法语助手
  • 关闭
mín háng
【简】 (民用空) aviation civile
Organisation internationale de l'aviation civile
国际民
avion civil



aviation civile
中国~总局
Administration générale de l'Aviation civile de Chine(CAAC)

Fr helper cop yright

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国总局和巴黎建议旅客联系其所在空公司(确认情况)。

Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

载有作战人员的是合法目标。

Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.

乌干达还违反了若干国际公约。

Le Programme universel d'audits de sûreté de l'OACI (USAP) poursuit ses activités.

普遍保安审计计划继续开展活动。

Cette observation vaut aussi pour les sites de l'OACI et du HCR.

和难民署网的情况也一

Le Conseil entretient une étroite coopération avec l'OACI.

维持密切的合作关系。

Airbus est le constructeur aeronautique le plus avance du monde.

空中客车(又称空中巴士),是世界先进的制造公司。

Les autres Parties ont remercié l'OACI des renseignements fournis.

其他缔约方对介绍的情况表示赞赏。

Le Conseil tient ses membres régulièrement informés des activités de l'OACI.

定期告知其成员关于的活动。

Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.

它把变成了带人的死亡飞弹。

Les États-Unis engagent les autres organisations régionales à approuver les normes de l'OACI.

美国促请其他各区域都采行的标准。

Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.

局目前还在每一个部署了安保人员。

Lesdites normes découlent des recommandations de la Conférence européenne de l'aviation civile.

上述标准是以欧洲会议的现有建议为依据。

L'OACI a-t-elle procédé à des audits de la sécurité des aéroports du Royaume-Uni?

是否对贵国的国际进行了安全审查?

L'OACI a indiqué qu'on lui avait demandé de fournir un avis juridique sur la question.

报道,它接到要求就此题目提供法律意见。

De même, l'OACI soutient l'esprit du projet de convention générale à l'étude.

地支持建议的全面公约草案的重点。

L'OACI s'emploie par ailleurs à renforcer le régime juridique international contre le terrorisme.

国际也一直在努力加强国际反恐法律制度。

Le Bureau publie aussi le Journal de l'OACI.

该办公室还负责制作《国际期刊》。

Y compris des estimations pour l'OACI et l'OMI, calculées à partir des chiffres de 1997.

包括根据1997数字估计的和海事的数字。

Il est prévu que ces deux organisations fassent rapport sur leurs activités.

预计和海事将提供有关其活动的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民航 的法语例句

用户正在搜索


单值化, 单值群, 单值性, 单植物的, 单质, 单质氢, 单质推进剂, 单种的, 单种子的, 单周位的,

相似单词


民歌的, 民歌手, 民工, 民贵君轻, 民国, 民航, 民间, 民间传说, 民间传说的, 民间传统,
mín háng
【简】 () aviation civile
Organisation internationale de l'aviation civile
国际
avion civil



aviation civile
国~总局
Administration générale de l'Aviation civile de Chine(CAAC)

Fr helper cop yright

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国总局和巴黎机场建议旅联系其所在公司(确认情况)。

Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

载有作战人员的飞机是合法目标。

Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.

乌干达还违反了若干国际公约。

Le Programme universel d'audits de sûreté de l'OACI (USAP) poursuit ses activités.

织普遍保安审计计划继续开展活动。

Cette observation vaut aussi pour les sites de l'OACI et du HCR.

织和难署网的情况也一样。

Le Conseil entretient une étroite coopération avec l'OACI.

机场织与织维持密切的合作关系。

Airbus est le constructeur aeronautique le plus avance du monde.

车(又称巴士),是世界先进的飞机制造公司。

Les autres Parties ont remercié l'OACI des renseignements fournis.

其他缔约方对织介绍的情况表示赞赏。

Le Conseil tient ses membres régulièrement informés des activités de l'OACI.

机场织定期告知其成员关于织的活动。

Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.

它把班机变成了带人的死亡飞弹。

Les États-Unis engagent les autres organisations régionales à approuver les normes de l'OACI.

美国促请其他各区域织都采行织的标准。

Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.

局目前还在每一个机场部署了安保人员。

Lesdites normes découlent des recommandations de la Conférence européenne de l'aviation civile.

上述标准是以欧洲会议的现有建议为依据。

L'OACI a-t-elle procédé à des audits de la sécurité des aéroports du Royaume-Uni?

织是否对贵国的国际机场进行了安全审查?

L'OACI a indiqué qu'on lui avait demandé de fournir un avis juridique sur la question.

织报道,它接到要求就此题目提供法律意见。

De même, l'OACI soutient l'esprit du projet de convention générale à l'étude.

织同样地支持建议的全面公约草案的重点。

L'OACI s'emploie par ailleurs à renforcer le régime juridique international contre le terrorisme.

国际织也一直在努力加强国际反恐法律制度。

Le Bureau publie aussi le Journal de l'OACI.

该办公室还负责制作《国际织期刊》。

Y compris des estimations pour l'OACI et l'OMI, calculées à partir des chiffres de 1997.

包括根据1997数字估计的织和海事织的数字。

Il est prévu que ces deux organisations fassent rapport sur leurs activités.

预计织和海事织将提供有关其活动的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民航 的法语例句

用户正在搜索


单柱接底钻探平台, 单柱头的, 单转子, 单子, 单子的, 单子房的, 单子山楂, 单子叶, 单子叶的, 单子叶植物,

相似单词


民歌的, 民歌手, 民工, 民贵君轻, 民国, 民航, 民间, 民间传说, 民间传说的, 民间传统,
mín háng
【简】 (民用空) aviation civile
Organisation internationale de l'aviation civile
国际民组织
avion civil



aviation civile
中国~总局
Administration générale de l'Aviation civile de Chine(CAAC)

Fr helper cop yright

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国总局和巴黎场建议旅客联系所在空公(确认情况)。

Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

载有作战人员的是合法目标。

Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.

乌干达还违反了若干国际公约。

Le Programme universel d'audits de sûreté de l'OACI (USAP) poursuit ses activités.

组织普遍保安审计计划继续开展活动。

Cette observation vaut aussi pour les sites de l'OACI et du HCR.

组织和难民署网的情况也一样。

Le Conseil entretient une étroite coopération avec l'OACI.

场组织与组织维持密切的合作关系。

Airbus est le constructeur aeronautique le plus avance du monde.

空中客车(又称空中巴士),是世界先进的制造公

Les autres Parties ont remercié l'OACI des renseignements fournis.

缔约方对组织介绍的情况表示赞赏。

Le Conseil tient ses membres régulièrement informés des activités de l'OACI.

场组织定期告知成员关于组织的活动。

Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.

它把变成了带人的死亡弹。

Les États-Unis engagent les autres organisations régionales à approuver les normes de l'OACI.

美国促请各区域组织都采行组织的标准。

Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.

局目前还在每一个场部署了安保人员。

Lesdites normes découlent des recommandations de la Conférence européenne de l'aviation civile.

上述标准是以欧洲会议的现有建议为依据。

L'OACI a-t-elle procédé à des audits de la sécurité des aéroports du Royaume-Uni?

组织是否对贵国的国际场进行了安全审查?

L'OACI a indiqué qu'on lui avait demandé de fournir un avis juridique sur la question.

组织报道,它接到要求就此题目提供法律意见。

De même, l'OACI soutient l'esprit du projet de convention générale à l'étude.

组织同样地支持建议的全面公约草案的重点。

L'OACI s'emploie par ailleurs à renforcer le régime juridique international contre le terrorisme.

国际组织也一直在努力加强国际反恐法律制度。

Le Bureau publie aussi le Journal de l'OACI.

该办公室还负责制作《国际组织期刊》。

Y compris des estimations pour l'OACI et l'OMI, calculées à partir des chiffres de 1997.

包括根据1997数字估计的组织和海事组织的数字。

Il est prévu que ces deux organisations fassent rapport sur leurs activités.

预计组织和海事组织将提供有关活动的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民航 的法语例句

用户正在搜索


单座, 单座飞机, 单座划桨, 单座两轮马车, 单座摩托车, 单座汽车, , 眈眈, , 耽搁,

相似单词


民歌的, 民歌手, 民工, 民贵君轻, 民国, 民航, 民间, 民间传说, 民间传说的, 民间传统,
mín háng
【简】 (民用) aviation civile
Organisation internationale de l'aviation civile
国际民
avion civil



aviation civile
国~总局
Administration générale de l'Aviation civile de Chine(CAAC)

Fr helper cop yright

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国总局和巴黎机场建议旅客联其所在公司(确认情况)。

Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

载有作战人员的飞机是合法目标。

Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.

乌干达还违反了若干国际公约。

Le Programme universel d'audits de sûreté de l'OACI (USAP) poursuit ses activités.

普遍保安审计计划继续开展活动。

Cette observation vaut aussi pour les sites de l'OACI et du HCR.

和难民署网的情况也一样。

Le Conseil entretient une étroite coopération avec l'OACI.

机场维持密切的合作关

Airbus est le constructeur aeronautique le plus avance du monde.

客车(又称巴士),是世界先进的飞机制造公司。

Les autres Parties ont remercié l'OACI des renseignements fournis.

其他缔约方对介绍的情况表示赞赏。

Le Conseil tient ses membres régulièrement informés des activités de l'OACI.

机场定期告知其成员关于的活动。

Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.

它把班机变成了带人的死亡飞弹。

Les États-Unis engagent les autres organisations régionales à approuver les normes de l'OACI.

美国促请其他各区域都采行的标准。

Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.

局目前还在每一个机场部署了安保人员。

Lesdites normes découlent des recommandations de la Conférence européenne de l'aviation civile.

上述标准是以欧洲会议的现有建议为依据。

L'OACI a-t-elle procédé à des audits de la sécurité des aéroports du Royaume-Uni?

是否对贵国的国际机场进行了安全审查?

L'OACI a indiqué qu'on lui avait demandé de fournir un avis juridique sur la question.

报道,它接到要求就此题目提供法律意见。

De même, l'OACI soutient l'esprit du projet de convention générale à l'étude.

同样地支持建议的全面公约草案的重点。

L'OACI s'emploie par ailleurs à renforcer le régime juridique international contre le terrorisme.

国际也一直在努力加强国际反恐法律制度。

Le Bureau publie aussi le Journal de l'OACI.

该办公室还负责制作《国际期刊》。

Y compris des estimations pour l'OACI et l'OMI, calculées à partir des chiffres de 1997.

包括根据1997数字估计的和海事的数字。

Il est prévu que ces deux organisations fassent rapport sur leurs activités.

预计和海事将提供有关其活动的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民航 的法语例句

用户正在搜索


, 郸城, , , 殚精竭虑, , 瘅疟, , 箪食壶浆, ,

相似单词


民歌的, 民歌手, 民工, 民贵君轻, 民国, 民航, 民间, 民间传说, 民间传说的, 民间传统,
mín háng
【简】 (民用空) aviation civile
Organisation internationale de l'aviation civile
国际民
avion civil



aviation civile
中国~总局
Administration générale de l'Aviation civile de Chine(CAAC)

Fr helper cop yright

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国总局和巴黎机场建议旅客联系其所在空公司(确认情况)。

Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

载有作战人员的飞机是合法目标。

Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.

乌干达还违反了若干国际公约。

Le Programme universel d'audits de sûreté de l'OACI (USAP) poursuit ses activités.

普遍保安审计计划展活动。

Cette observation vaut aussi pour les sites de l'OACI et du HCR.

和难民署网的情况也一样。

Le Conseil entretient une étroite coopération avec l'OACI.

机场维持密切的合作关系。

Airbus est le constructeur aeronautique le plus avance du monde.

空中客车(又称空中巴士),是世界先进的飞机制造公司。

Les autres Parties ont remercié l'OACI des renseignements fournis.

其他缔约方对介绍的情况表示赞赏。

Le Conseil tient ses membres régulièrement informés des activités de l'OACI.

机场定期告知其成员关于的活动。

Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.

它把班机变成了带人的死亡飞弹。

Les États-Unis engagent les autres organisations régionales à approuver les normes de l'OACI.

美国促请其他各区域都采行的标准。

Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.

局目前还在每一个机场部署了安保人员。

Lesdites normes découlent des recommandations de la Conférence européenne de l'aviation civile.

上述标准是以欧洲会议的现有建议为依据。

L'OACI a-t-elle procédé à des audits de la sécurité des aéroports du Royaume-Uni?

是否对贵国的国际机场进行了安全审查?

L'OACI a indiqué qu'on lui avait demandé de fournir un avis juridique sur la question.

报道,它接到要求就此题目提供法律意见。

De même, l'OACI soutient l'esprit du projet de convention générale à l'étude.

同样地支持建议的全面公约草案的重点。

L'OACI s'emploie par ailleurs à renforcer le régime juridique international contre le terrorisme.

国际也一直在努力加强国际反恐法律制度。

Le Bureau publie aussi le Journal de l'OACI.

该办公室还负责制作《国际期刊》。

Y compris des estimations pour l'OACI et l'OMI, calculées à partir des chiffres de 1997.

包括根据1997数字估计的和海事的数字。

Il est prévu que ces deux organisations fassent rapport sur leurs activités.

预计和海事将提供有关其活动的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民航 的法语例句

用户正在搜索


胆大妄为的(对女性), 胆大妄为的(人), 胆大心细, 胆道, 胆道闭锁, 胆道变形虫病, 胆道病, 胆道出血, 胆道梗阻, 胆道蛔虫症,

相似单词


民歌的, 民歌手, 民工, 民贵君轻, 民国, 民航, 民间, 民间传说, 民间传说的, 民间传统,

用户正在搜索


胆管小肠吻合术, 胆管炎, 胆管炎所致肝脓肿, 胆管周围炎, 胆寒, 胆褐素, 胆红素, 胆红素白蛋白, 胆红素的, 胆红素定量,

相似单词


民歌的, 民歌手, 民工, 民贵君轻, 民国, 民航, 民间, 民间传说, 民间传说的, 民间传统,

用户正在搜索


胆碱能性荨麻疹, 胆碱氧化酶, 胆碱乙酰化酶, 胆碱酯酶, 胆绞痛, 胆结石, 胆力, 胆量, 胆量<俗>, 胆瘘,

相似单词


民歌的, 民歌手, 民工, 民贵君轻, 民国, 民航, 民间, 民间传说, 民间传说的, 民间传统,
mín háng
【简】 (民用空) aviation civile
Organisation internationale de l'aviation civile
国际民
avion civil



aviation civile
中国~总局
Administration générale de l'Aviation civile de Chine(CAAC)

Fr helper cop yright

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国总局和巴黎机场建议旅客联系其所在空公司(确认情况)。

Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

战人员的飞机是合法目标。

Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.

乌干达还违反了若干国际公约。

Le Programme universel d'audits de sûreté de l'OACI (USAP) poursuit ses activités.

普遍保安审计计划继续开展活动。

Cette observation vaut aussi pour les sites de l'OACI et du HCR.

和难民署网的情况也一样。

Le Conseil entretient une étroite coopération avec l'OACI.

机场维持密切的合关系。

Airbus est le constructeur aeronautique le plus avance du monde.

空中客车(又称空中巴士),是世界先进的飞机制造公司。

Les autres Parties ont remercié l'OACI des renseignements fournis.

其他缔约方对介绍的情况表示赞赏。

Le Conseil tient ses membres régulièrement informés des activités de l'OACI.

机场定期告知其成员关于的活动。

Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.

它把班机变成了带人的死亡飞弹。

Les États-Unis engagent les autres organisations régionales à approuver les normes de l'OACI.

美国促请其他各区域都采行的标准。

Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.

局目前还在每一个机场部署了安保人员。

Lesdites normes découlent des recommandations de la Conférence européenne de l'aviation civile.

上述标准是以欧洲会议的现有建议为依据。

L'OACI a-t-elle procédé à des audits de la sécurité des aéroports du Royaume-Uni?

是否对贵国的国际机场进行了安全审查?

L'OACI a indiqué qu'on lui avait demandé de fournir un avis juridique sur la question.

报道,它接到要求就此题目提供法律意见。

De même, l'OACI soutient l'esprit du projet de convention générale à l'étude.

同样地支持建议的全面公约草案的重点。

L'OACI s'emploie par ailleurs à renforcer le régime juridique international contre le terrorisme.

国际也一直在努力加强国际反恐法律制度。

Le Bureau publie aussi le Journal de l'OACI.

该办公室还负责制《国际期刊》。

Y compris des estimations pour l'OACI et l'OMI, calculées à partir des chiffres de 1997.

包括根据1997数字估计的和海事的数字。

Il est prévu que ces deux organisations fassent rapport sur leurs activités.

预计和海事将提供有关其活动的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民航 的法语例句

用户正在搜索


胆囊碎石术, 胆囊痛, 胆囊下垂, 胆囊炎, 胆囊造口术, 胆囊周围炎, 胆瓶, 胆气, 胆气虚, 胆怯,

相似单词


民歌的, 民歌手, 民工, 民贵君轻, 民国, 民航, 民间, 民间传说, 民间传说的, 民间传统,
mín háng
【简】 (民用航空) aviation civile
Organisation internationale de l'aviation civile
国际民航组织
avion civil
民航机



aviation civile
中国~总局
Administration générale de l'Aviation civile de Chine(CAAC)

Fr helper cop yright

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国民航总局和巴黎机场建议旅客联系其所在航空公司(确认情况)。

Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

载有作战民航飞机是合法目标。

Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.

乌干达还违反了若干国际民航

Le Programme universel d'audits de sûreté de l'OACI (USAP) poursuit ses activités.

民航组织普遍保安审计计划继续开展活动。

Cette observation vaut aussi pour les sites de l'OACI et du HCR.

民航组织和难民署网情况也一样。

Le Conseil entretient une étroite coopération avec l'OACI.

机场组织与民航组织维持密切合作关系。

Airbus est le constructeur aeronautique le plus avance du monde.

空中客车(又称空中巴士),是世界先进民航飞机制造公司。

Les autres Parties ont remercié l'OACI des renseignements fournis.

其他缔民航组织介绍情况表示赞赏。

Le Conseil tient ses membres régulièrement informés des activités de l'OACI.

机场组织定期告知其成关于民航组织活动。

Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.

它把民航班机变成了带死亡飞弹。

Les États-Unis engagent les autres organisations régionales à approuver les normes de l'OACI.

美国促请其他各区域组织都采行民航组织标准。

Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.

民航局目前还在每一个机场部署了安保

Lesdites normes découlent des recommandations de la Conférence européenne de l'aviation civile.

上述标准是以欧洲民航会议现有建议为依据。

L'OACI a-t-elle procédé à des audits de la sécurité des aéroports du Royaume-Uni?

民航组织是否贵国国际机场进行了安全审查?

L'OACI a indiqué qu'on lui avait demandé de fournir un avis juridique sur la question.

民航组织报道,它接到要求就此题目提供法律意见。

De même, l'OACI soutient l'esprit du projet de convention générale à l'étude.

民航组织同样地支持建议全面公草案重点。

L'OACI s'emploie par ailleurs à renforcer le régime juridique international contre le terrorisme.

国际民航组织也一直在努力加强国际反恐法律制度。

Le Bureau publie aussi le Journal de l'OACI.

该办公室还负责制作《国际民航组织期刊》。

Y compris des estimations pour l'OACI et l'OMI, calculées à partir des chiffres de 1997.

包括根据1997数字估计民航组织和海事组织数字。

Il est prévu que ces deux organisations fassent rapport sur leurs activités.

预计民航组织和海事组织将提供有关其活动报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民航 的法语例句

用户正在搜索


胆三烯酸, 胆色素, 胆色素代谢, 胆色素结石, 胆色素生成, 胆石, 胆石的, 胆石钳, 胆石嵌顿, 胆石色素,

相似单词


民歌的, 民歌手, 民工, 民贵君轻, 民国, 民航, 民间, 民间传说, 民间传说的, 民间传统,
mín háng
【简】 (民) aviation civile
Organisation internationale de l'aviation civile
国际民组织
avion civil



aviation civile
中国~总局
Administration générale de l'Aviation civile de Chine(CAAC)

Fr helper cop yright

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国总局和巴黎机场建议旅客联系所在公司(确认情况)。

Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

载有作战人员的飞机是合法目标。

Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.

乌干达还违反了若干国际公约。

Le Programme universel d'audits de sûreté de l'OACI (USAP) poursuit ses activités.

组织普遍保安审计计划继续开展活动。

Cette observation vaut aussi pour les sites de l'OACI et du HCR.

组织和难民署网的情况也一样。

Le Conseil entretient une étroite coopération avec l'OACI.

机场组织与组织维持密切的合作关系。

Airbus est le constructeur aeronautique le plus avance du monde.

中客车(又称中巴士),是世界先进的飞机制造公司。

Les autres Parties ont remercié l'OACI des renseignements fournis.

他缔约方对组织介绍的情况表示赞赏。

Le Conseil tient ses membres régulièrement informés des activités de l'OACI.

机场组织定期告知成员关于组织的活动。

Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.

它把班机变成了带人的死亡飞弹。

Les États-Unis engagent les autres organisations régionales à approuver les normes de l'OACI.

美国他各区域组织都采行组织的标准。

Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.

局目前还在每一个机场部署了安保人员。

Lesdites normes découlent des recommandations de la Conférence européenne de l'aviation civile.

上述标准是以欧洲会议的现有建议为依据。

L'OACI a-t-elle procédé à des audits de la sécurité des aéroports du Royaume-Uni?

组织是否对贵国的国际机场进行了安全审查?

L'OACI a indiqué qu'on lui avait demandé de fournir un avis juridique sur la question.

组织报道,它接到要求就此题目提供法律意见。

De même, l'OACI soutient l'esprit du projet de convention générale à l'étude.

组织同样地支持建议的全面公约草案的重点。

L'OACI s'emploie par ailleurs à renforcer le régime juridique international contre le terrorisme.

国际组织也一直在努力加强国际反恐法律制度。

Le Bureau publie aussi le Journal de l'OACI.

该办公室还负责制作《国际组织期刊》。

Y compris des estimations pour l'OACI et l'OMI, calculées à partir des chiffres de 1997.

包括根据1997数字估计的组织和海事组织的数字。

Il est prévu que ces deux organisations fassent rapport sur leurs activités.

预计组织和海事组织将提供有关活动的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民航 的法语例句

用户正在搜索


胆烷酸, 胆烯酸, 胆腺瘤, 胆小, 胆小卑怯, 胆小的, 胆小的(人), 胆小的<书>, 胆小的<俗>, 胆小管,

相似单词


民歌的, 民歌手, 民工, 民贵君轻, 民国, 民航, 民间, 民间传说, 民间传说的, 民间传统,
mín háng
【简】 (民用航空) aviation civile
Organisation internationale de l'aviation civile
国际民航组织
avion civil
民航机



aviation civile
中国~总局
Administration générale de l'Aviation civile de Chine(CAAC)

Fr helper cop yright

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国民航总局和巴黎机场建议旅客联系其所在航空公司(确认情况)。

Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

载有作战人员的民航飞机是合法目标。

Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.

乌干达还若干国际民航公约。

Le Programme universel d'audits de sûreté de l'OACI (USAP) poursuit ses activités.

民航组织普遍保安审计计划继续开展活动。

Cette observation vaut aussi pour les sites de l'OACI et du HCR.

民航组织和难民署网的情况也一样。

Le Conseil entretient une étroite coopération avec l'OACI.

机场组织与民航组织维持密切的合作关系。

Airbus est le constructeur aeronautique le plus avance du monde.

空中客车(又称空中巴士),是进的民航飞机制造公司。

Les autres Parties ont remercié l'OACI des renseignements fournis.

其他缔约方对民航组织介绍的情况表示赞赏。

Le Conseil tient ses membres régulièrement informés des activités de l'OACI.

机场组织定期告知其成员关于民航组织的活动。

Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.

它把民航班机变成带人的死亡飞弹。

Les États-Unis engagent les autres organisations régionales à approuver les normes de l'OACI.

美国促请其他各区域组织都采行民航组织的标准。

Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.

民航局目前还在每一个机场部署安保人员。

Lesdites normes découlent des recommandations de la Conférence européenne de l'aviation civile.

上述标准是以欧洲民航会议的现有建议为依据。

L'OACI a-t-elle procédé à des audits de la sécurité des aéroports du Royaume-Uni?

民航组织是否对贵国的国际机场进行安全审查?

L'OACI a indiqué qu'on lui avait demandé de fournir un avis juridique sur la question.

民航组织报道,它接到要求就此题目提供法律意见。

De même, l'OACI soutient l'esprit du projet de convention générale à l'étude.

民航组织同样地支持建议的全面公约草案的重点。

L'OACI s'emploie par ailleurs à renforcer le régime juridique international contre le terrorisme.

国际民航组织也一直在努力加强国际恐法律制度。

Le Bureau publie aussi le Journal de l'OACI.

该办公室还负责制作《国际民航组织期刊》。

Y compris des estimations pour l'OACI et l'OMI, calculées à partir des chiffres de 1997.

包括根据1997数字估计的民航组织和海事组织的数字。

Il est prévu que ces deux organisations fassent rapport sur leurs activités.

预计民航组织和海事组织将提供有关其活动的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民航 的法语例句

用户正在搜索


胆影钠, 胆影葡胺, 胆甾醇基, 胆甾烷, 胆甾烯, 胆甾烯酮, 胆战心惊, 胆胀, 胆汁, 胆汁(动物的),

相似单词


民歌的, 民歌手, 民工, 民贵君轻, 民国, 民航, 民间, 民间传说, 民间传说的, 民间传统,
mín háng
【简】 (民用航空) aviation civile
Organisation internationale de l'aviation civile
国际民航组织
avion civil
民航机



aviation civile
中国~总局
Administration générale de l'Aviation civile de Chine(CAAC)

Fr helper cop yright

La DGAC et Aéroports de Paris (ADP) recommandent aux passagers de contacter leurs compagnies aériennes.

法国民航总局和巴黎机场建议旅客联系其所在航空公司(确认情况)。

Des aéronefs civils transportant les combattants sont des cibles licites.

载有作战人员的民航飞机是合法目标。

Le mémoire du Congo a été déposé dans le délai ainsi prescrit.

乌干达了若干国际民航公约。

Le Programme universel d'audits de sûreté de l'OACI (USAP) poursuit ses activités.

民航组织普遍保安审计计划继续开展活动。

Cette observation vaut aussi pour les sites de l'OACI et du HCR.

民航组织和难民署网的情况也一样。

Le Conseil entretient une étroite coopération avec l'OACI.

机场组织与民航组织维持密切的合作关系。

Airbus est le constructeur aeronautique le plus avance du monde.

空中客车(又称空中巴士),是世民航飞机制造公司。

Les autres Parties ont remercié l'OACI des renseignements fournis.

其他缔约方对民航组织介绍的情况表示赞赏。

Le Conseil tient ses membres régulièrement informés des activités de l'OACI.

机场组织定期告知其成员关于民航组织的活动。

Elle transforme un avion de ligne en missile de la mort.

它把民航班机变成了带人的死亡飞弹。

Les États-Unis engagent les autres organisations régionales à approuver les normes de l'OACI.

美国促请其他各区域组织都采行民航组织的标准。

Le personnel de l'Autorité rwandaise de l'aviation civile est actuellement déployé dans chaque aéroport rwandais.

民航局目前在每一个机场部署了安保人员。

Lesdites normes découlent des recommandations de la Conférence européenne de l'aviation civile.

上述标准是以欧洲民航会议的现有建议为依据。

L'OACI a-t-elle procédé à des audits de la sécurité des aéroports du Royaume-Uni?

民航组织是否对贵国的国际机场行了安全审查?

L'OACI a indiqué qu'on lui avait demandé de fournir un avis juridique sur la question.

民航组织报道,它接到要求就此题目提供法律意见。

De même, l'OACI soutient l'esprit du projet de convention générale à l'étude.

民航组织同样地支持建议的全面公约草案的重点。

L'OACI s'emploie par ailleurs à renforcer le régime juridique international contre le terrorisme.

国际民航组织也一直在努力加强国际恐法律制度。

Le Bureau publie aussi le Journal de l'OACI.

该办公室负责制作《国际民航组织期刊》。

Y compris des estimations pour l'OACI et l'OMI, calculées à partir des chiffres de 1997.

包括根据1997数字估计的民航组织和海事组织的数字。

Il est prévu que ces deux organisations fassent rapport sur leurs activités.

预计民航组织和海事组织将提供有关其活动的报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 民航 的法语例句

用户正在搜索


胆汁核蛋白, 胆汁疗法, 胆汁漏出, 胆汁尿, 胆汁培养基, 胆汁色的, 胆汁生成, 胆汁酸, 胆汁酸生成, 胆汁酸盐,

相似单词


民歌的, 民歌手, 民工, 民贵君轻, 民国, 民航, 民间, 民间传说, 民间传说的, 民间传统,