过污水排放出来,全氟辛烷磺酸就会附到沉积物和有机物上。

La raison en est que la majorité des installations de traitement des eaux usées du pays n'ont pas bénéficié d'apports du programme.

这方面的原因是伊拉克大多数污水都没有享受到方案投入的益处。

Cette situation s'explique également par le fait qu'une partie du réseau d'évacuation des eaux usées n'a pas été connectée aux stations de traitement des eaux usées.

此外,渠网未连接到污水亦是原因之一。

Le PNUD a installé des groupes électrogènes et remis en état des centrales alimentant les hôpitaux, les stations de pompage de l'eau et les stations d'épuration.

开发计划署安装了发电机并修复电力设施,为医院、水泵站和污水的运作提供电力。

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

在减少收成后损失和增加配有用于控制有害环境后果的污水的制革厂的数目方面,取得了一些积极的成果。

Dès lors, le Comité estime que la Jordanie n'a pas établi que la présence de réfugiés avait entraîné la contamination de l'eau produite par la station d'épuration d'As-Samra.

所以,小组认定,约旦未能证明难民的存在致使As-Samra污水排放的经处的水遭受污染。

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把一个普通污水从突尼斯迁移到一个工业园区,并在提供皮革加工技术升级换代方面的援助。

En raison de la dégradation extrême des stations de Tikrit et Faris (gouvernorat de Salah-Al Din), le Gouvernement a financé directement leur remise en état avec des équipements hors programme.

由于提克里特和法里斯(萨拉丁省)的污水损坏极其严重,伊拉克政府直接用非方案投入来资助这些工厂的修复工作。

L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.

儿童基金会向受加沙地带污水溢流影响的学生发了5万只书包和文具用品,并提供校服。

Le solde servira à financer l'exécution de projets concernant la distribution d'eau et l'assainissement, afin de créer des stations d'épuration et des réseaux d'égout dans les secteurs qui en sont dépourvus.

余款将用于供水和卫生项目,以便为迫切需要帮助的地区提供水污水项目。

Les stations d'épuration des eaux usées et les décharges, où des concentrations élevées ont été observées par rapport aux concentrations de fond, pourraient être l'un des modes d'acheminement du SPFO dans l'environnement.

全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关的物质可以通过污水和通过废渣填埋排放到环境中,其浓度与背景浓度相比会更高。

Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra.

具体而言,约旦说,Amman-Zarqa河地下水集水区被直接位于As-Samra污水池和沉淀池之下的一股污水污染。

La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.

此外,约旦表示,Amman-Zarqa地下水层受到As-Samra污水池和沉淀池正下方的污水污染。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 污水处理厂 的法语例句

用户正在搜索


inamovibilité, inamovible, Inamycin, inanalysable, inanimé, inanité, inanition, inapaisable, inapaisé, inaperçu,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,
usine de traitement des eaux usées www .fr dic. co m 版 权 所 有

Beaucoup proviennent des déversoirs d'orage et des usines de traitement des eaux usées.

一个主要来源是污水外溢和污水

Des niveaux élevés ont aussi été détectés à l'extérieur des stations d'épuration et des décharges.

污水(STPs)和废渣填埋也检测到含量很高的全氟辛烷磺酸。

La principale usine de traitement des eaux usées, dans le nord de Gaza, est au bord de l'effondrement.

位于加沙北部的主要污水于崩

Les stations d'épuration des eaux usées ont été endommagées, ce qui a élevé les niveaux de pollution de l'eau.

污水受损,因此,水污染程度增加。

SUEZ ENVIRONNEMENT dévoile son offre Green Cubes pour une station d'épuration devenue plate-forme environnementale, source d'énergie.

苏伊士环境公司推出“绿色立方体”概念,其目的为将污水变为一个能源来源和环境友好的平台。

Le deuxième également conclu avec ce Ministère, concernait l'évaluation et la modernisation d'une station d'épuration (le "Projet Ardiyah").

第二项合同也是与公共工程部的合同,有关一个污水的评估和改造(“Ardiyah项目”)。

À partir de la phase IV, il s'est plus particulièrement employé à améliorer les stations de traitement des eaux usées.

第四阶段以来,注意力已经转移到改善污水上面。

Une fois qu'il est libéré à partir des stations d'épuration, le SPFO est partiellement absorbé dans les sédiments et les matières organiques.

一旦通过污水排放出来,全氟辛烷磺酸就会部分吸附到沉积物和有机物上。

La raison en est que la majorité des installations de traitement des eaux usées du pays n'ont pas bénéficié d'apports du programme.

这方面的原因是伊拉克大多数污水都没有享受到方案投入的益

Cette situation s'explique également par le fait qu'une partie du réseau d'évacuation des eaux usées n'a pas été connectée aux stations de traitement des eaux usées.

此外,部分渠网未连接到污水亦是原因之一。

Le PNUD a installé des groupes électrogènes et remis en état des centrales alimentant les hôpitaux, les stations de pompage de l'eau et les stations d'épuration.

开发计划署安装了发电机并修复电力设施,为医院、水泵站和污水的运作提供电力。

Les pertes postérieures à la récolte ont diminué et un nombre croissant de tanneries comportent des installations de traitement des effluents pour éviter de polluer l'environnement.

在减少收成后损失和增加配有用于控制有害环境后果的污水的制革的数目方面,取得了一些积极的成果。

Dès lors, le Comité estime que la Jordanie n'a pas établi que la présence de réfugiés avait entraîné la contamination de l'eau produite par la station d'épuration d'As-Samra.

所以,小组认定,约旦未能证明难民的存在致使As-Samra污水排放的经的水遭受污染。

En Tunisie, une usine de traitement des effluents est transplantée de Tunis vers un parc industriel et une assistance offerte pour mettre à niveau la technologie de traitement du cuir.

在突尼斯,正在把一个普通污水从突尼斯迁移到一个工业园区,并在提供皮革加工技术升级换代方面的援助。

En raison de la dégradation extrême des stations de Tikrit et Faris (gouvernorat de Salah-Al Din), le Gouvernement a financé directement leur remise en état avec des équipements hors programme.

由于提克里特和法里斯(萨拉丁省)的污水损坏极其严重,伊拉克政府直接用非方案投入来资助这些工的修复工作。

L'UNICEF a distribué 50 000 cartables et articles de papeterie et fourni des uniformes scolaires aux élèves ayant subi les conséquences de l'inondation de la station d'épuration de la bande de Gaza.

儿童基金会向受加沙地带污水溢流影响的学生分发了5万只书包和文具用品,并提供校服。

Le solde servira à financer l'exécution de projets concernant la distribution d'eau et l'assainissement, afin de créer des stations d'épuration et des réseaux d'égout dans les secteurs qui en sont dépourvus.

余款将用于供水和卫生项目,以便为迫切需要帮助的地区提供水污水项目。

Les stations d'épuration des eaux usées et les décharges, où des concentrations élevées ont été observées par rapport aux concentrations de fond, pourraient être l'un des modes d'acheminement du SPFO dans l'environnement.

全氟辛烷磺酸和与全氟辛烷磺酸有关的物质可以通过污水和通过废渣填埋排放到环境中,其浓度与背景浓度相比会更高。

Plus précisément, la Jordanie affirme que le bassin hydrogéologique d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'As-Samra.

具体而言,约旦说,Amman-Zarqa河地下水集水区被直接位于As-Samra污水池和沉淀池之下的一股污水污染。

La Jordanie affirme en outre que le bassin aquifère d'Amman-Zarqa a été contaminé par un panache d'effluents s'écoulant directement sous les bassins de traitement et de décantation de la station d'épuration d'eaux usées d'As-Samra.

此外,约旦表示,Amman-Zarqa地下水层受到As-Samra污水池和沉淀池正下方的污水污染。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 污水处理厂 的法语例句

用户正在搜索


inapprivoisé, inapproprié, inapte, inaptitude, inaqueux, inari, inarrangeable, inarticulé, Inarticulés, inassermenté,

相似单词


污水, 污水(洗过瓶、碗的), 污水泵, 污水池, 污水处理, 污水处理厂, 污水道系统, 污水浮游生物, 污水干管, 污水工程,