法语助手
  • 关闭

氧化能力

添加到生词本

pouvoir oxydant

Selon des études récentes, alors que la quantité de dioxyde de carbone augmente dans l'atmosphère, il se peut que la capacité des océans à absorber ce gaz diminue.

最近的研究结果表明,大气中的二氧化碳含量在上升,而海洋收二氧化碳的能力却在下降。

Les auteurs suggèrent que ces différences d'évolution des PBDE d'une espèce à l'autre peuvent être corrélées à une plus grande induction des activités de détoxication oxydative chez l'ours polaire.

作者认为,在不同物种当中多溴二苯醚归宿的这种差异可能与北极熊体内较强的氧化解毒能力有关。

Avec la réduction de la capacité de la nature de neutraliser le dioxyde de carbone produit, les problèmes suscités par l'utilisation croissante d'énergie ne peuvent qu'augmenter de façon exponentielle.

随着大自然消化和收所生成的二氧化碳的能力趋于崩溃的情况下,因日益增长的能源使用而致的各种问题正在呈指数级增长。

2.2.1 b) ii) A la fin après "l'air", ajouter ". Le pouvoir comburant doit être déterminé soit au moyen d'épreuves soit par calcul selon des méthodes approuvées par l'ISO (voir ISO 10156:1996 et ISO 10156-2:2005)".

2.1(b)(二) 结尾处加上:“氧化能力应通过试验确定,国际标准化组织采用的方法计算出来(见ISO 10156:1996和ISO 10156-2:2005)”。

La seconde méthode de réduction des émissions de gaz à effet de serre dans l'atmosphère consiste à tenter d'augmenter la capacité de la terre d'absorber le dioxyde de carbone grâce au reboisement ou à d'autres méthodes plus expérimentales telles que la capture et le stockage du carbone.

降低大气人为温室气体水平的第二个办法是企图通过造林其他如碳捕获和储存等更具实验性的方法,加强地球收二氧化碳的能力

« NOTA: Par « gaz capable de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres matières plus que l'air seul ne pourrait le faire » on entend des gaz purs ou des mélanges de gaz ayant un pouvoir comburant supérieur à 23,5 %, déterminé conformément à la méthode prescrite dans les normes ISO 10156:1996 ou 10156-2:2005. »

“注:“比空气更能引起促进其他材料燃烧的气体”,系指采用国际标准化组织ISO 10156:1996 10156-2:2005规定的方法,确定的氧化能力大于23.5%的纯净气体气体混物。”

Si la fixation du carbone dans des réservoirs enterrés a été démontrée, plusieurs questions importantes demeurent sans réponse en ce qui concerne le prix, l'applicabilité à différents domaines, l'existence de réservoirs pour le CO2 qui soient acceptables du point de vue de l'environnement, et la capacité des réservoirs de conserver ce carbone sans risque.

在地下仓库隔离碳已经作过示范,但许多重要问题仍涉及费用,各种不同地区的应用性,是否能为二氧化碳建立无害环境的仓库以及仓库安全封存二氧化碳的能力等。

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于空气质量问题,模拟研究取得的结果,因臭氧而产生的大气氧化能力方面的变化可能会对地面的羟基物质浓度产生较小的影响,但对流层中的氟化烃-134a—一种潜在的温室气体—的含量却迅速增加,从而加剧了气候变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化能力 的法语例句

用户正在搜索


电呼吸描记器, 电弧, 电弧棒, 电弧发射机, 电弧法, 电弧焊, 电弧焊接, 电弧裂解, 电弧炉, 电弧能,

相似单词


氧化氯丙烯, 氧化酶, 氧化镁, 氧化镁乳剂, 氧化膜, 氧化能力, 氧化偶氨化合物, 氧化偶氮苯, 氧化偶氮的, 氧化偶氮菲,
pouvoir oxydant

Selon des études récentes, alors que la quantité de dioxyde de carbone augmente dans l'atmosphère, il se peut que la capacité des océans à absorber ce gaz diminue.

最近研究结果表明,大气中氧化碳含量在上升,而海洋吸收二氧化能力却在下降。

Les auteurs suggèrent que ces différences d'évolution des PBDE d'une espèce à l'autre peuvent être corrélées à une plus grande induction des activités de détoxication oxydative chez l'ours polaire.

作者认为,在不同物当中多溴二苯醚归宿差异可能与北极熊体内较强氧化解毒能力有关。

Avec la réduction de la capacité de la nature de neutraliser le dioxyde de carbone produit, les problèmes suscités par l'utilisation croissante d'énergie ne peuvent qu'augmenter de façon exponentielle.

随着大自然消化和综合吸收所生成氧化能力趋于崩溃情况下,因日益增长问题正在呈指数级增长。

2.2.1 b) ii) A la fin après "l'air", ajouter ". Le pouvoir comburant doit être déterminé soit au moyen d'épreuves soit par calcul selon des méthodes approuvées par l'ISO (voir ISO 10156:1996 et ISO 10156-2:2005)".

2.1(b)(二) 结尾处加上:“氧化能力应通过试验确定,或根据国际标准化组织采方法计算出来(见ISO 10156:1996和ISO 10156-2:2005)”。

La seconde méthode de réduction des émissions de gaz à effet de serre dans l'atmosphère consiste à tenter d'augmenter la capacité de la terre d'absorber le dioxyde de carbone grâce au reboisement ou à d'autres méthodes plus expérimentales telles que la capture et le stockage du carbone.

降低大气人为温室气体水平第二个办法是企图通过造林或其他如碳捕获和储存等更具实验性方法,加强地球吸收二氧化能力

« NOTA: Par « gaz capable de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres matières plus que l'air seul ne pourrait le faire » on entend des gaz purs ou des mélanges de gaz ayant un pouvoir comburant supérieur à 23,5 %, déterminé conformément à la méthode prescrite dans les normes ISO 10156:1996 ou 10156-2:2005. »

“注:“比空气更能引起或促进其他材料燃烧气体”,系指采国际标准化组织ISO 10156:1996 或 10156-2:2005规定方法,确定氧化能力大于23.5%纯净气体或气体混合物。”

Si la fixation du carbone dans des réservoirs enterrés a été démontrée, plusieurs questions importantes demeurent sans réponse en ce qui concerne le prix, l'applicabilité à différents domaines, l'existence de réservoirs pour le CO2 qui soient acceptables du point de vue de l'environnement, et la capacité des réservoirs de conserver ce carbone sans risque.

在地下仓库隔离碳已经作过示范,但许多重要问题仍涉及费不同地区性,是否能为二氧化碳建立无害环境仓库以及仓库安全封存二氧化能力等。

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于空气质量问题,根据模拟研究取得结果,因臭氧而产生大气氧化能力方面变化可能会对地面羟基物质浓度产生较小影响,但对流层中氟化烃-134a—一潜在温室气体—含量却迅速增加,从而加剧了气候变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化能力 的法语例句

用户正在搜索


电话不通, 电话簿, 电话簿上有名字, 电话串线, 电话的, 电话的区位号, 电话电缆, 电话耳机, 电话费, 电话费筹子,

相似单词


氧化氯丙烯, 氧化酶, 氧化镁, 氧化镁乳剂, 氧化膜, 氧化能力, 氧化偶氨化合物, 氧化偶氮苯, 氧化偶氮的, 氧化偶氮菲,
pouvoir oxydant

Selon des études récentes, alors que la quantité de dioxyde de carbone augmente dans l'atmosphère, il se peut que la capacité des océans à absorber ce gaz diminue.

最近研究结果表明,大气中碳含量在上升,而海洋吸能力却在下降。

Les auteurs suggèrent que ces différences d'évolution des PBDE d'une espèce à l'autre peuvent être corrélées à une plus grande induction des activités de détoxication oxydative chez l'ours polaire.

作者认为,在不同物种当中多溴苯醚归宿这种差异可能与北极熊体内较强解毒能力有关。

Avec la réduction de la capacité de la nature de neutraliser le dioxyde de carbone produit, les problèmes suscités par l'utilisation croissante d'énergie ne peuvent qu'augmenter de façon exponentielle.

随着大自然消化和综合吸所生成能力趋于崩溃情况下,因日益增长能源使用而各种问题正在呈指数级增长。

2.2.1 b) ii) A la fin après "l'air", ajouter ". Le pouvoir comburant doit être déterminé soit au moyen d'épreuves soit par calcul selon des méthodes approuvées par l'ISO (voir ISO 10156:1996 et ISO 10156-2:2005)".

2.1(b)() 结尾处加上:“能力应通过试验确定,或根据国际标准化组织采用法计算出来(见ISO 10156:1996和ISO 10156-2:2005)”。

La seconde méthode de réduction des émissions de gaz à effet de serre dans l'atmosphère consiste à tenter d'augmenter la capacité de la terre d'absorber le dioxyde de carbone grâce au reboisement ou à d'autres méthodes plus expérimentales telles que la capture et le stockage du carbone.

降低大气人为温室气体水平个办法是企图通过造林或其他如碳捕获和储存等更具实验性法,加强地球吸能力

« NOTA: Par « gaz capable de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres matières plus que l'air seul ne pourrait le faire » on entend des gaz purs ou des mélanges de gaz ayant un pouvoir comburant supérieur à 23,5 %, déterminé conformément à la méthode prescrite dans les normes ISO 10156:1996 ou 10156-2:2005. »

“注:“比空气更能引起或促进其他材料燃烧气体”,系指采用国际标准化组织ISO 10156:1996 或 10156-2:2005规定法,确定能力大于23.5%纯净气体或气体混合物。”

Si la fixation du carbone dans des réservoirs enterrés a été démontrée, plusieurs questions importantes demeurent sans réponse en ce qui concerne le prix, l'applicabilité à différents domaines, l'existence de réservoirs pour le CO2 qui soient acceptables du point de vue de l'environnement, et la capacité des réservoirs de conserver ce carbone sans risque.

在地下仓库隔离碳已经作过示范,但许多重要问题仍涉及费用,各种不同地区应用性,是否能为碳建立无害环境仓库以及仓库安全封存能力等。

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于空气质量问题,根据模拟研究取得结果,因臭而产生大气能力变化可能会对地面羟基物质浓度产生较小影响,但对流层中氟化烃-134a—一种潜在温室气体—含量却迅速增加,从而加剧了气候变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化能力 的法语例句

用户正在搜索


电话推销员, 电话外围设备, 电话网, 电话线, 电话线路, 电话用户, 电话员, 电话噪音仪, 电话增音机, 电话自动拨号盘,

相似单词


氧化氯丙烯, 氧化酶, 氧化镁, 氧化镁乳剂, 氧化膜, 氧化能力, 氧化偶氨化合物, 氧化偶氮苯, 氧化偶氮的, 氧化偶氮菲,
pouvoir oxydant

Selon des études récentes, alors que la quantité de dioxyde de carbone augmente dans l'atmosphère, il se peut que la capacité des océans à absorber ce gaz diminue.

最近的研究结果表明,大气中的二氧化含量在上升,而海洋吸收二氧化能力却在下降。

Les auteurs suggèrent que ces différences d'évolution des PBDE d'une espèce à l'autre peuvent être corrélées à une plus grande induction des activités de détoxication oxydative chez l'ours polaire.

为,在不同物种当中多溴二苯醚归宿的这种差异可能与北极熊体内较强的氧化解毒能力有关。

Avec la réduction de la capacité de la nature de neutraliser le dioxyde de carbone produit, les problèmes suscités par l'utilisation croissante d'énergie ne peuvent qu'augmenter de façon exponentielle.

随着大自然消化和综合吸收所生成的二氧化能力趋于崩溃的情况下,因日益增长的能源使用而致的各种问题正在呈指数级增长。

2.2.1 b) ii) A la fin après "l'air", ajouter ". Le pouvoir comburant doit être déterminé soit au moyen d'épreuves soit par calcul selon des méthodes approuvées par l'ISO (voir ISO 10156:1996 et ISO 10156-2:2005)".

2.1(b)(二) 结尾处加上:“氧化能力应通过试验确定,或根据国际标准化组织采用的方法计算出来(见ISO 10156:1996和ISO 10156-2:2005)”。

La seconde méthode de réduction des émissions de gaz à effet de serre dans l'atmosphère consiste à tenter d'augmenter la capacité de la terre d'absorber le dioxyde de carbone grâce au reboisement ou à d'autres méthodes plus expérimentales telles que la capture et le stockage du carbone.

降低大气人为温室气体水平的第二个办法是企图通过造林或其他如和储存等更具实验性的方法,加强地球吸收二氧化能力

« NOTA: Par « gaz capable de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres matières plus que l'air seul ne pourrait le faire » on entend des gaz purs ou des mélanges de gaz ayant un pouvoir comburant supérieur à 23,5 %, déterminé conformément à la méthode prescrite dans les normes ISO 10156:1996 ou 10156-2:2005. »

“注:“比空气更能引起或促进其他材料燃烧的气体”,系指采用国际标准化组织ISO 10156:1996 或 10156-2:2005规定的方法,确定的氧化能力大于23.5%的纯净气体或气体混合物。”

Si la fixation du carbone dans des réservoirs enterrés a été démontrée, plusieurs questions importantes demeurent sans réponse en ce qui concerne le prix, l'applicabilité à différents domaines, l'existence de réservoirs pour le CO2 qui soient acceptables du point de vue de l'environnement, et la capacité des réservoirs de conserver ce carbone sans risque.

在地下仓库隔离已经过示范,但许多重要问题仍涉及费用,各种不同地区的应用性,是否能为二氧化建立无害环境的仓库以及仓库安全封存二氧化能力等。

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于空气质量问题,根据模拟研究取得的结果,因臭氧而产生的大气氧化能力方面的变化可能会对地面的羟基物质浓度产生较小的影响,但对流层中的氟化烃-134a—一种潜在的温室气体—的含量却迅速增加,从而加剧了气候变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化能力 的法语例句

用户正在搜索


电火花加工, 电火花加工机床, 电击, 电击除颤, 电击疗法, 电击起搏, 电击伤, 电击性癔病麻痹, 电机, 电机厂,

相似单词


氧化氯丙烯, 氧化酶, 氧化镁, 氧化镁乳剂, 氧化膜, 氧化能力, 氧化偶氨化合物, 氧化偶氮苯, 氧化偶氮的, 氧化偶氮菲,
pouvoir oxydant

Selon des études récentes, alors que la quantité de dioxyde de carbone augmente dans l'atmosphère, il se peut que la capacité des océans à absorber ce gaz diminue.

最近的研究结果表明,大气中的二氧化碳含量上升,而海洋吸收二氧化碳的能力下降。

Les auteurs suggèrent que ces différences d'évolution des PBDE d'une espèce à l'autre peuvent être corrélées à une plus grande induction des activités de détoxication oxydative chez l'ours polaire.

作者认为,物种当中多溴二苯醚归宿的这种差异可能与北极熊体内较强的氧化解毒能力有关。

Avec la réduction de la capacité de la nature de neutraliser le dioxyde de carbone produit, les problèmes suscités par l'utilisation croissante d'énergie ne peuvent qu'augmenter de façon exponentielle.

随着大自然消化和综合吸收所生成的二氧化碳的能力趋于崩溃的情况下,因日益增长的能源使用而致的各种问题正呈指数级增长。

2.2.1 b) ii) A la fin après "l'air", ajouter ". Le pouvoir comburant doit être déterminé soit au moyen d'épreuves soit par calcul selon des méthodes approuvées par l'ISO (voir ISO 10156:1996 et ISO 10156-2:2005)".

2.1(b)(二) 结尾处加上:“氧化能力应通过试验确定,根据国际标准化组织采用的方法计算出来(见ISO 10156:1996和ISO 10156-2:2005)”。

La seconde méthode de réduction des émissions de gaz à effet de serre dans l'atmosphère consiste à tenter d'augmenter la capacité de la terre d'absorber le dioxyde de carbone grâce au reboisement ou à d'autres méthodes plus expérimentales telles que la capture et le stockage du carbone.

降低大气人为温室气体水平的第二个办法是企图通过造林如碳捕获和储存等更具实验性的方法,加强地球吸收二氧化碳的能力

« NOTA: Par « gaz capable de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres matières plus que l'air seul ne pourrait le faire » on entend des gaz purs ou des mélanges de gaz ayant un pouvoir comburant supérieur à 23,5 %, déterminé conformément à la méthode prescrite dans les normes ISO 10156:1996 ou 10156-2:2005. »

“注:“比空气更能引起促进材料燃烧的气体”,系指采用国际标准化组织ISO 10156:1996 10156-2:2005规定的方法,确定的氧化能力大于23.5%的纯净气体气体混合物。”

Si la fixation du carbone dans des réservoirs enterrés a été démontrée, plusieurs questions importantes demeurent sans réponse en ce qui concerne le prix, l'applicabilité à différents domaines, l'existence de réservoirs pour le CO2 qui soient acceptables du point de vue de l'environnement, et la capacité des réservoirs de conserver ce carbone sans risque.

地下仓库隔离碳已经作过示范,但许多重要问题仍涉及费用,各种地区的应用性,是否能为二氧化碳建立无害环境的仓库以及仓库安全封存二氧化碳的能力等。

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于空气质量问题,根据模拟研究取得的结果,因臭氧而产生的大气氧化能力方面的变化可能会对地面的羟基物质浓度产生较小的影响,但对流层中的氟化烃-134a—一种潜的温室气体—的含量却迅速增加,从而加剧了气候变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化能力 的法语例句

用户正在搜索


电机制动, 电激活, 电激活的, 电吉他, 电极, 电极板, 电极导纳, 电极的, 电极电抗, 电极电位,

相似单词


氧化氯丙烯, 氧化酶, 氧化镁, 氧化镁乳剂, 氧化膜, 氧化能力, 氧化偶氨化合物, 氧化偶氮苯, 氧化偶氮的, 氧化偶氮菲,
pouvoir oxydant

Selon des études récentes, alors que la quantité de dioxyde de carbone augmente dans l'atmosphère, il se peut que la capacité des océans à absorber ce gaz diminue.

最近的研究结果表明,大气中的二含量在上升,而海洋吸收二却在下降。

Les auteurs suggèrent que ces différences d'évolution des PBDE d'une espèce à l'autre peuvent être corrélées à une plus grande induction des activités de détoxication oxydative chez l'ours polaire.

作者认为,在不同物种当中多溴二苯醚归宿的这种差异可与北极熊体内较强的解毒有关。

Avec la réduction de la capacité de la nature de neutraliser le dioxyde de carbone produit, les problèmes suscités par l'utilisation croissante d'énergie ne peuvent qu'augmenter de façon exponentielle.

随着大自然消和综合吸收所生成的二趋于崩溃的情况下,因日益增长的源使用而致的各种问题正在呈指数级增长。

2.2.1 b) ii) A la fin après "l'air", ajouter ". Le pouvoir comburant doit être déterminé soit au moyen d'épreuves soit par calcul selon des méthodes approuvées par l'ISO (voir ISO 10156:1996 et ISO 10156-2:2005)".

2.1(b)(二) 结尾处加上:“通过试验确定,或根据国际标准组织采用的方法计算出来(见ISO 10156:1996和ISO 10156-2:2005)”。

La seconde méthode de réduction des émissions de gaz à effet de serre dans l'atmosphère consiste à tenter d'augmenter la capacité de la terre d'absorber le dioxyde de carbone grâce au reboisement ou à d'autres méthodes plus expérimentales telles que la capture et le stockage du carbone.

降低大气人为温室气体水平的第二个办法是企图通过造林或其他如捕获和储存等更具实验性的方法,加强地球吸收二

« NOTA: Par « gaz capable de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres matières plus que l'air seul ne pourrait le faire » on entend des gaz purs ou des mélanges de gaz ayant un pouvoir comburant supérieur à 23,5 %, déterminé conformément à la méthode prescrite dans les normes ISO 10156:1996 ou 10156-2:2005. »

“注:“比空气更引起或促进其他材料燃烧的气体”,系指采用国际标准组织ISO 10156:1996 或 10156-2:2005规定的方法,确定的大于23.5%的纯净气体或气体混合物。”

Si la fixation du carbone dans des réservoirs enterrés a été démontrée, plusieurs questions importantes demeurent sans réponse en ce qui concerne le prix, l'applicabilité à différents domaines, l'existence de réservoirs pour le CO2 qui soient acceptables du point de vue de l'environnement, et la capacité des réservoirs de conserver ce carbone sans risque.

在地下仓库隔离已经作过示范,但许多重要问题仍涉及费用,各种不同地区的用性,是否为二建立无害环境的仓库以及仓库安全封存二等。

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于空气质量问题,根据模拟研究取得的结果,因臭而产生的大气方面的变会对地面的羟基物质浓度产生较小的影响,但对流层中的氟烃-134a—一种潜在的温室气体—的含量却迅速增加,从而加剧了气候变

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化能力 的法语例句

用户正在搜索


电价键, 电键, 电键开关, 电焦石英, 电教, 电解, 电解槽, 电解槽电流, 电解导电, 电解电容,

相似单词


氧化氯丙烯, 氧化酶, 氧化镁, 氧化镁乳剂, 氧化膜, 氧化能力, 氧化偶氨化合物, 氧化偶氮苯, 氧化偶氮的, 氧化偶氮菲,
pouvoir oxydant

Selon des études récentes, alors que la quantité de dioxyde de carbone augmente dans l'atmosphère, il se peut que la capacité des océans à absorber ce gaz diminue.

最近的研究结果表明,大气中的二氧化碳含量在上升,而海洋氧化碳的能力却在下降。

Les auteurs suggèrent que ces différences d'évolution des PBDE d'une espèce à l'autre peuvent être corrélées à une plus grande induction des activités de détoxication oxydative chez l'ours polaire.

作者认为,在不同物种当中多溴二苯醚归宿的这种差异可能与北极熊体内较强的氧化解毒能力有关。

Avec la réduction de la capacité de la nature de neutraliser le dioxyde de carbone produit, les problèmes suscités par l'utilisation croissante d'énergie ne peuvent qu'augmenter de façon exponentielle.

随着大自然消化和综合所生成的二氧化碳的能力趋于崩溃的情况下,因日益增长的能源使用而致的各种问题正在呈指数级增长。

2.2.1 b) ii) A la fin après "l'air", ajouter ". Le pouvoir comburant doit être déterminé soit au moyen d'épreuves soit par calcul selon des méthodes approuvées par l'ISO (voir ISO 10156:1996 et ISO 10156-2:2005)".

2.1(b)(二) 结尾处加上:“氧化能力应通过试验根据国际标准化组织采用的方法计算出来(见ISO 10156:1996和ISO 10156-2:2005)”。

La seconde méthode de réduction des émissions de gaz à effet de serre dans l'atmosphère consiste à tenter d'augmenter la capacité de la terre d'absorber le dioxyde de carbone grâce au reboisement ou à d'autres méthodes plus expérimentales telles que la capture et le stockage du carbone.

降低大气人为温室气体水平的第二个办法是企图通过造林其他如碳捕获和储存等更具实验性的方法,加强地球氧化碳的能力

« NOTA: Par « gaz capable de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres matières plus que l'air seul ne pourrait le faire » on entend des gaz purs ou des mélanges de gaz ayant un pouvoir comburant supérieur à 23,5 %, déterminé conformément à la méthode prescrite dans les normes ISO 10156:1996 ou 10156-2:2005. »

“注:“比空气更能引起促进其他材料燃烧的气体”,系指采用国际标准化组织ISO 10156:1996 10156-2:2005规的方法,氧化能力大于23.5%的纯净气体气体混合物。”

Si la fixation du carbone dans des réservoirs enterrés a été démontrée, plusieurs questions importantes demeurent sans réponse en ce qui concerne le prix, l'applicabilité à différents domaines, l'existence de réservoirs pour le CO2 qui soient acceptables du point de vue de l'environnement, et la capacité des réservoirs de conserver ce carbone sans risque.

在地下仓库隔离碳已经作过示范,但许多重要问题仍涉及费用,各种不同地区的应用性,是否能为二氧化碳建立无害环境的仓库以及仓库安全封存二氧化碳的能力等。

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于空气质量问题,根据模拟研究取得的结果,因臭氧而产生的大气氧化能力方面的变化可能会对地面的羟基物质浓度产生较小的影响,但对流层中的氟化烃-134a—一种潜在的温室气体—的含量却迅速增加,从而加剧了气候变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化能力 的法语例句

用户正在搜索


电解加工, 电解价, 电解检波器, 电解结晶, 电解毛囊术, 电解磨削, 电解镍, 电解溶解法, 电解溶液, 电解渗碳,

相似单词


氧化氯丙烯, 氧化酶, 氧化镁, 氧化镁乳剂, 氧化膜, 氧化能力, 氧化偶氨化合物, 氧化偶氮苯, 氧化偶氮的, 氧化偶氮菲,
pouvoir oxydant

Selon des études récentes, alors que la quantité de dioxyde de carbone augmente dans l'atmosphère, il se peut que la capacité des océans à absorber ce gaz diminue.

最近的研究结果表明,大气中的氧化碳含量在上升,而海洋氧化碳的能力却在下降。

Les auteurs suggèrent que ces différences d'évolution des PBDE d'une espèce à l'autre peuvent être corrélées à une plus grande induction des activités de détoxication oxydative chez l'ours polaire.

作者认为,在不同物种当中多溴苯醚归宿的这种差异可能与北极熊体内较强的氧化解毒能力有关。

Avec la réduction de la capacité de la nature de neutraliser le dioxyde de carbone produit, les problèmes suscités par l'utilisation croissante d'énergie ne peuvent qu'augmenter de façon exponentielle.

随着大自然消化和综合所生成的氧化碳的能力趋于崩溃的情况下,因日益增长的能源使用而致的各种问题正在呈指数级增长。

2.2.1 b) ii) A la fin après "l'air", ajouter ". Le pouvoir comburant doit être déterminé soit au moyen d'épreuves soit par calcul selon des méthodes approuvées par l'ISO (voir ISO 10156:1996 et ISO 10156-2:2005)".

2.1(b)() 结尾处上:“氧化能力应通过试验确定,或根据国际标准化组织采用的法计算出来(见ISO 10156:1996和ISO 10156-2:2005)”。

La seconde méthode de réduction des émissions de gaz à effet de serre dans l'atmosphère consiste à tenter d'augmenter la capacité de la terre d'absorber le dioxyde de carbone grâce au reboisement ou à d'autres méthodes plus expérimentales telles que la capture et le stockage du carbone.

降低大气人为温室气体水平的第个办法是企图通过造林或其他如碳捕获和储存等更具实验性的法,强地球氧化碳的能力

« NOTA: Par « gaz capable de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres matières plus que l'air seul ne pourrait le faire » on entend des gaz purs ou des mélanges de gaz ayant un pouvoir comburant supérieur à 23,5 %, déterminé conformément à la méthode prescrite dans les normes ISO 10156:1996 ou 10156-2:2005. »

“注:“比空气更能引起或促进其他材料燃烧的气体”,系指采用国际标准化组织ISO 10156:1996 或 10156-2:2005规定的法,确定的氧化能力大于23.5%的纯净气体或气体混合物。”

Si la fixation du carbone dans des réservoirs enterrés a été démontrée, plusieurs questions importantes demeurent sans réponse en ce qui concerne le prix, l'applicabilité à différents domaines, l'existence de réservoirs pour le CO2 qui soient acceptables du point de vue de l'environnement, et la capacité des réservoirs de conserver ce carbone sans risque.

在地下仓库隔离碳已经作过示范,但许多重要问题仍涉及费用,各种不同地区的应用性,是否能为氧化碳建立无害环境的仓库以及仓库安全封存氧化碳的能力等。

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于空气质量问题,根据模拟研究取得的结果,因臭氧而产生的大气氧化能力面的变化可能会对地面的羟基物质浓度产生较小的影响,但对流层中的氟化烃-134a—一种潜在的温室气体—的含量却迅速增,从而剧了气候变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化能力 的法语例句

用户正在搜索


电控加热发光的, 电控自动天线, 电扩散, 电缆, 电缆(海底电缆), 电缆包甲机, 电缆包皮料, 电缆标志桩, 电缆厂, 电缆车,

相似单词


氧化氯丙烯, 氧化酶, 氧化镁, 氧化镁乳剂, 氧化膜, 氧化能力, 氧化偶氨化合物, 氧化偶氮苯, 氧化偶氮的, 氧化偶氮菲,
pouvoir oxydant

Selon des études récentes, alors que la quantité de dioxyde de carbone augmente dans l'atmosphère, il se peut que la capacité des océans à absorber ce gaz diminue.

最近的研究结果表明,大中的二氧化碳含量在上升,而海洋吸收二氧化碳的能力却在下降。

Les auteurs suggèrent que ces différences d'évolution des PBDE d'une espèce à l'autre peuvent être corrélées à une plus grande induction des activités de détoxication oxydative chez l'ours polaire.

作者认为,在不同物种当中多溴二苯醚归宿的这种能与北极熊内较强的氧化解毒能力有关。

Avec la réduction de la capacité de la nature de neutraliser le dioxyde de carbone produit, les problèmes suscités par l'utilisation croissante d'énergie ne peuvent qu'augmenter de façon exponentielle.

随着大自然消化和综合吸收所生成的二氧化碳的能力趋于崩溃的情况下,因日益增长的能源使用而致的各种问题正在呈指数级增长。

2.2.1 b) ii) A la fin après "l'air", ajouter ". Le pouvoir comburant doit être déterminé soit au moyen d'épreuves soit par calcul selon des méthodes approuvées par l'ISO (voir ISO 10156:1996 et ISO 10156-2:2005)".

2.1(b)(二) 结尾处加上:“氧化能力应通过试验确定,或根据国际标准化组织采用的方法计算出来(见ISO 10156:1996和ISO 10156-2:2005)”。

La seconde méthode de réduction des émissions de gaz à effet de serre dans l'atmosphère consiste à tenter d'augmenter la capacité de la terre d'absorber le dioxyde de carbone grâce au reboisement ou à d'autres méthodes plus expérimentales telles que la capture et le stockage du carbone.

降低大人为温室平的第二个办法是企图通过造林或其他如碳捕获和储存等更具实验性的方法,加强地球吸收二氧化碳的能力

« NOTA: Par « gaz capable de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres matières plus que l'air seul ne pourrait le faire » on entend des gaz purs ou des mélanges de gaz ayant un pouvoir comburant supérieur à 23,5 %, déterminé conformément à la méthode prescrite dans les normes ISO 10156:1996 ou 10156-2:2005. »

“注:“比空更能引起或促进其他材料燃烧的”,系指采用国际标准化组织ISO 10156:1996 或 10156-2:2005规定的方法,确定的氧化能力大于23.5%的纯净混合物。”

Si la fixation du carbone dans des réservoirs enterrés a été démontrée, plusieurs questions importantes demeurent sans réponse en ce qui concerne le prix, l'applicabilité à différents domaines, l'existence de réservoirs pour le CO2 qui soient acceptables du point de vue de l'environnement, et la capacité des réservoirs de conserver ce carbone sans risque.

在地下仓库隔离碳已经作过示范,但许多重要问题仍涉及费用,各种不同地区的应用性,是否能为二氧化碳建立无害环境的仓库以及仓库安全封存二氧化碳的能力等。

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于空质量问题,根据模拟研究取得的结果,因臭氧而产生的大氧化能力方面的变化能会对地面的羟基物质浓度产生较小的影响,但对流层中的氟化烃-134a—一种潜在的温室—的含量却迅速增加,从而加剧了候变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化能力 的法语例句

用户正在搜索


电缆码, 电缆盘, 电缆切断机, 电缆润滑脂, 电缆施工船, 电缆托架, 电缆弯管, 电缆网, 电缆线路, 电缆油,

相似单词


氧化氯丙烯, 氧化酶, 氧化镁, 氧化镁乳剂, 氧化膜, 氧化能力, 氧化偶氨化合物, 氧化偶氮苯, 氧化偶氮的, 氧化偶氮菲,
pouvoir oxydant

Selon des études récentes, alors que la quantité de dioxyde de carbone augmente dans l'atmosphère, il se peut que la capacité des océans à absorber ce gaz diminue.

最近研究结果表明,大气中氧化碳含量在上升,而海洋吸收氧化能力却在下降。

Les auteurs suggèrent que ces différences d'évolution des PBDE d'une espèce à l'autre peuvent être corrélées à une plus grande induction des activités de détoxication oxydative chez l'ours polaire.

作者认为,在不同物种当中多溴苯醚这种差异可能与北极熊体内较强氧化解毒能力有关。

Avec la réduction de la capacité de la nature de neutraliser le dioxyde de carbone produit, les problèmes suscités par l'utilisation croissante d'énergie ne peuvent qu'augmenter de façon exponentielle.

随着大自然消化和综合吸收所生成氧化能力趋于崩溃情况下,因日益增长能源使用而各种问题正在呈指数级增长。

2.2.1 b) ii) A la fin après "l'air", ajouter ". Le pouvoir comburant doit être déterminé soit au moyen d'épreuves soit par calcul selon des méthodes approuvées par l'ISO (voir ISO 10156:1996 et ISO 10156-2:2005)".

2.1(b)() 结尾处加上:“氧化能力应通过试验确定,或根据国际标准化组织采用方法计算出来(见ISO 10156:1996和ISO 10156-2:2005)”。

La seconde méthode de réduction des émissions de gaz à effet de serre dans l'atmosphère consiste à tenter d'augmenter la capacité de la terre d'absorber le dioxyde de carbone grâce au reboisement ou à d'autres méthodes plus expérimentales telles que la capture et le stockage du carbone.

降低大气人为温室气体水平办法是企图通过造林或其他如碳捕获和储存等更具实验性方法,加强地球吸收氧化能力

« NOTA: Par « gaz capable de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres matières plus que l'air seul ne pourrait le faire » on entend des gaz purs ou des mélanges de gaz ayant un pouvoir comburant supérieur à 23,5 %, déterminé conformément à la méthode prescrite dans les normes ISO 10156:1996 ou 10156-2:2005. »

“注:“比空气更能引起或促进其他材料燃烧气体”,系指采用国际标准化组织ISO 10156:1996 或 10156-2:2005规定方法,确定氧化能力大于23.5%纯净气体或气体混合物。”

Si la fixation du carbone dans des réservoirs enterrés a été démontrée, plusieurs questions importantes demeurent sans réponse en ce qui concerne le prix, l'applicabilité à différents domaines, l'existence de réservoirs pour le CO2 qui soient acceptables du point de vue de l'environnement, et la capacité des réservoirs de conserver ce carbone sans risque.

在地下仓库隔离碳已经作过示范,但许多重要问题仍涉及费用,各种不同地区应用性,是否能为氧化碳建立无害环境仓库以及仓库安全封存氧化能力等。

S'agissant de la qualité de l'air, les modèles de recherche laissaient entendre que les modifications du pouvoir d'oxydation de l'atmosphère induites par l'ozone auraient moins d'effets sur les concentrations de radicaux hydroxyles au niveau du sol, mais que les concentrations troposphériques de HFC-134a, qui était un puissant gaz à effet de serre, augmentaient rapidement, ce qui avait des conséquences sur l'évolution du climat.

关于空气质量问题,根据模拟研究取得结果,因臭氧而产生大气氧化能力方面变化可能会对地面羟基物质浓度产生较小影响,但对流层中氟化烃-134a—一种潜在温室气体—含量却迅速增加,从而加剧了气候变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 氧化能力 的法语例句

用户正在搜索


电离层效应, 电离的, 电离的气体, 电离点, 电离电势, 电离电位, 电离度, 电离功, 电离化介质, 电离计数器,

相似单词


氧化氯丙烯, 氧化酶, 氧化镁, 氧化镁乳剂, 氧化膜, 氧化能力, 氧化偶氨化合物, 氧化偶氮苯, 氧化偶氮的, 氧化偶氮菲,