La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.
在这种情况下,有性针对性的暴力行为愈演愈烈。
La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.
在这种情况下,有性针对性的暴力行为愈演愈烈。
Plusieurs mesures ont une composante sexospécifique importante.
一些措施有相当重要的性成分。
Malheureusement, les offres d'emploi à caractère sexiste restent courantes.
不幸的是,有性偏见的招工广告仍很普遍。
En effet, UNIFEM appuie dans chaque région des initiatives de budgétisation faisant place aux femmes.
的确,妇发基金支持各区域的对性有反应的预算编制倡议。
Beaucoup de femmes qui émigrent courent le risque de violence et d'exploitation sexuelle.
进行移徙的许多妇女有可能遭受基于性的暴力和剥削。
On trouvera à l'annexe I des données relatives à l'éducation ventilées par sexe.
附件一有按照性
分
的教育
计数据。
On peut citer de nombreux cas où les institutions imposent des restrictions à caractère sexospécifique.
有共机构强加的有性
区分的制约因素有很多例子可寻。
Au niveau des comtés il existe une tendance générale à l'augmentation du rapport de masculinité.
州一级有性比例提高的普遍趋势。
Quelles mesures sont prises pour éliminer ce sexisme dans les programmes scolaires?
正采取哪些措施消除有性偏见的课程?
Dans la plupart des pays en développement, les services professionnels font une large place aux femmes.
多数发展中国家的专业服务有高度的性敏感力和积极影响。
La budgétisation tenant compte de la sexospécificité figure également au rang des priorités de premier ordre.
对性有反应的预算编制也是重中之重。
Les données réparties par sexe ne sont disponibles que pour la moitié des 42 pays d'Europe.
在42个欧洲国家中,只有一半的国家有按性分类的数据。
Les experts en questions de parité doivent intervenir dans la planification des opérations, depuis leur début.
在开始规划这些行动时就必须有性问题的专门知识。
Des outils et des données sexospécifiques.
● 有性区分的工具和数据。
C'est par le marché du travail, entre autres, que les politiques monétaires peuvent avoir différentes incidences sexospécifiques.
货币政策可能产生有性区分的影响,包括通过劳动力市场。
La loi sur les réfugiés contient-elle des dispositions définissant les demandes d'asile fondées sur des critères sexués?
现行的《难民法》是否有条款界定基于性的、与庇护有
的诉求?
À propos des autorités locales et des territoires autonomes, existe-t-il des structures semblables qui consolident la parité?
至于地方当局和地方自治领土,是否有类似的加强性主流化的机构?
Le Comité relève aussi un manque de renseignements sur les formations tenant compte des spécificités de chaque sexe.
委员会还注意到缺乏于有性
针对性的培训资料。
Les programmes de coopération technique de la CNUCED devaient aussi mieux tenir compte des différences entre les sexes.
贸发会议的技术合作方案也需要对性问题有敏感的认识。
La cause de la justice non discriminatoire envers les femmes a également besoin de porte-drapeaux au niveau international.
在国际一级也需要有性正的支持者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.
在这种情况下,有性针对性的暴力行为愈演愈烈。
Plusieurs mesures ont une composante sexospécifique importante.
一些措施有相当重要的性成分。
Malheureusement, les offres d'emploi à caractère sexiste restent courantes.
不幸的是,有性偏见的招工广告仍很普遍。
En effet, UNIFEM appuie dans chaque région des initiatives de budgétisation faisant place aux femmes.
的确,妇发基金支持各区域的对性有反应的预算编制倡议。
Beaucoup de femmes qui émigrent courent le risque de violence et d'exploitation sexuelle.
进行移徙的许多妇女有可能遭受基于性的暴力和剥削。
On trouvera à l'annexe I des données relatives à l'éducation ventilées par sexe.
附件一有按照性
分
的教育
计数据。
On peut citer de nombreux cas où les institutions imposent des restrictions à caractère sexospécifique.
有共机构强加的有性
区分的制约因素有很多例子可寻。
Au niveau des comtés il existe une tendance générale à l'augmentation du rapport de masculinité.
州一级有性比例提高的普遍趋势。
Quelles mesures sont prises pour éliminer ce sexisme dans les programmes scolaires?
正采取哪些措施消除有性偏见的课程?
Dans la plupart des pays en développement, les services professionnels font une large place aux femmes.
多数发展中国家的专业服务有高度的性敏感力和积极影响。
La budgétisation tenant compte de la sexospécificité figure également au rang des priorités de premier ordre.
对性有反应的预算编制也是重中之重。
Les données réparties par sexe ne sont disponibles que pour la moitié des 42 pays d'Europe.
在42个欧洲国家中,只有一半的国家有按性分类的数据。
Les experts en questions de parité doivent intervenir dans la planification des opérations, depuis leur début.
在开始规划这些行动时就必须有性问题的专门知识。
Des outils et des données sexospécifiques.
● 有性区分的工具和数据。
C'est par le marché du travail, entre autres, que les politiques monétaires peuvent avoir différentes incidences sexospécifiques.
货币政策可能产生有性区分的影响,包括通过劳动力市场。
La loi sur les réfugiés contient-elle des dispositions définissant les demandes d'asile fondées sur des critères sexués?
现行的《难民法》是否有条款界定基于性的、与庇护有
的诉求?
À propos des autorités locales et des territoires autonomes, existe-t-il des structures semblables qui consolident la parité?
至于地方当局和地方自治领土,是否有类似的加强性主流化的机构?
Le Comité relève aussi un manque de renseignements sur les formations tenant compte des spécificités de chaque sexe.
委员会还注意到缺乏于有性
针对性的培训资料。
Les programmes de coopération technique de la CNUCED devaient aussi mieux tenir compte des différences entre les sexes.
贸发会议的技术合作方案也需要对性问题有敏感的认识。
La cause de la justice non discriminatoire envers les femmes a également besoin de porte-drapeaux au niveau international.
在国际一级也需要有性正的支持者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.
在这种情况下,有性别针对性暴力行为愈演愈烈。
Plusieurs mesures ont une composante sexospécifique importante.
一有相当重要
性别成分。
Malheureusement, les offres d'emploi à caractère sexiste restent courantes.
不幸是,有性别偏见
招工广告仍很普遍。
En effet, UNIFEM appuie dans chaque région des initiatives de budgétisation faisant place aux femmes.
确,妇发基金支持各区域
对性别有反应
编制倡议。
Beaucoup de femmes qui émigrent courent le risque de violence et d'exploitation sexuelle.
进行移徙许多妇女有可能遭受基于性别
暴力和剥削。
On trouvera à l'annexe I des données relatives à l'éducation ventilées par sexe.
附件一列有按照性别分别列出教育
计数据。
On peut citer de nombreux cas où les institutions imposent des restrictions à caractère sexospécifique.
有关公共机构强加有性别区分
制约因素有很多例子可寻。
Au niveau des comtés il existe une tendance générale à l'augmentation du rapport de masculinité.
州一级有性别比例提高普遍趋势。
Quelles mesures sont prises pour éliminer ce sexisme dans les programmes scolaires?
正采取哪消除有性别偏见
课程?
Dans la plupart des pays en développement, les services professionnels font une large place aux femmes.
多数发展中国家专业服务有高度
性别敏感力和积极影响。
La budgétisation tenant compte de la sexospécificité figure également au rang des priorités de premier ordre.
对性别有反应编制也是重中之重。
Les données réparties par sexe ne sont disponibles que pour la moitié des 42 pays d'Europe.
在42个欧洲国家中,只有一半国家有按性别分类
数据。
Les experts en questions de parité doivent intervenir dans la planification des opérations, depuis leur début.
在开始规划这行动时就必须有性别问题
专门知识。
Des outils et des données sexospécifiques.
● 有性别区分工具和数据。
C'est par le marché du travail, entre autres, que les politiques monétaires peuvent avoir différentes incidences sexospécifiques.
货币政策可能产生有性别区分影响,包括通过劳动力市场。
La loi sur les réfugiés contient-elle des dispositions définissant les demandes d'asile fondées sur des critères sexués?
现行《难民法》是否有条款界定基于性别
、与庇护有关
诉求?
À propos des autorités locales et des territoires autonomes, existe-t-il des structures semblables qui consolident la parité?
至于地方当局和地方自治领土,是否有类似加强性别主流化
机构?
Le Comité relève aussi un manque de renseignements sur les formations tenant compte des spécificités de chaque sexe.
委员会还注意到缺乏关于有性别针对性培训资料。
Les programmes de coopération technique de la CNUCED devaient aussi mieux tenir compte des différences entre les sexes.
贸发会议技术合作方案也需要对性别问题有敏感
认识。
La cause de la justice non discriminatoire envers les femmes a également besoin de porte-drapeaux au niveau international.
在国际一级也需要有性别公正支持者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.
在这种情况下,有性别针对性的暴力行为愈演愈烈。
Plusieurs mesures ont une composante sexospécifique importante.
些措施有相当重要的性别成分。
Malheureusement, les offres d'emploi à caractère sexiste restent courantes.
不幸的是,有性别偏见的招工广告仍很普遍。
En effet, UNIFEM appuie dans chaque région des initiatives de budgétisation faisant place aux femmes.
的确,妇发基金支持各区域的对性别有反应的预算编制倡议。
Beaucoup de femmes qui émigrent courent le risque de violence et d'exploitation sexuelle.
进行移徙的许多妇女有遭受基于性别的暴力和剥削。
On trouvera à l'annexe I des données relatives à l'éducation ventilées par sexe.
附件列有按照性别分别列出的教育
计数据。
On peut citer de nombreux cas où les institutions imposent des restrictions à caractère sexospécifique.
有关公共机构强加的有性别区分的制约因素有很多例子。
Au niveau des comtés il existe une tendance générale à l'augmentation du rapport de masculinité.
级有性别比例提高的普遍趋势。
Quelles mesures sont prises pour éliminer ce sexisme dans les programmes scolaires?
正采取哪些措施消除有性别偏见的课程?
Dans la plupart des pays en développement, les services professionnels font une large place aux femmes.
多数发展中国家的专业服务有高度的性别敏感力和积极影响。
La budgétisation tenant compte de la sexospécificité figure également au rang des priorités de premier ordre.
对性别有反应的预算编制也是重中之重。
Les données réparties par sexe ne sont disponibles que pour la moitié des 42 pays d'Europe.
在42个欧洲国家中,只有半的国家有按性别分类的数据。
Les experts en questions de parité doivent intervenir dans la planification des opérations, depuis leur début.
在开始规划这些行动时就必须有性别问题的专门知识。
Des outils et des données sexospécifiques.
● 有性别区分的工具和数据。
C'est par le marché du travail, entre autres, que les politiques monétaires peuvent avoir différentes incidences sexospécifiques.
货币政策产生有性别区分的影响,包括通过劳动力市场。
La loi sur les réfugiés contient-elle des dispositions définissant les demandes d'asile fondées sur des critères sexués?
现行的《难民法》是否有条款界定基于性别的、与庇护有关的诉求?
À propos des autorités locales et des territoires autonomes, existe-t-il des structures semblables qui consolident la parité?
至于地方当局和地方自治领土,是否有类似的加强性别主流化的机构?
Le Comité relève aussi un manque de renseignements sur les formations tenant compte des spécificités de chaque sexe.
委员会还注意到缺乏关于有性别针对性的培训资料。
Les programmes de coopération technique de la CNUCED devaient aussi mieux tenir compte des différences entre les sexes.
贸发会议的技术合作方案也需要对性别问题有敏感的认识。
La cause de la justice non discriminatoire envers les femmes a également besoin de porte-drapeaux au niveau international.
在国际级也需要有性别公正的支持者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.
在这种情况下,有性别针对性暴力行为愈演愈烈。
Plusieurs mesures ont une composante sexospécifique importante.
一措施有相当重要
性别成分。
Malheureusement, les offres d'emploi à caractère sexiste restent courantes.
不幸是,有性别偏见
招工广告仍很普遍。
En effet, UNIFEM appuie dans chaque région des initiatives de budgétisation faisant place aux femmes.
确,妇发基金支持各区域
对性别有
预算编制倡议。
Beaucoup de femmes qui émigrent courent le risque de violence et d'exploitation sexuelle.
进行移徙许多妇女有可能遭受基于性别
暴力和剥削。
On trouvera à l'annexe I des données relatives à l'éducation ventilées par sexe.
附件一列有按照性别分别列出教育
计数据。
On peut citer de nombreux cas où les institutions imposent des restrictions à caractère sexospécifique.
有关公共机构强加有性别区分
制约因素有很多例子可寻。
Au niveau des comtés il existe une tendance générale à l'augmentation du rapport de masculinité.
州一级有性别比例提高普遍趋势。
Quelles mesures sont prises pour éliminer ce sexisme dans les programmes scolaires?
正采措施消除有性别偏见
课程?
Dans la plupart des pays en développement, les services professionnels font une large place aux femmes.
多数发展中国家专业服务有高度
性别敏感力和积极影响。
La budgétisation tenant compte de la sexospécificité figure également au rang des priorités de premier ordre.
对性别有预算编制也是重中之重。
Les données réparties par sexe ne sont disponibles que pour la moitié des 42 pays d'Europe.
在42个欧洲国家中,只有一半国家有按性别分类
数据。
Les experts en questions de parité doivent intervenir dans la planification des opérations, depuis leur début.
在开始规划这行动时就必须有性别问题
专门知识。
Des outils et des données sexospécifiques.
● 有性别区分工具和数据。
C'est par le marché du travail, entre autres, que les politiques monétaires peuvent avoir différentes incidences sexospécifiques.
货币政策可能产生有性别区分影响,包括通过劳动力市场。
La loi sur les réfugiés contient-elle des dispositions définissant les demandes d'asile fondées sur des critères sexués?
现行《难民法》是否有条款界定基于性别
、与庇护有关
诉求?
À propos des autorités locales et des territoires autonomes, existe-t-il des structures semblables qui consolident la parité?
至于地方当局和地方自治领土,是否有类似加强性别主流化
机构?
Le Comité relève aussi un manque de renseignements sur les formations tenant compte des spécificités de chaque sexe.
委员会还注意到缺乏关于有性别针对性培训资料。
Les programmes de coopération technique de la CNUCED devaient aussi mieux tenir compte des différences entre les sexes.
贸发会议技术合作方案也需要对性别问题有敏感
认识。
La cause de la justice non discriminatoire envers les femmes a également besoin de porte-drapeaux au niveau international.
在国际一级也需要有性别公正支持者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.
在这种情况下,有针对
的暴力行为愈演愈烈。
Plusieurs mesures ont une composante sexospécifique importante.
一些措施有相当重要的成
。
Malheureusement, les offres d'emploi à caractère sexiste restent courantes.
不幸的是,有偏见的招工广告仍很普遍。
En effet, UNIFEM appuie dans chaque région des initiatives de budgétisation faisant place aux femmes.
的确,妇发基金支持各区域的对有反应的预算编制倡议。
Beaucoup de femmes qui émigrent courent le risque de violence et d'exploitation sexuelle.
进行移徙的许多妇女有可能遭受基于的暴力和剥削。
On trouvera à l'annexe I des données relatives à l'éducation ventilées par sexe.
附件一列有按照列出的教育
计数据。
On peut citer de nombreux cas où les institutions imposent des restrictions à caractère sexospécifique.
有关公共机构强加的有区
的制约因素有很多
子可寻。
Au niveau des comtés il existe une tendance générale à l'augmentation du rapport de masculinité.
州一级有比
提高的普遍趋势。
Quelles mesures sont prises pour éliminer ce sexisme dans les programmes scolaires?
正采取哪些措施消除有偏见的课程?
Dans la plupart des pays en développement, les services professionnels font une large place aux femmes.
多数发展中国家的专业服务有高度的敏感力和积极影响。
La budgétisation tenant compte de la sexospécificité figure également au rang des priorités de premier ordre.
对有反应的预算编制也是重中之重。
Les données réparties par sexe ne sont disponibles que pour la moitié des 42 pays d'Europe.
在42个欧洲国家中,只有一半的国家有按类的数据。
Les experts en questions de parité doivent intervenir dans la planification des opérations, depuis leur début.
在开始规划这些行动时就必须有问题的专门知识。
Des outils et des données sexospécifiques.
● 有区
的工具和数据。
C'est par le marché du travail, entre autres, que les politiques monétaires peuvent avoir différentes incidences sexospécifiques.
货币政策可能产生有区
的影响,包括通过劳动力市场。
La loi sur les réfugiés contient-elle des dispositions définissant les demandes d'asile fondées sur des critères sexués?
现行的《难民法》是否有条款界定基于的、与庇护有关的诉求?
À propos des autorités locales et des territoires autonomes, existe-t-il des structures semblables qui consolident la parité?
至于地方当局和地方自治领土,是否有类似的加强主流化的机构?
Le Comité relève aussi un manque de renseignements sur les formations tenant compte des spécificités de chaque sexe.
委员会还注意到缺乏关于有针对
的培训资料。
Les programmes de coopération technique de la CNUCED devaient aussi mieux tenir compte des différences entre les sexes.
贸发会议的技术合作方案也需要对问题有敏感的认识。
La cause de la justice non discriminatoire envers les femmes a également besoin de porte-drapeaux au niveau international.
在国际一级也需要有公正的支持者。
声明:以上句、词
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.
在这种情况下,有针对
的暴力行为愈演愈烈。
Plusieurs mesures ont une composante sexospécifique importante.
一些措施有相当重要的成分。
Malheureusement, les offres d'emploi à caractère sexiste restent courantes.
不幸的是,有偏见的招工广告仍
普遍。
En effet, UNIFEM appuie dans chaque région des initiatives de budgétisation faisant place aux femmes.
的确,妇发基金支持各区域的对有反应的预算编制倡议。
Beaucoup de femmes qui émigrent courent le risque de violence et d'exploitation sexuelle.
进行移徙的许妇女有可能遭受基
的暴力和剥削。
On trouvera à l'annexe I des données relatives à l'éducation ventilées par sexe.
附件一列有按照分
列出的教育
计数据。
On peut citer de nombreux cas où les institutions imposent des restrictions à caractère sexospécifique.
有关公共机构强加的有区分的制约因素有
例子可寻。
Au niveau des comtés il existe une tendance générale à l'augmentation du rapport de masculinité.
州一级有比例提高的普遍趋势。
Quelles mesures sont prises pour éliminer ce sexisme dans les programmes scolaires?
正采取哪些措施消除有偏见的课程?
Dans la plupart des pays en développement, les services professionnels font une large place aux femmes.
数发展中国家的专业服务有高度的
敏感力和积极影响。
La budgétisation tenant compte de la sexospécificité figure également au rang des priorités de premier ordre.
对有反应的预算编制也是重中之重。
Les données réparties par sexe ne sont disponibles que pour la moitié des 42 pays d'Europe.
在42个欧洲国家中,只有一半的国家有按分类的数据。
Les experts en questions de parité doivent intervenir dans la planification des opérations, depuis leur début.
在开始规划这些行动时就必须有问题的专门知识。
Des outils et des données sexospécifiques.
● 有区分的工具和数据。
C'est par le marché du travail, entre autres, que les politiques monétaires peuvent avoir différentes incidences sexospécifiques.
货币政策可能产生有区分的影响,包括通过劳动力市场。
La loi sur les réfugiés contient-elle des dispositions définissant les demandes d'asile fondées sur des critères sexués?
现行的《难民法》是否有条款界定基的、与庇护有关的诉求?
À propos des autorités locales et des territoires autonomes, existe-t-il des structures semblables qui consolident la parité?
至地方当局和地方自治领土,是否有类似的加强
主流化的机构?
Le Comité relève aussi un manque de renseignements sur les formations tenant compte des spécificités de chaque sexe.
委员会还注意到缺乏关有
针对
的培训资料。
Les programmes de coopération technique de la CNUCED devaient aussi mieux tenir compte des différences entre les sexes.
贸发会议的技术合作方案也需要对问题有敏感的认识。
La cause de la justice non discriminatoire envers les femmes a également besoin de porte-drapeaux au niveau international.
在国际一级也需要有公正的支持者。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.
在这种情况下,有性别针对性暴力行为愈演愈烈。
Plusieurs mesures ont une composante sexospécifique importante.
一些措施有相当重要性别成分。
Malheureusement, les offres d'emploi à caractère sexiste restent courantes.
不幸是,有性别偏见
招工广告仍很
。
En effet, UNIFEM appuie dans chaque région des initiatives de budgétisation faisant place aux femmes.
确,妇发基金支持各区域
对性别有反应
预算编制倡议。
Beaucoup de femmes qui émigrent courent le risque de violence et d'exploitation sexuelle.
进行移徙许多妇女有可能遭受基于性别
暴力和剥削。
On trouvera à l'annexe I des données relatives à l'éducation ventilées par sexe.
附件一列有按照性别分别列出教育
计数据。
On peut citer de nombreux cas où les institutions imposent des restrictions à caractère sexospécifique.
有关公共机构强加有性别区分
制约因素有很多例子可寻。
Au niveau des comtés il existe une tendance générale à l'augmentation du rapport de masculinité.
州一级有性别比例提高趋势。
Quelles mesures sont prises pour éliminer ce sexisme dans les programmes scolaires?
正采取哪些措施消除有性别偏见课程?
Dans la plupart des pays en développement, les services professionnels font une large place aux femmes.
多数发家
专业服务有高度
性别敏感力和积极影响。
La budgétisation tenant compte de la sexospécificité figure également au rang des priorités de premier ordre.
对性别有反应预算编制也是重
之重。
Les données réparties par sexe ne sont disponibles que pour la moitié des 42 pays d'Europe.
在42个欧洲家
,只有一半
家有按性别分类
数据。
Les experts en questions de parité doivent intervenir dans la planification des opérations, depuis leur début.
在开始规划这些行动时就必须有性别问题专门知识。
Des outils et des données sexospécifiques.
● 有性别区分工具和数据。
C'est par le marché du travail, entre autres, que les politiques monétaires peuvent avoir différentes incidences sexospécifiques.
货币政策可能产生有性别区分影响,包括通过劳动力市场。
La loi sur les réfugiés contient-elle des dispositions définissant les demandes d'asile fondées sur des critères sexués?
现行《难民法》是否有条款界定基于性别
、与庇护有关
诉求?
À propos des autorités locales et des territoires autonomes, existe-t-il des structures semblables qui consolident la parité?
至于地方当局和地方自治领土,是否有类似加强性别主流化
机构?
Le Comité relève aussi un manque de renseignements sur les formations tenant compte des spécificités de chaque sexe.
委员会还注意到缺乏关于有性别针对性培训资料。
Les programmes de coopération technique de la CNUCED devaient aussi mieux tenir compte des différences entre les sexes.
贸发会议技术合作方案也需要对性别问题有敏感
认识。
La cause de la justice non discriminatoire envers les femmes a également besoin de porte-drapeaux au niveau international.
在际一级也需要有性别公正
支持者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La violence sexiste se trouve en outre exacerbée.
在这种情况下,有针对
的暴力行为愈演愈烈。
Plusieurs mesures ont une composante sexospécifique importante.
一些措施有相当重要的成分。
Malheureusement, les offres d'emploi à caractère sexiste restent courantes.
不幸的是,有偏见的招工广告仍很普遍。
En effet, UNIFEM appuie dans chaque région des initiatives de budgétisation faisant place aux femmes.
的确,发基金支持各区域的对
有反应的预算编制倡议。
Beaucoup de femmes qui émigrent courent le risque de violence et d'exploitation sexuelle.
进行移徙的女有可能遭受基于
的暴力和剥削。
On trouvera à l'annexe I des données relatives à l'éducation ventilées par sexe.
附件一列有按照分
列出的教育
计数据。
On peut citer de nombreux cas où les institutions imposent des restrictions à caractère sexospécifique.
有关公共机构强加的有区分的制约因素有很
例子可寻。
Au niveau des comtés il existe une tendance générale à l'augmentation du rapport de masculinité.
州一级有比例提高的普遍趋势。
Quelles mesures sont prises pour éliminer ce sexisme dans les programmes scolaires?
正采取哪些措施消除有偏见的课程?
Dans la plupart des pays en développement, les services professionnels font une large place aux femmes.
数发展中国家的专业服务有高度的
敏感力和积极影响。
La budgétisation tenant compte de la sexospécificité figure également au rang des priorités de premier ordre.
对有反应的预算编制也是重中之重。
Les données réparties par sexe ne sont disponibles que pour la moitié des 42 pays d'Europe.
在42个欧洲国家中,只有一半的国家有按分类的数据。
Les experts en questions de parité doivent intervenir dans la planification des opérations, depuis leur début.
在开始规划这些行动时就必须有问题的专门知识。
Des outils et des données sexospécifiques.
● 有区分的工具和数据。
C'est par le marché du travail, entre autres, que les politiques monétaires peuvent avoir différentes incidences sexospécifiques.
货币政策可能产生有区分的影响,包括通过劳动力市场。
La loi sur les réfugiés contient-elle des dispositions définissant les demandes d'asile fondées sur des critères sexués?
现行的《难民法》是否有条款界定基于的、与庇护有关的诉求?
À propos des autorités locales et des territoires autonomes, existe-t-il des structures semblables qui consolident la parité?
至于地方当局和地方自治领土,是否有类似的加强主流化的机构?
Le Comité relève aussi un manque de renseignements sur les formations tenant compte des spécificités de chaque sexe.
委员会还注意到缺乏关于有针对
的培训资料。
Les programmes de coopération technique de la CNUCED devaient aussi mieux tenir compte des différences entre les sexes.
贸发会议的技术合作方案也需要对问题有敏感的认识。
La cause de la justice non discriminatoire envers les femmes a également besoin de porte-drapeaux au niveau international.
在国际一级也需要有公正的支持者。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。