Ce pourcentage varie de 14,1 à 0,0%, selon la zone de résidence des salariés.
根据雇员居住地区缴纳等级不
,从不必缴纳
至缴纳14.1%
。
Ce pourcentage varie de 14,1 à 0,0%, selon la zone de résidence des salariés.
根据雇员居住地区缴纳等级不
,从不必缴纳
至缴纳14.1%
。
Le Comité a donc, lorsqu'il y avait lieu, reclassé les montants réclamés.
小组酌情重划了索赔。
Ce montant n'a pas été inclus dans les présentes prévisions budgétaires.
这些尚未列入本概算。
Polimex n'a pas indiqué comment le montant réclamé avait été calculé.
Polimex有说明如何计算
索赔
。
Or, ce montant n'a jamais été remboursé.
但是,这笔一
有付还。
Tous les montants sont indiqués en francs suisses.
所有均以瑞士法郎计。
Polimex n'a pas précisé le mode de calcul du montant réclamé.
Polimex未说明合是如何计算
。
Les ressources allouées directement aux budgets nationaux sont relativement modestes.
接向国家预算提供
相对很少。
L'acheteur a donc ouvert une procédure d'arbitrage pour récupérer cet argent.
因此,买方启动仲裁程序以收回这笔。
Cela étant, le Comité ne peut recommander une indemnité supérieure à celle qui est demandée.
但是,小组不能建议赔偿高于索赔。
Ces sommes étaient dues à réception de la facture d'IME.
这些应在收到IME
发票之日支付。
Le Comité a constaté que le niveau des quotes-parts non acquittées avait augmenté parallèlement.
委员会注意到未缴摊也
样每年增长。
Il a également affirmé que les sommes devant servir de réparation n'étaient pas dignes d'intérêt.
他还说,打算赔偿微不足道。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
管理部门告知监督厅,这笔其后已收回。
Actuellement, le solde non acquitté des contributions s'élève à 72,6 millions de dollars.
目前,未缴摊达72.6百万美元。
Un prêt d'un montant plus faible aura un coût inférieur.
减少也会降低会员国
总成本。
Toutefois, elle ne fournit aucune pièce attestant qu'elle a réglé le montant facturé.
但是,Bechtel有提供其支付了发票
证据。
Le retard dans le remboursement des sommes qui leur sont dues accroît leur fardeau.
延迟偿付拖欠这些国家加重了它们
负担。
Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.
援助过于拘泥于与国内生产总值数
挂钩。
Le montant de ces prêts allait de 722 dollars à 10 000 dollars.
贷从700美元到10 000美元不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce pourcentage varie de 14,1 à 0,0%, selon la zone de résidence des salariés.
根据雇居住的地区缴纳等级
的款
,
必缴纳直至缴纳14.1%的款
。
Le Comité a donc, lorsqu'il y avait lieu, reclassé les montants réclamés.
小组酌情重划了索赔款。
Ce montant n'a pas été inclus dans les présentes prévisions budgétaires.
这些款尚未列入本概算。
Polimex n'a pas indiqué comment le montant réclamé avait été calculé.
Polimex没有说明如何计算的索赔款。
Or, ce montant n'a jamais été remboursé.
但是,这笔款一直没有
还。
Tous les montants sont indiqués en francs suisses.
所有款均以瑞士法郎计。
Polimex n'a pas précisé le mode de calcul du montant réclamé.
Polimex未说明合款
是如何计算的。
Les ressources allouées directement aux budgets nationaux sont relativement modestes.
直接向国家预算提供的款相对很少。
L'acheteur a donc ouvert une procédure d'arbitrage pour récupérer cet argent.
因此,买方启动仲裁程序以收回这笔款。
Cela étant, le Comité ne peut recommander une indemnité supérieure à celle qui est demandée.
但是,小组能建议赔偿高于索赔的款
。
Ces sommes étaient dues à réception de la facture d'IME.
这些款应在收到IME的发票之日支
。
Le Comité a constaté que le niveau des quotes-parts non acquittées avait augmenté parallèlement.
会注意到未缴摊款
也
样每年增长。
Il a également affirmé que les sommes devant servir de réparation n'étaient pas dignes d'intérêt.
他还说,打算赔偿的款微
足道。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
管理部门告知监督厅,这笔款其后已收回。
Actuellement, le solde non acquitté des contributions s'élève à 72,6 millions de dollars.
目前,未缴摊款达72.6百万美元。
Un prêt d'un montant plus faible aura un coût inférieur.
款的减少也会降低会
国的总成本。
Toutefois, elle ne fournit aucune pièce attestant qu'elle a réglé le montant facturé.
但是,Bechtel没有提供其支了发票款
的证据。
Le retard dans le remboursement des sommes qui leur sont dues accroît leur fardeau.
延迟偿拖欠这些国家的款
加重了它们的负担。
Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.
援助款过于拘泥于与国内生产总值数
挂钩。
Le montant de ces prêts allait de 722 dollars à 10 000 dollars.
贷款700美元到10 000美元
等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce pourcentage varie de 14,1 à 0,0%, selon la zone de résidence des salariés.
根据雇员居住的地区缴纳等级不的
,从不必缴纳直至缴纳14.1%的
。
Le Comité a donc, lorsqu'il y avait lieu, reclassé les montants réclamés.
酌情重划了索赔
。
Ce montant n'a pas été inclus dans les présentes prévisions budgétaires.
这些尚未列入本概算。
Polimex n'a pas indiqué comment le montant réclamé avait été calculé.
Polimex没有说明如何计算的索赔。
Or, ce montant n'a jamais été remboursé.
但是,这笔一直没有付还。
Tous les montants sont indiqués en francs suisses.
所有均以瑞士法郎计。
Polimex n'a pas précisé le mode de calcul du montant réclamé.
Polimex未说明合是如何计算的。
Les ressources allouées directement aux budgets nationaux sont relativement modestes.
直接向国家预算提供的相对很少。
L'acheteur a donc ouvert une procédure d'arbitrage pour récupérer cet argent.
因此,买方启动仲裁程序以收回这笔。
Cela étant, le Comité ne peut recommander une indemnité supérieure à celle qui est demandée.
但是,不能建议赔偿高于索赔的
。
Ces sommes étaient dues à réception de la facture d'IME.
这些在收到IME的发票之日支付。
Le Comité a constaté que le niveau des quotes-parts non acquittées avait augmenté parallèlement.
委员会注意到未缴摊也
样每年增长。
Il a également affirmé que les sommes devant servir de réparation n'étaient pas dignes d'intérêt.
他还说,打算赔偿的微不足道。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
管理部门告知监督厅,这笔其后已收回。
Actuellement, le solde non acquitté des contributions s'élève à 72,6 millions de dollars.
目前,未缴摊达72.6百万美元。
Un prêt d'un montant plus faible aura un coût inférieur.
的减少也会降低会员国的总成本。
Toutefois, elle ne fournit aucune pièce attestant qu'elle a réglé le montant facturé.
但是,Bechtel没有提供其支付了发票的证据。
Le retard dans le remboursement des sommes qui leur sont dues accroît leur fardeau.
延迟偿付拖欠这些国家的加重了它们的负担。
Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.
援助过于拘泥于与国内生产总值数
挂钩。
Le montant de ces prêts allait de 722 dollars à 10 000 dollars.
贷从700美元到10 000美元不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce pourcentage varie de 14,1 à 0,0%, selon la zone de résidence des salariés.
根据雇员居住地区缴纳等级不
额,从不必缴纳直至缴纳14.1%
额。
Le Comité a donc, lorsqu'il y avait lieu, reclassé les montants réclamés.
小组酌情重额。
Ce montant n'a pas été inclus dans les présentes prévisions budgétaires.
这些额尚未列入本概算。
Polimex n'a pas indiqué comment le montant réclamé avait été calculé.
Polimex没有说明如何计算额。
Or, ce montant n'a jamais été remboursé.
但是,这笔额一直没有付还。
Tous les montants sont indiqués en francs suisses.
所有额均以瑞士法郎计。
Polimex n'a pas précisé le mode de calcul du montant réclamé.
Polimex未说明合额是如何计算
。
Les ressources allouées directement aux budgets nationaux sont relativement modestes.
直接向国家预算提供额相对很少。
L'acheteur a donc ouvert une procédure d'arbitrage pour récupérer cet argent.
因此,买方启动仲裁程序以收回这笔额。
Cela étant, le Comité ne peut recommander une indemnité supérieure à celle qui est demandée.
但是,小组不能建议偿高于
额。
Ces sommes étaient dues à réception de la facture d'IME.
这些额应在收到IME
发票之日支付。
Le Comité a constaté que le niveau des quotes-parts non acquittées avait augmenté parallèlement.
委员会注意到未缴摊额也
样每年增长。
Il a également affirmé que les sommes devant servir de réparation n'étaient pas dignes d'intérêt.
他还说,打算偿
额微不足道。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
管理部门告知监督厅,这笔额其后已收回。
Actuellement, le solde non acquitté des contributions s'élève à 72,6 millions de dollars.
目前,未缴摊额达72.6百万美元。
Un prêt d'un montant plus faible aura un coût inférieur.
额
减少也会降低会员国
总成本。
Toutefois, elle ne fournit aucune pièce attestant qu'elle a réglé le montant facturé.
但是,Bechtel没有提供其支付发票
额
证据。
Le retard dans le remboursement des sommes qui leur sont dues accroît leur fardeau.
延迟偿付拖欠这些国家额加重
它们
负担。
Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.
援助额过于拘泥于与国内生产总值数额挂钩。
Le montant de ces prêts allait de 722 dollars à 10 000 dollars.
贷额从700美元到10 000美元不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce pourcentage varie de 14,1 à 0,0%, selon la zone de résidence des salariés.
根据雇员居住的地区缴纳等级不的款
,从不必缴纳直至缴纳14.1%的款
。
Le Comité a donc, lorsqu'il y avait lieu, reclassé les montants réclamés.
小组酌情重划了索款
。
Ce montant n'a pas été inclus dans les présentes prévisions budgétaires.
款
尚未列入本概算。
Polimex n'a pas indiqué comment le montant réclamé avait été calculé.
Polimex没有说明如何计算的索款
。
Or, ce montant n'a jamais été remboursé.
但是,笔款
一直没有付还。
Tous les montants sont indiqués en francs suisses.
所有款均以瑞士法郎计。
Polimex n'a pas précisé le mode de calcul du montant réclamé.
Polimex未说明合款
是如何计算的。
Les ressources allouées directement aux budgets nationaux sont relativement modestes.
直接向国家预算提供的款相对很少。
L'acheteur a donc ouvert une procédure d'arbitrage pour récupérer cet argent.
因此,买方启动仲裁程序以收回笔款
。
Cela étant, le Comité ne peut recommander une indemnité supérieure à celle qui est demandée.
但是,小组不能建议于索
的款
。
Ces sommes étaient dues à réception de la facture d'IME.
款
应在收到IME的发票之日支付。
Le Comité a constaté que le niveau des quotes-parts non acquittées avait augmenté parallèlement.
委员会注意到未缴摊款也
样每年增长。
Il a également affirmé que les sommes devant servir de réparation n'étaient pas dignes d'intérêt.
他还说,打算的款
微不足道。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
管理部门告知监督厅,笔款
其后已收回。
Actuellement, le solde non acquitté des contributions s'élève à 72,6 millions de dollars.
目前,未缴摊款达72.6百万美元。
Un prêt d'un montant plus faible aura un coût inférieur.
款的减少也会降低会员国的总成本。
Toutefois, elle ne fournit aucune pièce attestant qu'elle a réglé le montant facturé.
但是,Bechtel没有提供其支付了发票款的证据。
Le retard dans le remboursement des sommes qui leur sont dues accroît leur fardeau.
延迟付拖欠
国家的款
加重了它们的负担。
Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.
援助款过于拘泥于与国内生产总值数
挂钩。
Le montant de ces prêts allait de 722 dollars à 10 000 dollars.
贷款从700美元到10 000美元不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce pourcentage varie de 14,1 à 0,0%, selon la zone de résidence des salariés.
根据雇员居住地区缴纳等级不
款额,从不必缴纳直至缴纳14.1%
款额。
Le Comité a donc, lorsqu'il y avait lieu, reclassé les montants réclamés.
小组酌情重划了赔款额。
Ce montant n'a pas été inclus dans les présentes prévisions budgétaires.
这些款额尚未列入本概。
Polimex n'a pas indiqué comment le montant réclamé avait été calculé.
Polimex没有说明如何计赔款额。
Or, ce montant n'a jamais été remboursé.
但是,这笔款额一直没有付还。
Tous les montants sont indiqués en francs suisses.
所有款额均以瑞士法郎计。
Polimex n'a pas précisé le mode de calcul du montant réclamé.
Polimex未说明合款额是如何计
。
Les ressources allouées directement aux budgets nationaux sont relativement modestes.
直接向国家预提供
款额相对很少。
L'acheteur a donc ouvert une procédure d'arbitrage pour récupérer cet argent.
因此,买方启动序以收回这笔款额。
Cela étant, le Comité ne peut recommander une indemnité supérieure à celle qui est demandée.
但是,小组不能建议赔偿高于赔
款额。
Ces sommes étaient dues à réception de la facture d'IME.
这些款额应在收到IME发票之日支付。
Le Comité a constaté que le niveau des quotes-parts non acquittées avait augmenté parallèlement.
委员会注意到未缴摊款额也样每年增长。
Il a également affirmé que les sommes devant servir de réparation n'étaient pas dignes d'intérêt.
他还说,打赔偿
款额微不足道。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
管理部门告知监督厅,这笔款额其后已收回。
Actuellement, le solde non acquitté des contributions s'élève à 72,6 millions de dollars.
目前,未缴摊款额达72.6百万美元。
Un prêt d'un montant plus faible aura un coût inférieur.
款额减少也会降低会员国
总成本。
Toutefois, elle ne fournit aucune pièce attestant qu'elle a réglé le montant facturé.
但是,Bechtel没有提供其支付了发票款额证据。
Le retard dans le remboursement des sommes qui leur sont dues accroît leur fardeau.
延迟偿付拖欠这些国家款额加重了它们
负担。
Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.
援助款额过于拘泥于与国内生产总值数额挂钩。
Le montant de ces prêts allait de 722 dollars à 10 000 dollars.
贷款额从700美元到10 000美元不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce pourcentage varie de 14,1 à 0,0%, selon la zone de résidence des salariés.
根据雇员居住的地区缴纳等级不的款额,从不必缴纳直至缴纳14.1%的款额。
Le Comité a donc, lorsqu'il y avait lieu, reclassé les montants réclamés.
小组酌情重划了索赔款额。
Ce montant n'a pas été inclus dans les présentes prévisions budgétaires.
些款额尚未列入本概算。
Polimex n'a pas indiqué comment le montant réclamé avait été calculé.
Polimex没有如何计算的索赔款额。
Or, ce montant n'a jamais été remboursé.
但是,款额一直没有付还。
Tous les montants sont indiqués en francs suisses.
所有款额均以瑞士法郎计。
Polimex n'a pas précisé le mode de calcul du montant réclamé.
Polimex未合
款额是如何计算的。
Les ressources allouées directement aux budgets nationaux sont relativement modestes.
直接向国家预算提供的款额相对很少。
L'acheteur a donc ouvert une procédure d'arbitrage pour récupérer cet argent.
因此,买方启动仲裁程序以收款额。
Cela étant, le Comité ne peut recommander une indemnité supérieure à celle qui est demandée.
但是,小组不能建议赔偿高于索赔的款额。
Ces sommes étaient dues à réception de la facture d'IME.
些款额应在收到IME的发票之日支付。
Le Comité a constaté que le niveau des quotes-parts non acquittées avait augmenté parallèlement.
委员会注意到未缴摊款额也样每年增长。
Il a également affirmé que les sommes devant servir de réparation n'étaient pas dignes d'intérêt.
他还,打算赔偿的款额微不足道。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
管理部门告知监督厅,款额其后已收
。
Actuellement, le solde non acquitté des contributions s'élève à 72,6 millions de dollars.
目前,未缴摊款额达72.6百万美元。
Un prêt d'un montant plus faible aura un coût inférieur.
款额的减少也会降低会员国的总成本。
Toutefois, elle ne fournit aucune pièce attestant qu'elle a réglé le montant facturé.
但是,Bechtel没有提供其支付了发票款额的证据。
Le retard dans le remboursement des sommes qui leur sont dues accroît leur fardeau.
延迟偿付拖欠些国家的款额加重了它们的负担。
Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.
援助款额过于拘泥于与国内生产总值数额挂钩。
Le montant de ces prêts allait de 722 dollars à 10 000 dollars.
贷款额从700美元到10 000美元不等。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce pourcentage varie de 14,1 à 0,0%, selon la zone de résidence des salariés.
根据雇员居住地区
等级不
款额,从不必
直
14.1%
款额。
Le Comité a donc, lorsqu'il y avait lieu, reclassé les montants réclamés.
小组酌情重划了索赔款额。
Ce montant n'a pas été inclus dans les présentes prévisions budgétaires.
这些款额尚未列入本概算。
Polimex n'a pas indiqué comment le montant réclamé avait été calculé.
Polimex没有说明如何计算索赔款额。
Or, ce montant n'a jamais été remboursé.
但是,这笔款额一直没有付还。
Tous les montants sont indiqués en francs suisses.
所有款额均以瑞士法郎计。
Polimex n'a pas précisé le mode de calcul du montant réclamé.
Polimex未说明合款额是如何计算
。
Les ressources allouées directement aux budgets nationaux sont relativement modestes.
直接向国家预算提供款额相对很少。
L'acheteur a donc ouvert une procédure d'arbitrage pour récupérer cet argent.
因此,买方启动仲裁程序以收回这笔款额。
Cela étant, le Comité ne peut recommander une indemnité supérieure à celle qui est demandée.
但是,小组不能建议赔偿高于索赔款额。
Ces sommes étaient dues à réception de la facture d'IME.
这些款额应在收IME
票之日支付。
Le Comité a constaté que le niveau des quotes-parts non acquittées avait augmenté parallèlement.
委员会注意未
摊款额也
样每年增长。
Il a également affirmé que les sommes devant servir de réparation n'étaient pas dignes d'intérêt.
他还说,打算赔偿款额微不足道。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
管理部门告知监督厅,这笔款额其后已收回。
Actuellement, le solde non acquitté des contributions s'élève à 72,6 millions de dollars.
目前,未摊款额达72.6百万美元。
Un prêt d'un montant plus faible aura un coût inférieur.
款额减少也会降低会员国
总成本。
Toutefois, elle ne fournit aucune pièce attestant qu'elle a réglé le montant facturé.
但是,Bechtel没有提供其支付了票款额
证据。
Le retard dans le remboursement des sommes qui leur sont dues accroît leur fardeau.
延迟偿付拖欠这些国家款额加重了它们
负担。
Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.
援助款额过于拘泥于与国内生产总值数额挂钩。
Le montant de ces prêts allait de 722 dollars à 10 000 dollars.
贷款额从700美元10 000美元不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Ce pourcentage varie de 14,1 à 0,0%, selon la zone de résidence des salariés.
根据雇员居住的地区不
的款额,从不必
直至
14.1%的款额。
Le Comité a donc, lorsqu'il y avait lieu, reclassé les montants réclamés.
小组酌情重划了索赔款额。
Ce montant n'a pas été inclus dans les présentes prévisions budgétaires.
这些款额尚列入本概算。
Polimex n'a pas indiqué comment le montant réclamé avait été calculé.
Polimex没有说明如何计算的索赔款额。
Or, ce montant n'a jamais été remboursé.
但是,这笔款额一直没有付还。
Tous les montants sont indiqués en francs suisses.
所有款额均以瑞士法郎计。
Polimex n'a pas précisé le mode de calcul du montant réclamé.
Polimex说明合
款额是如何计算的。
Les ressources allouées directement aux budgets nationaux sont relativement modestes.
直接向国家预算提供的款额相对很少。
L'acheteur a donc ouvert une procédure d'arbitrage pour récupérer cet argent.
因此,买方启动仲裁程序以收回这笔款额。
Cela étant, le Comité ne peut recommander une indemnité supérieure à celle qui est demandée.
但是,小组不能建议赔偿高于索赔的款额。
Ces sommes étaient dues à réception de la facture d'IME.
这些款额应在收到IME的发票之日支付。
Le Comité a constaté que le niveau des quotes-parts non acquittées avait augmenté parallèlement.
委员会注意到款额也
样每年增长。
Il a également affirmé que les sommes devant servir de réparation n'étaient pas dignes d'intérêt.
他还说,打算赔偿的款额微不足道。
L'Administration a informé le Bureau que ce montant avait été récupéré depuis.
管理部门告知监督厅,这笔款额其后已收回。
Actuellement, le solde non acquitté des contributions s'élève à 72,6 millions de dollars.
目前,款额达72.6百万美元。
Un prêt d'un montant plus faible aura un coût inférieur.
款额的减少也会降低会员国的总成本。
Toutefois, elle ne fournit aucune pièce attestant qu'elle a réglé le montant facturé.
但是,Bechtel没有提供其支付了发票款额的证据。
Le retard dans le remboursement des sommes qui leur sont dues accroît leur fardeau.
延迟偿付拖欠这些国家的款额加重了它们的负担。
Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.
援助款额过于拘泥于与国内生产总值数额挂钩。
Le montant de ces prêts allait de 722 dollars à 10 000 dollars.
贷款额从700美元到10 000美元不。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。