法语助手
  • 关闭
wén zì
1. (书写符号) écriture
écriture hiéroglyphyque
表意文
écriture phonétique
拼音文
2. (语言的书面形式) langue écrite
propagande écrite
宣传
3. (文章形式) expression; formulation
expression vivante
生动的文描述
4. (词汇量;用词) mot
réforme de l' écriture
改革



1. caractères; écriture; idéogrammes
拼音~
écriture
phonétique
écriture alphabétique


2. langue écrite

3. style
~通顺
style aisé
style clair et coulant


其他参考解释:
mot
lettre
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'image précède-t-elle le mot ou le mot précède-t-il l'image?

究竟是先有影像才有还是先有才有影像呢?

Il n'y a rien de marqué sur cette borne.

这界石上没有任何

De même, les mots sont sembles à un doigt.

却像您我的手指。

L'écriture sur carapace de tortue est une écriture très ancienne.

甲骨文是一很古老的

Ce roman a été déjà traduit dans beaucoup de langues.

这部小说已经被翻译

Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?

你能给这张照片添加说明吗?

Ce paragraphe donne du poids à son article.

这段给他的文章增加了分量。

Les ajouts à insérer dans le texte existant sont libellés en caractères gras.

在原有中插入的将以粗体显示。

Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.

在雕塑上,有一些神秘的和图案。

Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.

有可能是一符号或者某形式的

Le professeur me demande de réunir deux paragraphes d'un chapitre.

老师让我把某一章中的两段合并。

Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.

他的就是小学生写给老师的,我说道.

Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.

长久的隐迹,一优雅而又冷淡的拖延。

Les plus anciens caractères au monde sont les chinois, qui ont de nombreuses significations.

是世界上最古老的,拥有丰富的造意涵。

C'est de la bouillie pour les chats.

〈口语〉这是徒劳无益的事情。这是难以理解的

Tous les films seront diffusés en version originale française et sous-titrés en chinois.

电影展所有电影将为法语原声和中幕。

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中幕的电影。这毫无用处。

Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.

的图画在一个完全直交的空间里解开了起伏的绸带。

Ce passage peut recevoir diverses interprétations.

这段可以有各不同解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文字 的法语例句

用户正在搜索


terpilène, terpine, terpinéol, terpinol, terpinyle, terpolymère, terra, terrain, terrain de sport, terramare,

相似单词


文治, 文治武功, 文诌诌, 文绉绉, 文竹, 文字, 文字处理, 文字传输, 文字的, 文字改革,
wén zì
1. (书写符号) écriture
écriture hiéroglyphyque
表意
écriture phonétique
拼音
2. (语言的书面形式) langue écrite
propagande écrite
宣传
3. (章形式) expression; formulation
expression vivante
生动的描述
4. (词汇量;用词) mot
réforme de l' écriture
改革



1. caractères; écriture; idéogrammes
拼音~
écriture
phonétique
écriture alphabétique


2. langue écrite

3. style
~通顺
style aisé
style clair et coulant


其他参考解释:
mot
lettre
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'image précède-t-elle le mot ou le mot précède-t-il l'image?

究竟是先有影像才有还是先有才有影像呢?

Il n'y a rien de marqué sur cette borne.

界石上没有任何标记。

De même, les mots sont sembles à un doigt.

却像您我的手

L'écriture sur carapace de tortue est une écriture très ancienne.

是一很古老的

Ce roman a été déjà traduit dans beaucoup de langues.

部小说已经被翻译成多

Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?

你能给张照片添加说明吗?

Ce paragraphe donne du poids à son article.

给他的章增加了分量。

Les ajouts à insérer dans le texte existant sont libellés en caractères gras.

在原有中插入的将以粗体显示。

Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.

在雕塑上,有一些神秘的和图案。

Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.

商标有可能是一符号或者某形式的

Le professeur me demande de réunir deux paragraphes d'un chapitre.

老师让我把某一章中的两段合并。

Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.

他的就是小学生写给老师的,我说道.

Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.

长久的隐迹,一优雅而又冷淡的拖延。

Les plus anciens caractères au monde sont les chinois, qui ont de nombreuses significations.

是世界上最古老的,拥有丰富的造意涵。

C'est de la bouillie pour les chats.

〈口语〉是徒劳无益的事情。是难以理解的

Tous les films seront diffusés en version originale française et sous-titrés en chinois.

电影展所有电影将为法语原声和中幕。

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中幕的电影。毫无用处。

Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.

构成的图画在一个完全直交的空间里解开了起伏的绸带。

Ce passage peut recevoir diverses interprétations.

可以有各不同解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 文字 的法语例句

用户正在搜索


Terray, terre, terre à terre, terre de baffin, terre de feu, terre de la reine maud, terre victoria, terre wirkes, terre-à-terre, terreau,

相似单词


文治, 文治武功, 文诌诌, 文绉绉, 文竹, 文字, 文字处理, 文字传输, 文字的, 文字改革,
wén zì
1. (书写符号) écriture
écriture hiéroglyphyque
表意文字
écriture phonétique
拼音文字
2. (语言的书面形式) langue écrite
propagande écrite
文字宣传
3. (文章形式) expression; formulation
expression vivante
生动的文字描述
4. (词汇量;用词) mot
réforme de l' écriture
文字改革



1. caractères; écriture; idéogrammes
拼音~
écriture
phonétique
écriture alphabétique


2. langue écrite

3. style
~通顺
style aisé
style clair et coulant


其他参考解释:
mot
lettre
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'image précède-t-elle le mot ou le mot précède-t-il l'image?

究竟是先有影像才有文字还是先有文字才有影像呢?

Il n'y a rien de marqué sur cette borne.

这界石上没有任何文字标记。

De même, les mots sont sembles à un doigt.

文字却像您我的手指。

L'écriture sur carapace de tortue est une écriture très ancienne.

甲骨文是一很古老的文字

Ce roman a été déjà traduit dans beaucoup de langues.

这部小说已经被翻译成多文字

Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?

你能给这张照片添加说明文字吗?

Ce paragraphe donne du poids à son article.

这段文字给他的文章增加了分量。

Les ajouts à insérer dans le texte existant sont libellés en caractères gras.

在原有文字文字将以粗体显示。

Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.

在雕塑上,有一些神秘的文字和图案。

Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.

商标有可能是一符号或者某形式的文字

Le professeur me demande de réunir deux paragraphes d'un chapitre.

老师让我把某一章的两段文字合并。

Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.

他的文字就是小学生写给老师的,我说道.

Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.

长久的文字隐迹,一优雅而又冷淡的拖延。

Les plus anciens caractères au monde sont les chinois, qui ont de nombreuses significations.

汉字是世界上最古老的文字,拥有丰富的造字意涵。

C'est de la bouillie pour les chats.

〈口语〉这是徒劳无益的事情。这是难以理解的文字

Tous les films seront diffusés en version originale française et sous-titrés en chinois.

电影展所有电影将为法语原声和文字幕。

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译丢失。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有文字幕的电影。这毫无用处。

Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.

文字构成的图画在一个完全直交的空间里解开了起伏的绸带。

Ce passage peut recevoir diverses interprétations.

这段文字可以有各不同解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文字 的法语例句

用户正在搜索


terre-plein, terrer, terres, terrestre, terreur, terreux, terri, terrible, terriblement, terricole,

相似单词


文治, 文治武功, 文诌诌, 文绉绉, 文竹, 文字, 文字处理, 文字传输, 文字的, 文字改革,
wén zì
1. (书写符号) écriture
écriture hiéroglyphyque
表意
écriture phonétique
拼音
2. (语言的书面形式) langue écrite
propagande écrite
宣传
3. (章形式) expression; formulation
expression vivante
生动的描述
4. (词汇量;用词) mot
réforme de l' écriture
改革



1. caractères; écriture; idéogrammes
拼音~
écriture
phonétique
écriture alphabétique


2. langue écrite

3. style
~通顺
style aisé
style clair et coulant


其他参考解释:
mot
lettre
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'image précède-t-elle le mot ou le mot précède-t-il l'image?

究竟是先有影像还是先有有影像呢?

Il n'y a rien de marqué sur cette borne.

这界石上没有任何标记。

De même, les mots sont sembles à un doigt.

却像您我的手指。

L'écriture sur carapace de tortue est une écriture très ancienne.

甲骨是一很古老的

Ce roman a été déjà traduit dans beaucoup de langues.

这部小说已经被翻译成多

Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?

你能给这张照片添加说明

Ce paragraphe donne du poids à son article.

这段给他的章增加了分量。

Les ajouts à insérer dans le texte existant sont libellés en caractères gras.

在原有中插入的将以粗体显示。

Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.

在雕塑上,有一些神秘的和图案。

Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.

商标有可能是一符号或者某形式的

Le professeur me demande de réunir deux paragraphes d'un chapitre.

老师让我把某一章中的两段合并。

Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.

他的就是小学生写给老师的,我说道.

Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.

长久的隐迹,一优雅而又冷淡的拖延。

Les plus anciens caractères au monde sont les chinois, qui ont de nombreuses significations.

是世界上最古老的,拥有丰富的造意涵。

C'est de la bouillie pour les chats.

〈口语〉这是徒劳无益的事情。这是难以理解的

Tous les films seront diffusés en version originale française et sous-titrés en chinois.

电影展所有电影将为法语原声和中幕。

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中幕的电影。这毫无用处。

Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.

构成的图画在一个完全直交的空间里解开了起伏的绸带。

Ce passage peut recevoir diverses interprétations.

这段可以有各不同解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文字 的法语例句

用户正在搜索


territoire de belfort, territorial, territoriale, territorialement, territorialité, terrivome, terroir, terrorisant, terrorisé, terroriser,

相似单词


文治, 文治武功, 文诌诌, 文绉绉, 文竹, 文字, 文字处理, 文字传输, 文字的, 文字改革,
wén zì
1. (写符号) écriture
écriture hiéroglyphyque
表意文字
écriture phonétique
拼音文字
2. (语言) langue écrite
propagande écrite
文字宣传
3. (文章) expression; formulation
expression vivante
生动文字描述
4. (词汇量;用词) mot
réforme de l' écriture
文字改革



1. caractères; écriture; idéogrammes
拼音~
écriture
phonétique
écriture alphabétique


2. langue écrite

3. style
~通顺
style aisé
style clair et coulant


其他参考解释:
mot
lettre
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'image précède-t-elle le mot ou le mot précède-t-il l'image?

究竟是先有影像才有文字还是先有文字才有影像呢?

Il n'y a rien de marqué sur cette borne.

这界石上没有任何文字标记。

De même, les mots sont sembles à un doigt.

文字却像您我手指。

L'écriture sur carapace de tortue est une écriture très ancienne.

甲骨文是一很古老文字

Ce roman a été déjà traduit dans beaucoup de langues.

这部小说已经被翻译成多文字

Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?

你能给这张照片添加说明文字吗?

Ce paragraphe donne du poids à son article.

这段文字给他文章增加了分量。

Les ajouts à insérer dans le texte existant sont libellés en caractères gras.

在原有文字中插入文字将以粗体显示。

Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.

在雕塑上,有一些神秘文字和图案。

Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.

商标有可能是一符号或者某文字

Le professeur me demande de réunir deux paragraphes d'un chapitre.

老师让我把某一章中两段文字合并。

Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.

文字就是小学生写给老师,我说道.

Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.

长久文字隐迹,一优雅而又冷淡拖延。

Les plus anciens caractères au monde sont les chinois, qui ont de nombreuses significations.

汉字是世界上最古老文字,拥有丰富造字意涵。

C'est de la bouillie pour les chats.

〈口语〉这是徒劳无益事情。这是难以理解文字

Tous les films seront diffusés en version originale française et sous-titrés en chinois.

电影展所有电影将为法语原声和中文字幕。

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中文字电影。这毫无用处。

Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.

文字构成图画在一个完全直交空间里解开了起伏绸带。

Ce passage peut recevoir diverses interprétations.

这段文字可以有各不同解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文字 的法语例句

用户正在搜索


tertio, tertiobutyle, tertiomycine, tertre, tertschite, teruelite, teruggite, térylène, terzetto, teschemachérite,

相似单词


文治, 文治武功, 文诌诌, 文绉绉, 文竹, 文字, 文字处理, 文字传输, 文字的, 文字改革,

用户正在搜索


testif, testimonial, testimoniale, test-match, testolactone, testologie, testostérone, testudinidés, Testut, têt,

相似单词


文治, 文治武功, 文诌诌, 文绉绉, 文竹, 文字, 文字处理, 文字传输, 文字的, 文字改革,

用户正在搜索


tétrabromure, tétracaïne, tétracène, tétracétate, tétrachloréthylène, tétrachloro, tétrachloroéthylène, tétrachlorophénolphtaléine, tétrachlorure, tétrachromate,

相似单词


文治, 文治武功, 文诌诌, 文绉绉, 文竹, 文字, 文字处理, 文字传输, 文字的, 文字改革,
wén zì
1. (书写符号) écriture
écriture hiéroglyphyque
表意
écriture phonétique
拼音
2. (语言书面形式) langue écrite
propagande écrite
字宣传
3. (章形式) expression; formulation
expression vivante
生动字描述
4. (词汇词) mot
réforme de l' écriture
字改革



1. caractères; écriture; idéogrammes
拼音~
écriture
phonétique
écriture alphabétique


2. langue écrite

3. style
~通顺
style aisé
style clair et coulant


其他参考解释:
mot
lettre
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'image précède-t-elle le mot ou le mot précède-t-il l'image?

究竟是先有影像才有还是先有才有影像呢?

Il n'y a rien de marqué sur cette borne.

这界石上没有任何标记。

De même, les mots sont sembles à un doigt.

却像您我手指。

L'écriture sur carapace de tortue est une écriture très ancienne.

甲骨是一很古老

Ce roman a été déjà traduit dans beaucoup de langues.

这部小说已经被翻译成多

Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?

你能给这张照片添加说明吗?

Ce paragraphe donne du poids à son article.

这段给他章增加了分

Les ajouts à insérer dans le texte existant sont libellés en caractères gras.

在原有中插入将以粗体显示。

Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.

在雕塑上,有一些神和图案。

Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.

商标有可能是一符号或者某形式

Le professeur me demande de réunir deux paragraphes d'un chapitre.

老师让我把某一章中两段合并。

Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.

就是小学生写给老师,我说道.

Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.

长久隐迹,一优雅而又冷淡拖延。

Les plus anciens caractères au monde sont les chinois, qui ont de nombreuses significations.

汉字是世界上最古老,拥有丰富造字意涵。

C'est de la bouillie pour les chats.

〈口语〉这是徒劳无益事情。这是难以理解

Tous les films seront diffusés en version originale française et sous-titrés en chinois.

电影展所有电影将为法语原声和中幕。

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

游戏、隐喻和习惯语经常在翻译中丢失。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中电影。这毫无处。

Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.

构成图画在一个完全直交空间里解开了起伏绸带。

Ce passage peut recevoir diverses interprétations.

这段可以有各不同解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文字 的法语例句

用户正在搜索


tétractines, tétracycline, tétracyclone, tétracyl, tétracyne, tétradactyle, tétrade, tétradécane, tétradécanoyle, tétradécène,

相似单词


文治, 文治武功, 文诌诌, 文绉绉, 文竹, 文字, 文字处理, 文字传输, 文字的, 文字改革,
wén zì
1. (书写符号) écriture
écriture hiéroglyphyque
表意
écriture phonétique
拼音
2. (语言的书面形式) langue écrite
propagande écrite
宣传
3. (章形式) expression; formulation
expression vivante
生动的描述
4. (词汇量;用词) mot
réforme de l' écriture
改革



1. caractères; écriture; idéogrammes
拼音~
écriture
phonétique
écriture alphabétique


2. langue écrite

3. style
~通顺
style aisé
style clair et coulant


其他参考解释:
mot
lettre
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'image précède-t-elle le mot ou le mot précède-t-il l'image?

究竟是先有影像才有还是先有才有影像呢?

Il n'y a rien de marqué sur cette borne.

界石上没有任何标记。

De même, les mots sont sembles à un doigt.

却像您我的手

L'écriture sur carapace de tortue est une écriture très ancienne.

是一很古老的

Ce roman a été déjà traduit dans beaucoup de langues.

部小说已经被翻译成多

Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?

你能给张照片添加说明吗?

Ce paragraphe donne du poids à son article.

给他的章增加了分量。

Les ajouts à insérer dans le texte existant sont libellés en caractères gras.

在原有中插入的将以粗体显示。

Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.

在雕塑上,有一些神秘的和图案。

Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.

商标有可能是一符号或者某形式的

Le professeur me demande de réunir deux paragraphes d'un chapitre.

老师让我把某一章中的两段合并。

Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.

他的就是小学生写给老师的,我说道.

Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.

长久的隐迹,一优雅而又冷淡的拖延。

Les plus anciens caractères au monde sont les chinois, qui ont de nombreuses significations.

是世界上最古老的,拥有丰富的造意涵。

C'est de la bouillie pour les chats.

〈口语〉是徒劳无益的事情。是难以理解的

Tous les films seront diffusés en version originale française et sous-titrés en chinois.

电影展所有电影将为法语原声和中幕。

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中幕的电影。毫无用处。

Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.

构成的图画在一个完全直交的空间里解开了起伏的绸带。

Ce passage peut recevoir diverses interprétations.

可以有各不同解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 文字 的法语例句

用户正在搜索


tétraéthyle, tétraferroplatinum, tétrafluoro, tétrafluorométhane, tétrafluorure, tétrafolié, tétragène, tétragonal, tétragone, tétragonia,

相似单词


文治, 文治武功, 文诌诌, 文绉绉, 文竹, 文字, 文字处理, 文字传输, 文字的, 文字改革,
wén zì
1. (书写符号) écriture
écriture hiéroglyphyque
表意
écriture phonétique
拼音
2. (语言的书面形式) langue écrite
propagande écrite
宣传
3. (章形式) expression; formulation
expression vivante
生动的
4. (词汇量;用词) mot
réforme de l' écriture
改革



1. caractères; écriture; idéogrammes
拼音~
écriture
phonétique
écriture alphabétique


2. langue écrite

3. style
~通顺
style aisé
style clair et coulant


其他参考解释:
mot
lettre
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'image précède-t-elle le mot ou le mot précède-t-il l'image?

究竟是先有影像才有还是先有才有影像呢?

Il n'y a rien de marqué sur cette borne.

这界石上没有任何记。

De même, les mots sont sembles à un doigt.

却像您我的手指。

L'écriture sur carapace de tortue est une écriture très ancienne.

甲骨是一很古老的

Ce roman a été déjà traduit dans beaucoup de langues.

这部小说已经被翻译成多

Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?

你能给这张照片添加说明吗?

Ce paragraphe donne du poids à son article.

这段给他的章增加了分量。

Les ajouts à insérer dans le texte existant sont libellés en caractères gras.

在原有中插入的将以粗体显示。

Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.

在雕塑上,有一些神秘的和图

Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.

有可能是一符号或者某形式的

Le professeur me demande de réunir deux paragraphes d'un chapitre.

老师让我把某一章中的两段合并。

Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.

他的就是小学生写给老师的,我说道.

Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.

长久的隐迹,一优雅而又冷淡的拖延。

Les plus anciens caractères au monde sont les chinois, qui ont de nombreuses significations.

是世界上最古老的,拥有丰富的造意涵。

C'est de la bouillie pour les chats.

〈口语〉这是徒劳无益的事情。这是难以理解的

Tous les films seront diffusés en version originale française et sous-titrés en chinois.

电影展所有电影将为法语原声和中幕。

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中幕的电影。这毫无用处。

Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.

构成的图画在一个完全直交的空间里解开了起伏的绸带。

Ce passage peut recevoir diverses interprétations.

这段可以有各不同解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文字 的法语例句

用户正在搜索


tétrahydrofuran, tétrahydronaphtalène, tétrahydroparoxazine, tétrahydroxozincate, tétrahydrure, tétraiodephénolphtaléine, tétrakalsilite, tétrakis, tétrakishexaèdre, tétralcoyl,

相似单词


文治, 文治武功, 文诌诌, 文绉绉, 文竹, 文字, 文字处理, 文字传输, 文字的, 文字改革,
wén zì
1. (书写符号) écriture
écriture hiéroglyphyque
表意
écriture phonétique
拼音
2. (语言的书面形式) langue écrite
propagande écrite
宣传
3. (章形式) expression; formulation
expression vivante
生动的描述
4. (词汇量;用词) mot
réforme de l' écriture
改革



1. caractères; écriture; idéogrammes
拼音~
écriture
phonétique
écriture alphabétique


2. langue écrite

3. style
~通顺
style aisé
style clair et coulant


其他参考解释:
mot
lettre
www.fr hel per.com 版 权 所 有

L'image précède-t-elle le mot ou le mot précède-t-il l'image?

究竟是先有影像才有还是先有才有影像呢?

Il n'y a rien de marqué sur cette borne.

这界石上没有任何标记。

De même, les mots sont sembles à un doigt.

却像您我的手指。

L'écriture sur carapace de tortue est une écriture très ancienne.

甲骨是一很古老的

Ce roman a été déjà traduit dans beaucoup de langues.

这部小说已经成多

Pouvez-vous ajouter des légendes de la photo?

你能给这张照片添加说明吗?

Ce paragraphe donne du poids à son article.

这段给他的章增加了分量。

Les ajouts à insérer dans le texte existant sont libellés en caractères gras.

在原有中插入的将以粗体显示。

Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.

在雕塑上,有一些神秘的和图案。

Une marque déposée se compose de symboles ou de lettres.

商标有可能是一符号或者某形式的

Le professeur me demande de réunir deux paragraphes d'un chapitre.

老师让我把某一章中的两段合并。

Il écrit comme un élève à son maître, dis-je.

他的就是小学生写给老师的,我说道.

Un long palimpseste, un atermoiement élégant et distant.

长久的隐迹,一优雅又冷淡的拖延。

Les plus anciens caractères au monde sont les chinois, qui ont de nombreuses significations.

是世界上最古老的,拥有丰富的造意涵。

C'est de la bouillie pour les chats.

〈口语〉这是徒劳无益的事情。这是难以理解的

Tous les films seront diffusés en version originale française et sous-titrés en chinois.

电影展所有电影将为法语原声和中幕。

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

游戏、隐喻和习惯用语经常在中丢失。

Ne regardez pas les films avec le sous-titrage en chinois, c'est inutile.

不要看那些有中幕的电影。这毫无用处。

Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.

构成的图画在一个完全直交的空间里解开了起伏的绸带。

Ce passage peut recevoir diverses interprétations.

这段可以有各不同解释。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 文字 的法语例句

用户正在搜索


tétramètre, tétramétrique, tétramino, tétramisole, tétramisolum, tétrammoniac, tétrammonio, tétramorphisme, tétranatrolite, tétrandre,

相似单词


文治, 文治武功, 文诌诌, 文绉绉, 文竹, 文字, 文字处理, 文字传输, 文字的, 文字改革,