词条纠错
X

ardemment

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

ardemment TEF/TCF

音标:[ardamɑ̃] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
adv.
热烈地, 烈地

常见用法
désirer ardemment烈地渴望

联想:
  • énergie   n.f. 精力;力量;活力;能量;毅力;

形容词变化:
ardent, ardente
近义词:
passionnément,  vivement,  courageusement,  fortement,  fougueusement,  profondément,  activement,  chaudement,  furieusement
反义词:
faiblement,  froidement,  mollement

Le Hamas a ardemment protesté contre ce décret.

哈马斯反对这项命令。

Aime ardemment et passionnément.

玛奈克热爱和深情。

Le Pakistan a toujours ardemment appuyé ces efforts.

巴基斯坦始终积极支持这方面的努力。

Mon pays aspire ardemment à devenir membre de la Conférence du désarmement.

我国十分有兴趣成为裁军谈判会议的成员。

Pourtant, nous espérons ardemment voir aboutir bientôt le processus de paix.

但我们也热切地希望和平进程将很快取得成功。

Ma délégation souhaite ardemment un règlement pacifique du conflit au Darfour.

我国代表团烈希望达尔富尔冲突得到和平解

Je salue ces initiatives, que je souhaite ardemment voir finalisées et approuvées rapidement.

我对这些举措表示欢迎,并促请尽早最后确定这些准则并加以批准。

Nous sommes loin de ce but, même si nous le souhaitons ardemment.

无论我们怎样真诚地希望,我们离实现目标还有很长的路要走。

La communauté internationale souhaite ardemment la reprise du dialogue et des négociations.

国际社会急切希望恢复对话和谈判。

Nous félicitons ce groupe et souhaitons ardemment qu'il poursuive ses activités.

我们赞扬该工作组工作,它必须继续其努力。

J'espère ardemment qu'il la trouvera cette fois et saura la préserver.

我热切期望,他们这次终于找到和平,并且能够永远保持和平。

Que le Japon souhaite ardemment répéter ses agressions et crimes contre l'humanité du passé.

它意味着日本非常希望其实施侵略和危害人类罪的历

D'abord, les élections auxquelles les Congolais souhaitent ardemment participer vont demander d'immenses efforts notamment logistiques.

首先,刚果人民热切希望参加的选举需要人们付出巨大的努力,尤其在后勤方面。

J'espère ardemment que ma nomination aura une influence positive sur le processus de paix ivoirien.

我殷切希望我的任命,对科特迪瓦的和平进程,会有积极的贡献。

C'est ce que souhaitent ardemment 230 millions d'Indonésiens, et ils n'en méritent pas moins.

两亿三千万印度尼西亚人衷心希望做到这一点,对他们来说,这绝非奢望。

Le Gouvernement sri-lankais espère ardemment que l'Iraq apportera également sa pleine coopération sur le fond.

斯里兰卡政府热切希望,伊拉克也进行实质性全面遵守。

Nous souhaitons ardemment que l'unité du Conseil soit retrouvée s'agissant de l'épineuse question iraquienne.

我们诚恳希望安理会将在棘手的伊拉克问题上恢复一致。

Nous souhaitons ardemment qu'ils bénéficient d'un plus large appui et d'un parrainage plus important.

我们竭诚希望,这些议草案将得到更广泛的支持并有更多的提案国。

Nous espérons ardemment que ces efforts se poursuivront et qu'ils produiront des résultats acceptables pour tous.

我们烈希望,这些努力将继续下去,并将产生为各方所接受的结果。

Le Royaume du Maroc veut ardemment faire prévaloir la paix et souhaite que la confiance s'instaure.

摩洛哥王国热切希望看到普遍实现和平以及恢复信任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ardemment 的法语例句

用户正在搜索


pique, piqué, pique-assiette, pique-bœuf, piquée, piquée défectueuse, pique-feu, pique-fleurs, pique-nique, pique-niquer,

相似单词


ardant, ardéalite, ardèche, Ardéchien, Ardéchois, ardemment, Ardennais, ardennes, Ardennien, ardennite,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。