Elle coopère également activement avec l'Organisation météorologique mondiale (OMM) dans le domaine des satellites météorologiques.
中国还在气象卫星方面同世界气象组织积极合作。
Elle coopère également activement avec l'Organisation météorologique mondiale (OMM) dans le domaine des satellites météorologiques.
中国还在气象卫星方面同世界气象组织积极合作。
En outre, l'ESA et EUMETSAT ont aussi communiqué des données sur leurs objets spatiaux.
另外,欧空局和欧洲气象卫星应组织也提
于各自空间物体的资料。
Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.
欧洲气象卫星应组织和宇航联合会的观察员也作
发言。
Il participe au programme MetOp par l'intermédiaire d'EUMETSAT et de l'ESA.
土耳其国家气象服务部目前正在通过欧洲气象卫星应组织和欧洲航天局参加到极轨气象卫星的
划当中。
La Slovaquie a en outre participé activement au programme des réseaux des SAF d'EUMETSAT.
斯洛伐克还积极参与欧洲气象卫星应组织的卫星应
设施网络方案。
Le satellite est exploité par l'Organisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiques (EUMETSAT).
该卫星由欧洲气象卫星开发组织运营。
EUMETSAT assure actuellement le secrétariat du GCSM.
欧洲气象卫星应组织目前担任协调小组的秘书处。
Les capacités d'utilisation des informations de Météosat sont régulièrement renforcées grâce à des prologiciels librement accessibles.
通过公共领域软件包,气象卫星信息利
能力正在定期得到增强。
Il continue en outre à mettre à niveau le matériel informatique et les logiciels du système MUYAS.
气象卫星地面接受系统的硬件和软件更新工作也在继续进行。
De nouveaux partenaires tels que la NASDA et EUMETSAT renforcent cette coopération en fournissant des satellites supplémentaires.
诸如日本宇宙开发厅和欧洲气象卫星应组织等新的合作伙伴又提
卫星,加强
这一合作的力量。
L'OMM y travaille en étroite coopération avec le Groupe de coordination pour les satellites météorologiques et le CEOS.
气象组织正在与气象卫星协调小组和地球观测卫星委员会密切协调完成此项工作。
Il utilise les données de Météosat et d'autres satellites pour ses prévisions opérationnelles et ses programmes de recherche.
该研究所在其实际预测活动和研究方案中利气象卫星和其他卫星数据。
Les lacunes dans la couverture des stations peuvent, dans une certaine mesure, être comblées par les satellites météorologiques.
观测站覆盖面的空白可以在某种程度上通过气象卫星填补。
Au titre de cet article, l'ESA et EUMETSAT communiquent des renseignements, aux fins d'immatriculation, sur les objets spatiaux qu'elles lancent.
根据本条的规定,欧空局和欧洲气象卫星应组织提
于它们发射的空间物体的登记资料。
En particulier, les phénomènes climatiques spatiaux affectent les satellites météorologiques qui, à leur tour, fournissent des mesures du climat spatial.
特别是,空间天气活动影响气象卫星,同样,气象卫星正在提
空间天气测量标准。
Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.
放射性同位素系统最初于在地球轨道上的导航卫星、气象卫星和通信卫星。
Le lancement du nouveau satellite météorologique MSG aide considérablement les services météorologiques de 41 pays africains et de 4 pays de l'océan Indien.
新的MSG气象卫星的成功发射为41个非洲国家和4个印度洋国家的气象服务带来巨大惠益。
Le KARI s'apprête à mener le programme de satellite météorologique, d'observation océanique et de télécommunications (COMS) pour la République de Corée.
韩国航空航天研究所正在致力于为大韩民国执行通信、海洋和气象卫星(COMS) 方案。
Des discussions similaires sont en cours avec EUMETSAT et l'ESA concernant les satellites Meteosat de deuxième génération et les satellites Envisat.
正在就未来的气象卫星第二代和环境卫星飞行任务分别与欧洲气象卫星应组织和欧空局进行类似的谈判。
Le Département des prévisions météorologiques du Service météorologique turc est doté du système de réception au sol des données météorologiques (MUYAS).
土耳其国家气象局的天气预报处使气象卫星地面接收系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle coopère également activement avec l'Organisation météorologique mondiale (OMM) dans le domaine des satellites météorologiques.
中国还在气象卫星方面同世界气象织积极合作。
En outre, l'ESA et EUMETSAT ont aussi communiqué des données sur leurs objets spatiaux.
另外,欧空局和欧气象卫星应用
织也提供了关于各自空间物体
资
。
Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.
欧气象卫星应用
织和宇航联合会
观察员也作了发言。
Il participe au programme MetOp par l'intermédiaire d'EUMETSAT et de l'ESA.
土耳其国家气象服务部目前正在通过欧气象卫星应用
织和欧
航天局参加到极轨气象卫星
划当中。
La Slovaquie a en outre participé activement au programme des réseaux des SAF d'EUMETSAT.
斯洛伐克还积极参与欧气象卫星应用
织
卫星应用设施网络方案。
Le satellite est exploité par l'Organisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiques (EUMETSAT).
该卫星由欧气象卫星开发
织运营。
EUMETSAT assure actuellement le secrétariat du GCSM.
欧气象卫星应用
织目前担任协调
秘书处。
Les capacités d'utilisation des informations de Météosat sont régulièrement renforcées grâce à des prologiciels librement accessibles.
通过公共领域用户软件包,气象卫星信息利用能力正在定期得到增强。
Il continue en outre à mettre à niveau le matériel informatique et les logiciels du système MUYAS.
气象卫星地面接受系统硬件和软件更新工作也在继续进行。
De nouveaux partenaires tels que la NASDA et EUMETSAT renforcent cette coopération en fournissant des satellites supplémentaires.
诸如日本宇宙开发厅和欧气象卫星应用
织等新
合作伙伴又提供了卫星,加强了这一合作
力量。
L'OMM y travaille en étroite coopération avec le Groupe de coordination pour les satellites météorologiques et le CEOS.
气象织正在与气象卫星协调
和地球观测卫星委员会密切协调完成此项工作。
Il utilise les données de Météosat et d'autres satellites pour ses prévisions opérationnelles et ses programmes de recherche.
该研究所在其实际预测活动和研究方案中利用气象卫星和其他卫星数据。
Les lacunes dans la couverture des stations peuvent, dans une certaine mesure, être comblées par les satellites météorologiques.
观测站覆盖面空白可以在某种程度上通过气象卫星填补。
Au titre de cet article, l'ESA et EUMETSAT communiquent des renseignements, aux fins d'immatriculation, sur les objets spatiaux qu'elles lancent.
根据本条规定,欧空局和欧
气象卫星应用
织提供了关于它们发射
空间物体
登记资
。
En particulier, les phénomènes climatiques spatiaux affectent les satellites météorologiques qui, à leur tour, fournissent des mesures du climat spatial.
特别是,空间天气活动影响了气象卫星,同样,气象卫星正在提供空间天气测量标准。
Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.
放射性同位素系统最初用于在地球轨道上导航卫星、气象卫星和通信卫星。
Le lancement du nouveau satellite météorologique MSG aide considérablement les services météorologiques de 41 pays africains et de 4 pays de l'océan Indien.
新MSG气象卫星
成功发射为41个非
国家和4个印度洋国家
气象服务带来巨大惠益。
Le KARI s'apprête à mener le programme de satellite météorologique, d'observation océanique et de télécommunications (COMS) pour la République de Corée.
韩国航空航天研究所正在致力于为大韩民国执行通信、海洋和气象卫星(COMS) 方案。
Des discussions similaires sont en cours avec EUMETSAT et l'ESA concernant les satellites Meteosat de deuxième génération et les satellites Envisat.
正在就未来气象卫星第二代和环境卫星飞行任务分别与欧
气象卫星应用
织和欧空局进行类似
谈判。
Le Département des prévisions météorologiques du Service météorologique turc est doté du système de réception au sol des données météorologiques (MUYAS).
土耳其国家气象局天气预报处使用气象卫星地面接收系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle coopère également activement avec l'Organisation météorologique mondiale (OMM) dans le domaine des satellites météorologiques.
中国还在卫
方
同世界
织积极合作。
En outre, l'ESA et EUMETSAT ont aussi communiqué des données sur leurs objets spatiaux.
另外,欧空局和欧洲卫
应用
织也提供了关于各自空间物体的资料。
Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.
欧洲卫
应用
织和宇航联合会的观察员也作了发言。
Il participe au programme MetOp par l'intermédiaire d'EUMETSAT et de l'ESA.
土耳其国家服务部目前正在通过欧洲
卫
应用
织和欧洲航天局参加到极轨
卫
的
划当中。
La Slovaquie a en outre participé activement au programme des réseaux des SAF d'EUMETSAT.
斯洛伐克还积极参与欧洲卫
应用
织的卫
应用设施网络方案。
Le satellite est exploité par l'Organisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiques (EUMETSAT).
该卫由欧洲
卫
开发
织运营。
EUMETSAT assure actuellement le secrétariat du GCSM.
欧洲卫
应用
织目前担任协调小
的秘书处。
Les capacités d'utilisation des informations de Météosat sont régulièrement renforcées grâce à des prologiciels librement accessibles.
通过公共领域用户软件包,卫
信息利用能力正在定期得到增强。
Il continue en outre à mettre à niveau le matériel informatique et les logiciels du système MUYAS.
卫
接受系统的硬件和软件更新工作也在继续进行。
De nouveaux partenaires tels que la NASDA et EUMETSAT renforcent cette coopération en fournissant des satellites supplémentaires.
诸如日本宇宙开发厅和欧洲卫
应用
织等新的合作伙伴又提供了卫
,加强了这一合作的力量。
L'OMM y travaille en étroite coopération avec le Groupe de coordination pour les satellites météorologiques et le CEOS.
织正在与
卫
协调小
和
球观测卫
委员会密切协调完成此项工作。
Il utilise les données de Météosat et d'autres satellites pour ses prévisions opérationnelles et ses programmes de recherche.
该研究所在其实际预测活动和研究方案中利用卫
和其他卫
数据。
Les lacunes dans la couverture des stations peuvent, dans une certaine mesure, être comblées par les satellites météorologiques.
观测站覆盖的空白可以在某种程度上通过
卫
填补。
Au titre de cet article, l'ESA et EUMETSAT communiquent des renseignements, aux fins d'immatriculation, sur les objets spatiaux qu'elles lancent.
根据本条的规定,欧空局和欧洲卫
应用
织提供了关于它们发射的空间物体的登记资料。
En particulier, les phénomènes climatiques spatiaux affectent les satellites météorologiques qui, à leur tour, fournissent des mesures du climat spatial.
特别是,空间天活动影响了
卫
,同样,
卫
正在提供空间天
测量标准。
Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.
放射性同位素系统最初用于在球轨道上的导航卫
、
卫
和通信卫
。
Le lancement du nouveau satellite météorologique MSG aide considérablement les services météorologiques de 41 pays africains et de 4 pays de l'océan Indien.
新的MSG卫
的成功发射为41个非洲国家和4个印度洋国家的
服务带来巨大惠益。
Le KARI s'apprête à mener le programme de satellite météorologique, d'observation océanique et de télécommunications (COMS) pour la République de Corée.
韩国航空航天研究所正在致力于为大韩民国执行通信、海洋和卫
(COMS) 方案。
Des discussions similaires sont en cours avec EUMETSAT et l'ESA concernant les satellites Meteosat de deuxième génération et les satellites Envisat.
正在就未来的卫
第二代和环境卫
飞行任务分别与欧洲
卫
应用
织和欧空局进行类似的谈判。
Le Département des prévisions météorologiques du Service météorologique turc est doté du système de réception au sol des données météorologiques (MUYAS).
土耳其国家局的天
预报处使用
卫
接收系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle coopère également activement avec l'Organisation météorologique mondiale (OMM) dans le domaine des satellites météorologiques.
中国还在气象方面同世界气象组织积极合作。
En outre, l'ESA et EUMETSAT ont aussi communiqué des données sur leurs objets spatiaux.
另外,欧空局和欧洲气象用组织也提供了关于各自空间物体的资料。
Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.
欧洲气象用组织和
合会的观察员也作了发言。
Il participe au programme MetOp par l'intermédiaire d'EUMETSAT et de l'ESA.
土耳其国家气象服务部目前正在通过欧洲气象用组织和欧洲
天局参加到极轨气象
的
划当中。
La Slovaquie a en outre participé activement au programme des réseaux des SAF d'EUMETSAT.
斯洛伐克还积极参与欧洲气象用组织的
用设施网络方案。
Le satellite est exploité par l'Organisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiques (EUMETSAT).
该由欧洲气象
开发组织运营。
EUMETSAT assure actuellement le secrétariat du GCSM.
欧洲气象用组织目前担任协调小组的秘书处。
Les capacités d'utilisation des informations de Météosat sont régulièrement renforcées grâce à des prologiciels librement accessibles.
通过公共领域用户软件包,气象信息利用能力正在定期得到增强。
Il continue en outre à mettre à niveau le matériel informatique et les logiciels du système MUYAS.
气象地面接受系统的硬件和软件更新工作也在继续进行。
De nouveaux partenaires tels que la NASDA et EUMETSAT renforcent cette coopération en fournissant des satellites supplémentaires.
诸如日本宙开发厅和欧洲气象
用组织等新的合作伙伴又提供了
,加强了这一合作的力量。
L'OMM y travaille en étroite coopération avec le Groupe de coordination pour les satellites météorologiques et le CEOS.
气象组织正在与气象协调小组和地球观测
委员会密切协调完成此项工作。
Il utilise les données de Météosat et d'autres satellites pour ses prévisions opérationnelles et ses programmes de recherche.
该研究所在其实际预测活动和研究方案中利用气象和其他
数据。
Les lacunes dans la couverture des stations peuvent, dans une certaine mesure, être comblées par les satellites météorologiques.
观测站覆盖面的空白可以在某种程度上通过气象填补。
Au titre de cet article, l'ESA et EUMETSAT communiquent des renseignements, aux fins d'immatriculation, sur les objets spatiaux qu'elles lancent.
根据本条的规定,欧空局和欧洲气象用组织提供了关于它们发射的空间物体的登记资料。
En particulier, les phénomènes climatiques spatiaux affectent les satellites météorologiques qui, à leur tour, fournissent des mesures du climat spatial.
特别是,空间天气活动影响了气象,同样,气象
正在提供空间天气测量标准。
Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.
放射性同位素系统最初用于在地球轨道上的导、气象
和通信
。
Le lancement du nouveau satellite météorologique MSG aide considérablement les services météorologiques de 41 pays africains et de 4 pays de l'océan Indien.
新的MSG气象的成功发射为41个非洲国家和4个印度洋国家的气象服务带来巨大惠益。
Le KARI s'apprête à mener le programme de satellite météorologique, d'observation océanique et de télécommunications (COMS) pour la République de Corée.
韩国空
天研究所正在致力于为大韩民国执行通信、海洋和气象
(COMS) 方案。
Des discussions similaires sont en cours avec EUMETSAT et l'ESA concernant les satellites Meteosat de deuxième génération et les satellites Envisat.
正在就未来的气象第二代和环境
飞行任务分别与欧洲气象
用组织和欧空局进行类似的谈判。
Le Département des prévisions météorologiques du Service météorologique turc est doté du système de réception au sol des données météorologiques (MUYAS).
土耳其国家气象局的天气预报处使用气象地面接收系统。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle coopère également activement avec l'Organisation météorologique mondiale (OMM) dans le domaine des satellites météorologiques.
中国还在气象卫星方面同世界气象组织积极合作。
En outre, l'ESA et EUMETSAT ont aussi communiqué des données sur leurs objets spatiaux.
另外,欧空局和欧洲气象卫星应用组织也提供了关于各自空间物体的资料。
Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.
欧洲气象卫星应用组织和宇航联合会的观察员也作了发言。
Il participe au programme MetOp par l'intermédiaire d'EUMETSAT et de l'ESA.
土耳其国家气象服务部目前正在通过欧洲气象卫星应用组织和欧洲航天局参加到极轨气象卫星的划当中。
La Slovaquie a en outre participé activement au programme des réseaux des SAF d'EUMETSAT.
斯洛伐克还积极参与欧洲气象卫星应用组织的卫星应用设施网络方案。
Le satellite est exploité par l'Organisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiques (EUMETSAT).
该卫星由欧洲气象卫星开发组织运营。
EUMETSAT assure actuellement le secrétariat du GCSM.
欧洲气象卫星应用组织目前担任协调小组的秘书处。
Les capacités d'utilisation des informations de Météosat sont régulièrement renforcées grâce à des prologiciels librement accessibles.
通过公共领域用户软件包,气象卫星信息利用能力正在定期得到增强。
Il continue en outre à mettre à niveau le matériel informatique et les logiciels du système MUYAS.
气象卫星地面接受系统的硬件和软件更新工作也在继。
De nouveaux partenaires tels que la NASDA et EUMETSAT renforcent cette coopération en fournissant des satellites supplémentaires.
诸如日本宇宙开发厅和欧洲气象卫星应用组织等新的合作伙伴又提供了卫星,加强了这一合作的力量。
L'OMM y travaille en étroite coopération avec le Groupe de coordination pour les satellites météorologiques et le CEOS.
气象组织正在与气象卫星协调小组和地球观测卫星委员会密切协调完成此项工作。
Il utilise les données de Météosat et d'autres satellites pour ses prévisions opérationnelles et ses programmes de recherche.
该研究所在其实际预测活动和研究方案中利用气象卫星和其他卫星数据。
Les lacunes dans la couverture des stations peuvent, dans une certaine mesure, être comblées par les satellites météorologiques.
观测站覆盖面的空白可以在某种程度上通过气象卫星填补。
Au titre de cet article, l'ESA et EUMETSAT communiquent des renseignements, aux fins d'immatriculation, sur les objets spatiaux qu'elles lancent.
根据本条的规定,欧空局和欧洲气象卫星应用组织提供了关于它们发射的空间物体的登记资料。
En particulier, les phénomènes climatiques spatiaux affectent les satellites météorologiques qui, à leur tour, fournissent des mesures du climat spatial.
特别是,空间天气活动影响了气象卫星,同样,气象卫星正在提供空间天气测量标准。
Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.
放射性同位素系统最初用于在地球轨道上的导航卫星、气象卫星和通信卫星。
Le lancement du nouveau satellite météorologique MSG aide considérablement les services météorologiques de 41 pays africains et de 4 pays de l'océan Indien.
新的MSG气象卫星的成功发射为41个非洲国家和4个印度洋国家的气象服务带来巨大惠益。
Le KARI s'apprête à mener le programme de satellite météorologique, d'observation océanique et de télécommunications (COMS) pour la République de Corée.
韩国航空航天研究所正在致力于为大韩民国执通信、海洋和气象卫星(COMS) 方案。
Des discussions similaires sont en cours avec EUMETSAT et l'ESA concernant les satellites Meteosat de deuxième génération et les satellites Envisat.
正在就未来的气象卫星第二代和环境卫星飞任务分别与欧洲气象卫星应用组织和欧空局
类似的谈判。
Le Département des prévisions météorologiques du Service météorologique turc est doté du système de réception au sol des données météorologiques (MUYAS).
土耳其国家气象局的天气预报处使用气象卫星地面接收系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle coopère également activement avec l'Organisation météorologique mondiale (OMM) dans le domaine des satellites météorologiques.
中国还在星方面同世界
组
合作。
En outre, l'ESA et EUMETSAT ont aussi communiqué des données sur leurs objets spatiaux.
另外,欧空局和欧洲星应用组
也提供了关于各自空间物体的资料。
Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.
欧洲星应用组
和宇航联合会的观察员也作了发言。
Il participe au programme MetOp par l'intermédiaire d'EUMETSAT et de l'ESA.
土耳其国家服务部目前正在通过欧洲
星应用组
和欧洲航天局参加到
轨
星的
划当中。
La Slovaquie a en outre participé activement au programme des réseaux des SAF d'EUMETSAT.
斯洛伐克还参与欧洲
星应用组
的
星应用设施网络方案。
Le satellite est exploité par l'Organisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiques (EUMETSAT).
该星由欧洲
星开发组
运营。
EUMETSAT assure actuellement le secrétariat du GCSM.
欧洲星应用组
目前担任协调小组的秘书处。
Les capacités d'utilisation des informations de Météosat sont régulièrement renforcées grâce à des prologiciels librement accessibles.
通过公共领域用户软件包,星信息利用能力正在定期得到增强。
Il continue en outre à mettre à niveau le matériel informatique et les logiciels du système MUYAS.
星地面接受系统的硬件和软件更新工作也在继续进行。
De nouveaux partenaires tels que la NASDA et EUMETSAT renforcent cette coopération en fournissant des satellites supplémentaires.
诸如日本宇宙开发厅和欧洲星应用组
等新的合作伙伴又提供了
星,加强了这一合作的力量。
L'OMM y travaille en étroite coopération avec le Groupe de coordination pour les satellites météorologiques et le CEOS.
组
正在与
星协调小组和地球观测
星委员会密切协调完成此项工作。
Il utilise les données de Météosat et d'autres satellites pour ses prévisions opérationnelles et ses programmes de recherche.
该研究所在其实际预测活动和研究方案中利用星和其他
星数据。
Les lacunes dans la couverture des stations peuvent, dans une certaine mesure, être comblées par les satellites météorologiques.
观测站覆盖面的空白可以在某种程度上通过星填补。
Au titre de cet article, l'ESA et EUMETSAT communiquent des renseignements, aux fins d'immatriculation, sur les objets spatiaux qu'elles lancent.
根据本条的规定,欧空局和欧洲星应用组
提供了关于它们发射的空间物体的登记资料。
En particulier, les phénomènes climatiques spatiaux affectent les satellites météorologiques qui, à leur tour, fournissent des mesures du climat spatial.
特别是,空间天活动影响了
星,同样,
星正在提供空间天
测量标准。
Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.
放射性同位素系统最初用于在地球轨道上的导航星、
星和通信
星。
Le lancement du nouveau satellite météorologique MSG aide considérablement les services météorologiques de 41 pays africains et de 4 pays de l'océan Indien.
新的MSG星的成功发射为41个非洲国家和4个印度洋国家的
服务带来巨大惠益。
Le KARI s'apprête à mener le programme de satellite météorologique, d'observation océanique et de télécommunications (COMS) pour la République de Corée.
韩国航空航天研究所正在致力于为大韩民国执行通信、海洋和星(COMS) 方案。
Des discussions similaires sont en cours avec EUMETSAT et l'ESA concernant les satellites Meteosat de deuxième génération et les satellites Envisat.
正在就未来的星第二代和环境
星飞行任务分别与欧洲
星应用组
和欧空局进行类似的谈判。
Le Département des prévisions météorologiques du Service météorologique turc est doté du système de réception au sol des données météorologiques (MUYAS).
土耳其国家局的天
预报处使用
星地面接收系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle coopère également activement avec l'Organisation météorologique mondiale (OMM) dans le domaine des satellites météorologiques.
中国还在气象卫星方面同世界气象组织积极合作。
En outre, l'ESA et EUMETSAT ont aussi communiqué des données sur leurs objets spatiaux.
另外,欧空和欧洲气象卫星应用组织也提供了关于各自空间物体的资料。
Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.
欧洲气象卫星应用组织和宇联合会的观察员也作了发言。
Il participe au programme MetOp par l'intermédiaire d'EUMETSAT et de l'ESA.
土耳其国家气象服务部目前正在通过欧洲气象卫星应用组织和欧洲加到极轨气象卫星的
划当中。
La Slovaquie a en outre participé activement au programme des réseaux des SAF d'EUMETSAT.
斯洛伐克还积极欧洲气象卫星应用组织的卫星应用设施网络方案。
Le satellite est exploité par l'Organisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiques (EUMETSAT).
该卫星由欧洲气象卫星开发组织运营。
EUMETSAT assure actuellement le secrétariat du GCSM.
欧洲气象卫星应用组织目前担任协调小组的秘书处。
Les capacités d'utilisation des informations de Météosat sont régulièrement renforcées grâce à des prologiciels librement accessibles.
通过公共领域用户软件包,气象卫星信息利用能力正在定期得到增强。
Il continue en outre à mettre à niveau le matériel informatique et les logiciels du système MUYAS.
气象卫星地面接受系统的硬件和软件更新工作也在继续进行。
De nouveaux partenaires tels que la NASDA et EUMETSAT renforcent cette coopération en fournissant des satellites supplémentaires.
诸如日本宇宙开发厅和欧洲气象卫星应用组织等新的合作伙伴又提供了卫星,加强了这一合作的力量。
L'OMM y travaille en étroite coopération avec le Groupe de coordination pour les satellites météorologiques et le CEOS.
气象组织正在气象卫星协调小组和地球观测卫星委员会密切协调完成此项工作。
Il utilise les données de Météosat et d'autres satellites pour ses prévisions opérationnelles et ses programmes de recherche.
该研究所在其实际预测活动和研究方案中利用气象卫星和其他卫星数据。
Les lacunes dans la couverture des stations peuvent, dans une certaine mesure, être comblées par les satellites météorologiques.
观测站覆盖面的空白可以在某种程度上通过气象卫星填补。
Au titre de cet article, l'ESA et EUMETSAT communiquent des renseignements, aux fins d'immatriculation, sur les objets spatiaux qu'elles lancent.
根据本条的规定,欧空和欧洲气象卫星应用组织提供了关于它们发射的空间物体的登记资料。
En particulier, les phénomènes climatiques spatiaux affectent les satellites météorologiques qui, à leur tour, fournissent des mesures du climat spatial.
特别是,空间气活动影响了气象卫星,同样,气象卫星正在提供空间
气测量标准。
Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.
放射性同位素系统最初用于在地球轨道上的导卫星、气象卫星和通信卫星。
Le lancement du nouveau satellite météorologique MSG aide considérablement les services météorologiques de 41 pays africains et de 4 pays de l'océan Indien.
新的MSG气象卫星的成功发射为41个非洲国家和4个印度洋国家的气象服务带来巨大惠益。
Le KARI s'apprête à mener le programme de satellite météorologique, d'observation océanique et de télécommunications (COMS) pour la République de Corée.
韩国空
研究所正在致力于为大韩民国执行通信、海洋和气象卫星(COMS) 方案。
Des discussions similaires sont en cours avec EUMETSAT et l'ESA concernant les satellites Meteosat de deuxième génération et les satellites Envisat.
正在就未来的气象卫星第二代和环境卫星飞行任务分别欧洲气象卫星应用组织和欧空
进行类似的谈判。
Le Département des prévisions météorologiques du Service météorologique turc est doté du système de réception au sol des données météorologiques (MUYAS).
土耳其国家气象的
气预报处使用气象卫星地面接收系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle coopère également activement avec l'Organisation météorologique mondiale (OMM) dans le domaine des satellites météorologiques.
中国还气象卫星方面同世界气象组织积极合作。
En outre, l'ESA et EUMETSAT ont aussi communiqué des données sur leurs objets spatiaux.
另外,欧空局和欧洲气象卫星应用组织也提供了关于各自空间物体的资料。
Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.
欧洲气象卫星应用组织和宇航联合会的观察员也作了发言。
Il participe au programme MetOp par l'intermédiaire d'EUMETSAT et de l'ESA.
土耳其国家气象服务部目前正通过欧洲气象卫星应用组织和欧洲航天局参加到极轨气象卫星的
划当中。
La Slovaquie a en outre participé activement au programme des réseaux des SAF d'EUMETSAT.
斯洛伐克还积极参与欧洲气象卫星应用组织的卫星应用设施网络方案。
Le satellite est exploité par l'Organisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiques (EUMETSAT).
该卫星由欧洲气象卫星开发组织运营。
EUMETSAT assure actuellement le secrétariat du GCSM.
欧洲气象卫星应用组织目前担任协调小组的秘书处。
Les capacités d'utilisation des informations de Météosat sont régulièrement renforcées grâce à des prologiciels librement accessibles.
通过公共领域用户软件包,气象卫星信息利用能力正定期得到增强。
Il continue en outre à mettre à niveau le matériel informatique et les logiciels du système MUYAS.
气象卫星地面接受系统的硬件和软件更新工作也进行。
De nouveaux partenaires tels que la NASDA et EUMETSAT renforcent cette coopération en fournissant des satellites supplémentaires.
诸如日本宇宙开发厅和欧洲气象卫星应用组织等新的合作伙伴又提供了卫星,加强了这一合作的力量。
L'OMM y travaille en étroite coopération avec le Groupe de coordination pour les satellites météorologiques et le CEOS.
气象组织正与气象卫星协调小组和地球观测卫星委员会密切协调完成此项工作。
Il utilise les données de Météosat et d'autres satellites pour ses prévisions opérationnelles et ses programmes de recherche.
该研究所其实际预测活动和研究方案中利用气象卫星和其他卫星数据。
Les lacunes dans la couverture des stations peuvent, dans une certaine mesure, être comblées par les satellites météorologiques.
观测站覆盖面的空白可以某种程度上通过气象卫星填补。
Au titre de cet article, l'ESA et EUMETSAT communiquent des renseignements, aux fins d'immatriculation, sur les objets spatiaux qu'elles lancent.
根据本条的规定,欧空局和欧洲气象卫星应用组织提供了关于它们发射的空间物体的登记资料。
En particulier, les phénomènes climatiques spatiaux affectent les satellites météorologiques qui, à leur tour, fournissent des mesures du climat spatial.
特别是,空间天气活动影响了气象卫星,同样,气象卫星正提供空间天气测量标准。
Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.
放射性同位素系统最初用于地球轨道上的导航卫星、气象卫星和通信卫星。
Le lancement du nouveau satellite météorologique MSG aide considérablement les services météorologiques de 41 pays africains et de 4 pays de l'océan Indien.
新的MSG气象卫星的成功发射为41个非洲国家和4个印度洋国家的气象服务带来巨大惠益。
Le KARI s'apprête à mener le programme de satellite météorologique, d'observation océanique et de télécommunications (COMS) pour la République de Corée.
韩国航空航天研究所正致力于为大韩民国执行通信、海洋和气象卫星(COMS) 方案。
Des discussions similaires sont en cours avec EUMETSAT et l'ESA concernant les satellites Meteosat de deuxième génération et les satellites Envisat.
正就未来的气象卫星第二代和环境卫星飞行任务分别与欧洲气象卫星应用组织和欧空局进行类似的谈判。
Le Département des prévisions météorologiques du Service météorologique turc est doté du système de réception au sol des données météorologiques (MUYAS).
土耳其国家气象局的天气预报处使用气象卫星地面接收系统。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle coopère également activement avec l'Organisation météorologique mondiale (OMM) dans le domaine des satellites météorologiques.
中国还在气象卫星方面同世界气象组织积极合作。
En outre, l'ESA et EUMETSAT ont aussi communiqué des données sur leurs objets spatiaux.
另外,欧空局和欧洲气象卫星应组织也提
于各自空间物体的资料。
Les observateurs d'EUMETSAT et de la FIA ont aussi fait des déclarations.
欧洲气象卫星应组织和宇航联合会的观察员也作
发言。
Il participe au programme MetOp par l'intermédiaire d'EUMETSAT et de l'ESA.
土耳其国家气象服务部目前正在通过欧洲气象卫星应组织和欧洲航天局参加到极轨气象卫星的
划当中。
La Slovaquie a en outre participé activement au programme des réseaux des SAF d'EUMETSAT.
斯洛伐克还积极参与欧洲气象卫星应组织的卫星应
设施网络方案。
Le satellite est exploité par l'Organisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiques (EUMETSAT).
该卫星由欧洲气象卫星开发组织运营。
EUMETSAT assure actuellement le secrétariat du GCSM.
欧洲气象卫星应组织目前担任协调小组的秘书处。
Les capacités d'utilisation des informations de Météosat sont régulièrement renforcées grâce à des prologiciels librement accessibles.
通过公共领域软件包,气象卫星信息利
能力正在定期得到增强。
Il continue en outre à mettre à niveau le matériel informatique et les logiciels du système MUYAS.
气象卫星地面接受系统的硬件和软件更新工作也在继续进行。
De nouveaux partenaires tels que la NASDA et EUMETSAT renforcent cette coopération en fournissant des satellites supplémentaires.
诸如日本宇宙开发厅和欧洲气象卫星应组织等新的合作伙伴又提
卫星,加强
这一合作的力量。
L'OMM y travaille en étroite coopération avec le Groupe de coordination pour les satellites météorologiques et le CEOS.
气象组织正在与气象卫星协调小组和地球观测卫星委员会密切协调完成此项工作。
Il utilise les données de Météosat et d'autres satellites pour ses prévisions opérationnelles et ses programmes de recherche.
该研究所在其实际预测活动和研究方案中利气象卫星和其他卫星数据。
Les lacunes dans la couverture des stations peuvent, dans une certaine mesure, être comblées par les satellites météorologiques.
观测站覆盖面的空白可以在某种程度上通过气象卫星填补。
Au titre de cet article, l'ESA et EUMETSAT communiquent des renseignements, aux fins d'immatriculation, sur les objets spatiaux qu'elles lancent.
根据本条的规定,欧空局和欧洲气象卫星应组织提
于它们发射的空间物体的登记资料。
En particulier, les phénomènes climatiques spatiaux affectent les satellites météorologiques qui, à leur tour, fournissent des mesures du climat spatial.
特别是,空间天气活动影响气象卫星,同样,气象卫星正在提
空间天气测量标准。
Les systèmes radioisotopiques ont été initialement utilisés sur les satellites de navigation, de météorologie et de télécommunication en orbite terrestre.
放射性同位素系统最初于在地球轨道上的导航卫星、气象卫星和通信卫星。
Le lancement du nouveau satellite météorologique MSG aide considérablement les services météorologiques de 41 pays africains et de 4 pays de l'océan Indien.
新的MSG气象卫星的成功发射为41个非洲国家和4个印度洋国家的气象服务带来巨大惠益。
Le KARI s'apprête à mener le programme de satellite météorologique, d'observation océanique et de télécommunications (COMS) pour la République de Corée.
韩国航空航天研究所正在致力于为大韩民国执行通信、海洋和气象卫星(COMS) 方案。
Des discussions similaires sont en cours avec EUMETSAT et l'ESA concernant les satellites Meteosat de deuxième génération et les satellites Envisat.
正在就未来的气象卫星第二代和环境卫星飞行任务分别与欧洲气象卫星应组织和欧空局进行类似的谈判。
Le Département des prévisions météorologiques du Service météorologique turc est doté du système de réception au sol des données météorologiques (MUYAS).
土耳其国家气象局的天气预报处使气象卫星地面接收系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。