法语助手
  • 关闭

板门店

添加到生词本

Bǎnméndiàn
Panmunjom (localité de la Péninsule coréenne, dans la zone démilitarisée) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Plusieurs cérémonies de rapatriement ont eu lieu à Panmunjom tout au long de l'année.

全年期间在板门店举行了数次送返仪式。

À Panmunjom, la Commission militaire d'armistice et la Commission neutre de contrôle, les organes de surveillance de la Convention d'armistice, n'existent plus.

板门店,军事员会和中立国监察员会这两个监督机构已不复存在。

À la demande de l'une ou l'autre partie, la Commission se réunit dans la zone commune de sécurité, plus communément connue sous le nom de Panmunjom, à l'intérieur de la zone démilitarisée.

经任何一方提出请求,员会可在朝鲜非军事区内的共警备区(一般称为板门店)举行会

Le membre polonais de la Commission est venu chaque trimestre de Varsovie et a rencontré les membres suisse et suédois à Panmunjom pour marquer son appui constant à la Commission et au respect de l'armistice.

成员每季度从华沙回到板门店,与瑞士和瑞典成员举行会,以示继续支持监会并维持

La tension constante à laquelle est soumis le peuple coréen et les souffrances qui lui sont actuellement infligées sont entièrement imputables à la politique hostile des États-Unis d'Amérique à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée.

兹值《协定》签署50周年,朝鲜人民军板门店特派团发表这份备忘录,认为必须将美国的种种犯罪行为昭告全世界人民。

Les Nord-Coréens ont créé par la suite la mission de l'Armée populaire coréenne à Panmunjom en faisant appel à des officiers qui avaient fait partie de la délégation de l'Armée populaire coréenne auprès de la Commission militaire d'armistice.

随后北朝鲜利用曾是员会人民军代表团的部分军官设立了人民军板门店特派团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 板门店 的法语例句

用户正在搜索


protoplanète, protoplasma, protoplasme, protoplasmique, protoplaste, protoplaxe, protopodite, protoporphyrine, protoporphyrinémie, protoptère,

相似单词


板硫铋铜铅矿, 板硫锑铅矿, 板楼, 板铝石, 板门, 板门店, 板面, 板钮开关, 板硼钙石, 板坯,
Bǎnméndiàn
Panmunjom (localité de la Péninsule coréenne, dans la zone démilitarisée) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Plusieurs cérémonies de rapatriement ont eu lieu à Panmunjom tout au long de l'année.

期间在板门店举行了返仪式。

À Panmunjom, la Commission militaire d'armistice et la Commission neutre de contrôle, les organes de surveillance de la Convention d'armistice, n'existent plus.

板门店,军事停战委员会和中立国监察委员会这两个停战监督机构已不复存在。

À la demande de l'une ou l'autre partie, la Commission se réunit dans la zone commune de sécurité, plus communément connue sous le nom de Panmunjom, à l'intérieur de la zone démilitarisée.

经任何一方提出请求,停战委员会可在朝鲜非军事区内的共警备区(一般称为板门店)举行会议。

Le membre polonais de la Commission est venu chaque trimestre de Varsovie et a rencontré les membres suisse et suédois à Panmunjom pour marquer son appui constant à la Commission et au respect de l'armistice.

波兰成员每季度从华沙回到板门店,与瑞士和瑞典成员举行会议,以示继续支持监委会并维持停战。

La tension constante à laquelle est soumis le peuple coréen et les souffrances qui lui sont actuellement infligées sont entièrement imputables à la politique hostile des États-Unis d'Amérique à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée.

兹值《停战协定》签50,朝鲜人民军板门店特派团发表这份备忘录,认为必须将美国的种种犯罪行为昭告全世界人民。

Les Nord-Coréens ont créé par la suite la mission de l'Armée populaire coréenne à Panmunjom en faisant appel à des officiers qui avaient fait partie de la délégation de l'Armée populaire coréenne auprès de la Commission militaire d'armistice.

随后北朝鲜利用曾是停战委员会人民军代表团的部分军官设立了人民军板门店特派团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 板门店 的法语例句

用户正在搜索


provéditeur, provenance, Provençal, provence, Provencien, provende, provenir, proverbe, proverbial, proverbialement,

相似单词


板硫铋铜铅矿, 板硫锑铅矿, 板楼, 板铝石, 板门, 板门店, 板面, 板钮开关, 板硼钙石, 板坯,
Bǎnméndiàn
Panmunjom (localité de la Péninsule coréenne, dans la zone démilitarisée) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Plusieurs cérémonies de rapatriement ont eu lieu à Panmunjom tout au long de l'année.

全年期间在板门店了数次送返仪式。

À Panmunjom, la Commission militaire d'armistice et la Commission neutre de contrôle, les organes de surveillance de la Convention d'armistice, n'existent plus.

板门店,军事停战委员和中立国监察委员个停战监督机构已不复存在。

À la demande de l'une ou l'autre partie, la Commission se réunit dans la zone commune de sécurité, plus communément connue sous le nom de Panmunjom, à l'intérieur de la zone démilitarisée.

经任何一方提出请求,停战委员可在朝鲜非军事区内的共警备区(一般称为板门店)议。

Le membre polonais de la Commission est venu chaque trimestre de Varsovie et a rencontré les membres suisse et suédois à Panmunjom pour marquer son appui constant à la Commission et au respect de l'armistice.

波兰成员每季度从华沙回到板门店,与瑞士和瑞典成员议,以示继续支持监委并维持停战。

La tension constante à laquelle est soumis le peuple coréen et les souffrances qui lui sont actuellement infligées sont entièrement imputables à la politique hostile des États-Unis d'Amérique à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée.

兹值《停战协定》签署50周年,朝鲜人民军板门店特派团发表份备忘录,认为必须将美国的种种犯罪为昭告全世界人民。

Les Nord-Coréens ont créé par la suite la mission de l'Armée populaire coréenne à Panmunjom en faisant appel à des officiers qui avaient fait partie de la délégation de l'Armée populaire coréenne auprès de la Commission militaire d'armistice.

随后北朝鲜利用曾是停战委员人民军代表团的部分军官设立了人民军板门店特派团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 板门店 的法语例句

用户正在搜索


psammée, psammite, psammitique, psammoaleuropélitique, Psammocarcinome, psammoépithélioma, psammome, psammon, psammopélitique, psammophyte,

相似单词


板硫铋铜铅矿, 板硫锑铅矿, 板楼, 板铝石, 板门, 板门店, 板面, 板钮开关, 板硼钙石, 板坯,
Bǎnméndiàn
Panmunjom (localité de la Péninsule coréenne, dans la zone démilitarisée) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Plusieurs cérémonies de rapatriement ont eu lieu à Panmunjom tout au long de l'année.

全年期间在板门店举行了数次送返仪式。

À Panmunjom, la Commission militaire d'armistice et la Commission neutre de contrôle, les organes de surveillance de la Convention d'armistice, n'existent plus.

板门店,军事停战委员会和中立国监察委员会这两个停战监督机构已不复存在。

À la demande de l'une ou l'autre partie, la Commission se réunit dans la zone commune de sécurité, plus communément connue sous le nom de Panmunjom, à l'intérieur de la zone démilitarisée.

经任何一方提出请求,停战委员会可在朝鲜非军事区内区(一般称为板门店)举行会议。

Le membre polonais de la Commission est venu chaque trimestre de Varsovie et a rencontré les membres suisse et suédois à Panmunjom pour marquer son appui constant à la Commission et au respect de l'armistice.

波兰成员每季度从华沙回到板门店,与瑞士和瑞典成员举行会议,以示继续支持监委会并维持停战。

La tension constante à laquelle est soumis le peuple coréen et les souffrances qui lui sont actuellement infligées sont entièrement imputables à la politique hostile des États-Unis d'Amérique à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée.

兹值《停战协定》签署50周年,朝鲜人民军板门店特派团发表这份忘录,认为必须将美国种种犯罪行为昭告全世界人民。

Les Nord-Coréens ont créé par la suite la mission de l'Armée populaire coréenne à Panmunjom en faisant appel à des officiers qui avaient fait partie de la délégation de l'Armée populaire coréenne auprès de la Commission militaire d'armistice.

随后北朝鲜利用曾是停战委员会人民军代表团部分军官设立了人民军板门店特派团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 板门店 的法语例句

用户正在搜索


pseudogène, pseudoglaucophane, pseudogranite, pseudohermaphrodisme, pseudohétérosite, pseudohumboldtilite, pseudo-instruction, pseudo-interaréa, pseudojervine, pseudokaliophilite,

相似单词


板硫铋铜铅矿, 板硫锑铅矿, 板楼, 板铝石, 板门, 板门店, 板面, 板钮开关, 板硼钙石, 板坯,
Bǎnméndiàn
Panmunjom (localité de la Péninsule coréenne, dans la zone démilitarisée) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Plusieurs cérémonies de rapatriement ont eu lieu à Panmunjom tout au long de l'année.

期间在板门店举行送返仪式。

À Panmunjom, la Commission militaire d'armistice et la Commission neutre de contrôle, les organes de surveillance de la Convention d'armistice, n'existent plus.

板门店,军事停战委员会和中立国监察委员会这两个停战监督机构已不复存在。

À la demande de l'une ou l'autre partie, la Commission se réunit dans la zone commune de sécurité, plus communément connue sous le nom de Panmunjom, à l'intérieur de la zone démilitarisée.

经任何一方提出请求,停战委员会可在鲜非军事区内的共警备区(一般称为板门店)举行会议。

Le membre polonais de la Commission est venu chaque trimestre de Varsovie et a rencontré les membres suisse et suédois à Panmunjom pour marquer son appui constant à la Commission et au respect de l'armistice.

波兰成员每季度从华沙回到板门店,与瑞士和瑞典成员举行会议,以示继续支持监委会并维持停战。

La tension constante à laquelle est soumis le peuple coréen et les souffrances qui lui sont actuellement infligées sont entièrement imputables à la politique hostile des États-Unis d'Amérique à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée.

兹值《停战协定》签署50鲜人民军板门店特派团发表这份备忘录,认为必须将美国的种种犯罪行为昭告全世界人民。

Les Nord-Coréens ont créé par la suite la mission de l'Armée populaire coréenne à Panmunjom en faisant appel à des officiers qui avaient fait partie de la délégation de l'Armée populaire coréenne auprès de la Commission militaire d'armistice.

随后北鲜利用曾是停战委员会人民军代表团的部分军官设立人民军板门店特派团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 板门店 的法语例句

用户正在搜索


pseudoparisite, pseudopentane, pseudo-période, pseudoperthite, pseudophénocristal, pseudophilipsite, pseudo-philosophe, pseudo-philosophique, pseudophite, pseudopirssonite,

相似单词


板硫铋铜铅矿, 板硫锑铅矿, 板楼, 板铝石, 板门, 板门店, 板面, 板钮开关, 板硼钙石, 板坯,

用户正在搜索


puéricultrice, puériculture, puéril, puérilement, puérilisme, puérilité, puerpéral, puerpérale, puerpéralité, puerto limón,

相似单词


板硫铋铜铅矿, 板硫锑铅矿, 板楼, 板铝石, 板门, 板门店, 板面, 板钮开关, 板硼钙石, 板坯,

用户正在搜索


pyopéricarde, pyopéricardite, pyopérihépatite, pyopéritoine, pyophtalmie, pyopneumothorax, pyorragie, pyorréealvéole, pyorrhée, pyosalpinx,

相似单词


板硫铋铜铅矿, 板硫锑铅矿, 板楼, 板铝石, 板门, 板门店, 板面, 板钮开关, 板硼钙石, 板坯,
Bǎnméndiàn
Panmunjom (localité de la Péninsule coréenne, dans la zone démilitarisée) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Plusieurs cérémonies de rapatriement ont eu lieu à Panmunjom tout au long de l'année.

全年期间举行了数次送返仪式。

À Panmunjom, la Commission militaire d'armistice et la Commission neutre de contrôle, les organes de surveillance de la Convention d'armistice, n'existent plus.

,军事委员会和中立国监察委员会这两个监督机构已不复存

À la demande de l'une ou l'autre partie, la Commission se réunit dans la zone commune de sécurité, plus communément connue sous le nom de Panmunjom, à l'intérieur de la zone démilitarisée.

经任何一方提出请求,委员会可朝鲜非军事区内的共警备区(一般称为)举行会议。

Le membre polonais de la Commission est venu chaque trimestre de Varsovie et a rencontré les membres suisse et suédois à Panmunjom pour marquer son appui constant à la Commission et au respect de l'armistice.

波兰成员每季度从华沙回到,与瑞士和瑞典成员举行会议,以示继续支持监委会并维持

La tension constante à laquelle est soumis le peuple coréen et les souffrances qui lui sont actuellement infligées sont entièrement imputables à la politique hostile des États-Unis d'Amérique à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée.

协定》签署50周年,朝鲜人民军特派团发表这份备忘录,认为必须将美国的种种犯罪行为昭告全世界人民。

Les Nord-Coréens ont créé par la suite la mission de l'Armée populaire coréenne à Panmunjom en faisant appel à des officiers qui avaient fait partie de la délégation de l'Armée populaire coréenne auprès de la Commission militaire d'armistice.

随后北朝鲜利用曾是委员会人民军代表团的部分军官设立了人民军特派团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 板门店 的法语例句

用户正在搜索


pyriteux, pyrithiamine, pyritifère, pyritique, pyritisation, pyritoèdre, pyritogélite, pyritoïdes, pyritolamprite, pyritologie,

相似单词


板硫铋铜铅矿, 板硫锑铅矿, 板楼, 板铝石, 板门, 板门店, 板面, 板钮开关, 板硼钙石, 板坯,
Bǎnméndiàn
Panmunjom (localité de la Péninsule coréenne, dans la zone démilitarisée) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Plusieurs cérémonies de rapatriement ont eu lieu à Panmunjom tout au long de l'année.

全年期间在板门店举行了数次送返仪式。

À Panmunjom, la Commission militaire d'armistice et la Commission neutre de contrôle, les organes de surveillance de la Convention d'armistice, n'existent plus.

板门店,军事委员会和中立国察委员会这两个督机构已不复存在。

À la demande de l'une ou l'autre partie, la Commission se réunit dans la zone commune de sécurité, plus communément connue sous le nom de Panmunjom, à l'intérieur de la zone démilitarisée.

经任何一方提出请求,委员会可在朝鲜非军事区内的共警备区(一般称为板门店)举行会议。

Le membre polonais de la Commission est venu chaque trimestre de Varsovie et a rencontré les membres suisse et suédois à Panmunjom pour marquer son appui constant à la Commission et au respect de l'armistice.

波兰员每季度从华沙回到板门店,与士和员举行会议,以示继续支持委会并维持

La tension constante à laquelle est soumis le peuple coréen et les souffrances qui lui sont actuellement infligées sont entièrement imputables à la politique hostile des États-Unis d'Amérique à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée.

兹值《协定》签署50周年,朝鲜人民军板门店特派团发表这份备忘录,认为必须将美国的种种犯罪行为昭告全世界人民。

Les Nord-Coréens ont créé par la suite la mission de l'Armée populaire coréenne à Panmunjom en faisant appel à des officiers qui avaient fait partie de la délégation de l'Armée populaire coréenne auprès de la Commission militaire d'armistice.

随后北朝鲜利用曾是委员会人民军代表团的部分军官设立了人民军板门店特派团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 板门店 的法语例句

用户正在搜索


pyrole, pyrolignite, pyrolite, pyrologie, pyrolusite, pyrolyse, pyrolyseur, pyrolytique, pyromagma, pyromagnétisme,

相似单词


板硫铋铜铅矿, 板硫锑铅矿, 板楼, 板铝石, 板门, 板门店, 板面, 板钮开关, 板硼钙石, 板坯,
Bǎnméndiàn
Panmunjom (localité de la Péninsule coréenne, dans la zone démilitarisée) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Plusieurs cérémonies de rapatriement ont eu lieu à Panmunjom tout au long de l'année.

间在板门店举行了数次送返仪式。

À Panmunjom, la Commission militaire d'armistice et la Commission neutre de contrôle, les organes de surveillance de la Convention d'armistice, n'existent plus.

板门店,军事停战委员会和中立国监察委员会这两个停战监督机构已不复存在。

À la demande de l'une ou l'autre partie, la Commission se réunit dans la zone commune de sécurité, plus communément connue sous le nom de Panmunjom, à l'intérieur de la zone démilitarisée.

经任何一方提出请求,停战委员会可在朝鲜非军事区内的共警备区(一般称为板门店)举行会议。

Le membre polonais de la Commission est venu chaque trimestre de Varsovie et a rencontré les membres suisse et suédois à Panmunjom pour marquer son appui constant à la Commission et au respect de l'armistice.

波兰成员每季度从华沙回到板门店,与瑞士和瑞典成员举行会议,以示继续支持监委会并维持停战。

La tension constante à laquelle est soumis le peuple coréen et les souffrances qui lui sont actuellement infligées sont entièrement imputables à la politique hostile des États-Unis d'Amérique à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée.

兹值《停战协定》签署50周,朝鲜人民军板门店发表这份备忘录,认为必须将美国的种种犯罪行为昭告世界人民。

Les Nord-Coréens ont créé par la suite la mission de l'Armée populaire coréenne à Panmunjom en faisant appel à des officiers qui avaient fait partie de la délégation de l'Armée populaire coréenne auprès de la Commission militaire d'armistice.

随后北朝鲜利用曾是停战委员会人民军代表的部分军官设立了人民军板门店

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 板门店 的法语例句

用户正在搜索


pyrophosphate, pyrophosphorique, pyrophosphoryl, pyrophyllite, pyrophysalite, pyrophyte, pyropissite, pyropneumatique, pyropore, pyropotentiomètre,

相似单词


板硫铋铜铅矿, 板硫锑铅矿, 板楼, 板铝石, 板门, 板门店, 板面, 板钮开关, 板硼钙石, 板坯,
Bǎnméndiàn
Panmunjom (localité de la Péninsule coréenne, dans la zone démilitarisée) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Plusieurs cérémonies de rapatriement ont eu lieu à Panmunjom tout au long de l'année.

全年期间在举行了数次送返仪式。

À Panmunjom, la Commission militaire d'armistice et la Commission neutre de contrôle, les organes de surveillance de la Convention d'armistice, n'existent plus.

事停战委员会和中立国监察委员会这两个停战监督机构已不复存在。

À la demande de l'une ou l'autre partie, la Commission se réunit dans la zone commune de sécurité, plus communément connue sous le nom de Panmunjom, à l'intérieur de la zone démilitarisée.

经任何一方提出请求,停战委员会可在朝鲜非事区内的共警备区(一般称为)举行会议。

Le membre polonais de la Commission est venu chaque trimestre de Varsovie et a rencontré les membres suisse et suédois à Panmunjom pour marquer son appui constant à la Commission et au respect de l'armistice.

波兰成员每季度从华沙回到,与瑞士和瑞典成员举行会议,以示继续支持监委会并维持停战。

La tension constante à laquelle est soumis le peuple coréen et les souffrances qui lui sont actuellement infligées sont entièrement imputables à la politique hostile des États-Unis d'Amérique à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée.

兹值《停战协定》签署50周年,朝鲜人特派团发表这份备忘录,认为必须将美国的种种犯罪行为昭告全世界人

Les Nord-Coréens ont créé par la suite la mission de l'Armée populaire coréenne à Panmunjom en faisant appel à des officiers qui avaient fait partie de la délégation de l'Armée populaire coréenne auprès de la Commission militaire d'armistice.

随后北朝鲜利用曾是停战委员会人代表团的部分官设立了人特派团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 板门店 的法语例句

用户正在搜索


pyrrocolle, pyrrol(e), pyrrole, pyrrolidine, pyrrolidone, pyrrolo, pyrrolylène, pyrrone, Pyrrophytes, pyrryl,

相似单词


板硫铋铜铅矿, 板硫锑铅矿, 板楼, 板铝石, 板门, 板门店, 板面, 板钮开关, 板硼钙石, 板坯,
Bǎnméndiàn
Panmunjom (localité de la Péninsule coréenne, dans la zone démilitarisée) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Plusieurs cérémonies de rapatriement ont eu lieu à Panmunjom tout au long de l'année.

全年期间在板门店举行了数次送返仪式。

À Panmunjom, la Commission militaire d'armistice et la Commission neutre de contrôle, les organes de surveillance de la Convention d'armistice, n'existent plus.

板门店,军事停战委员会察委员会这两个停战督机构已不复存在。

À la demande de l'une ou l'autre partie, la Commission se réunit dans la zone commune de sécurité, plus communément connue sous le nom de Panmunjom, à l'intérieur de la zone démilitarisée.

经任何一方提出请求,停战委员会可在朝鲜非军事区内的共警备区(一般称为板门店)举行会议。

Le membre polonais de la Commission est venu chaque trimestre de Varsovie et a rencontré les membres suisse et suédois à Panmunjom pour marquer son appui constant à la Commission et au respect de l'armistice.

波兰成员每季度从华沙回到板门店,与瑞士瑞典成员举行会议,以示继续委会并维停战。

La tension constante à laquelle est soumis le peuple coréen et les souffrances qui lui sont actuellement infligées sont entièrement imputables à la politique hostile des États-Unis d'Amérique à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée.

兹值《停战协定》签署50周年,朝鲜人民军板门店特派团发表这份备忘录,认为必须将美国的种种犯罪行为昭告全世界人民。

Les Nord-Coréens ont créé par la suite la mission de l'Armée populaire coréenne à Panmunjom en faisant appel à des officiers qui avaient fait partie de la délégation de l'Armée populaire coréenne auprès de la Commission militaire d'armistice.

随后北朝鲜利用曾是停战委员会人民军代表团的部分军官设了人民军板门店特派团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 板门店 的法语例句

用户正在搜索


quadratique, quadratojugal, quadrature, quadrette, quadri, quadri-, quadricâble, quadricéphale, quadriceps, quadrichromie,

相似单词


板硫铋铜铅矿, 板硫锑铅矿, 板楼, 板铝石, 板门, 板门店, 板面, 板钮开关, 板硼钙石, 板坯,