À Strasbourg, il jette son dévolu scientifique sur la « mouche du vinaigre », drosophile.
在斯特拉斯堡,他选中“醋蝇”,即果蝇作为科研对象。
À Strasbourg, il jette son dévolu scientifique sur la « mouche du vinaigre », drosophile.
在斯特拉斯堡,他选中“醋蝇”,即果蝇作为科研对象。
Ils font avec d'autres pays de la région Asie -Pacifique, pour encourager l'entreprise sociale.
泰国政府要求中心向亚洲及太平洋区域其它国家介绍其在生物质技及果蝇控制技
方面取得的经验,以便促进社会创业。
Le Ministère de l'agriculture a continué de recevoir un appui technique en ce qui concerne le contrôle et la surveillance de la population de cératites dans la bande de Gaza.
原子能机构继续向农业部提供技援助,对加沙地带的地中海果蝇虫口进行控制和监测。
La CNUCED a lancé un projet sur la mouche des fruits en Afrique de l'Ouest à la demande de plusieurs pays, dont le Bénin, le Burkina Faso, le Mali et le Sénégal.
应一些国家,即贝宁、布基那法索、马里和塞内加尔的要求,贸发会议发起了“西非果蝇项目”。
Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.
农业部的一个六人小组继续得到同位素和放射性技方面的技
支持,以便监控加沙地带的地中海果蝇。
L'Agence internationale de l'énergie atomique, qui a principalement mis l'accent sur la fourniture d'une assistance technique, a débloqué un montant total de 222 323 dollars pour financer diverses initiatives dont l'application de la technique de l'insecte stérile pour l'élimination de la drosophile, la création d'une infrastructure de sécurité radiologique, la mise en valeur des ressources humaines et une étude de faisabilité pour un établissement central de radiothérapie.
国际原子能机构(原子能机构)主要侧重提供技援助,共计拨款222 323美元,支助以下各类倡议:全地区运
昆虫不育
控制地中海果蝇;辐射防护基础设施;人力资源发展;以及关于一个中央辐射治疗设施的可行性研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À Strasbourg, il jette son dévolu scientifique sur la « mouche du vinaigre », drosophile.
在斯特拉斯堡,他选中“醋”,即
作为科研对象。
Ils font avec d'autres pays de la région Asie -Pacifique, pour encourager l'entreprise sociale.
泰国政府要求中心向亚洲及太平洋区域其它国家介绍其在生物质技术及控制技术方面取得的
,
便促进社会创业。
Le Ministère de l'agriculture a continué de recevoir un appui technique en ce qui concerne le contrôle et la surveillance de la population de cératites dans la bande de Gaza.
原子能机构继续向农业部提供技术援助,对加沙地带的地中海口进行控制和监测。
La CNUCED a lancé un projet sur la mouche des fruits en Afrique de l'Ouest à la demande de plusieurs pays, dont le Bénin, le Burkina Faso, le Mali et le Sénégal.
应一些国家,即贝宁、布基那法索、马里和塞内加尔的要求,贸发会议发起了“西非项目”。
Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.
农业部的一个六人小组继续得到同位素和放射性技术使用方面的技术支持,便监控加沙地带的地中海
。
L'Agence internationale de l'énergie atomique, qui a principalement mis l'accent sur la fourniture d'une assistance technique, a débloqué un montant total de 222 323 dollars pour financer diverses initiatives dont l'application de la technique de l'insecte stérile pour l'élimination de la drosophile, la création d'une infrastructure de sécurité radiologique, la mise en valeur des ressources humaines et une étude de faisabilité pour un établissement central de radiothérapie.
国际原子能机构(原子能机构)主要侧重提供技术援助,共计拨款222 323美元,支助下各类倡议:全地区运用昆
不育术控制地中海
;辐射防护基础设施;人力资源发展;
及关于一个中央辐射治疗设施的可行性研究。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À Strasbourg, il jette son dévolu scientifique sur la « mouche du vinaigre », drosophile.
在斯特拉斯堡,他选中“醋蝇”,即果蝇作为科研对象。
Ils font avec d'autres pays de la région Asie -Pacifique, pour encourager l'entreprise sociale.
泰国政府要求中心向亚洲及太平洋区域其它国其在生物质技术及果蝇控制技术方面取得的经验,以便促进社会创业。
Le Ministère de l'agriculture a continué de recevoir un appui technique en ce qui concerne le contrôle et la surveillance de la population de cératites dans la bande de Gaza.
原子能机构继续向农业部提供技术援助,对加沙地带的地中海果蝇虫口进行控制和监测。
La CNUCED a lancé un projet sur la mouche des fruits en Afrique de l'Ouest à la demande de plusieurs pays, dont le Bénin, le Burkina Faso, le Mali et le Sénégal.
应一些国,即贝宁、布基那法
、
里和塞内加尔的要求,贸发会议发起了“西非果蝇项目”。
Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.
农业部的一个六人小组继续得到同位素和放射性技术使用方面的技术支持,以便监控加沙地带的地中海果蝇。
L'Agence internationale de l'énergie atomique, qui a principalement mis l'accent sur la fourniture d'une assistance technique, a débloqué un montant total de 222 323 dollars pour financer diverses initiatives dont l'application de la technique de l'insecte stérile pour l'élimination de la drosophile, la création d'une infrastructure de sécurité radiologique, la mise en valeur des ressources humaines et une étude de faisabilité pour un établissement central de radiothérapie.
国际原子能机构(原子能机构)主要侧重提供技术援助,共计拨款222 323美元,支助以下各类倡议:全地区运用昆虫不育术控制地中海果蝇;辐射防护基础设施;人力资源发展;以及关于一个中央辐射治疗设施的可行性研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À Strasbourg, il jette son dévolu scientifique sur la « mouche du vinaigre », drosophile.
在斯特拉斯堡,他选中“醋蝇”,即果蝇作为科研对象。
Ils font avec d'autres pays de la région Asie -Pacifique, pour encourager l'entreprise sociale.
泰国政府要求中心向亚洲及太平洋区域其它国家介绍其在生物质技及果蝇控制技
方面取得的经验,以便促进社会创业。
Le Ministère de l'agriculture a continué de recevoir un appui technique en ce qui concerne le contrôle et la surveillance de la population de cératites dans la bande de Gaza.
原子继续向农业部提供技
助,对加沙地带的地中海果蝇虫口进行控制和监测。
La CNUCED a lancé un projet sur la mouche des fruits en Afrique de l'Ouest à la demande de plusieurs pays, dont le Bénin, le Burkina Faso, le Mali et le Sénégal.
应一些国家,即贝宁、布基那法索、马里和塞内加尔的要求,贸发会议发起了“西非果蝇项目”。
Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.
农业部的一个六人小组继续得到同位素和放射性技使用方面的技
支持,以便监控加沙地带的地中海果蝇。
L'Agence internationale de l'énergie atomique, qui a principalement mis l'accent sur la fourniture d'une assistance technique, a débloqué un montant total de 222 323 dollars pour financer diverses initiatives dont l'application de la technique de l'insecte stérile pour l'élimination de la drosophile, la création d'une infrastructure de sécurité radiologique, la mise en valeur des ressources humaines et une étude de faisabilité pour un établissement central de radiothérapie.
国际原子(原子
)主要侧重提供技
助,共计拨款222 323美元,支助以下各类倡议:全地区运用昆虫不育
控制地中海果蝇;辐射防护基础设施;人力资源发展;以及关于一个中央辐射治疗设施的可行性研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À Strasbourg, il jette son dévolu scientifique sur la « mouche du vinaigre », drosophile.
在斯特拉斯堡,他选中“醋蝇”,即果蝇作为科研对象。
Ils font avec d'autres pays de la région Asie -Pacifique, pour encourager l'entreprise sociale.
泰国政府要求中心向亚洲及太平洋区域其它国家介绍其在生物质技术及果蝇控制技术方面取验,以便促
社会创业。
Le Ministère de l'agriculture a continué de recevoir un appui technique en ce qui concerne le contrôle et la surveillance de la population de cératites dans la bande de Gaza.
原子能机构继续向农业部提供技术援助,对加沙地带地中海果蝇
行控制和监测。
La CNUCED a lancé un projet sur la mouche des fruits en Afrique de l'Ouest à la demande de plusieurs pays, dont le Bénin, le Burkina Faso, le Mali et le Sénégal.
应一些国家,即贝宁、布基那法索、马里和塞内加尔要求,贸发会议发起了“西非果蝇项目”。
Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.
农业部一个六人小组继续
到同位素和放射性技术使用方面
技术支持,以便监控加沙地带
地中海果蝇。
L'Agence internationale de l'énergie atomique, qui a principalement mis l'accent sur la fourniture d'une assistance technique, a débloqué un montant total de 222 323 dollars pour financer diverses initiatives dont l'application de la technique de l'insecte stérile pour l'élimination de la drosophile, la création d'une infrastructure de sécurité radiologique, la mise en valeur des ressources humaines et une étude de faisabilité pour un établissement central de radiothérapie.
国际原子能机构(原子能机构)主要侧重提供技术援助,共计拨款222 323美元,支助以下各类倡议:全地区运用昆不育术控制地中海果蝇;辐射防护基础设施;人力资源发展;以及关于一个中央辐射治疗设施
可行性研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À Strasbourg, il jette son dévolu scientifique sur la « mouche du vinaigre », drosophile.
在斯特拉斯堡,他选中“醋蝇”,果蝇作为科研对象。
Ils font avec d'autres pays de la région Asie -Pacifique, pour encourager l'entreprise sociale.
泰国政府要求中心向亚洲及太平洋区域其它国介绍其在生物
及果蝇控制
方面取得的经验,以便促进社会创业。
Le Ministère de l'agriculture a continué de recevoir un appui technique en ce qui concerne le contrôle et la surveillance de la population de cératites dans la bande de Gaza.
原子能机构继续向农业部提供援助,对加沙地带的地中海果蝇虫口进行控制和监测。
La CNUCED a lancé un projet sur la mouche des fruits en Afrique de l'Ouest à la demande de plusieurs pays, dont le Bénin, le Burkina Faso, le Mali et le Sénégal.
应一些国,
宁、布基那法索、马里和塞内加尔的要求,贸发会议发起了“西非果蝇项目”。
Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.
农业部的一个六人小组继续得到同位素和放射性使用方面的
支持,以便监控加沙地带的地中海果蝇。
L'Agence internationale de l'énergie atomique, qui a principalement mis l'accent sur la fourniture d'une assistance technique, a débloqué un montant total de 222 323 dollars pour financer diverses initiatives dont l'application de la technique de l'insecte stérile pour l'élimination de la drosophile, la création d'une infrastructure de sécurité radiologique, la mise en valeur des ressources humaines et une étude de faisabilité pour un établissement central de radiothérapie.
国际原子能机构(原子能机构)主要侧重提供援助,共计拨款222 323美元,支助以下各类倡议:全地区运用昆虫不育
控制地中海果蝇;辐射防护基础设施;人力资源发展;以及关于一个中央辐射治疗设施的可行性研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À Strasbourg, il jette son dévolu scientifique sur la « mouche du vinaigre », drosophile.
在斯特拉斯堡,他选中“醋蝇”,即果蝇作为科研对象。
Ils font avec d'autres pays de la région Asie -Pacifique, pour encourager l'entreprise sociale.
泰国政府要求中心向亚洲及太平洋区域其它国家介绍其在生物质及果蝇控制
方面取得的经
,以便促进社会创业。
Le Ministère de l'agriculture a continué de recevoir un appui technique en ce qui concerne le contrôle et la surveillance de la population de cératites dans la bande de Gaza.
原子能机构继续向农业部提供援助,对加沙地带的地中海果蝇虫口进行控制和监测。
La CNUCED a lancé un projet sur la mouche des fruits en Afrique de l'Ouest à la demande de plusieurs pays, dont le Bénin, le Burkina Faso, le Mali et le Sénégal.
应一些国家,即贝宁、布基那法索、马里和塞内加尔的要求,贸发会议发起了“西非果蝇项目”。
Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.
农业部的一个六人小组继续得到同位素和放射性使用方面的
持,以便监控加沙地带的地中海果蝇。
L'Agence internationale de l'énergie atomique, qui a principalement mis l'accent sur la fourniture d'une assistance technique, a débloqué un montant total de 222 323 dollars pour financer diverses initiatives dont l'application de la technique de l'insecte stérile pour l'élimination de la drosophile, la création d'une infrastructure de sécurité radiologique, la mise en valeur des ressources humaines et une étude de faisabilité pour un établissement central de radiothérapie.
国际原子能机构(原子能机构)主要侧重提供援助,共计拨款222 323美元,
助以下各类倡议:全地区运用昆虫不育
控制地中海果蝇;辐射防护基础设施;人力资源发展;以及关于一个中央辐射治疗设施的可行性研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À Strasbourg, il jette son dévolu scientifique sur la « mouche du vinaigre », drosophile.
在斯特拉斯堡,他选中“醋蝇”,即果蝇作为科研对象。
Ils font avec d'autres pays de la région Asie -Pacifique, pour encourager l'entreprise sociale.
泰国政府要求中心向亚洲及太平洋区域其它国家介绍其在生物质技术及果蝇技术
得的经验,以便促进社会创业。
Le Ministère de l'agriculture a continué de recevoir un appui technique en ce qui concerne le contrôle et la surveillance de la population de cératites dans la bande de Gaza.
原子能机构继续向农业部提供技术援助,对加沙地带的地中海果蝇虫口进和监测。
La CNUCED a lancé un projet sur la mouche des fruits en Afrique de l'Ouest à la demande de plusieurs pays, dont le Bénin, le Burkina Faso, le Mali et le Sénégal.
应一些国家,即贝宁、布基那法索、马里和塞内加尔的要求,贸发会议发起了“西非果蝇项目”。
Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.
农业部的一个六人小组继续得到同位素和放射性技术使用的技术支持,以便监
加沙地带的地中海果蝇。
L'Agence internationale de l'énergie atomique, qui a principalement mis l'accent sur la fourniture d'une assistance technique, a débloqué un montant total de 222 323 dollars pour financer diverses initiatives dont l'application de la technique de l'insecte stérile pour l'élimination de la drosophile, la création d'une infrastructure de sécurité radiologique, la mise en valeur des ressources humaines et une étude de faisabilité pour un établissement central de radiothérapie.
国际原子能机构(原子能机构)主要侧重提供技术援助,共计拨款222 323美元,支助以下各类倡议:全地区运用昆虫不育术地中海果蝇;辐射防护基础设施;人力资源发展;以及关于一个中央辐射治疗设施的可
性研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À Strasbourg, il jette son dévolu scientifique sur la « mouche du vinaigre », drosophile.
在斯特拉斯堡,他选中“醋蝇”,即果蝇作为象。
Ils font avec d'autres pays de la région Asie -Pacifique, pour encourager l'entreprise sociale.
泰国政府要求中心向亚洲及太平洋区域其它国家介绍其在生物质技术及果蝇控制技术方面取得的经验,以便促进社会创业。
Le Ministère de l'agriculture a continué de recevoir un appui technique en ce qui concerne le contrôle et la surveillance de la population de cératites dans la bande de Gaza.
原子能机构继续向业部提供技术援助,
加沙地带的地中海果蝇虫口进行控制和监测。
La CNUCED a lancé un projet sur la mouche des fruits en Afrique de l'Ouest à la demande de plusieurs pays, dont le Bénin, le Burkina Faso, le Mali et le Sénégal.
应一些国家,即贝宁、布基那法索、马里和塞内加尔的要求,贸发会议发起了“西非果蝇项”。
Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.
业部的一个六人小组继续得到同位素和放射性技术使用方面的技术支持,以便监控加沙地带的地中海果蝇。
L'Agence internationale de l'énergie atomique, qui a principalement mis l'accent sur la fourniture d'une assistance technique, a débloqué un montant total de 222 323 dollars pour financer diverses initiatives dont l'application de la technique de l'insecte stérile pour l'élimination de la drosophile, la création d'une infrastructure de sécurité radiologique, la mise en valeur des ressources humaines et une étude de faisabilité pour un établissement central de radiothérapie.
国际原子能机构(原子能机构)主要侧重提供技术援助,共计拨款222 323美元,支助以下各类倡议:全地区运用昆虫不育术控制地中海果蝇;辐射防护基础设施;人力资源发展;以及关于一个中央辐射治疗设施的可行性究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À Strasbourg, il jette son dévolu scientifique sur la « mouche du vinaigre », drosophile.
斯特拉斯堡,他选中“醋蝇”,即果蝇作为科研对象。
Ils font avec d'autres pays de la région Asie -Pacifique, pour encourager l'entreprise sociale.
泰国政府要求中心向亚洲及太平洋区域其它国家介绍其生物质技术及果蝇控制技术方面取得的经验,以便促进社会创业。
Le Ministère de l'agriculture a continué de recevoir un appui technique en ce qui concerne le contrôle et la surveillance de la population de cératites dans la bande de Gaza.
原子能机构继续向农业部提供技术援助,对加沙地带的地中海果蝇虫口进行控制监测。
La CNUCED a lancé un projet sur la mouche des fruits en Afrique de l'Ouest à la demande de plusieurs pays, dont le Bénin, le Burkina Faso, le Mali et le Sénégal.
应一些国家,即贝宁、布基那法索、马里塞内加尔的要求,贸发会议发起了“西非果蝇项目”。
Une équipe de six fonctionnaires du Ministère de l'agriculture a continué à recevoir une aide technique pour l'application des technologies faisant usage des isotopes et des radiations au contrôle et à la surveillance de la population de cératite en Cisjordanie.
农业部的一个六人小组继续得到同位素性技术使用方面的技术支持,以便监控加沙地带的地中海果蝇。
L'Agence internationale de l'énergie atomique, qui a principalement mis l'accent sur la fourniture d'une assistance technique, a débloqué un montant total de 222 323 dollars pour financer diverses initiatives dont l'application de la technique de l'insecte stérile pour l'élimination de la drosophile, la création d'une infrastructure de sécurité radiologique, la mise en valeur des ressources humaines et une étude de faisabilité pour un établissement central de radiothérapie.
国际原子能机构(原子能机构)主要侧重提供技术援助,共计拨款222 323美元,支助以下各类倡议:全地区运用昆虫不育术控制地中海果蝇;辐防护基础设施;人力资源发展;以及关于一个中央辐
治疗设施的可行性研究。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。