Le canon a grondé toute la nuit.
炮声隆隆地响了一整。
Le canon a grondé toute la nuit.
炮声隆隆地响了一整。
Les enfants, qui avaient voyagé toute la nuit, étaient fatigués.
旅行了一整的孩子们疲劳了.
Il a éclairé toute la nuit.
整都在打闪。
Je l’entendis gémir toute la nuit.
听到他整
都在呻吟。
Quant au pilote et à ses hommes, ils demeurèrent toute la nuit sur le pont.
至于船主和他的船员们,他们整都待在甲板上。
Tes pieds doivent sûrement te faire mal, parce que tu t'es promenée dans mes rêves toute la nuit.
你的脚一定很疼,因为您整都在
梦里漫步。
Une section de la MUAS est intervenue et est restée toute la nuit pour apaiser les tensions.
非盟特派团的一个排进行了干预并在营地呆了一整,以消除紧张气氛。
Toute la rangée de cellules est éclairée par des lampes fluorescentes qui restent allumées toute la nuit et empêchent l'auteur de dormir.
整个牢房单元用日光灯照明,整开着灯,影响提交人睡眠。
Le lendemain matin, plusieurs d'entre eux qui y avaient passé la nuit avaient été libérés tandis que d'autres avaient été emmenés à bord d'autobus.
第二天上午,其中一些整遭到关押的人获释,而另一些人则被人用汽车带走。
Il est situé dans le Gemini ciel radieux près de l'aube au crépuscule passant de l'est à travers la nuit sont susceptibles d'observer les météores.
它位于双子座天区的辐射点几乎在天刚擦黑就从东方升起,整都有可能观测到流星。
Deux hommes ont été attachés avec leurs filles toute la nuit dans un cachot et l'un d'eux a été contraint d'uriner nu devant sa fille.
有两人在牢房中整与他们的女儿捆绑在一起,其中一人被迫赤裸着在女儿面前小便。
Par exemple : On ne m'avait pas laissé le temps de récupérer ma chaussure et j'ai pensé qu'elle resterait là, tout la nuit, au milieu du trottoir.
他们没让来得及
的鞋子,
想,它可能整
就呆在那儿,在人行道中间。
La veille, faire une marinade avec le jus des citrons pressés, les oignons hachés, l’ail écrasé, le thym et le laurier. Ajouter le poulet. Laisser mariner toute la nuit.
柠檬汁,切碎的洋葱,拈碎的蒜头,百里香,月桂叶。加入鸡,腌上一整。
Selon l'État partie, le fait d'enfermer les détenus dans leurs chambres pour procéder à des contrôles de sécurité pendant la nuit ne limitait pas les droits reconnus à l'auteur par l'article 19.
它认为,在头一整让被拘留者呆在各自房间以接受安全评估,并未侵犯提交人根据第十九条享有的权利。
Beaucoup d'électeurs dans les circonscriptions rurales se sont déplacés en famille, marchant toute la nuit afin d'arriver aux bureaux de vote dès 7 heures du matin, tandis que d'autres dormaient devant le bureau pour être parmi les premiers dans la queue qui se formait devant le bureau.
农村地区的许多投票人以家庭为单位,经过一整的跋涉赶在早上7时前抵达投票站,其他的人则露宿在投票站外以便排在队伍的前面。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Le canon a grondé toute la nuit.
炮声隆隆地响了一整。
Les enfants, qui avaient voyagé toute la nuit, étaient fatigués.
了一整
的孩子们疲劳了.
Il a éclairé toute la nuit.
整都在打闪。
Je l’entendis gémir toute la nuit.
我听到他整都在呻吟。
Quant au pilote et à ses hommes, ils demeurèrent toute la nuit sur le pont.
至于船主和他的船员们,他们整都待在甲板上。
Tes pieds doivent sûrement te faire mal, parce que tu t'es promenée dans mes rêves toute la nuit.
你的脚一定很疼,因为您整都在我梦里漫步。
Une section de la MUAS est intervenue et est restée toute la nuit pour apaiser les tensions.
非盟特派团的一个排进了干预并在营地呆了一整
,以消除紧张气氛。
Toute la rangée de cellules est éclairée par des lampes fluorescentes qui restent allumées toute la nuit et empêchent l'auteur de dormir.
整个牢房单元用日光灯照明,整开着灯,影响提交人睡眠。
Le lendemain matin, plusieurs d'entre eux qui y avaient passé la nuit avaient été libérés tandis que d'autres avaient été emmenés à bord d'autobus.
第二天上午,其中一些整遭到关押的人获释,而另一些人则被人用汽车带走。
Il est situé dans le Gemini ciel radieux près de l'aube au crépuscule passant de l'est à travers la nuit sont susceptibles d'observer les météores.
它位于双子座天区的辐射点几乎在天刚擦黑就从东方升起,整都有可能观测到流星。
Deux hommes ont été attachés avec leurs filles toute la nuit dans un cachot et l'un d'eux a été contraint d'uriner nu devant sa fille.
有两人在牢房中整与他们的女
捆绑在一起,其中一人被迫赤裸着在女
小便。
Par exemple : On ne m'avait pas laissé le temps de récupérer ma chaussure et j'ai pensé qu'elle resterait là, tout la nuit, au milieu du trottoir.
他们没让我来得及取回我的鞋子,我想,它可能整就呆在那
,在人
道中间。
La veille, faire une marinade avec le jus des citrons pressés, les oignons hachés, l’ail écrasé, le thym et le laurier. Ajouter le poulet. Laisser mariner toute la nuit.
柠檬汁,切碎的洋葱,拈碎的蒜头,百里香,月桂叶。加入鸡,腌上一整。
Selon l'État partie, le fait d'enfermer les détenus dans leurs chambres pour procéder à des contrôles de sécurité pendant la nuit ne limitait pas les droits reconnus à l'auteur par l'article 19.
它认为,在头一整让被拘留者呆在各自房间以接受安全评估,并未侵犯提交人根据第十九条享有的权利。
Beaucoup d'électeurs dans les circonscriptions rurales se sont déplacés en famille, marchant toute la nuit afin d'arriver aux bureaux de vote dès 7 heures du matin, tandis que d'autres dormaient devant le bureau pour être parmi les premiers dans la queue qui se formait devant le bureau.
农村地区的许多投票人以家庭为单位,经过一整的跋涉赶在早上7时
抵达投票站,其他的人则露宿在投票站外以便排在队伍的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le canon a grondé toute la nuit.
炮声隆隆地响了一整。
Les enfants, qui avaient voyagé toute la nuit, étaient fatigués.
旅行了一整孩子们疲劳了.
Il a éclairé toute la nuit.
整都在打闪。
Je l’entendis gémir toute la nuit.
我听到他整都在呻吟。
Quant au pilote et à ses hommes, ils demeurèrent toute la nuit sur le pont.
至于船主和他船员们,他们整
都待在甲板上。
Tes pieds doivent sûrement te faire mal, parce que tu t'es promenée dans mes rêves toute la nuit.
一定很疼,因为您整
都在我梦里漫步。
Une section de la MUAS est intervenue et est restée toute la nuit pour apaiser les tensions.
非盟特派团一个排进行了干预并在营地呆了一整
,以消除紧张气氛。
Toute la rangée de cellules est éclairée par des lampes fluorescentes qui restent allumées toute la nuit et empêchent l'auteur de dormir.
整个牢房单元用日光灯照明,整开着灯,影响提交人睡眠。
Le lendemain matin, plusieurs d'entre eux qui y avaient passé la nuit avaient été libérés tandis que d'autres avaient été emmenés à bord d'autobus.
第二天上午,其中一些整遭到关押
人获释,而另一些人则被人用汽车带走。
Il est situé dans le Gemini ciel radieux près de l'aube au crépuscule passant de l'est à travers la nuit sont susceptibles d'observer les météores.
它位于双子座天区辐射点几乎在天刚
从东方升起,整
都有可能观测到流星。
Deux hommes ont été attachés avec leurs filles toute la nuit dans un cachot et l'un d'eux a été contraint d'uriner nu devant sa fille.
有两人在牢房中整与他们
女儿捆绑在一起,其中一人被迫赤裸着在女儿面前小便。
Par exemple : On ne m'avait pas laissé le temps de récupérer ma chaussure et j'ai pensé qu'elle resterait là, tout la nuit, au milieu du trottoir.
他们没让我来得及取回我鞋子,我想,它可能整
呆在那儿,在人行道中间。
La veille, faire une marinade avec le jus des citrons pressés, les oignons hachés, l’ail écrasé, le thym et le laurier. Ajouter le poulet. Laisser mariner toute la nuit.
柠檬汁,切碎洋葱,拈碎
蒜头,百里香,月桂叶。加入鸡,腌上一整
。
Selon l'État partie, le fait d'enfermer les détenus dans leurs chambres pour procéder à des contrôles de sécurité pendant la nuit ne limitait pas les droits reconnus à l'auteur par l'article 19.
它认为,在头一整让被拘留者呆在各自房间以接受安全评估,并未侵犯提交人根据第十九条享有
权利。
Beaucoup d'électeurs dans les circonscriptions rurales se sont déplacés en famille, marchant toute la nuit afin d'arriver aux bureaux de vote dès 7 heures du matin, tandis que d'autres dormaient devant le bureau pour être parmi les premiers dans la queue qui se formait devant le bureau.
农村地区许多投票人以家庭为单位,经过一整
跋涉赶在早上7时前抵达投票站,其他
人则露宿在投票站外以便排在队伍
前面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le canon a grondé toute la nuit.
炮声隆隆地响了一整。
Les enfants, qui avaient voyagé toute la nuit, étaient fatigués.
旅行了一整的孩子们疲劳了.
Il a éclairé toute la nuit.
整都
打闪。
Je l’entendis gémir toute la nuit.
我听到他整都
呻吟。
Quant au pilote et à ses hommes, ils demeurèrent toute la nuit sur le pont.
主和他的
员们,他们整
都待
甲板上。
Tes pieds doivent sûrement te faire mal, parce que tu t'es promenée dans mes rêves toute la nuit.
你的脚一定很疼,因为您整都
我梦里漫步。
Une section de la MUAS est intervenue et est restée toute la nuit pour apaiser les tensions.
非盟特派团的一个排进行了干预并营地呆了一整
,以消除紧张气氛。
Toute la rangée de cellules est éclairée par des lampes fluorescentes qui restent allumées toute la nuit et empêchent l'auteur de dormir.
整个牢房单元用日光灯照明,整开着灯,影响提交
睡眠。
Le lendemain matin, plusieurs d'entre eux qui y avaient passé la nuit avaient été libérés tandis que d'autres avaient été emmenés à bord d'autobus.
第二天上午,其中一些整遭到关押的
获释,而另一些
则被
用汽车带走。
Il est situé dans le Gemini ciel radieux près de l'aube au crépuscule passant de l'est à travers la nuit sont susceptibles d'observer les météores.
它位双子座天区的辐射点几乎
天刚擦黑就从东方升起,整
都有可能观测到流星。
Deux hommes ont été attachés avec leurs filles toute la nuit dans un cachot et l'un d'eux a été contraint d'uriner nu devant sa fille.
有牢房中整
与他们的女儿捆绑
一起,其中一
被迫赤裸着
女儿面前小便。
Par exemple : On ne m'avait pas laissé le temps de récupérer ma chaussure et j'ai pensé qu'elle resterait là, tout la nuit, au milieu du trottoir.
他们没让我来得及取回我的鞋子,我想,它可能整就呆
那儿,
行道中间。
La veille, faire une marinade avec le jus des citrons pressés, les oignons hachés, l’ail écrasé, le thym et le laurier. Ajouter le poulet. Laisser mariner toute la nuit.
柠檬汁,切碎的洋葱,拈碎的蒜头,百里香,月桂叶。加入鸡,腌上一整。
Selon l'État partie, le fait d'enfermer les détenus dans leurs chambres pour procéder à des contrôles de sécurité pendant la nuit ne limitait pas les droits reconnus à l'auteur par l'article 19.
它认为,头一整
让被拘留者呆
各自房间以接受安全评估,并未侵犯提交
根据第十九条享有的权利。
Beaucoup d'électeurs dans les circonscriptions rurales se sont déplacés en famille, marchant toute la nuit afin d'arriver aux bureaux de vote dès 7 heures du matin, tandis que d'autres dormaient devant le bureau pour être parmi les premiers dans la queue qui se formait devant le bureau.
农村地区的许多投票以家庭为单位,经过一整
的跋涉赶
早上7时前抵达投票站,其他的
则露宿
投票站外以便排
队伍的前面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le canon a grondé toute la nuit.
炮声隆隆地响了一整。
Les enfants, qui avaient voyagé toute la nuit, étaient fatigués.
旅行了一整们疲劳了.
Il a éclairé toute la nuit.
整都在打闪。
Je l’entendis gémir toute la nuit.
我听到他整都在呻吟。
Quant au pilote et à ses hommes, ils demeurèrent toute la nuit sur le pont.
至于船主和他船员们,他们整
都待在甲板上。
Tes pieds doivent sûrement te faire mal, parce que tu t'es promenée dans mes rêves toute la nuit.
你脚一定很疼,因为您整
都在我梦里漫步。
Une section de la MUAS est intervenue et est restée toute la nuit pour apaiser les tensions.
非盟特派团一个排进行了干预并在营地呆了一整
,以消除紧张气氛。
Toute la rangée de cellules est éclairée par des lampes fluorescentes qui restent allumées toute la nuit et empêchent l'auteur de dormir.
整个牢房单元用日光灯照明,整开着灯,影响提交人睡眠。
Le lendemain matin, plusieurs d'entre eux qui y avaient passé la nuit avaient été libérés tandis que d'autres avaient été emmenés à bord d'autobus.
第二天上午,其中一些整遭到关押
人获释,而另一些人则
人用汽车带走。
Il est situé dans le Gemini ciel radieux près de l'aube au crépuscule passant de l'est à travers la nuit sont susceptibles d'observer les météores.
它位于双座天区
辐射点几乎在天刚擦黑就从东方升起,整
都有可能观测到流星。
Deux hommes ont été attachés avec leurs filles toute la nuit dans un cachot et l'un d'eux a été contraint d'uriner nu devant sa fille.
有两人在牢房中整与他们
女儿捆绑在一起,其中一人
裸着在女儿面前小便。
Par exemple : On ne m'avait pas laissé le temps de récupérer ma chaussure et j'ai pensé qu'elle resterait là, tout la nuit, au milieu du trottoir.
他们没让我来得及取回我鞋
,我想,它可能整
就呆在那儿,在人行道中间。
La veille, faire une marinade avec le jus des citrons pressés, les oignons hachés, l’ail écrasé, le thym et le laurier. Ajouter le poulet. Laisser mariner toute la nuit.
柠檬汁,切碎洋葱,拈碎
蒜头,百里香,月桂叶。加入鸡,腌上一整
。
Selon l'État partie, le fait d'enfermer les détenus dans leurs chambres pour procéder à des contrôles de sécurité pendant la nuit ne limitait pas les droits reconnus à l'auteur par l'article 19.
它认为,在头一整让
拘留者呆在各自房间以接受安全评估,并未侵犯提交人根据第十九条享有
权利。
Beaucoup d'électeurs dans les circonscriptions rurales se sont déplacés en famille, marchant toute la nuit afin d'arriver aux bureaux de vote dès 7 heures du matin, tandis que d'autres dormaient devant le bureau pour être parmi les premiers dans la queue qui se formait devant le bureau.
农村地区许多投票人以家庭为单位,经过一整
跋涉赶在早上7时前抵达投票站,其他
人则露宿在投票站外以便排在队伍
前面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le canon a grondé toute la nuit.
炮声隆隆地响了一。
Les enfants, qui avaient voyagé toute la nuit, étaient fatigués.
旅行了一的孩子们疲劳了.
Il a éclairé toute la nuit.
都在打闪。
Je l’entendis gémir toute la nuit.
我听到他都在呻吟。
Quant au pilote et à ses hommes, ils demeurèrent toute la nuit sur le pont.
至于船主和他的船员们,他们都待在甲板上。
Tes pieds doivent sûrement te faire mal, parce que tu t'es promenée dans mes rêves toute la nuit.
你的脚一定很疼,因为您都在我梦里漫步。
Une section de la MUAS est intervenue et est restée toute la nuit pour apaiser les tensions.
非盟特派团的一个排进行了干预并在营地呆了一,以消除紧张气氛。
Toute la rangée de cellules est éclairée par des lampes fluorescentes qui restent allumées toute la nuit et empêchent l'auteur de dormir.
个牢房单元用日光灯照
,
灯,影响提交人睡眠。
Le lendemain matin, plusieurs d'entre eux qui y avaient passé la nuit avaient été libérés tandis que d'autres avaient été emmenés à bord d'autobus.
第二天上午,其中一些遭到关押的人获释,而另一些人则被人用汽车带走。
Il est situé dans le Gemini ciel radieux près de l'aube au crépuscule passant de l'est à travers la nuit sont susceptibles d'observer les météores.
它位于双子座天区的辐射点几乎在天刚擦黑就从东方升起,都有可能观测到流星。
Deux hommes ont été attachés avec leurs filles toute la nuit dans un cachot et l'un d'eux a été contraint d'uriner nu devant sa fille.
有两人在牢房中与他们的女儿捆绑在一起,其中一人被迫赤裸
在女儿面前小便。
Par exemple : On ne m'avait pas laissé le temps de récupérer ma chaussure et j'ai pensé qu'elle resterait là, tout la nuit, au milieu du trottoir.
他们没让我来得及取回我的鞋子,我想,它可能就呆在那儿,在人行道中间。
La veille, faire une marinade avec le jus des citrons pressés, les oignons hachés, l’ail écrasé, le thym et le laurier. Ajouter le poulet. Laisser mariner toute la nuit.
柠檬汁,切碎的洋葱,拈碎的蒜头,百里香,月桂叶。加入鸡,腌上一。
Selon l'État partie, le fait d'enfermer les détenus dans leurs chambres pour procéder à des contrôles de sécurité pendant la nuit ne limitait pas les droits reconnus à l'auteur par l'article 19.
它认为,在头一让被拘留者呆在各自房间以接受安全评估,并未侵犯提交人根据第十九条享有的权利。
Beaucoup d'électeurs dans les circonscriptions rurales se sont déplacés en famille, marchant toute la nuit afin d'arriver aux bureaux de vote dès 7 heures du matin, tandis que d'autres dormaient devant le bureau pour être parmi les premiers dans la queue qui se formait devant le bureau.
农村地区的许多投票人以家庭为单位,经过一的跋涉赶在早上7时前抵达投票站,其他的人则露宿在投票站外以便排在队伍的前面。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le canon a grondé toute la nuit.
炮声隆隆地响了一整。
Les enfants, qui avaient voyagé toute la nuit, étaient fatigués.
旅行了一整的孩子们疲劳了.
Il a éclairé toute la nuit.
整都在打闪。
Je l’entendis gémir toute la nuit.
我听到他整都在呻吟。
Quant au pilote et à ses hommes, ils demeurèrent toute la nuit sur le pont.
至于船主和他的船员们,他们整都待在甲板上。
Tes pieds doivent sûrement te faire mal, parce que tu t'es promenée dans mes rêves toute la nuit.
你的脚一定很疼,因为您整都在我梦里漫步。
Une section de la MUAS est intervenue et est restée toute la nuit pour apaiser les tensions.
非盟特派团的一个排进行了干预并在营地呆了一整,以消除紧张气氛。
Toute la rangée de cellules est éclairée par des lampes fluorescentes qui restent allumées toute la nuit et empêchent l'auteur de dormir.
整个牢用日光灯照明,整
开着灯,影响提交
。
Le lendemain matin, plusieurs d'entre eux qui y avaient passé la nuit avaient été libérés tandis que d'autres avaient été emmenés à bord d'autobus.
第二天上午,其中一些整遭到关押的
获释,而另一些
则被
用汽车带走。
Il est situé dans le Gemini ciel radieux près de l'aube au crépuscule passant de l'est à travers la nuit sont susceptibles d'observer les météores.
它位于双子座天区的辐射点几乎在天刚擦黑就从东方升起,整都有可能观测到流星。
Deux hommes ont été attachés avec leurs filles toute la nuit dans un cachot et l'un d'eux a été contraint d'uriner nu devant sa fille.
有两在牢
中整
与他们的女儿捆绑在一起,其中一
被迫赤裸着在女儿面前小便。
Par exemple : On ne m'avait pas laissé le temps de récupérer ma chaussure et j'ai pensé qu'elle resterait là, tout la nuit, au milieu du trottoir.
他们没让我来得及取回我的鞋子,我想,它可能整就呆在那儿,在
行道中间。
La veille, faire une marinade avec le jus des citrons pressés, les oignons hachés, l’ail écrasé, le thym et le laurier. Ajouter le poulet. Laisser mariner toute la nuit.
柠檬汁,切碎的洋葱,拈碎的蒜头,百里香,月桂叶。加入鸡,腌上一整。
Selon l'État partie, le fait d'enfermer les détenus dans leurs chambres pour procéder à des contrôles de sécurité pendant la nuit ne limitait pas les droits reconnus à l'auteur par l'article 19.
它认为,在头一整让被拘留者呆在各自
间以接受安全评估,并未侵犯提交
根据第十九条享有的权利。
Beaucoup d'électeurs dans les circonscriptions rurales se sont déplacés en famille, marchant toute la nuit afin d'arriver aux bureaux de vote dès 7 heures du matin, tandis que d'autres dormaient devant le bureau pour être parmi les premiers dans la queue qui se formait devant le bureau.
农村地区的许多投票以家庭为
位,经过一整
的跋涉赶在早上7时前抵达投票站,其他的
则露宿在投票站外以便排在队伍的前面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le canon a grondé toute la nuit.
炮声隆隆地响了一整。
Les enfants, qui avaient voyagé toute la nuit, étaient fatigués.
旅行了一整孩子们疲劳了.
Il a éclairé toute la nuit.
整打闪。
Je l’entendis gémir toute la nuit.
我听到他整呻吟。
Quant au pilote et à ses hommes, ils demeurèrent toute la nuit sur le pont.
至于船主和他船员们,他们整
待
甲板上。
Tes pieds doivent sûrement te faire mal, parce que tu t'es promenée dans mes rêves toute la nuit.
你脚一定很疼,因为您整
我梦里漫步。
Une section de la MUAS est intervenue et est restée toute la nuit pour apaiser les tensions.
非盟特派团一个排进行了干预并
营地呆了一整
,以消除紧张气氛。
Toute la rangée de cellules est éclairée par des lampes fluorescentes qui restent allumées toute la nuit et empêchent l'auteur de dormir.
整个牢房单元用日光灯照明,整开着灯,影响提交人睡眠。
Le lendemain matin, plusieurs d'entre eux qui y avaient passé la nuit avaient été libérés tandis que d'autres avaient été emmenés à bord d'autobus.
第二上午,其中一些整
遭到关押
人获释,而另一些人则被人用汽车带走。
Il est situé dans le Gemini ciel radieux près de l'aube au crépuscule passant de l'est à travers la nuit sont susceptibles d'observer les météores.
它位于双子座辐射点几乎
刚擦黑就从东方升起,整
有可能观测到流星。
Deux hommes ont été attachés avec leurs filles toute la nuit dans un cachot et l'un d'eux a été contraint d'uriner nu devant sa fille.
有两人牢房中整
与他们
女儿捆绑
一起,其中一人被迫赤裸着
女儿面前小便。
Par exemple : On ne m'avait pas laissé le temps de récupérer ma chaussure et j'ai pensé qu'elle resterait là, tout la nuit, au milieu du trottoir.
他们没让我来得及取回我鞋子,我想,它可能整
就呆
那儿,
人行道中间。
La veille, faire une marinade avec le jus des citrons pressés, les oignons hachés, l’ail écrasé, le thym et le laurier. Ajouter le poulet. Laisser mariner toute la nuit.
柠檬汁,切碎洋葱,拈碎
蒜头,百里香,月桂叶。加入鸡,腌上一整
。
Selon l'État partie, le fait d'enfermer les détenus dans leurs chambres pour procéder à des contrôles de sécurité pendant la nuit ne limitait pas les droits reconnus à l'auteur par l'article 19.
它认为,头一整
让被拘留者呆
各自房间以接受安全评估,并未侵犯提交人根据第十九条享有
权利。
Beaucoup d'électeurs dans les circonscriptions rurales se sont déplacés en famille, marchant toute la nuit afin d'arriver aux bureaux de vote dès 7 heures du matin, tandis que d'autres dormaient devant le bureau pour être parmi les premiers dans la queue qui se formait devant le bureau.
农村地许多投票人以家庭为单位,经过一整
跋涉赶
早上7时前抵达投票站,其他
人则露宿
投票站外以便排
队伍
前面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le canon a grondé toute la nuit.
炮声隆隆地响了一。
Les enfants, qui avaient voyagé toute la nuit, étaient fatigués.
旅行了一的孩子们疲劳了.
Il a éclairé toute la nuit.
都在打闪。
Je l’entendis gémir toute la nuit.
我听到他都在呻吟。
Quant au pilote et à ses hommes, ils demeurèrent toute la nuit sur le pont.
至于船主和他的船员们,他们都待在甲板上。
Tes pieds doivent sûrement te faire mal, parce que tu t'es promenée dans mes rêves toute la nuit.
你的脚一定很疼,因为您都在我梦里漫步。
Une section de la MUAS est intervenue et est restée toute la nuit pour apaiser les tensions.
非盟特派团的一个排进行了干预并在营地呆了一,以消除紧张气氛。
Toute la rangée de cellules est éclairée par des lampes fluorescentes qui restent allumées toute la nuit et empêchent l'auteur de dormir.
个牢房单元用日光灯照
,
灯,影响提交人睡眠。
Le lendemain matin, plusieurs d'entre eux qui y avaient passé la nuit avaient été libérés tandis que d'autres avaient été emmenés à bord d'autobus.
第二天上午,其中一些遭到关押的人获释,而另一些人则被人用汽车带走。
Il est situé dans le Gemini ciel radieux près de l'aube au crépuscule passant de l'est à travers la nuit sont susceptibles d'observer les météores.
它位于双子座天区的辐射点几乎在天刚擦黑就从东方升起,都有可能观测到流星。
Deux hommes ont été attachés avec leurs filles toute la nuit dans un cachot et l'un d'eux a été contraint d'uriner nu devant sa fille.
有两人在牢房中与他们的女儿捆绑在一起,其中一人被迫赤裸
在女儿面前小便。
Par exemple : On ne m'avait pas laissé le temps de récupérer ma chaussure et j'ai pensé qu'elle resterait là, tout la nuit, au milieu du trottoir.
他们没让我来得及取回我的鞋子,我想,它可能就呆在那儿,在人行道中间。
La veille, faire une marinade avec le jus des citrons pressés, les oignons hachés, l’ail écrasé, le thym et le laurier. Ajouter le poulet. Laisser mariner toute la nuit.
柠檬汁,切碎的洋葱,拈碎的蒜头,百里香,月桂叶。加入鸡,腌上一。
Selon l'État partie, le fait d'enfermer les détenus dans leurs chambres pour procéder à des contrôles de sécurité pendant la nuit ne limitait pas les droits reconnus à l'auteur par l'article 19.
它认为,在头一让被拘留者呆在各自房间以接受安全评估,并未侵犯提交人根据第十九条享有的权利。
Beaucoup d'électeurs dans les circonscriptions rurales se sont déplacés en famille, marchant toute la nuit afin d'arriver aux bureaux de vote dès 7 heures du matin, tandis que d'autres dormaient devant le bureau pour être parmi les premiers dans la queue qui se formait devant le bureau.
农村地区的许多投票人以家庭为单位,经过一的跋涉赶在早上7时前抵达投票站,其他的人则露宿在投票站外以便排在队伍的前面。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le canon a grondé toute la nuit.
炮声隆隆地响了一整。
Les enfants, qui avaient voyagé toute la nuit, étaient fatigués.
旅行了一整子们疲劳了.
Il a éclairé toute la nuit.
整都在打闪。
Je l’entendis gémir toute la nuit.
我听到他整都在呻吟。
Quant au pilote et à ses hommes, ils demeurèrent toute la nuit sur le pont.
至于船主和他船员们,他们整
都待在甲板上。
Tes pieds doivent sûrement te faire mal, parce que tu t'es promenée dans mes rêves toute la nuit.
你脚一定很疼,因为您整
都在我梦里漫步。
Une section de la MUAS est intervenue et est restée toute la nuit pour apaiser les tensions.
非盟特派团一个排进行了干预并在营地呆了一整
,以消除紧张气氛。
Toute la rangée de cellules est éclairée par des lampes fluorescentes qui restent allumées toute la nuit et empêchent l'auteur de dormir.
整个牢房单元用日光灯照明,整开着灯,影响提交人睡眠。
Le lendemain matin, plusieurs d'entre eux qui y avaient passé la nuit avaient été libérés tandis que d'autres avaient été emmenés à bord d'autobus.
第二天上午,其中一些整遭到关押
人获释,而另一些人则被人用汽车带走。
Il est situé dans le Gemini ciel radieux près de l'aube au crépuscule passant de l'est à travers la nuit sont susceptibles d'observer les météores.
它位于双子座天区辐射点几乎在天刚擦黑就从东方升起,整
都有可能观测到流星。
Deux hommes ont été attachés avec leurs filles toute la nuit dans un cachot et l'un d'eux a été contraint d'uriner nu devant sa fille.
有两人在牢房中整与他们
女儿捆绑在一起,其中一人被
着在女儿面前小便。
Par exemple : On ne m'avait pas laissé le temps de récupérer ma chaussure et j'ai pensé qu'elle resterait là, tout la nuit, au milieu du trottoir.
他们没让我来得及取回我鞋子,我想,它可能整
就呆在那儿,在人行道中间。
La veille, faire une marinade avec le jus des citrons pressés, les oignons hachés, l’ail écrasé, le thym et le laurier. Ajouter le poulet. Laisser mariner toute la nuit.
柠檬汁,切碎洋葱,拈碎
蒜头,百里香,月桂叶。加入鸡,腌上一整
。
Selon l'État partie, le fait d'enfermer les détenus dans leurs chambres pour procéder à des contrôles de sécurité pendant la nuit ne limitait pas les droits reconnus à l'auteur par l'article 19.
它认为,在头一整让被拘留者呆在各自房间以接受安全评估,并未侵犯提交人根据第十九条享有
权利。
Beaucoup d'électeurs dans les circonscriptions rurales se sont déplacés en famille, marchant toute la nuit afin d'arriver aux bureaux de vote dès 7 heures du matin, tandis que d'autres dormaient devant le bureau pour être parmi les premiers dans la queue qui se formait devant le bureau.
农村地区许多投票人以家庭为单位,经过一整
跋涉赶在早上7时前抵达投票站,其他
人则露宿在投票站外以便排在队伍
前面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。