- terniteternite f. 特尔奈
- nasinitenasinite f. 奈硼钠石
- Monnoyer【人名】 Monnoyer莫努瓦耶
- Poyet【人名】 Poyet普瓦耶
- Vieilleville【人名】 Vieilleville维埃耶维尔
- iéna耶拿[德意志民主共和国]
- Berryer【人名】 Berryer贝里耶 法语 助 手
- Vaudoyer【人名】 Vaudoyer沃杜瓦耶 法语 助 手
- Castille【人名】 Castille卡斯蒂耶 法 语 助手
- Vizille【人名】 Vizille维齐耶 法 语 助 手
- corneillen.f.
小嘴乌鸦
bayer aux corneilles张口呆望
[人名]科尔内耶(高乃依) 法语 助 手 corneille f. 小嘴乌鸦
- criaillerv.i. 1. (鹅、野鸡、松鸡等)鸣叫
2. 〈俗〉瞎叫喊,抱怨,发牢骚 Tu criailles bien inutilement (Bataille).你嚷嚷也没用。(巴塔耶)
- bambochaden.f. 1. 田园风俗画 Les bambochades de Teniers valent mieux que les fanfreluches de Watteau (France).特尼耶
- vasselage vasselages (Chanson de Roland).罗兰勇敢无畏,奥利维耶聪明绝顶,两个人都拥有绝佳的诸侯身份。(《罗兰之歌》)
2. 〈转〉从属,附庸
- assoupi与其说已经熄灭,不如说已经缓和的激情。(库里耶)
常见用法elle est assoupie sur le canapé她在长沙发上打盹儿
- chatonnerchatonné sur son lit (Escholier).一天夜里他睡在软座圈椅上,因为母猫在他的床上产仔了。(埃绍利耶)
2. 长柔荑花序 Le saule chatonne dans la
- 奈何 passer par là.
2. avoir affaire à qn
他就是不答应, 你又奈他何! S'il continue à refuser, comment voulez-
- dragueres
今晚他上香榭丽舍大街寻花问柳去了
Gaston, dans le film, drague Mireille (Le Point)
在电影里,加斯东勾引米蕾耶(《观点》)
常见用法
- flaconflacon en léna 耶拿光学玻璃烧瓶flacon laveur 洗瓶flacon laveur de gaz 洗气瓶flacon pour prélèvement de sang 采血瓶flacon
- 是vrai, e
C'est vrai ou faux?
是耶?非耶?
3. Ⅱ (代) 【书】 (这;这个) ce; cela
ce moment-là
是时
4. (用在名词前,含有“凡是”的意思
- verrecylindrique 柱面透镜verre d'ambre 琥珀色玻璃verre d'image 聚焦玻璃verre d'léna 耶那玻璃verre de Bohême 波希米玻璃verre de borate 硼酸
用户正在搜索
畅所欲言,
畅谈,
畅通,
畅通的,
畅通的公路交通,
畅通无阻,
畅想,
畅销,
畅销的,
畅销品,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
倡办,
倡导,
倡导者,
倡首,
倡言,
倡扬,
倡议,
倡议书,
倡优,
鬯,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
唱得走调,
唱低音的嗓子,
唱独角戏,
唱段,
唱对台戏,
唱多,
唱反调,
唱付,
唱高调,
唱歌,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,