法语助手
  • 关闭

撒哈拉沙漠的

添加到生词本

saharien, ne

La crise est encore plus grave en Afrique subsaharienne.

这一危机在撒哈以南地区最严重。

La phase II du programme est actuellement en préparation et elle couvrira l'Afrique subsaharienne.

目前正在筹备方案第二阶段工作,范围将包括撒哈以南地区。

Comment l'Afrique subsaharienne, et ses plus de 400 millions d'habitants, peuvent-ils être condamnés à un tel destin?

如何能让拥有4亿多人口撒哈以南地区蒙受此种命运?

Les chiffres montrent que sur ces 40 millions de personnes, 28 millions vivent dans l'Afrique subsaharienne.

数字显示,患有艾滋病毒/艾滋病4 000万人当中,2 800万人在撒哈以南地区国家中。

En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.

虽然北取得了显著进展,撒哈以南地区却出现了停

À la même date, 860 000 enfants d'Afrique subsaharienne avaient perdu leur instituteur à cause de cette maladie.

在同一时间,撒哈以南有86万名儿童由于这一疾病而失去他们老师。

La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour ce qui est de l'épidémie du sida en Afrique subsaharienne.

国际社会必须在撒哈以南地区艾滋病流行问题上担负起它责任。

Selon les évaluations récentes, sur les 36,1 millions de séropositifs dans le monde, 25,3 millions vivent en Afrique subsaharienne.

根据最近估计,全球患有艾滋病毒3 610万人当中有2 530万人来自于撒哈以南地区。

Elle dit qu'il reste 150 000 personnes vivant dans des conditions extrêmement difficiles dans des camps de réfugiés dans le désert du Sahara.

她说,15万人民依然在撒哈难民营生活在极端艰苦条件中。

J’ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu’à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans.

我因此而一个人活着,没有人能真正谈得来,直到六年前在撒哈一次事故。

La réalité de la situation est que la plupart des pays les moins avancés se trouvent en Afrique, et particulièrement en Afrique subsaharienne.

现实情况是,大多数最不发达国家都在,尤其是撒哈以南地区。

Quel que soit le critère considéré - nombre de téléphones, d'internautes ou de fournisseurs d'accès à l'Internet, ou d'ordinateurs - les pays en développement accusent un retard.

例如,撒哈以南地区每5 300人口中仅有一部电话。

Le recul mondial de la pauvreté absolue représente une importante réalisation, même s'il ne s'est pas produit dans plusieurs régions en développement, en particulier l'Afrique subsaharienne.

尽管几个发展中区域、特别是撒哈以南地区尚未实现目标,但全球赤贫减少是一项伟大成就。

Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.

在很多人徒步穿越严酷、炎热和难以忍受撒哈以便能到达欧海岸时,事情显然是极不正常

Le soutien du PNUD à la formulation ou à la promotion d'options de politique macro-économique a également été concentré en Afrique subsaharienne (7 bureaux de pays).

同时,开发计划署也集中于支助撒哈以南地区(7个国家办事处)制定或提倡采取宏观经济政策选择办法。

De plus, cette tendance historique risque de s'inverser au cours des années à venir en raison de l'augmentation des décès imputables au sida, en particulier en Afrique subsaharienne.

此外,由于因艾滋病而死亡人数有所增加,特别是在撒哈以南地区,因此今后几年历史趋势有回转危险。

En Afrique subsaharienne, l'appui du PNUD a porté surtout sur l'élaboration de stratégies nationales de réduction de la pauvreté, y compris l'établissement de documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.

撒哈以南地区,开发计划署特别着重于帮助编制各项国家减贫战略,包括减贫战略文件。

Le manque à gagner de 48 % signifie que des millions de personnes se sont peut-être trouvées dans une situation particulièrement précaire pendant la période considérée dans le rapport, surtout en Afrique subsaharienne.

短缺48%意味着成千上万生命——特别是在撒哈以南地区——可能会在报告时间段内被置于极大危险之中。

En Afrique subsaharienne toutefois, où près de la moitié de la population vit dans la pauvreté, la lutte contre la pauvreté n'a pas progressé et le nombre de personnes vivant dans ces conditions a sensiblement augmenté.

然而,在撒哈以南地区,有近一半人口生活在贫穷之中,减少贫穷率方面毫无进展,相反贫穷数大幅度增加。

Un bon tiers de ces pays sont situés en Afrique subsaharienne et ce sont les pays les moins avancés en général qui font état des progrès les plus importants, représentant près de 60% des résultats positifs.

这些国家中有整整三分之一在撒哈以南地区,最不发达国家取得进展一般最大,在积极成果中几乎占60%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉沙漠的 的法语例句

用户正在搜索


détaillant, détaillé, détailler, détalage, détaler, détalinguer, détaller, détalonnage, détalonner, détapisser,

相似单词


撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花, 撒滑石粉法, 撒化肥,
saharien, ne

La crise est encore plus grave en Afrique subsaharienne.

这一危机在撒哈洲地区最严重。

La phase II du programme est actuellement en préparation et elle couvrira l'Afrique subsaharienne.

目前正在筹备方案第二阶段工作,范围将包括撒哈洲地区。

Comment l'Afrique subsaharienne, et ses plus de 400 millions d'habitants, peuvent-ils être condamnés à un tel destin?

如何能让拥有4亿多人口撒哈洲地区蒙受此种命运?

Les chiffres montrent que sur ces 40 millions de personnes, 28 millions vivent dans l'Afrique subsaharienne.

数字显示,患有艾滋病毒/艾滋病4 000万人当中,2 800万人在撒哈洲地区国家中。

En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.

虽然北取得了显著进展,撒哈洲地区却出现了停

À la même date, 860 000 enfants d'Afrique subsaharienne avaient perdu leur instituteur à cause de cette maladie.

在同一时间,撒哈洲有86万名儿童由于这一疾病而失去他们老师。

La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour ce qui est de l'épidémie du sida en Afrique subsaharienne.

国际社会必须在撒哈洲地区艾滋病流行问题上担负起它责任。

Selon les évaluations récentes, sur les 36,1 millions de séropositifs dans le monde, 25,3 millions vivent en Afrique subsaharienne.

根据最近估计,全球患有艾滋病毒3 610万人当中有2 530万人来自于撒哈洲地区。

Elle dit qu'il reste 150 000 personnes vivant dans des conditions extrêmement difficiles dans des camps de réfugiés dans le désert du Sahara.

她说,15万人民依然在撒哈难民营生活在极端艰苦条件中。

J’ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu’à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans.

我因此而一个人活着,没有人能真正谈得来,直到六年前在撒哈一次事故。

La réalité de la situation est que la plupart des pays les moins avancés se trouvent en Afrique, et particulièrement en Afrique subsaharienne.

现实情况是,大多数最不发达国家都在洲,尤其是撒哈洲地区。

Quel que soit le critère considéré - nombre de téléphones, d'internautes ou de fournisseurs d'accès à l'Internet, ou d'ordinateurs - les pays en développement accusent un retard.

例如,撒哈洲地区每5 300人口中仅有一部电话。

Le recul mondial de la pauvreté absolue représente une importante réalisation, même s'il ne s'est pas produit dans plusieurs régions en développement, en particulier l'Afrique subsaharienne.

尽管几个发展中区域、特别是撒哈洲地区尚未实现目标,但全球赤贫减少是一项伟大成就。

Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.

在很多洲人徒步穿越严酷、炎热和难以忍受撒哈以便能到达欧洲海岸时,事情显然是极不正常

Le soutien du PNUD à la formulation ou à la promotion d'options de politique macro-économique a également été concentré en Afrique subsaharienne (7 bureaux de pays).

同时,开发计划署也集中于支助撒哈洲地区(7个国家办事处)制定或提倡采取宏观经济政策选择办法。

De plus, cette tendance historique risque de s'inverser au cours des années à venir en raison de l'augmentation des décès imputables au sida, en particulier en Afrique subsaharienne.

此外,由于因艾滋病而死亡人数有所增加,特别是在撒哈洲地区,因此今后几年历史趋势有回转危险。

En Afrique subsaharienne, l'appui du PNUD a porté surtout sur l'élaboration de stratégies nationales de réduction de la pauvreté, y compris l'établissement de documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.

撒哈洲地区,开发计划署特别着重于帮助编制各项国家减贫战略,包括减贫战略文件。

Le manque à gagner de 48 % signifie que des millions de personnes se sont peut-être trouvées dans une situation particulièrement précaire pendant la période considérée dans le rapport, surtout en Afrique subsaharienne.

短缺48%意味着成千上万生命——特别是在撒哈洲地区——可能会在报告时间段内被置于极大危险之中。

En Afrique subsaharienne toutefois, où près de la moitié de la population vit dans la pauvreté, la lutte contre la pauvreté n'a pas progressé et le nombre de personnes vivant dans ces conditions a sensiblement augmenté.

然而,在撒哈洲地区,有近一半人口生活在贫穷之中,减少贫穷率方面毫无进展,相反贫穷数大幅度增加。

Un bon tiers de ces pays sont situés en Afrique subsaharienne et ce sont les pays les moins avancés en général qui font état des progrès les plus importants, représentant près de 60% des résultats positifs.

这些国家中有整整三分之一在撒哈洲地区,最不发达国家取得进展一般最大,在积极成果中几乎占60%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉沙漠的 的法语例句

用户正在搜索


détaxe, détaxer, détectabilité, détectable, détecter, détecteur, détection, détective, détectivité, détectophone,

相似单词


撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花, 撒滑石粉法, 撒化肥,
saharien, ne

La crise est encore plus grave en Afrique subsaharienne.

这一危机在撒哈拉沙漠以南非洲地区最严重。

La phase II du programme est actuellement en préparation et elle couvrira l'Afrique subsaharienne.

目前正在筹备方案第二阶段工作,范围将包括撒哈拉沙漠以南非洲地区。

Comment l'Afrique subsaharienne, et ses plus de 400 millions d'habitants, peuvent-ils être condamnés à un tel destin?

如何能让拥有4撒哈拉沙漠以南非洲地区蒙受此种命运?

Les chiffres montrent que sur ces 40 millions de personnes, 28 millions vivent dans l'Afrique subsaharienne.

数字显示,患有艾滋病毒/艾滋病4 000中,2 800撒哈拉沙漠以南非洲地区国家中。

En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.

虽然北非取得了显著进展,撒哈拉沙漠以南非洲地区却出现了停

À la même date, 860 000 enfants d'Afrique subsaharienne avaient perdu leur instituteur à cause de cette maladie.

在同一时间,撒哈拉沙漠以南非洲有86名儿童由于这一疾病而失去他们老师。

La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour ce qui est de l'épidémie du sida en Afrique subsaharienne.

国际社会必须在撒哈拉沙漠以南非洲地区艾滋病流行问题上担负起它责任。

Selon les évaluations récentes, sur les 36,1 millions de séropositifs dans le monde, 25,3 millions vivent en Afrique subsaharienne.

根据最近估计,全球患有艾滋病毒3 610中有2 530来自于撒哈拉沙漠以南非洲地区。

Elle dit qu'il reste 150 000 personnes vivant dans des conditions extrêmement difficiles dans des camps de réfugiés dans le désert du Sahara.

她说,15民依然在撒哈拉沙漠难民营生活在极端艰苦条件中。

J’ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu’à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans.

我因此而一个活着,没有能真正谈得来,直到六年前在撒哈拉沙漠一次事故。

La réalité de la situation est que la plupart des pays les moins avancés se trouvent en Afrique, et particulièrement en Afrique subsaharienne.

现实情况是,大数最不发达国家都在非洲,尤其是撒哈拉沙漠以南非洲地区。

Quel que soit le critère considéré - nombre de téléphones, d'internautes ou de fournisseurs d'accès à l'Internet, ou d'ordinateurs - les pays en développement accusent un retard.

例如,撒哈拉沙漠以南非洲地区每5 300口中仅有一部电话。

Le recul mondial de la pauvreté absolue représente une importante réalisation, même s'il ne s'est pas produit dans plusieurs régions en développement, en particulier l'Afrique subsaharienne.

尽管几个发展中区域、特别是撒哈拉沙漠以南非洲地区尚未实现目标,但全球赤贫减少是一项伟大成就。

Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.

在很非洲徒步穿越严酷、炎热和难以忍受撒哈拉沙漠以便能到达欧洲海岸时,事情显然是极不正常

Le soutien du PNUD à la formulation ou à la promotion d'options de politique macro-économique a également été concentré en Afrique subsaharienne (7 bureaux de pays).

同时,开发计划署也集中于支助撒哈拉沙漠以南非洲地区(7个国家办事处)制定或提倡采取宏观经济政策选择办法。

De plus, cette tendance historique risque de s'inverser au cours des années à venir en raison de l'augmentation des décès imputables au sida, en particulier en Afrique subsaharienne.

此外,由于因艾滋病而死亡数有所增加,特别是在撒哈拉沙漠以南非洲地区,因此今后几年历史趋势有回转危险。

En Afrique subsaharienne, l'appui du PNUD a porté surtout sur l'élaboration de stratégies nationales de réduction de la pauvreté, y compris l'établissement de documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.

撒哈拉沙漠以南非洲地区,开发计划署特别着重于帮助编制各项国家减贫战略,包括减贫战略文件。

Le manque à gagner de 48 % signifie que des millions de personnes se sont peut-être trouvées dans une situation particulièrement précaire pendant la période considérée dans le rapport, surtout en Afrique subsaharienne.

短缺48%意味着成千上生命——特别是在撒哈拉沙漠以南非洲地区——可能会在报告时间段内被置于极大危险之中。

En Afrique subsaharienne toutefois, où près de la moitié de la population vit dans la pauvreté, la lutte contre la pauvreté n'a pas progressé et le nombre de personnes vivant dans ces conditions a sensiblement augmenté.

然而,在撒哈拉沙漠以南非洲地区,有近一半口生活在贫穷之中,减少贫穷率方面毫无进展,相反贫穷数大幅度增加。

Un bon tiers de ces pays sont situés en Afrique subsaharienne et ce sont les pays les moins avancés en général qui font état des progrès les plus importants, représentant près de 60% des résultats positifs.

这些国家中有整整三分之一在撒哈拉沙漠以南非洲地区,最不发达国家取得进展一般最大,在积极成果中几乎占60%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉沙漠的 的法语例句

用户正在搜索


dicksonite, diclidite, dicline, dicloxacilline, dico, diconate, dicoordiné, dicoordonné, dicophamon, dicorde,

相似单词


撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花, 撒滑石粉法, 撒化肥,
saharien, ne

La crise est encore plus grave en Afrique subsaharienne.

这一危机在撒哈拉沙漠以南区最严重。

La phase II du programme est actuellement en préparation et elle couvrira l'Afrique subsaharienne.

目前正在筹备方案第二阶段工作,范围将包括撒哈拉沙漠以南区。

Comment l'Afrique subsaharienne, et ses plus de 400 millions d'habitants, peuvent-ils être condamnés à un tel destin?

如何能让拥有4亿多人口撒哈拉沙漠以南区蒙受此种命运?

Les chiffres montrent que sur ces 40 millions de personnes, 28 millions vivent dans l'Afrique subsaharienne.

数字显示,患有艾滋病毒/艾滋病4 000万人当中,2 800万人在撒哈拉沙漠以南区国家中。

En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.

虽然北取得了显著进展,撒哈拉沙漠以南区却出现了停

À la même date, 860 000 enfants d'Afrique subsaharienne avaient perdu leur instituteur à cause de cette maladie.

在同一时间,撒哈拉沙漠以南有86万名儿童由于这一疾病而失去他们老师。

La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour ce qui est de l'épidémie du sida en Afrique subsaharienne.

国际社会必须在撒哈拉沙漠以南区艾滋病流行问题上担负起它责任。

Selon les évaluations récentes, sur les 36,1 millions de séropositifs dans le monde, 25,3 millions vivent en Afrique subsaharienne.

根据最近,全球患有艾滋病毒3 610万人当中有2 530万人来自于撒哈拉沙漠以南区。

Elle dit qu'il reste 150 000 personnes vivant dans des conditions extrêmement difficiles dans des camps de réfugiés dans le désert du Sahara.

她说,15万人民依然在撒哈拉沙漠难民营生活在极端艰苦条件中。

J’ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu’à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans.

我因此而一个人活着,没有人能真正谈得来,直到六年前在撒哈拉沙漠一次事故。

La réalité de la situation est que la plupart des pays les moins avancés se trouvent en Afrique, et particulièrement en Afrique subsaharienne.

现实情况是,大多数最不发达国家都在,尤其是撒哈拉沙漠以南区。

Quel que soit le critère considéré - nombre de téléphones, d'internautes ou de fournisseurs d'accès à l'Internet, ou d'ordinateurs - les pays en développement accusent un retard.

例如,撒哈拉沙漠以南区每5 300人口中仅有一部电话。

Le recul mondial de la pauvreté absolue représente une importante réalisation, même s'il ne s'est pas produit dans plusieurs régions en développement, en particulier l'Afrique subsaharienne.

尽管几个发展中区域、特别是撒哈拉沙漠以南区尚未实现目标,但全球赤贫减少是一项伟大成就。

Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.

在很多人徒步穿越严酷、炎热和难以忍受撒哈拉沙漠以便能到达欧海岸时,事情显然是极不正常

Le soutien du PNUD à la formulation ou à la promotion d'options de politique macro-économique a également été concentré en Afrique subsaharienne (7 bureaux de pays).

同时,开发划署也集中于支助撒哈拉沙漠以南区(7个国家办事处)制定或提倡采取宏观经济政策选择办法。

De plus, cette tendance historique risque de s'inverser au cours des années à venir en raison de l'augmentation des décès imputables au sida, en particulier en Afrique subsaharienne.

此外,由于因艾滋病而死亡人数有所增加,特别是在撒哈拉沙漠以南区,因此今后几年历史趋势有回转危险。

En Afrique subsaharienne, l'appui du PNUD a porté surtout sur l'élaboration de stratégies nationales de réduction de la pauvreté, y compris l'établissement de documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.

撒哈拉沙漠以南区,开发划署特别着重于帮助编制各项国家减贫战略,包括减贫战略文件。

Le manque à gagner de 48 % signifie que des millions de personnes se sont peut-être trouvées dans une situation particulièrement précaire pendant la période considérée dans le rapport, surtout en Afrique subsaharienne.

短缺48%意味着成千上万生命——特别是在撒哈拉沙漠以南区——可能会在报告时间段内被置于极大危险之中。

En Afrique subsaharienne toutefois, où près de la moitié de la population vit dans la pauvreté, la lutte contre la pauvreté n'a pas progressé et le nombre de personnes vivant dans ces conditions a sensiblement augmenté.

然而,在撒哈拉沙漠以南区,有近一半人口生活在贫穷之中,减少贫穷率方面毫无进展,相反贫穷数大幅度增加。

Un bon tiers de ces pays sont situés en Afrique subsaharienne et ce sont les pays les moins avancés en général qui font état des progrès les plus importants, représentant près de 60% des résultats positifs.

这些国家中有整整三分之一在撒哈拉沙漠以南区,最不发达国家取得进展一般最大,在积极成果中几乎占60%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉沙漠的 的法语例句

用户正在搜索


diglycéride, diglycérine, diglycol, diglycolate, diglyme, diglyphe, dignathie, digne, digne de foi, dignement,

相似单词


撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花, 撒滑石粉法, 撒化肥,
saharien, ne

La crise est encore plus grave en Afrique subsaharienne.

这一危机撒哈拉非洲地区最严重。

La phase II du programme est actuellement en préparation et elle couvrira l'Afrique subsaharienne.

目前正筹备方案第二阶段工作,范围将包括撒哈拉非洲地区。

Comment l'Afrique subsaharienne, et ses plus de 400 millions d'habitants, peuvent-ils être condamnés à un tel destin?

如何能让拥有4亿多撒哈拉南非洲地区蒙受此种命运?

Les chiffres montrent que sur ces 40 millions de personnes, 28 millions vivent dans l'Afrique subsaharienne.

数字显示,患有艾滋病毒/艾滋病4 000当中,2 800撒哈拉非洲地区国家中。

En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.

虽然北非取得了显著进展,撒哈拉非洲地区却出现了停

À la même date, 860 000 enfants d'Afrique subsaharienne avaient perdu leur instituteur à cause de cette maladie.

同一时间,撒哈拉非洲有86名儿童由于这一疾病而失去他们老师。

La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour ce qui est de l'épidémie du sida en Afrique subsaharienne.

国际社会必须撒哈拉非洲地区艾滋病流行问题上担负起它责任。

Selon les évaluations récentes, sur les 36,1 millions de séropositifs dans le monde, 25,3 millions vivent en Afrique subsaharienne.

根据最近估计,全球患有艾滋病毒3 610当中有2 530来自于撒哈拉非洲地区。

Elle dit qu'il reste 150 000 personnes vivant dans des conditions extrêmement difficiles dans des camps de réfugiés dans le désert du Sahara.

她说,15民依然撒哈拉难民营生活极端艰苦条件中。

J’ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu’à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans.

我因此而一个活着,没有能真正谈得来,直到六年前撒哈拉一次事故。

La réalité de la situation est que la plupart des pays les moins avancés se trouvent en Afrique, et particulièrement en Afrique subsaharienne.

现实情况是,大多数最不发达国家都非洲,尤其是撒哈拉非洲地区。

Quel que soit le critère considéré - nombre de téléphones, d'internautes ou de fournisseurs d'accès à l'Internet, ou d'ordinateurs - les pays en développement accusent un retard.

例如,撒哈拉非洲地区每5 300口中仅有一部电话。

Le recul mondial de la pauvreté absolue représente une importante réalisation, même s'il ne s'est pas produit dans plusieurs régions en développement, en particulier l'Afrique subsaharienne.

尽管几个发展中区域、特别是撒哈拉非洲地区尚未实现目标,但全球赤贫减少是一项伟大成就。

Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.

很多非洲徒步穿越严酷、炎热和难忍受撒哈拉便能到达欧洲海岸时,事情显然是极不正常

Le soutien du PNUD à la formulation ou à la promotion d'options de politique macro-économique a également été concentré en Afrique subsaharienne (7 bureaux de pays).

同时,开发计划署也集中于支助撒哈拉非洲地区(7个国家办事处)制定或提倡采取宏观经济政策选择办法。

De plus, cette tendance historique risque de s'inverser au cours des années à venir en raison de l'augmentation des décès imputables au sida, en particulier en Afrique subsaharienne.

此外,由于因艾滋病而死亡数有所增加,特别是撒哈拉非洲地区,因此今后几年历史趋势有回转危险。

En Afrique subsaharienne, l'appui du PNUD a porté surtout sur l'élaboration de stratégies nationales de réduction de la pauvreté, y compris l'établissement de documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.

撒哈拉非洲地区,开发计划署特别着重于帮助编制各项国家减贫战略,包括减贫战略文件。

Le manque à gagner de 48 % signifie que des millions de personnes se sont peut-être trouvées dans une situation particulièrement précaire pendant la période considérée dans le rapport, surtout en Afrique subsaharienne.

短缺48%意味着成千上生命——特别是撒哈拉非洲地区——可能会报告时间段内被置于极大危险之中。

En Afrique subsaharienne toutefois, où près de la moitié de la population vit dans la pauvreté, la lutte contre la pauvreté n'a pas progressé et le nombre de personnes vivant dans ces conditions a sensiblement augmenté.

然而,撒哈拉非洲地区,有近一半口生活贫穷之中,减少贫穷率方面毫无进展,相反贫穷数大幅度增加。

Un bon tiers de ces pays sont situés en Afrique subsaharienne et ce sont les pays les moins avancés en général qui font état des progrès les plus importants, représentant près de 60% des résultats positifs.

这些国家中有整整三分之一撒哈拉非洲地区,最不发达国家取得进展一般最大,积极成果中几乎占60%。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉沙漠的 的法语例句

用户正在搜索


dilactylate, dilalationgastrique, dilalométrie, dilantine, dilapidateur, dilapidation, dilapider, dilatabilité, dilatable, dilatance,

相似单词


撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花, 撒滑石粉法, 撒化肥,
saharien, ne

La crise est encore plus grave en Afrique subsaharienne.

这一危机在拉沙漠以南非洲地区最严重。

La phase II du programme est actuellement en préparation et elle couvrira l'Afrique subsaharienne.

目前正在筹备方案第二阶段工作,范围将包括拉沙漠以南非洲地区。

Comment l'Afrique subsaharienne, et ses plus de 400 millions d'habitants, peuvent-ils être condamnés à un tel destin?

如何能让拥有4亿多人口拉沙漠以南非洲地区蒙受此种命运?

Les chiffres montrent que sur ces 40 millions de personnes, 28 millions vivent dans l'Afrique subsaharienne.

数字显示,患有艾滋病毒/艾滋病4 000人当中,2 800人在拉沙漠以南非洲地区国家中。

En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.

虽然北非取得了显著拉沙漠以南非洲地区却出现了停

À la même date, 860 000 enfants d'Afrique subsaharienne avaient perdu leur instituteur à cause de cette maladie.

在同一时间,拉沙漠以南非洲有86儿童由于这一疾病而失去他们老师。

La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour ce qui est de l'épidémie du sida en Afrique subsaharienne.

国际社会必须在拉沙漠以南非洲地区艾滋病流行问题上担负起它责任。

Selon les évaluations récentes, sur les 36,1 millions de séropositifs dans le monde, 25,3 millions vivent en Afrique subsaharienne.

根据最近估计,全球患有艾滋病毒3 610人当中有2 530人来自于拉沙漠以南非洲地区。

Elle dit qu'il reste 150 000 personnes vivant dans des conditions extrêmement difficiles dans des camps de réfugiés dans le désert du Sahara.

她说,15人民依然在拉沙漠难民营生活在极端艰苦条件中。

J’ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu’à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans.

我因此而一个人活着,没有人能真正谈得来,直到六年前在拉沙漠一次事故。

La réalité de la situation est que la plupart des pays les moins avancés se trouvent en Afrique, et particulièrement en Afrique subsaharienne.

现实情况是,大多数最不发达国家都在非洲,尤其是拉沙漠以南非洲地区。

Quel que soit le critère considéré - nombre de téléphones, d'internautes ou de fournisseurs d'accès à l'Internet, ou d'ordinateurs - les pays en développement accusent un retard.

例如,拉沙漠以南非洲地区每5 300人口中仅有一部电话。

Le recul mondial de la pauvreté absolue représente une importante réalisation, même s'il ne s'est pas produit dans plusieurs régions en développement, en particulier l'Afrique subsaharienne.

尽管几个发中区域、特别是拉沙漠以南非洲地区尚未实现目标,但全球赤贫减少是一项伟大成就。

Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.

在很多非洲人徒步穿越严酷、炎热和难以忍受拉沙漠以便能到达欧洲海岸时,事情显然是极不正常

Le soutien du PNUD à la formulation ou à la promotion d'options de politique macro-économique a également été concentré en Afrique subsaharienne (7 bureaux de pays).

同时,开发计划署也集中于支助拉沙漠以南非洲地区(7个国家办事处)制定或提倡采取宏观经济政策选择办法。

De plus, cette tendance historique risque de s'inverser au cours des années à venir en raison de l'augmentation des décès imputables au sida, en particulier en Afrique subsaharienne.

此外,由于因艾滋病而死亡人数有所增加,特别是在拉沙漠以南非洲地区,因此今后几年历史趋势有回转危险。

En Afrique subsaharienne, l'appui du PNUD a porté surtout sur l'élaboration de stratégies nationales de réduction de la pauvreté, y compris l'établissement de documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.

拉沙漠以南非洲地区,开发计划署特别着重于帮助编制各项国家减贫战略,包括减贫战略文件。

Le manque à gagner de 48 % signifie que des millions de personnes se sont peut-être trouvées dans une situation particulièrement précaire pendant la période considérée dans le rapport, surtout en Afrique subsaharienne.

短缺48%意味着成千上生命——特别是在拉沙漠以南非洲地区——可能会在报告时间段内被置于极大危险之中。

En Afrique subsaharienne toutefois, où près de la moitié de la population vit dans la pauvreté, la lutte contre la pauvreté n'a pas progressé et le nombre de personnes vivant dans ces conditions a sensiblement augmenté.

然而,在拉沙漠以南非洲地区,有近一半人口生活在贫穷之中,减少贫穷率方面毫无进,相反贫穷数大幅度增加。

Un bon tiers de ces pays sont situés en Afrique subsaharienne et ce sont les pays les moins avancés en général qui font état des progrès les plus importants, représentant près de 60% des résultats positifs.

这些国家中有整整三分之一在拉沙漠以南非洲地区,最不发达国家取得一般最大,在积极成果中几乎占60%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉沙漠的 的法语例句

用户正在搜索


dimédrol, diméfline, dimelite, dimenhydrinate, dimension, dimensionnalité, dimensionnel, dimensionnelle, dimensionnement, dimensionner,

相似单词


撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花, 撒滑石粉法, 撒化肥,
saharien, ne

La crise est encore plus grave en Afrique subsaharienne.

这一危机在撒哈拉沙漠以南非洲地区最严重。

La phase II du programme est actuellement en préparation et elle couvrira l'Afrique subsaharienne.

目前正在筹备方案第二阶段工作,范围将包括撒哈拉沙漠以南非洲地区。

Comment l'Afrique subsaharienne, et ses plus de 400 millions d'habitants, peuvent-ils être condamnés à un tel destin?

让拥有4亿多撒哈拉沙漠以南非洲地区蒙受此种命运?

Les chiffres montrent que sur ces 40 millions de personnes, 28 millions vivent dans l'Afrique subsaharienne.

数字显示,患有艾滋病毒/艾滋病4 000万当中,2 800万撒哈拉沙漠以南非洲地区国家中。

En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.

虽然北非取得了显著进展,撒哈拉沙漠以南非洲地区却出现了停

À la même date, 860 000 enfants d'Afrique subsaharienne avaient perdu leur instituteur à cause de cette maladie.

在同一时间,撒哈拉沙漠以南非洲有86万名儿童由于这一疾病而失去他们老师。

La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour ce qui est de l'épidémie du sida en Afrique subsaharienne.

国际社会必须在撒哈拉沙漠以南非洲地区艾滋病流行问题上担负起它责任。

Selon les évaluations récentes, sur les 36,1 millions de séropositifs dans le monde, 25,3 millions vivent en Afrique subsaharienne.

根据最近估计,全球患有艾滋病毒3 610万当中有2 530万撒哈拉沙漠以南非洲地区。

Elle dit qu'il reste 150 000 personnes vivant dans des conditions extrêmement difficiles dans des camps de réfugiés dans le désert du Sahara.

她说,15万民依然在撒哈拉沙漠难民营生活在极端艰苦条件中。

J’ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu’à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans.

我因此而一个活着,没有真正谈得,直到六年前在撒哈拉沙漠一次事故。

La réalité de la situation est que la plupart des pays les moins avancés se trouvent en Afrique, et particulièrement en Afrique subsaharienne.

现实情况是,大多数最不发达国家都在非洲,尤其是撒哈拉沙漠以南非洲地区。

Quel que soit le critère considéré - nombre de téléphones, d'internautes ou de fournisseurs d'accès à l'Internet, ou d'ordinateurs - les pays en développement accusent un retard.

撒哈拉沙漠以南非洲地区每5 300口中仅有一部电话。

Le recul mondial de la pauvreté absolue représente une importante réalisation, même s'il ne s'est pas produit dans plusieurs régions en développement, en particulier l'Afrique subsaharienne.

尽管几个发展中区域、特别是撒哈拉沙漠以南非洲地区尚未实现目标,但全球赤贫减少是一项伟大成就。

Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.

在很多非洲徒步穿越严酷、炎热和难以忍受撒哈拉沙漠以便到达欧洲海岸时,事情显然是极不正常

Le soutien du PNUD à la formulation ou à la promotion d'options de politique macro-économique a également été concentré en Afrique subsaharienne (7 bureaux de pays).

同时,开发计划署也集中于支助撒哈拉沙漠以南非洲地区(7个国家办事处)制定或提倡采取宏观经济政策选择办法。

De plus, cette tendance historique risque de s'inverser au cours des années à venir en raison de l'augmentation des décès imputables au sida, en particulier en Afrique subsaharienne.

此外,由于因艾滋病而死亡数有所增加,特别是在撒哈拉沙漠以南非洲地区,因此今后几年历史趋势有回转危险。

En Afrique subsaharienne, l'appui du PNUD a porté surtout sur l'élaboration de stratégies nationales de réduction de la pauvreté, y compris l'établissement de documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.

撒哈拉沙漠以南非洲地区,开发计划署特别着重于帮助编制各项国家减贫战略,包括减贫战略文件。

Le manque à gagner de 48 % signifie que des millions de personnes se sont peut-être trouvées dans une situation particulièrement précaire pendant la période considérée dans le rapport, surtout en Afrique subsaharienne.

短缺48%意味着成千上万生命——特别是在撒哈拉沙漠以南非洲地区——可会在报告时间段内被置于极大危险之中。

En Afrique subsaharienne toutefois, où près de la moitié de la population vit dans la pauvreté, la lutte contre la pauvreté n'a pas progressé et le nombre de personnes vivant dans ces conditions a sensiblement augmenté.

然而,在撒哈拉沙漠以南非洲地区,有近一半口生活在贫穷之中,减少贫穷率方面毫无进展,相反贫穷数大幅度增加。

Un bon tiers de ces pays sont situés en Afrique subsaharienne et ce sont les pays les moins avancés en général qui font état des progrès les plus importants, représentant près de 60% des résultats positifs.

这些国家中有整整三分之一在撒哈拉沙漠以南非洲地区,最不发达国家取得进展一般最大,在积极成果中几乎占60%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉沙漠的 的法语例句

用户正在搜索


dîmeur, dimidié, diminué, diminuée, diminuende, diminuendo, diminuer, diminuta, diminuteur, diminutif,

相似单词


撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花, 撒滑石粉法, 撒化肥,
saharien, ne

La crise est encore plus grave en Afrique subsaharienne.

这一危机撒哈拉非洲地区最严重。

La phase II du programme est actuellement en préparation et elle couvrira l'Afrique subsaharienne.

目前正筹备方案第二阶段工作,范围将包括撒哈拉非洲地区。

Comment l'Afrique subsaharienne, et ses plus de 400 millions d'habitants, peuvent-ils être condamnés à un tel destin?

如何能让拥有4亿多人口撒哈拉南非洲地区蒙受此种命运?

Les chiffres montrent que sur ces 40 millions de personnes, 28 millions vivent dans l'Afrique subsaharienne.

数字显示,患有艾滋病毒/艾滋病4 000万人当中,2 800万人撒哈拉非洲地区国家中。

En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.

虽然北非取得了显著进展,撒哈拉非洲地区却出现了停

À la même date, 860 000 enfants d'Afrique subsaharienne avaient perdu leur instituteur à cause de cette maladie.

同一时间,撒哈拉非洲有86万名儿童由于这一疾病而失去他们老师。

La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour ce qui est de l'épidémie du sida en Afrique subsaharienne.

国际社会撒哈拉非洲地区艾滋病流行问题上担负起它责任。

Selon les évaluations récentes, sur les 36,1 millions de séropositifs dans le monde, 25,3 millions vivent en Afrique subsaharienne.

根据最近估计,全球患有艾滋病毒3 610万人当中有2 530万人来自于撒哈拉非洲地区。

Elle dit qu'il reste 150 000 personnes vivant dans des conditions extrêmement difficiles dans des camps de réfugiés dans le désert du Sahara.

她说,15万人民依然撒哈拉难民营生活极端艰苦条件中。

J’ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu’à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans.

我因此而一个人活着,没有人能真正谈得来,直到六年前撒哈拉一次事故。

La réalité de la situation est que la plupart des pays les moins avancés se trouvent en Afrique, et particulièrement en Afrique subsaharienne.

现实情况是,大多数最不发达国家都非洲,尤其是撒哈拉非洲地区。

Quel que soit le critère considéré - nombre de téléphones, d'internautes ou de fournisseurs d'accès à l'Internet, ou d'ordinateurs - les pays en développement accusent un retard.

例如,撒哈拉非洲地区每5 300人口中仅有一部电话。

Le recul mondial de la pauvreté absolue représente une importante réalisation, même s'il ne s'est pas produit dans plusieurs régions en développement, en particulier l'Afrique subsaharienne.

尽管几个发展中区域、特别是撒哈拉非洲地区尚未实现目标,但全球赤贫减少是一项伟大成就。

Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.

很多非洲人徒步穿越严酷、炎热和难忍受撒哈拉便能到达欧洲海岸时,事情显然是极不正常

Le soutien du PNUD à la formulation ou à la promotion d'options de politique macro-économique a également été concentré en Afrique subsaharienne (7 bureaux de pays).

同时,开发计划署也集中于支助撒哈拉非洲地区(7个国家办事处)制定或提倡采取宏观经济政策选择办法。

De plus, cette tendance historique risque de s'inverser au cours des années à venir en raison de l'augmentation des décès imputables au sida, en particulier en Afrique subsaharienne.

此外,由于因艾滋病而死亡人数有所增加,特别是撒哈拉非洲地区,因此今后几年历史趋势有回转危险。

En Afrique subsaharienne, l'appui du PNUD a porté surtout sur l'élaboration de stratégies nationales de réduction de la pauvreté, y compris l'établissement de documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.

撒哈拉非洲地区,开发计划署特别着重于帮助编制各项国家减贫战略,包括减贫战略文件。

Le manque à gagner de 48 % signifie que des millions de personnes se sont peut-être trouvées dans une situation particulièrement précaire pendant la période considérée dans le rapport, surtout en Afrique subsaharienne.

短缺48%意味着成千上万生命——特别是撒哈拉非洲地区——可能会报告时间段内被置于极大危险之中。

En Afrique subsaharienne toutefois, où près de la moitié de la population vit dans la pauvreté, la lutte contre la pauvreté n'a pas progressé et le nombre de personnes vivant dans ces conditions a sensiblement augmenté.

然而,撒哈拉非洲地区,有近一半人口生活贫穷之中,减少贫穷率方面毫无进展,相反贫穷数大幅度增加。

Un bon tiers de ces pays sont situés en Afrique subsaharienne et ce sont les pays les moins avancés en général qui font état des progrès les plus importants, représentant près de 60% des résultats positifs.

这些国家中有整整三分之一撒哈拉非洲地区,最不发达国家取得进展一般最大,积极成果中几乎占60%。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉沙漠的 的法语例句

用户正在搜索


dindon, dindonneau, dindonner, dînée, dîner, dîner-colloque, dîner-concert, dîner-conférence, dîner-débat, dînette,

相似单词


撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花, 撒滑石粉法, 撒化肥,
saharien, ne

La crise est encore plus grave en Afrique subsaharienne.

危机在撒哈拉沙漠以南非洲地区最严重。

La phase II du programme est actuellement en préparation et elle couvrira l'Afrique subsaharienne.

目前正在筹备方案第二阶段工作,范围将包括撒哈拉沙漠以南非洲地区。

Comment l'Afrique subsaharienne, et ses plus de 400 millions d'habitants, peuvent-ils être condamnés à un tel destin?

如何能让拥有4亿多人口撒哈拉沙漠以南非洲地区蒙受此种命运?

Les chiffres montrent que sur ces 40 millions de personnes, 28 millions vivent dans l'Afrique subsaharienne.

数字显示,患有艾滋病毒/艾滋病4 000万人当中,2 800万人在撒哈拉沙漠以南非洲地区国家中。

En effet, si l'Afrique du Nord a fait des progrès considérables, l'Afrique subsaharienne a, quant à elle, stagné.

虽然北非显著进展,撒哈拉沙漠以南非洲地区却出现

À la même date, 860 000 enfants d'Afrique subsaharienne avaient perdu leur instituteur à cause de cette maladie.

在同时间,撒哈拉沙漠以南非洲有86万名儿童由于病而失去他们老师。

La communauté internationale doit assumer ses responsabilités pour ce qui est de l'épidémie du sida en Afrique subsaharienne.

国际社会必须在撒哈拉沙漠以南非洲地区艾滋病流行问题上担负起它责任。

Selon les évaluations récentes, sur les 36,1 millions de séropositifs dans le monde, 25,3 millions vivent en Afrique subsaharienne.

根据最近估计,全球患有艾滋病毒3 610万人当中有2 530万人来自于撒哈拉沙漠以南非洲地区。

Elle dit qu'il reste 150 000 personnes vivant dans des conditions extrêmement difficiles dans des camps de réfugiés dans le désert du Sahara.

她说,15万人民依然在撒哈拉沙漠难民营生活在极端艰苦条件中。

J’ai ainsi vécu seul, sans personne avec qui parler véritablement, jusqu’à une panne dans le désert du Sahara, il y a six ans.

我因此而个人活着,没有人能真正谈来,直到六年前在撒哈拉沙漠次事故。

La réalité de la situation est que la plupart des pays les moins avancés se trouvent en Afrique, et particulièrement en Afrique subsaharienne.

现实情况是,大多数最不发达国家都在非洲,尤其是撒哈拉沙漠以南非洲地区。

Quel que soit le critère considéré - nombre de téléphones, d'internautes ou de fournisseurs d'accès à l'Internet, ou d'ordinateurs - les pays en développement accusent un retard.

例如,撒哈拉沙漠以南非洲地区每5 300人口中仅有部电话。

Le recul mondial de la pauvreté absolue représente une importante réalisation, même s'il ne s'est pas produit dans plusieurs régions en développement, en particulier l'Afrique subsaharienne.

尽管几个发展中区域、特别是撒哈拉沙漠以南非洲地区尚未实现目标,但全球赤贫减少是项伟大成就。

Quelque chose ne tourne pas rond quand de nombreux Africains traversent, à pied, le désert du Sahara cruel, torride et hostile pour atteindre les côtes européennes.

在很多非洲人徒步穿越严酷、炎热和难以忍受撒哈拉沙漠以便能到达欧洲海岸时,事情显然是极不正常

Le soutien du PNUD à la formulation ou à la promotion d'options de politique macro-économique a également été concentré en Afrique subsaharienne (7 bureaux de pays).

同时,开发计划署也集中于支助撒哈拉沙漠以南非洲地区(7个国家办事处)制定或提倡采宏观经济政策选择办法。

De plus, cette tendance historique risque de s'inverser au cours des années à venir en raison de l'augmentation des décès imputables au sida, en particulier en Afrique subsaharienne.

此外,由于因艾滋病而死亡人数有所增加,特别是在撒哈拉沙漠以南非洲地区,因此今后几年历史趋势有回转危险。

En Afrique subsaharienne, l'appui du PNUD a porté surtout sur l'élaboration de stratégies nationales de réduction de la pauvreté, y compris l'établissement de documents stratégiques de lutte contre la pauvreté.

撒哈拉沙漠以南非洲地区,开发计划署特别着重于帮助编制各项国家减贫战略,包括减贫战略文件。

Le manque à gagner de 48 % signifie que des millions de personnes se sont peut-être trouvées dans une situation particulièrement précaire pendant la période considérée dans le rapport, surtout en Afrique subsaharienne.

短缺48%意味着成千上万生命——特别是在撒哈拉沙漠以南非洲地区——可能会在报告时间段内被置于极大危险之中。

En Afrique subsaharienne toutefois, où près de la moitié de la population vit dans la pauvreté, la lutte contre la pauvreté n'a pas progressé et le nombre de personnes vivant dans ces conditions a sensiblement augmenté.

然而,在撒哈拉沙漠以南非洲地区,有近人口生活在贫穷之中,减少贫穷率方面毫无进展,相反贫穷数大幅度增加。

Un bon tiers de ces pays sont situés en Afrique subsaharienne et ce sont les pays les moins avancés en général qui font état des progrès les plus importants, représentant près de 60% des résultats positifs.

些国家中有整整三分之撒哈拉沙漠以南非洲地区,最不发达国家进展般最大,在积极成果中几乎占60%。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 撒哈拉沙漠的 的法语例句

用户正在搜索


Dinomys, Dinophilus, dinophobie, Dinophyceae, Dinophyllum, dinophysis, Dinopithecus, dinorite, dinornis, dinosaure,

相似单词


撒哈拉的, 撒哈拉军队的士兵, 撒哈拉绿洲, 撒哈拉人, 撒哈拉沙漠, 撒哈拉沙漠的, 撒哈拉统, 撒花, 撒滑石粉法, 撒化肥,