Son rêve est en miettes.
他的梦想完全破灭了。
Son rêve est en miettes.
他的梦想完全破灭了。
Le rêve d'établir un État palestinien d'ici à la fin de l'année s'est pratiquement écroulé.
到今年底建立一个巴勒斯坦国的梦想完全破灭。
Déjà briseur des rêvesd'Alain Bernard, médaillé d'argent sur la distance reine, le Brésiliena cette fois empêché Frédérick Bousquet de monter sur la plus hautemarche du podium en s'imposant en 21''08.
使法国名将贝尔纳的夺冠梦想破灭,只获得了银牌。而巴西人这次以惊人的21秒08成,阻止了同胞FrédérickBousquet登上最高领奖台。
J'ai peur que l'aggravation de la violence, la poursuite des tirs de missiles et la poursuite de la terreur et des destructions n'accentuent encore la colère et la haine chez des jeunes sans espoir et ne débouchent à terme que sur une diminution de la sécurité dans la région.
我担心,更多的暴力、更多的弹、更多的恐怖和更多的破坏会造成更多的愤怒、更多的仇恨和更多梦想破灭的青年人,并最
该区域的整个局势更加不安全。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son rêve est en miettes.
他梦想完全破灭了。
Le rêve d'établir un État palestinien d'ici à la fin de l'année s'est pratiquement écroulé.
到今年底建立一个巴勒斯梦想完全破灭。
Déjà briseur des rêvesd'Alain Bernard, médaillé d'argent sur la distance reine, le Brésiliena cette fois empêché Frédérick Bousquet de monter sur la plus hautemarche du podium en s'imposant en 21''08.
使法名将贝尔纳
夺冠梦想破灭,只获得了银牌。而巴西人这次以惊人
21秒08成
,阻止了同胞FrédérickBousquet登上最高领奖台。
J'ai peur que l'aggravation de la violence, la poursuite des tirs de missiles et la poursuite de la terreur et des destructions n'accentuent encore la colère et la haine chez des jeunes sans espoir et ne débouchent à terme que sur une diminution de la sécurité dans la région.
我担心,暴力、
导弹、
恐怖和
破坏会造成
愤怒、
仇恨和
梦想破灭
青年人,并最终导致该区域
整个局势
加不安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son rêve est en miettes.
他梦想完全
了。
Le rêve d'établir un État palestinien d'ici à la fin de l'année s'est pratiquement écroulé.
到今年底建立一个巴勒斯坦国梦想完全
。
Déjà briseur des rêvesd'Alain Bernard, médaillé d'argent sur la distance reine, le Brésiliena cette fois empêché Frédérick Bousquet de monter sur la plus hautemarche du podium en s'imposant en 21''08.
使法国名将贝尔纳夺冠梦想
,
获得了银牌。而巴西人这次以惊人
21秒08成
,阻止了同胞FrédérickBousquet登上最高领奖台。
J'ai peur que l'aggravation de la violence, la poursuite des tirs de missiles et la poursuite de la terreur et des destructions n'accentuent encore la colère et la haine chez des jeunes sans espoir et ne débouchent à terme que sur une diminution de la sécurité dans la région.
我担心,更多、更多
导弹、更多
恐怖和更多
坏会造成更多
愤怒、更多
仇恨和更多梦想
青年人,并最终导致该区域
整个局势更加不安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son rêve est en miettes.
他的梦想完全破灭了。
Le rêve d'établir un État palestinien d'ici à la fin de l'année s'est pratiquement écroulé.
到今年底建立一巴勒斯坦国的梦想完全破灭。
Déjà briseur des rêvesd'Alain Bernard, médaillé d'argent sur la distance reine, le Brésiliena cette fois empêché Frédérick Bousquet de monter sur la plus hautemarche du podium en s'imposant en 21''08.
使法国名将贝尔纳的夺冠梦想破灭,只获得了银牌。而巴西人这次以惊人的21秒08成,阻止了同胞FrédérickBousquet登上最高领奖台。
J'ai peur que l'aggravation de la violence, la poursuite des tirs de missiles et la poursuite de la terreur et des destructions n'accentuent encore la colère et la haine chez des jeunes sans espoir et ne débouchent à terme que sur une diminution de la sécurité dans la région.
我担心,更多的暴力、更多的导弹、更多的恐怖和更多的破坏会造成更多的愤怒、更多的仇恨和更多梦想破灭的青年人,并最终导致该区域的势更加不安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son rêve est en miettes.
他梦想完全破灭了。
Le rêve d'établir un État palestinien d'ici à la fin de l'année s'est pratiquement écroulé.
到今年底建立一个巴勒斯坦国梦想完全破灭。
Déjà briseur des rêvesd'Alain Bernard, médaillé d'argent sur la distance reine, le Brésiliena cette fois empêché Frédérick Bousquet de monter sur la plus hautemarche du podium en s'imposant en 21''08.
使法国名纳
夺冠梦想破灭,只获得了银牌。而巴西人这次以惊人
21秒08成
,阻止了同胞FrédérickBousquet登上最高领奖台。
J'ai peur que l'aggravation de la violence, la poursuite des tirs de missiles et la poursuite de la terreur et des destructions n'accentuent encore la colère et la haine chez des jeunes sans espoir et ne débouchent à terme que sur une diminution de la sécurité dans la région.
我担心,更暴力、更
导弹、更
怖和更
破坏会造成更
愤怒、更
仇恨和更
梦想破灭
青年人,并最终导致该区域
整个局势更加不安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son rêve est en miettes.
他完全破灭了。
Le rêve d'établir un État palestinien d'ici à la fin de l'année s'est pratiquement écroulé.
到今年底建立一个巴勒斯坦国完全破灭。
Déjà briseur des rêvesd'Alain Bernard, médaillé d'argent sur la distance reine, le Brésiliena cette fois empêché Frédérick Bousquet de monter sur la plus hautemarche du podium en s'imposant en 21''08.
使法国名将贝尔纳夺冠
破灭,只获得了银牌。而巴西人这次以惊人
21秒08
,阻止了同胞FrédérickBousquet登上最高领奖台。
J'ai peur que l'aggravation de la violence, la poursuite des tirs de missiles et la poursuite de la terreur et des destructions n'accentuent encore la colère et la haine chez des jeunes sans espoir et ne débouchent à terme que sur une diminution de la sécurité dans la région.
我担心,多
暴力、
多
导弹、
多
恐怖和
多
破坏会
多
愤怒、
多
仇恨和
多
破灭
青年人,并最终导致该区域
整个局势
加不安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son rêve est en miettes.
他梦想完全破灭了。
Le rêve d'établir un État palestinien d'ici à la fin de l'année s'est pratiquement écroulé.
到今年底建立一个巴勒斯坦国梦想完全破灭。
Déjà briseur des rêvesd'Alain Bernard, médaillé d'argent sur la distance reine, le Brésiliena cette fois empêché Frédérick Bousquet de monter sur la plus hautemarche du podium en s'imposant en 21''08.
使法国名将贝尔纳夺冠梦想破灭,只获得了银牌。而巴西人这次以惊人
21秒08成
,阻止了同胞FrédérickBousquet登上最高领奖台。
J'ai peur que l'aggravation de la violence, la poursuite des tirs de missiles et la poursuite de la terreur et des destructions n'accentuent encore la colère et la haine chez des jeunes sans espoir et ne débouchent à terme que sur une diminution de la sécurité dans la région.
我担心,更多暴力、更多
导弹、更多
恐怖和更多
破坏会造成更多
愤怒、更多
仇恨和更多梦想破灭
青年人,并最终导致该区
个局势更加不安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son rêve est en miettes.
他的梦想完全破灭了。
Le rêve d'établir un État palestinien d'ici à la fin de l'année s'est pratiquement écroulé.
到今年底建立一巴勒斯坦国的梦想完全破灭。
Déjà briseur des rêvesd'Alain Bernard, médaillé d'argent sur la distance reine, le Brésiliena cette fois empêché Frédérick Bousquet de monter sur la plus hautemarche du podium en s'imposant en 21''08.
使法国名将贝尔纳的夺冠梦想破灭,只获得了银牌。而巴西人这次以惊人的21秒08成,阻止了同胞FrédérickBousquet登上最高领奖台。
J'ai peur que l'aggravation de la violence, la poursuite des tirs de missiles et la poursuite de la terreur et des destructions n'accentuent encore la colère et la haine chez des jeunes sans espoir et ne débouchent à terme que sur une diminution de la sécurité dans la région.
我担心,更多的暴力、更多的导弹、更多的恐怖和更多的破坏会造成更多的愤怒、更多的仇恨和更多梦想破灭的青年人,并最终导致该区域的整更加不安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son rêve est en miettes.
他梦想完全破灭
。
Le rêve d'établir un État palestinien d'ici à la fin de l'année s'est pratiquement écroulé.
到今年底建立一个巴勒斯坦国梦想完全破灭。
Déjà briseur des rêvesd'Alain Bernard, médaillé d'argent sur la distance reine, le Brésiliena cette fois empêché Frédérick Bousquet de monter sur la plus hautemarche du podium en s'imposant en 21''08.
使法国名将贝尔纳夺冠梦想破灭,只获得
银牌。而巴西
这次以惊
21
08成
,阻
胞FrédérickBousquet登上最高领奖台。
J'ai peur que l'aggravation de la violence, la poursuite des tirs de missiles et la poursuite de la terreur et des destructions n'accentuent encore la colère et la haine chez des jeunes sans espoir et ne débouchent à terme que sur une diminution de la sécurité dans la région.
我担心,更多暴力、更多
导弹、更多
恐怖和更多
破坏会造成更多
愤怒、更多
仇恨和更多梦想破灭
青年
,并最终导致该区域
整个局势更加不安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son rêve est en miettes.
他的梦想完全破灭了。
Le rêve d'établir un État palestinien d'ici à la fin de l'année s'est pratiquement écroulé.
到今年底建立一斯坦国的梦想完全破灭。
Déjà briseur des rêvesd'Alain Bernard, médaillé d'argent sur la distance reine, le Brésiliena cette fois empêché Frédérick Bousquet de monter sur la plus hautemarche du podium en s'imposant en 21''08.
使法国名将贝尔纳的夺冠梦想破灭,只获得了银牌。而西人这次以惊人的21秒08成
,阻止了同胞FrédérickBousquet登上最高领奖台。
J'ai peur que l'aggravation de la violence, la poursuite des tirs de missiles et la poursuite de la terreur et des destructions n'accentuent encore la colère et la haine chez des jeunes sans espoir et ne débouchent à terme que sur une diminution de la sécurité dans la région.
我担心,的暴力、
的导弹、
的恐怖和
的破坏会造成
的愤
、
的仇恨和
梦想破灭的青年人,并最终导致该区域的整
局势
加不安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。