法语助手
  • 关闭
extrême 法 语 助手

Il est caractérisé par l'émergence rapide de nouveaux pôles de puissance.

它所具有特征是腾现。

Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.

这是一种被称为柠檬克星厉害病虫害。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份重要信件。

L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

本组织目前有许多优秀人才。

La participation internationale a été très impressionnante.

国际范围参与给人印象。

Les médias ont un rôle indispensable et instrumental à jouer dans la promotion d'un dialogue.

媒体在促进这种对话方面可发挥不可或缺有助益作用。

Le Forum économique mondial devrait également être un partenaire de premier plan.

世界经济论坛也可以成为一个有用伙伴。

Elle a également tenu un grand nombre de séances privées.

法院进一步举行了非公开会议。

Cela a été non seulement utile mais également très amusant.

它不仅是有益;而且是有趣

Les propositions et les idées contenues dans le rapport méritent un examen approfondi.

报告所载建议和概念值得认真研究。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织多样,广泛定义是重要

Les conséquences des viols sur l'état physique et mental des victimes sont terribles.

强奸对受害者身心状况造成后果是可怕

Elle entend coopérer de façon très étroite avec tous.

特别报告员打算与所有这些机构保持合作。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平经济增长是一个重要问题。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面也发挥了重要作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个重要好处是用于行政支出资源较少。

La prévention coûte beaucoup moins cher que les pertes qui résultent des conflits.

预防费用同冲突发生造成损失相比是

L'extrémité orientale de l'archipel des Samoa présentait pour les États-Unis un intérêt essentiellement militaire.

美国在萨摩亚群岛东部利益主要是军事利益。

Le Bureau propose toute une gamme de services conçus précisément pour aider les milieux d'affaires.

采购处为了支持商业界,特别提供了各类服务。

Ce pourcentage reste extrêmement bas en dépit d'une légère augmentation depuis les mois précédents.

尽管以前几个月已稍有改善,这一比例仍是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极的 的法语例句

用户正在搜索


出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商, 出口商品, 出口税, 出口贴补, 出口退税, 出口限额, 出口信贷,

相似单词


极大化, 极大极小定理, 极大似然估计, 极带地区网状地, 极淡的蓝色的花, 极的, 极的(南北), 极低的价钱, 极低密度脂蛋白, 极地,
extrême 法 语 助手

Il est caractérisé par l'émergence rapide de nouveaux pôles de puissance.

它所具有特征是新力量腾现。

Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.

是一被称为柠檬克星厉害病虫害。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份重要信件。

L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

本组织目前有许多优秀人才。

La participation internationale a été très impressionnante.

国际范围参与给人印象。

Les médias ont un rôle indispensable et instrumental à jouer dans la promotion d'un dialogue.

媒体在促进话方面可发挥不可或缺有助益作用。

Le Forum économique mondial devrait également être un partenaire de premier plan.

世界经济论坛也可以成为一个有用伙伴。

Elle a également tenu un grand nombre de séances privées.

法院进一步举行了非公开会议。

Cela a été non seulement utile mais également très amusant.

它不仅是有益;而且是

Les propositions et les idées contenues dans le rapport méritent un examen approfondi.

报告所载建议和概念值得认真研究。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织多样,广泛定义是重要

Les conséquences des viols sur l'état physique et mental des victimes sont terribles.

强奸受害者身心状况造成后果是可怕

Elle entend coopérer de façon très étroite avec tous.

特别报告员打算与所有些机构保持密切合作。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平经济增长是一个重要问题。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面也发挥了重要作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个重要好处是用于行政支出资源较少。

La prévention coûte beaucoup moins cher que les pertes qui résultent des conflits.

预防费用同冲突发生造成损失相比是

L'extrémité orientale de l'archipel des Samoa présentait pour les États-Unis un intérêt essentiellement militaire.

美国在萨摩亚群岛东部利益主要是军事利益。

Le Bureau propose toute une gamme de services conçus précisément pour aider les milieux d'affaires.

采购处为了支持商业界,特别提供了各类服务。

Ce pourcentage reste extrêmement bas en dépit d'une légère augmentation depuis les mois précédents.

尽管以前几个月已稍有改善,一比例仍是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极的 的法语例句

用户正在搜索


出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜, 出笼,

相似单词


极大化, 极大极小定理, 极大似然估计, 极带地区网状地, 极淡的蓝色的花, 极的, 极的(南北), 极低的价钱, 极低密度脂蛋白, 极地,
extrême 法 语 助手

Il est caractérisé par l'émergence rapide de nouveaux pôles de puissance.

它所具有特征是新力量腾现。

Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.

这是一种被称为柠檬克星厉害病虫害。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

从皇宫里偷走了一份重要信件。

L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

本组织目前有许多优秀

La participation internationale a été très impressionnante.

际范围参与给印象。

Les médias ont un rôle indispensable et instrumental à jouer dans la promotion d'un dialogue.

媒体在促进这种对话方面可发挥不可或缺有助益作用。

Le Forum économique mondial devrait également être un partenaire de premier plan.

世界经济论坛也可以成为一个有用伙伴。

Elle a également tenu un grand nombre de séances privées.

法院进一步举行了非公开会议。

Cela a été non seulement utile mais également très amusant.

它不仅是有益;而且是有趣

Les propositions et les idées contenues dans le rapport méritent un examen approfondi.

报告所载建议和概念值得认真研究。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

际组织多样,广泛定义是重要

Les conséquences des viols sur l'état physique et mental des victimes sont terribles.

强奸对受害者身心状况造成后果是可怕

Elle entend coopérer de façon très étroite avec tous.

特别报告员打算与所有这些机构保持密切合作。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平经济增长是一个重要问题。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面也发挥了重要作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个重要好处是用行政支出资源较少。

La prévention coûte beaucoup moins cher que les pertes qui résultent des conflits.

预防费用同冲突发生造成损失相比是

L'extrémité orientale de l'archipel des Samoa présentait pour les États-Unis un intérêt essentiellement militaire.

在萨摩亚群岛东部利益主要是军事利益。

Le Bureau propose toute une gamme de services conçus précisément pour aider les milieux d'affaires.

采购处为了支持商业界,特别提供了各类服务。

Ce pourcentage reste extrêmement bas en dépit d'une légère augmentation depuis les mois précédents.

尽管以前几个月已稍有改善,这一比例仍是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极的 的法语例句

用户正在搜索


出毛病<俗>, 出没, 出没无常, 出门, 出门旅行, 出谜, 出谜语, 出面, 出面帮忙, 出面调停,

相似单词


极大化, 极大极小定理, 极大似然估计, 极带地区网状地, 极淡的蓝色的花, 极的, 极的(南北), 极低的价钱, 极低密度脂蛋白, 极地,
extrême 法 语 助手

Il est caractérisé par l'émergence rapide de nouveaux pôles de puissance.

它所具有特征力量腾现。

Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.

一种被称为柠檬克星厉害害。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份重要信件。

L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

本组织目前有许多优秀人才。

La participation internationale a été très impressionnante.

国际范围参与给人印象。

Les médias ont un rôle indispensable et instrumental à jouer dans la promotion d'un dialogue.

媒体在促进这种对话方面可发挥不可或缺有助益作用。

Le Forum économique mondial devrait également être un partenaire de premier plan.

世界经济论坛也可以成为一个有用伙伴。

Elle a également tenu un grand nombre de séances privées.

法院进一步举行了非公开会议。

Cela a été non seulement utile mais également très amusant.

它不仅有益;而且有趣

Les propositions et les idées contenues dans le rapport méritent un examen approfondi.

报告所载建议和概念值得认真研究。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织多样,广泛定义重要

Les conséquences des viols sur l'état physique et mental des victimes sont terribles.

强奸对受害者身心状况造成可怕

Elle entend coopérer de façon très étroite avec tous.

特别报告员打算与所有这些机构保持密切合作。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平经济增长一个重要问题。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面也发挥了重要作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个重要好处用于行政支出资源较少。

La prévention coûte beaucoup moins cher que les pertes qui résultent des conflits.

预防费用同冲突发生造成损失相比

L'extrémité orientale de l'archipel des Samoa présentait pour les États-Unis un intérêt essentiellement militaire.

美国在萨摩亚群岛东部利益主要军事利益。

Le Bureau propose toute une gamme de services conçus précisément pour aider les milieux d'affaires.

采购处为了支持商业界,特别提供了各类服务。

Ce pourcentage reste extrêmement bas en dépit d'une légère augmentation depuis les mois précédents.

尽管以前几个月已稍有改善,这一比例仍

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极的 的法语例句

用户正在搜索


出奇的, 出奇的笨拙, 出奇的记忆力, 出奇地, 出奇制胜, 出气, 出气冒口, 出气筒, 出钱, 出钱者,

相似单词


极大化, 极大极小定理, 极大似然估计, 极带地区网状地, 极淡的蓝色的花, 极的, 极的(南北), 极低的价钱, 极低密度脂蛋白, 极地,
extrême 法 语 助手

Il est caractérisé par l'émergence rapide de nouveaux pôles de puissance.

它所具有特征是新腾现。

Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.

这是一种被称为柠檬克星厉害病虫害。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份重要信件。

L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

本组织目前有许多优秀人才。

La participation internationale a été très impressionnante.

国际范围参与给人印象。

Les médias ont un rôle indispensable et instrumental à jouer dans la promotion d'un dialogue.

媒体在促进这种对话方面可发挥不可或缺有助益作用。

Le Forum économique mondial devrait également être un partenaire de premier plan.

世界经济论坛也可以成为一个有用伙伴。

Elle a également tenu un grand nombre de séances privées.

法院进一步举行了非公开会议。

Cela a été non seulement utile mais également très amusant.

它不仅是有益;而且是有趣

Les propositions et les idées contenues dans le rapport méritent un examen approfondi.

报告所载建议和概念值得认真研究。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织多样,广泛定义是重要

Les conséquences des viols sur l'état physique et mental des victimes sont terribles.

强奸对受害者身心状况造成后果是可怕

Elle entend coopérer de façon très étroite avec tous.

特别报告员打算与所有这些机构密切合作。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平经济增长是一个重要问题。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面也发挥了重要作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个重要好处是用于行政支出资源较少。

La prévention coûte beaucoup moins cher que les pertes qui résultent des conflits.

预防费用同冲突发生造成损失相比是

L'extrémité orientale de l'archipel des Samoa présentait pour les États-Unis un intérêt essentiellement militaire.

美国在萨摩亚群岛东部利益主要是军事利益。

Le Bureau propose toute une gamme de services conçus précisément pour aider les milieux d'affaires.

采购处为了支商业界,特别提供了各类服务。

Ce pourcentage reste extrêmement bas en dépit d'une légère augmentation depuis les mois précédents.

尽管以前几个月已稍有改善,这一比例仍是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极的 的法语例句

用户正在搜索


出去走走, 出缺, 出缺的席位, 出让, 出让人, 出人命, 出人头地, 出人意料, 出人意外的, 出人意外的结果,

相似单词


极大化, 极大极小定理, 极大似然估计, 极带地区网状地, 极淡的蓝色的花, 极的, 极的(南北), 极低的价钱, 极低密度脂蛋白, 极地,
extrême 法 语 助手

Il est caractérisé par l'émergence rapide de nouveaux pôles de puissance.

它所具有特征是新力量腾现。

Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.

这是一种被称为柠檬克星病虫

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份重要信件。

L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

本组织目前有许多优秀人才。

La participation internationale a été très impressionnante.

国际范围参与给人印象。

Les médias ont un rôle indispensable et instrumental à jouer dans la promotion d'un dialogue.

媒体在促进这种对话方面发挥不或缺有助益作用。

Le Forum économique mondial devrait également être un partenaire de premier plan.

世界经济论坛也以成为一个有用伙伴。

Elle a également tenu un grand nombre de séances privées.

法院进一步举行了非公开会议。

Cela a été non seulement utile mais également très amusant.

它不仅是有益;而且是有趣

Les propositions et les idées contenues dans le rapport méritent un examen approfondi.

报告所载建议和概念值得认真研究。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织多样,广泛定义是重要

Les conséquences des viols sur l'état physique et mental des victimes sont terribles.

强奸对受者身心状况造成后果是

Elle entend coopérer de façon très étroite avec tous.

特别报告员打算与所有这些机构保持密切合作。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平经济增长是一个重要问题。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面也发挥了重要作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个重要好处是用于行政支出资源较少。

La prévention coûte beaucoup moins cher que les pertes qui résultent des conflits.

预防费用同冲突发生造成损失相比是

L'extrémité orientale de l'archipel des Samoa présentait pour les États-Unis un intérêt essentiellement militaire.

美国在萨摩亚群岛东部利益主要是军事利益。

Le Bureau propose toute une gamme de services conçus précisément pour aider les milieux d'affaires.

采购处为了支持商业界,特别提供了各类服务。

Ce pourcentage reste extrêmement bas en dépit d'une légère augmentation depuis les mois précédents.

尽管以前几个月已稍有改善,这一比例仍是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极的 的法语例句

用户正在搜索


出色的成绩, 出色的人, 出色地, 出色地通过考试, 出色地完成工作, 出色跑完全程, 出砂油井, 出山, 出射, 出射波,

相似单词


极大化, 极大极小定理, 极大似然估计, 极带地区网状地, 极淡的蓝色的花, 极的, 极的(南北), 极低的价钱, 极低密度脂蛋白, 极地,
extrême 法 语 助手

Il est caractérisé par l'émergence rapide de nouveaux pôles de puissance.

它所具有特征是新力量腾现。

Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.

这是一种被称为柠檬克星厉害病虫害。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份信件。

L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

本组织目前有许多优秀人才。

La participation internationale a été très impressionnante.

国际范围参与给人印象。

Les médias ont un rôle indispensable et instrumental à jouer dans la promotion d'un dialogue.

媒体在促进这种对话方面可发挥不可或缺有助益作用。

Le Forum économique mondial devrait également être un partenaire de premier plan.

世界经济论坛也可以成为一个有用伙伴。

Elle a également tenu un grand nombre de séances privées.

法院进一步举行了非公开会议。

Cela a été non seulement utile mais également très amusant.

它不仅是有益;而且是有趣

Les propositions et les idées contenues dans le rapport méritent un examen approfondi.

报告所载建议和概念值得认真研究。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织多样,广泛定义是

Les conséquences des viols sur l'état physique et mental des victimes sont terribles.

对受害者身心状况造成后果是可怕

Elle entend coopérer de façon très étroite avec tous.

特别报告员打算与所有这些机构保持密切合作。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平经济增长是一个问题。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面也发挥了作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个好处是用于行政支出资源较少。

La prévention coûte beaucoup moins cher que les pertes qui résultent des conflits.

预防费用同冲突发生造成损失相比是

L'extrémité orientale de l'archipel des Samoa présentait pour les États-Unis un intérêt essentiellement militaire.

美国在萨摩亚群岛东部利益主是军事利益。

Le Bureau propose toute une gamme de services conçus précisément pour aider les milieux d'affaires.

采购处为了支持商业界,特别提供了各类服务。

Ce pourcentage reste extrêmement bas en dépit d'une légère augmentation depuis les mois précédents.

尽管以前几个月已稍有改善,这一比例仍是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极的 的法语例句

用户正在搜索


出身低微, 出身低微的人物, 出身高贵, 出身高贵的, 出身高贵的人, 出身寒微, 出身名门, 出身名门望族的, 出身平民, 出身于,

相似单词


极大化, 极大极小定理, 极大似然估计, 极带地区网状地, 极淡的蓝色的花, 极的, 极的(南北), 极低的价钱, 极低密度脂蛋白, 极地,
extrême 法 语 助手

Il est caractérisé par l'émergence rapide de nouveaux pôles de puissance.

它所具有特征是新力量腾现。

Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.

这是一种被称为柠檬克星厉害病虫害。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了一份重要信件。

L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

本组织目前有许多优秀人才。

La participation internationale a été très impressionnante.

国际范围参与给人

Les médias ont un rôle indispensable et instrumental à jouer dans la promotion d'un dialogue.

在促进这种对话方面可发挥不可或缺有助益作用。

Le Forum économique mondial devrait également être un partenaire de premier plan.

世界经济论坛也可以成为一个有用伙伴。

Elle a également tenu un grand nombre de séances privées.

法院进一步举行了非公开会议。

Cela a été non seulement utile mais également très amusant.

它不仅是有益;而且是有趣

Les propositions et les idées contenues dans le rapport méritent un examen approfondi.

报告所建议和概念值得认真研究。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织多样,广泛定义是重要

Les conséquences des viols sur l'état physique et mental des victimes sont terribles.

强奸对受害者身心状况造成后果是可怕

Elle entend coopérer de façon très étroite avec tous.

特别报告员打算与所有这些机构保持密切合作。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平经济增长是一个重要问题。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展一套反恐法律方面也发挥了重要作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化一个重要好处是用于行政支出资源较少。

La prévention coûte beaucoup moins cher que les pertes qui résultent des conflits.

预防费用同冲突发生造成损失相比是

L'extrémité orientale de l'archipel des Samoa présentait pour les États-Unis un intérêt essentiellement militaire.

美国在萨摩亚群岛东部利益主要是军事利益。

Le Bureau propose toute une gamme de services conçus précisément pour aider les milieux d'affaires.

采购处为了支持商业界,特别提供了各类服务。

Ce pourcentage reste extrêmement bas en dépit d'une légère augmentation depuis les mois précédents.

尽管以前几个月已稍有改善,这一比例仍是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极的 的法语例句

用户正在搜索


出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于,

相似单词


极大化, 极大极小定理, 极大似然估计, 极带地区网状地, 极淡的蓝色的花, 极的, 极的(南北), 极低的价钱, 极低密度脂蛋白, 极地,
extrême 法 语 助手

Il est caractérisé par l'émergence rapide de nouveaux pôles de puissance.

它所具有特征是新力量腾现。

Cet insecte n'avait pas encore été observé dans le pays.

这是种被称为柠檬克星厉害病虫害。

Quelqu’un a volé une lettre extrêmement importante du Palais Impérial.

有人从皇宫里偷走了重要信件。

L'Organisation dispose actuellement de nombreux fonctionnaires très compétents.

本组织目前有许多优秀人才。

La participation internationale a été très impressionnante.

国际范围参与给人印象。

Les médias ont un rôle indispensable et instrumental à jouer dans la promotion d'un dialogue.

媒体在促进这种对话方面可发挥不可或缺有助益作用。

Le Forum économique mondial devrait également être un partenaire de premier plan.

世界坛也可以成为有用伙伴。

Elle a également tenu un grand nombre de séances privées.

法院进行了非公开会议。

Cela a été non seulement utile mais également très amusant.

它不仅是有益;而且是有趣

Les propositions et les idées contenues dans le rapport méritent un examen approfondi.

报告所载建议和概念值得认真研究。

Une définition large est cruciale étant donné la diversité des organisations internationales.

鉴于国际组织多样,广泛定义是重要

Les conséquences des viols sur l'état physique et mental des victimes sont terribles.

强奸对受害者身心状况造成后果是可怕

Elle entend coopérer de façon très étroite avec tous.

特别报告员打算与所有这些机构保持密切合作。

Le Gouvernement costa-ricien considère que la croissance économique équitable est une question essentielle.

哥斯达黎加政府认为公平增长是重要问题。

L'Assemblée générale a aussi joué un rôle central dans l'élaboration d'un corpus de droit antiterroriste.

大会在发展套反恐法律方面也发挥了重要作用。

La régionalisation offre l'avantage décisif d'entraîner une réduction des ressources absorbées par les dépenses administratives.

区域化重要好处是用于行政支出资源较少。

La prévention coûte beaucoup moins cher que les pertes qui résultent des conflits.

预防费用同冲突发生造成损失相比是

L'extrémité orientale de l'archipel des Samoa présentait pour les États-Unis un intérêt essentiellement militaire.

美国在萨摩亚群岛东部利益主要是军事利益。

Le Bureau propose toute une gamme de services conçus précisément pour aider les milieux d'affaires.

采购处为了支持商业界,特别提供了各类服务。

Ce pourcentage reste extrêmement bas en dépit d'une légère augmentation depuis les mois précédents.

尽管以前几个月已稍有改善,这比例仍是

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 极的 的法语例句

用户正在搜索


出示护照, 出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据,

相似单词


极大化, 极大极小定理, 极大似然估计, 极带地区网状地, 极淡的蓝色的花, 极的, 极的(南北), 极低的价钱, 极低密度脂蛋白, 极地,