A quatre heures précise, elle ouvrait la barrière, et arrivait devant la tombe de Virginie.
四一到,她推开栅栏门,来到维尔吉妮的墓前。
A quatre heures précise, elle ouvrait la barrière, et arrivait devant la tombe de Virginie.
四一到,她推开栅栏门,来到维尔吉妮的墓前。
Marc est arrivé par un hiver qu'il a fait si froid.
马克是在那个严寒的冬天来到的。
Pourtant, je suis personnellement convaincu que ces progrès sont inéluctables.
但我确信它可以而且一定会来到的。
Bienvenue dans le monde de Fridaysnow !
迎来到我的周五雪世界!
Les nouveau-nés n'ont aucune idée de la nature du monde dans lequel ils entrent.
新生儿不知道他们来到的是一个什么样的世界。
Les avantages et les inconvénients d'Atlas apparaîtraient alors clairement, grâce à un imminent examen interne.
通过即将来到的内部审查,图集的优/缺
会变得明白。
Elle pense que tout ce qui arrive ici-bas est incertain .
她觉得来到世上的所有东西都是不确定的。
Bienvenue sur mon monde, un monde sur le petit soleil.
迎来到小太阳的世界。
C'est pour cela que nous nous réunissons.
这是我们来到一起的目的所在。
10.Quand sont ils arrivés dans le léman?
它们什么时候来到莱蒙湖的?
Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.
再也没有人对大批中国人来到非洲的现象一无所知了。
Que tout le monde t'aime davantage et que le bonheur vienne auprès de toi.
但愿大家能够更加地爱你,也愿幸福会来到你的。
Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.
迎来到我的地盘,这个网站差不多花了我一个月。
C'est à son initiative que nous devons d'être ici.
我们是经他倡议来到这里的。
Puis ils gagnèrent la villa qu'occupait le colonel.
他们来到上校占用的那座别墅里。
Bienvenue dans la saison du blanc.
迎来到白色的季节。”
Le printemps du cinéma a rempli son contrat.
电影的春天来到了。
Nous avons parcouru un long chemin jusqu'à Durban.
我们是走了漫长的一段路才来到德班的。
Je me présente aujourd'hui devant l'Assemblée animé par un sentiment d'urgence.
今天我是带着深深的紧迫感来到大会的。
40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.
每天来到这里朝拜的僧侣、信众,络绎不绝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,
迎向我们指正。
A quatre heures précise, elle ouvrait la barrière, et arrivait devant la tombe de Virginie.
四到,她推开栅栏门,来到维
的墓前。
Marc est arrivé par un hiver qu'il a fait si froid.
马克是在那个严寒的冬天来到的。
Pourtant, je suis personnellement convaincu que ces progrès sont inéluctables.
但我确信它可以而且定会来到的。
Bienvenue dans le monde de Fridaysnow !
欢迎来到我的周五雪世界!
Les nouveau-nés n'ont aucune idée de la nature du monde dans lequel ils entrent.
新生儿不知道他们来到的是个什么样的世界。
Les avantages et les inconvénients d'Atlas apparaîtraient alors clairement, grâce à un imminent examen interne.
通过即将来到的内部审查,图集的优/缺
会变得明白。
Elle pense que tout ce qui arrive ici-bas est incertain .
她觉得来到世上的所有东西都是不确定的。
Bienvenue sur mon monde, un monde sur le petit soleil.
欢迎来到小太阳的世界。
C'est pour cela que nous nous réunissons.
这是我们来到起的目的所在。
10.Quand sont ils arrivés dans le léman?
它们什么时候来到莱蒙湖的?
Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.
再也没有人对大批中国人来到非洲的现象所知了。
Que tout le monde t'aime davantage et que le bonheur vienne auprès de toi.
但愿大家能够更加地爱你,也愿幸福会来到你的身边。
Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.
欢迎来到我的地盘,这个网站差不多花了我个月。
C'est à son initiative que nous devons d'être ici.
我们是经他倡议来到这里的。
Puis ils gagnèrent la villa qu'occupait le colonel.
他们来到上校占用的那座别墅里。
Bienvenue dans la saison du blanc.
欢迎来到白色的季节。”
Le printemps du cinéma a rempli son contrat.
电影的春天来到了。
Nous avons parcouru un long chemin jusqu'à Durban.
我们是走了漫长的段路才来到德班的。
Je me présente aujourd'hui devant l'Assemblée animé par un sentiment d'urgence.
今天我是带着深深的紧迫感来到大会的。
40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.
每天来到这里朝拜的僧侣、信众,络绎不绝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
A quatre heures précise, elle ouvrait la barrière, et arrivait devant la tombe de Virginie.
四一到,
推开栅栏门,来到维尔吉妮
墓前。
Marc est arrivé par un hiver qu'il a fait si froid.
马克是在那个严寒冬天来到
。
Pourtant, je suis personnellement convaincu que ces progrès sont inéluctables.
但我确信它可以而且一定会来到。
Bienvenue dans le monde de Fridaysnow !
欢迎来到我周五雪世界!
Les nouveau-nés n'ont aucune idée de la nature du monde dans lequel ils entrent.
新生儿不知道他们来到是一个什么样
世界。
Les avantages et les inconvénients d'Atlas apparaîtraient alors clairement, grâce à un imminent examen interne.
通过即将来到审查,图集
优
/缺
会变得明
。
Elle pense que tout ce qui arrive ici-bas est incertain .
得来到世上
所有东西都是不确定
。
Bienvenue sur mon monde, un monde sur le petit soleil.
欢迎来到小太阳世界。
C'est pour cela que nous nous réunissons.
这是我们来到一起目
所在。
10.Quand sont ils arrivés dans le léman?
它们什么时候来到莱蒙湖?
Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.
再也没有人对大批中国人来到非洲现象一无所知了。
Que tout le monde t'aime davantage et que le bonheur vienne auprès de toi.
但愿大家能够更加地爱你,也愿幸福会来到你身边。
Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.
欢迎来到我地盘,这个网站差不多花了我一个月。
C'est à son initiative que nous devons d'être ici.
我们是经他倡议来到这里。
Puis ils gagnèrent la villa qu'occupait le colonel.
他们来到上校占用那座别墅里。
Bienvenue dans la saison du blanc.
欢迎来到色
季节。”
Le printemps du cinéma a rempli son contrat.
电影春天来到了。
Nous avons parcouru un long chemin jusqu'à Durban.
我们是走了漫长一段路才来到德班
。
Je me présente aujourd'hui devant l'Assemblée animé par un sentiment d'urgence.
今天我是带着深深紧迫感来到大会
。
40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.
每天来到这里朝拜僧侣、信众,络绎不绝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
A quatre heures précise, elle ouvrait la barrière, et arrivait devant la tombe de Virginie.
四一到,她推开栅栏门,来到维尔吉妮
墓前。
Marc est arrivé par un hiver qu'il a fait si froid.
马克是在那个严寒冬天来到
。
Pourtant, je suis personnellement convaincu que ces progrès sont inéluctables.
但我确信它可以而且一定来到
。
Bienvenue dans le monde de Fridaysnow !
欢迎来到我周五雪世界!
Les nouveau-nés n'ont aucune idée de la nature du monde dans lequel ils entrent.
新生儿不知道他们来到是一个什么样
世界。
Les avantages et les inconvénients d'Atlas apparaîtraient alors clairement, grâce à un imminent examen interne.
通过即将来到内部审查,图
/
变得明白。
Elle pense que tout ce qui arrive ici-bas est incertain .
她觉得来到世上所有东西都是不确定
。
Bienvenue sur mon monde, un monde sur le petit soleil.
欢迎来到小太阳世界。
C'est pour cela que nous nous réunissons.
这是我们来到一起目
所在。
10.Quand sont ils arrivés dans le léman?
它们什么时候来到莱蒙湖?
Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.
再也没有人对大批中国人来到非洲现象一无所知了。
Que tout le monde t'aime davantage et que le bonheur vienne auprès de toi.
但愿大家能够更加地爱你,也愿幸福来到你
身边。
Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.
欢迎来到我地盘,这个网站差不多花了我一个月。
C'est à son initiative que nous devons d'être ici.
我们是经他倡议来到这里。
Puis ils gagnèrent la villa qu'occupait le colonel.
他们来到上校占用那座别墅里。
Bienvenue dans la saison du blanc.
欢迎来到白色季节。”
Le printemps du cinéma a rempli son contrat.
电影春天来到了。
Nous avons parcouru un long chemin jusqu'à Durban.
我们是走了漫长一段路才来到德班
。
Je me présente aujourd'hui devant l'Assemblée animé par un sentiment d'urgence.
今天我是带着深深紧迫感来到大
。
40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.
每天来到这里朝拜僧侣、信众,络绎不绝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
A quatre heures précise, elle ouvrait la barrière, et arrivait devant la tombe de Virginie.
四一到,她推开栅栏门,
到维尔吉妮的墓前。
Marc est arrivé par un hiver qu'il a fait si froid.
马克是在那个严寒的冬天到的。
Pourtant, je suis personnellement convaincu que ces progrès sont inéluctables.
但我确信可以而且一
到的。
Bienvenue dans le monde de Fridaysnow !
欢迎到我的周五雪世界!
Les nouveau-nés n'ont aucune idée de la nature du monde dans lequel ils entrent.
新生儿不知道他到的是一个
么样的世界。
Les avantages et les inconvénients d'Atlas apparaîtraient alors clairement, grâce à un imminent examen interne.
通过即将到的内部审查,图集的优
/缺
变得明白。
Elle pense que tout ce qui arrive ici-bas est incertain .
她觉得到世上的所有东西都是不确
的。
Bienvenue sur mon monde, un monde sur le petit soleil.
欢迎到小太阳的世界。
C'est pour cela que nous nous réunissons.
这是我到一起的目的所在。
10.Quand sont ils arrivés dans le léman?
么时候
到莱蒙湖的?
Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.
再也没有人对大批中国人到非洲的现象一无所知了。
Que tout le monde t'aime davantage et que le bonheur vienne auprès de toi.
但愿大家能够更加地爱你,也愿幸福到你的身边。
Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.
欢迎到我的地盘,这个网站差不多花了我一个月。
C'est à son initiative que nous devons d'être ici.
我是经他倡议
到这里的。
Puis ils gagnèrent la villa qu'occupait le colonel.
他到上校占用的那座别墅里。
Bienvenue dans la saison du blanc.
欢迎到白色的季节。”
Le printemps du cinéma a rempli son contrat.
电影的春天到了。
Nous avons parcouru un long chemin jusqu'à Durban.
我是走了漫长的一段路才
到德班的。
Je me présente aujourd'hui devant l'Assemblée animé par un sentiment d'urgence.
今天我是带着深深的紧迫感到大
的。
40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.
每天到这里朝拜的僧侣、信众,络绎不绝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我
指正。
A quatre heures précise, elle ouvrait la barrière, et arrivait devant la tombe de Virginie.
四一到,她推开栅栏门,
到维尔吉妮的墓前。
Marc est arrivé par un hiver qu'il a fait si froid.
马克是严寒的冬天
到的。
Pourtant, je suis personnellement convaincu que ces progrès sont inéluctables.
但我确信它可以而且一定会到的。
Bienvenue dans le monde de Fridaysnow !
欢迎到我的周五雪世界!
Les nouveau-nés n'ont aucune idée de la nature du monde dans lequel ils entrent.
新生儿不知道他们到的是一
什么样的世界。
Les avantages et les inconvénients d'Atlas apparaîtraient alors clairement, grâce à un imminent examen interne.
通过即将到的内部审查,图集的优
/缺
会变得明白。
Elle pense que tout ce qui arrive ici-bas est incertain .
她觉得到世上的所有东西都是不确定的。
Bienvenue sur mon monde, un monde sur le petit soleil.
欢迎到小太阳的世界。
C'est pour cela que nous nous réunissons.
这是我们到一起的目的所
。
10.Quand sont ils arrivés dans le léman?
它们什么时候到莱蒙湖的?
Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.
再也没有对大批中
到非洲的现象一无所知了。
Que tout le monde t'aime davantage et que le bonheur vienne auprès de toi.
但愿大家能够更加地爱你,也愿幸福会到你的身边。
Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.
欢迎到我的地盘,这
网站差不多花了我一
月。
C'est à son initiative que nous devons d'être ici.
我们是经他倡议到这里的。
Puis ils gagnèrent la villa qu'occupait le colonel.
他们到上校占用的
座别墅里。
Bienvenue dans la saison du blanc.
欢迎到白色的季节。”
Le printemps du cinéma a rempli son contrat.
电影的春天到了。
Nous avons parcouru un long chemin jusqu'à Durban.
我们是走了漫长的一段路才到德班的。
Je me présente aujourd'hui devant l'Assemblée animé par un sentiment d'urgence.
今天我是带着深深的紧迫感到大会的。
40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.
每天到这里朝拜的僧侣、信众,络绎不绝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
A quatre heures précise, elle ouvrait la barrière, et arrivait devant la tombe de Virginie.
四一到,她推开栅栏门,来到维尔吉妮的墓前。
Marc est arrivé par un hiver qu'il a fait si froid.
马克是在那个严寒的冬天来到的。
Pourtant, je suis personnellement convaincu que ces progrès sont inéluctables.
但我确信它可以而且一定会来到的。
Bienvenue dans le monde de Fridaysnow !
欢迎来到我的周五雪世界!
Les nouveau-nés n'ont aucune idée de la nature du monde dans lequel ils entrent.
新生儿不知道他们来到的是一个什么样的世界。
Les avantages et les inconvénients d'Atlas apparaîtraient alors clairement, grâce à un imminent examen interne.
通过即将来到的内部审查,图集的优/缺
会变得明白。
Elle pense que tout ce qui arrive ici-bas est incertain .
她觉得来到世上的所有东西都是不确定的。
Bienvenue sur mon monde, un monde sur le petit soleil.
欢迎来到小太阳的世界。
C'est pour cela que nous nous réunissons.
这是我们来到一起的目的所在。
10.Quand sont ils arrivés dans le léman?
它们什么时候来到莱蒙湖的?
Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.
再没有人对大批中国人来到非洲的现象一无所知了。
Que tout le monde t'aime davantage et que le bonheur vienne auprès de toi.
但大家能够更加地爱你,
福会来到你的身边。
Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.
欢迎来到我的地盘,这个网站差不多花了我一个月。
C'est à son initiative que nous devons d'être ici.
我们是经他倡议来到这里的。
Puis ils gagnèrent la villa qu'occupait le colonel.
他们来到上校占用的那座别墅里。
Bienvenue dans la saison du blanc.
欢迎来到白色的季节。”
Le printemps du cinéma a rempli son contrat.
电影的春天来到了。
Nous avons parcouru un long chemin jusqu'à Durban.
我们是走了漫长的一段路才来到德班的。
Je me présente aujourd'hui devant l'Assemblée animé par un sentiment d'urgence.
今天我是带着深深的紧迫感来到大会的。
40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.
每天来到这里朝拜的僧侣、信众,络绎不绝。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
A quatre heures précise, elle ouvrait la barrière, et arrivait devant la tombe de Virginie.
四一到,她推开栅栏门,来到维尔吉妮
墓前。
Marc est arrivé par un hiver qu'il a fait si froid.
马克是在那个严寒冬天来到
。
Pourtant, je suis personnellement convaincu que ces progrès sont inéluctables.
但我确信它可以而且一定会来到。
Bienvenue dans le monde de Fridaysnow !
欢迎来到我周五雪世
!
Les nouveau-nés n'ont aucune idée de la nature du monde dans lequel ils entrent.
新生儿不知道他们来到是一个什么样
世
。
Les avantages et les inconvénients d'Atlas apparaîtraient alors clairement, grâce à un imminent examen interne.
即将来到
内部审查,图集
优
/缺
会变得明白。
Elle pense que tout ce qui arrive ici-bas est incertain .
她觉得来到世所有东西都是不确定
。
Bienvenue sur mon monde, un monde sur le petit soleil.
欢迎来到小太阳世
。
C'est pour cela que nous nous réunissons.
这是我们来到一起目
所在。
10.Quand sont ils arrivés dans le léman?
它们什么时候来到莱蒙湖?
Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.
再也没有人对大批中国人来到非洲现象一无所知了。
Que tout le monde t'aime davantage et que le bonheur vienne auprès de toi.
但愿大家能够更加地爱你,也愿幸福会来到你身边。
Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.
欢迎来到我地盘,这个网站差不多花了我一个月。
C'est à son initiative que nous devons d'être ici.
我们是经他倡议来到这里。
Puis ils gagnèrent la villa qu'occupait le colonel.
他们来到校占用
那座别墅里。
Bienvenue dans la saison du blanc.
欢迎来到白色季节。”
Le printemps du cinéma a rempli son contrat.
电影春天来到了。
Nous avons parcouru un long chemin jusqu'à Durban.
我们是走了漫长一段路才来到德班
。
Je me présente aujourd'hui devant l'Assemblée animé par un sentiment d'urgence.
今天我是带着深深紧迫感来到大会
。
40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.
每天来到这里朝拜僧侣、信众,络绎不绝。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
A quatre heures précise, elle ouvrait la barrière, et arrivait devant la tombe de Virginie.
四一到,她推开栅栏门,来到维尔吉妮
墓前。
Marc est arrivé par un hiver qu'il a fait si froid.
马克是在那个严寒冬天来到
。
Pourtant, je suis personnellement convaincu que ces progrès sont inéluctables.
但我确信它可以而且一定会来到。
Bienvenue dans le monde de Fridaysnow !
欢迎来到我周五雪世界!
Les nouveau-nés n'ont aucune idée de la nature du monde dans lequel ils entrent.
新生儿不知道他们来到是一个什么样
世界。
Les avantages et les inconvénients d'Atlas apparaîtraient alors clairement, grâce à un imminent examen interne.
通过即将来到内部审查,图集
/
会变得明白。
Elle pense que tout ce qui arrive ici-bas est incertain .
她觉得来到世上所有东西都是不确定
。
Bienvenue sur mon monde, un monde sur le petit soleil.
欢迎来到小太阳世界。
C'est pour cela que nous nous réunissons.
这是我们来到一起目
所在。
10.Quand sont ils arrivés dans le léman?
它们什么时候来到莱蒙湖?
Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.
再也没有人对大批中国人来到非洲现象一无所知了。
Que tout le monde t'aime davantage et que le bonheur vienne auprès de toi.
但愿大家能够更加地爱你,也愿幸福会来到你身边。
Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.
欢迎来到我地盘,这个网站差不多花了我一个月。
C'est à son initiative que nous devons d'être ici.
我们是经他倡议来到这里。
Puis ils gagnèrent la villa qu'occupait le colonel.
他们来到上校占用那座别墅里。
Bienvenue dans la saison du blanc.
欢迎来到白色季节。”
Le printemps du cinéma a rempli son contrat.
电影春天来到了。
Nous avons parcouru un long chemin jusqu'à Durban.
我们是走了漫长一段路才来到德班
。
Je me présente aujourd'hui devant l'Assemblée animé par un sentiment d'urgence.
今天我是带着深深紧迫感来到大会
。
40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.
每天来到这里朝拜僧侣、信众,络绎不绝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
A quatre heures précise, elle ouvrait la barrière, et arrivait devant la tombe de Virginie.
四一
,她推开栅栏门,来
维尔吉妮
墓前。
Marc est arrivé par un hiver qu'il a fait si froid.
马克是在那个严寒冬天来
。
Pourtant, je suis personnellement convaincu que ces progrès sont inéluctables.
我确信它可以而且一定会来
。
Bienvenue dans le monde de Fridaysnow !
欢迎来我
周五雪世界!
Les nouveau-nés n'ont aucune idée de la nature du monde dans lequel ils entrent.
新生儿不知道他们来是一个什么样
世界。
Les avantages et les inconvénients d'Atlas apparaîtraient alors clairement, grâce à un imminent examen interne.
通过即将来内部审查,图集
优
/缺
会变得明白。
Elle pense que tout ce qui arrive ici-bas est incertain .
她觉得来世上
所有东西都是不确定
。
Bienvenue sur mon monde, un monde sur le petit soleil.
欢迎来小太阳
世界。
C'est pour cela que nous nous réunissons.
这是我们来一起
目
所在。
10.Quand sont ils arrivés dans le léman?
它们什么时候来莱蒙湖
?
Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.
有人对大批中国人来
非洲
现象一无所知了。
Que tout le monde t'aime davantage et que le bonheur vienne auprès de toi.
愿大家能够更加地爱你,
愿幸福会来
你
身边。
Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.
欢迎来我
地盘,这个网站差不多花了我一个月。
C'est à son initiative que nous devons d'être ici.
我们是经他倡议来这里
。
Puis ils gagnèrent la villa qu'occupait le colonel.
他们来上校占用
那座别墅里。
Bienvenue dans la saison du blanc.
欢迎来白色
季节。”
Le printemps du cinéma a rempli son contrat.
电影春天来
了。
Nous avons parcouru un long chemin jusqu'à Durban.
我们是走了漫长一段路才来
德班
。
Je me présente aujourd'hui devant l'Assemblée animé par un sentiment d'urgence.
今天我是带着深深紧迫感来
大会
。
40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.
每天来这里朝拜
僧侣、信众,络绎不绝。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。