词条纠错
X

bisannuel

您还没有登录,点这里登录注册
登录后,您可以提交反馈建议,同时可以和手机、电脑同步生词本。
法汉-汉法词典中发现10个解释错误,并通过审核,将获赠「法语助手」授权一个

bisannuel

音标:[bizanɥεl] 发音: 全球发音: 生词本: 添加笔记:
有奖纠错
| 划词
bisannuel, elle

adj.
每两年一次的

常见用法
exposition bisannuelle每两年一次的展览

www .fr dic. co m 版 权 所 有
adj. m
【植物学】两年生的

bisannuel
adj.
两年生的, 二年生的

Nous attendons avec intérêt le rapport indépendant bisannuel sur son fonctionnement.

期待着有关其工作的两年期独立报告。

Faisons en sorte que la mise à jour bisannuelle des rapports phares nous révèle des progrès encourageants.

让我确保每年对这两份主要报告所作的修订将向我展示令人鼓舞的进展。

Il établit également les rapports bisannuels de l'Administrateur du PNUD qui sont soumis au Comité de haut niveau.

编制一年两次的报告,供开发计划署署长提交给高级委员会。

Le Gouvernement burundais et ses partenaires ont institué un processus inclusif et participatif afin de préparer l'examen bisannuel.

布隆迪政府及其伙伴为两审查的筹备工作建立了一个包容性和参与性的进程。

Medical Student International (MSI) est une revue internationale bisannuelle publiée par la FIAEM à l'intention des étudiants en médecine.

《医科学生国际》是医学版发行的医科学生半年期国际杂志。

Le plan périodique fixe les tâches et activités prioritaires permettant d'atteindre les objectifs du programme national pour la première période bisannuelle.

定期计划确定的首要任务和活动是实现国家方案第一个一年两期的目标。

En outre, la comparaison entre des données annuelles et des données bisannuelles affecte dans une certaine mesure la validité de l'opération.

此外,将一年的数据和两年的数据作比较在某种程度上影响比较的正确性。

Le Groupe spécial est chargé d'établir les rapports bisannuels du Secrétaire général sur l'état de la coopération Sud-Sud destinés à l'Assemblée générale.

编制关于南南合作状况的一年两次的报告,由秘书长向大会提

Le Département du travail et de l'emploi (DOLE) soumettait un rapport bisannuel au Congrès pour lui communiquer des renseignements sur ce type d'affaires.

劳动和就业部每两年向国会提一份这类案例情况的报告。

Les comités présentent des rapports bisannuels au Ministère des questions féminines et des affaires sociales qui leur apporte un soutien financier et parfois technique.

各委员会每两年向妇女事务和社会安全部汇报,后者向它提供财政支助、有时提供技术支助。

Dans l'ensemble, la contribution et la participation active des grands groupes ont été des apports fort utiles aux résultats du cycle bisannuel en cours.

总之,各主要群体的投入和积极参与使本两年期的成果具有更大价值。

Des réunions d'information informelles de la société civile, avec la participation d'organisations de la société civile internationales et locales, précéderont les réunions d'examen bisannuelles officielles.

将在正式的半年审查会议之前举行有国际和地方民间社会组织参加的非正式民间社会通报会。

Les réunions formelles bisannuelles, les éventuelles visites sur le terrain et d'autres actions de suivi seront des événements capitaux de son engagement auprès du Burundi.

一年两次的正式会议、可能的实地访问以及其他的后续活动都是委员会实现布隆迪承诺的关键活动。

Le Dialogue III pour l'Afrique était le troisième d'une série de dialogues interactifs bisannuels avec des États africains, des universitaires, des ONG et des représentants d'institutions nationales.

第三次非洲对话是同非洲国家、学术界、非政府组织和国家机构代表所举行的交互式对话系列的第三次。

À présent, nous nous préparons pour l'examen bisannuel de la mise en œuvre du Cadre stratégique qui aura lieu à la fin du mois de juin.

现在正在为6月底对战略框架执行情况进行的第一次两年审查作准备。

Plusieurs orateurs ont souscrit à ce processus, notamment les réunions de travail bisannuelles sur le suivi et encouragé d'autres gouvernements à adopter les Engagements de Paris.

几位发言者表示支持这一进程,包括一年两次的后续工作会议,并鼓励更多政府采用《巴黎承诺》。

M. Van Ginkel (Recteur de l'Université des Nations Unies) dit qu'il présentera, le mois suivant, le bilan bisannuel des travaux menés par l'Université concernant le financement du développement.

Van Ginkel先生(合国大学校长)说,他将于下个月介绍合国大学关于发展筹资问题的两年总结报告。

Le Forum est tenu de fournir des contributions au Conseil économique et social pour l'examen ministériel annuel et le Forum bisannuel pour la coopération en matière de développement.

论坛必须为经济及社会理事会年度部长级审查和发展合作论坛作贡献。

La nécessité de continuer à utiliser le DDT comme agent de lutte contre les vecteurs pathogènes est réévaluée lors de chaque réunion bisannuelle de la Conférence des Parties.

一年两次的缔约方大会对持续使用滴滴涕进行病媒控制的必要性做了评价。

Ce projet de résolution bisannuel, qui n'a pas d'implication financière pour le budget-programme de l'ONU, renvoie aux conventions pertinentes, adoptées par consensus et signées par de nombreux États Membres.

两年一度的这一决议草案,没有对合国方案预算产生经费问题,其中载有对以商一致方式通过并同许多会员国签署的有关公约的看法。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 bisannuel 的法语例句

用户正在搜索


climatiser, climatiseur, climatisme, Climatius, climatogramme, climatographie, climatographique, climatologie, climatologique, climatologue,

相似单词


bisaïeul, bisaiguë, bisaille, bisalbuminémie, bisannualité, bisannuel, bisannuelle, bisatine, bisbille, biscaïen,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接

您还没有登录,点这里登录注册
生词本和学习记录“云”同步,支持网站、电脑版和手机客户端。