Il a embarqué hier pour le Maroc.
昨天坐船去摩洛哥了。
Il a embarqué hier pour le Maroc.
昨天坐船去摩洛哥了。
Aircelle emploie environ 3000 personnes sur sept sites en France, Angleterre et Maroc.
埃赛公司在法、英
和摩洛哥的七家工厂拥有3000名左右的员工。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去摩洛哥,和原始又智慧的部落人一起吞烟。
Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.
无论是对于法还是对于摩洛哥的精英阶层,
是什么陌生人。
Madame X est partie pour le Maroc hier après-midi.
夫人昨天下午就去了摩洛哥.
Nous nous levions à six heure au cours de nos séjours au Maroc.
在摩洛哥逗留期间,我们每天六点钟起床。
Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.
摩洛哥王位于
洲西北端,同时座落于地中海和大西洋海岸。
Il avait six ans lorsque son père est parti pour le Maroc.
六岁的时候,
父亲去了摩洛哥。
Signataire de la Convention de Rio, le Maroc avait pris des mesures pour améliorer l'environnement.
摩洛哥作为 《里约公约》的,采取了一些措施以改善环境 。
À ce jour, on ne compte que deux signataires, l'Allemagne et le Maroc.
迄今仅有德和摩洛哥
了这项公约。
Il s'agit pour lui d'un différend régional à caractère géopolitique entre le Maroc et l'Algérie.
在它看来,问题在于摩洛哥与阿尔及利亚之间存在着地缘政治性质的地区争端。
C'est le cas de Bahreïn, du Maroc et des Philippines.
巴林、摩洛哥和菲律宾即为如此。
L'Espagne, la Gambie, l'Indonésie, le Maroc et le Mexique ont participé en qualité d'observateurs.
冈比亚、印度尼西亚、墨西哥、摩洛哥和西班牙加入为观察员。
Des résultats tangibles ont été obtenus en ce qui concerne le programme intégré du Maroc.
摩洛哥自己的综合方案已经取得实际成果。
Le représentant du Maroc rectifie oralement les projets de résolution.
摩洛哥代表对决议草案进行了口头更正。
C'est également ce qu'on peut lire dans le rapport du Maroc.
摩洛哥在90天报告中也是这么说的。
Le Maroc, lui, a développé un plan national pour l'intégration de la femme au développement.
摩洛哥制定了一项将妇女融入发展的全计划。
Le Maroc est en fait une puissance d'occupation, la Puissance administrante légale étant l'Espagne.
摩洛哥实际上是一个占领;合法的管理
是西班牙。
A ce jour toutefois, le Maroc n'a manifesté aucune volonté réelle de résoudre le conflit.
但是,时至今日,摩洛哥几乎没有表现出解决这一冲突的真正愿望。
Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.
而且,摩洛哥现在提出自治是最终的解决方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a embarqué hier pour le Maroc.
他昨天坐船去摩洛了。
Aircelle emploie environ 3000 personnes sur sept sites en France, Angleterre et Maroc.
埃赛公司在法国、英国和摩洛的七家工厂拥有3000名左右的员工。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去摩洛,和原始又智慧的部落
一起吞烟。
Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.
无论是对于法国还是对于摩洛的精英阶层,他都不是什么陌生
。
Madame X est partie pour le Maroc hier après-midi.
昨天下午就去了摩洛
.
Nous nous levions à six heure au cours de nos séjours au Maroc.
在摩洛逗留期间,我们每天六点钟起床。
Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.
摩洛王国位于
洲西北端,同时座落于地中海和大西洋海岸。
Il avait six ans lorsque son père est parti pour le Maroc.
他六岁的时候,他父亲去了摩洛。
Signataire de la Convention de Rio, le Maroc avait pris des mesures pour améliorer l'environnement.
摩洛 《里约公约》的签署国,采取了一些措施以改善环境 。
À ce jour, on ne compte que deux signataires, l'Allemagne et le Maroc.
迄今仅有德国和摩洛签署了这项公约。
Il s'agit pour lui d'un différend régional à caractère géopolitique entre le Maroc et l'Algérie.
在它看来,问题在于摩洛与阿尔及利亚之间存在着地缘政治性质的地区争端。
C'est le cas de Bahreïn, du Maroc et des Philippines.
巴林、摩洛和菲律宾即
如此。
L'Espagne, la Gambie, l'Indonésie, le Maroc et le Mexique ont participé en qualité d'observateurs.
冈比亚、印度尼西亚、墨西、摩洛
和西班牙加入
观察员。
Des résultats tangibles ont été obtenus en ce qui concerne le programme intégré du Maroc.
摩洛自己的综合方案已经取得实际成果。
Le représentant du Maroc rectifie oralement les projets de résolution.
摩洛代表对决议草案进行了口头更正。
C'est également ce qu'on peut lire dans le rapport du Maroc.
摩洛在90天报告中也是这么说的。
Le Maroc, lui, a développé un plan national pour l'intégration de la femme au développement.
摩洛制定了一项将妇女融入发展的全国计划。
Le Maroc est en fait une puissance d'occupation, la Puissance administrante légale étant l'Espagne.
摩洛实际上是一个占领国;合法的管理国是西班牙。
A ce jour toutefois, le Maroc n'a manifesté aucune volonté réelle de résoudre le conflit.
但是,时至今日,摩洛几乎没有表现出解决这一冲突的真正愿望。
Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.
而且,摩洛现在提出自治是最终的解决方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a embarqué hier pour le Maroc.
他昨天坐船去洛哥了。
Aircelle emploie environ 3000 personnes sur sept sites en France, Angleterre et Maroc.
埃赛公司在法国、英国和洛哥的七家工厂拥有3000名左右的员工。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去洛哥,和原始又智慧的部落人一起吞烟。
Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.
无论是法国还是
洛哥的精英阶层,他都不是什么陌生人。
Madame X est partie pour le Maroc hier après-midi.
夫人昨天下午就去了洛哥.
Nous nous levions à six heure au cours de nos séjours au Maroc.
在洛哥逗留期间,我们每天六点钟起床。
Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.
洛哥王国位
洲西北端,同时座落
地中海和大西洋海岸。
Il avait six ans lorsque son père est parti pour le Maroc.
他六岁的时候,他父亲去了洛哥。
Signataire de la Convention de Rio, le Maroc avait pris des mesures pour améliorer l'environnement.
洛哥作为 《里约公约》的签署国,采取了一些措施
环境 。
À ce jour, on ne compte que deux signataires, l'Allemagne et le Maroc.
迄今仅有德国和洛哥签署了这项公约。
Il s'agit pour lui d'un différend régional à caractère géopolitique entre le Maroc et l'Algérie.
在它看来,问题在洛哥与阿尔及利亚之间存在着地缘政治性质的地区争端。
C'est le cas de Bahreïn, du Maroc et des Philippines.
巴林、洛哥和菲律宾即为如此。
L'Espagne, la Gambie, l'Indonésie, le Maroc et le Mexique ont participé en qualité d'observateurs.
冈比亚、印度尼西亚、墨西哥、洛哥和西班牙加入为观察员。
Des résultats tangibles ont été obtenus en ce qui concerne le programme intégré du Maroc.
洛哥自己的综合方案已经取得实际成果。
Le représentant du Maroc rectifie oralement les projets de résolution.
洛哥代表
决议草案进行了口头更正。
C'est également ce qu'on peut lire dans le rapport du Maroc.
洛哥在90天报告中也是这么说的。
Le Maroc, lui, a développé un plan national pour l'intégration de la femme au développement.
洛哥制定了一项将妇女融入发展的全国计划。
Le Maroc est en fait une puissance d'occupation, la Puissance administrante légale étant l'Espagne.
洛哥实际上是一个占领国;合法的管理国是西班牙。
A ce jour toutefois, le Maroc n'a manifesté aucune volonté réelle de résoudre le conflit.
但是,时至今日,洛哥几乎没有表现出解决这一冲突的真正愿望。
Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.
而且,洛哥现在提出自治是最终的解决方案。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a embarqué hier pour le Maroc.
他昨天坐船去摩洛哥了。
Aircelle emploie environ 3000 personnes sur sept sites en France, Angleterre et Maroc.
埃赛公司在法、英
和摩洛哥的七家工厂拥有3000名左右的员工。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去摩洛哥,和原始又智慧的部落人一起吞烟。
Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.
无于法
还
于摩洛哥的精英阶层,他都不
什么陌生人。
Madame X est partie pour le Maroc hier après-midi.
夫人昨天下午就去了摩洛哥.
Nous nous levions à six heure au cours de nos séjours au Maroc.
在摩洛哥逗留期间,我们每天六点钟起床。
Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.
摩洛哥王位于
洲西北端,同时座落于地中海和大西洋海岸。
Il avait six ans lorsque son père est parti pour le Maroc.
他六岁的时候,他父亲去了摩洛哥。
Signataire de la Convention de Rio, le Maroc avait pris des mesures pour améliorer l'environnement.
摩洛哥作为 《里约公约》的签署,采取了一些措施以改善环境 。
À ce jour, on ne compte que deux signataires, l'Allemagne et le Maroc.
迄今仅有德和摩洛哥签署了这项公约。
Il s'agit pour lui d'un différend régional à caractère géopolitique entre le Maroc et l'Algérie.
在它看来,问题在于摩洛哥与阿尔及利亚之间存在着地缘政治性质的地区争端。
C'est le cas de Bahreïn, du Maroc et des Philippines.
巴林、摩洛哥和菲律宾即为如此。
L'Espagne, la Gambie, l'Indonésie, le Maroc et le Mexique ont participé en qualité d'observateurs.
冈比亚、印度尼西亚、墨西哥、摩洛哥和西班牙加入为观察员。
Des résultats tangibles ont été obtenus en ce qui concerne le programme intégré du Maroc.
摩洛哥自己的综合方案已经取得实际成果。
Le représentant du Maroc rectifie oralement les projets de résolution.
摩洛哥代表决议草案进行了口头更正。
C'est également ce qu'on peut lire dans le rapport du Maroc.
摩洛哥在90天报告中也这么说的。
Le Maroc, lui, a développé un plan national pour l'intégration de la femme au développement.
摩洛哥制定了一项将妇女融入发展的全计划。
Le Maroc est en fait une puissance d'occupation, la Puissance administrante légale étant l'Espagne.
摩洛哥实际上一个占领
;合法的管理
西班牙。
A ce jour toutefois, le Maroc n'a manifesté aucune volonté réelle de résoudre le conflit.
但,时至今日,摩洛哥几乎没有表现出解决这一冲突的真正愿望。
Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.
而且,摩洛哥现在提出自治最终的解决方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a embarqué hier pour le Maroc.
他昨天坐船去洛哥了。
Aircelle emploie environ 3000 personnes sur sept sites en France, Angleterre et Maroc.
埃赛公司在法、英
洛哥的七家工厂拥有3000名左右的员工。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去洛哥,
原始又智慧的部落人一起吞烟。
Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.
无论是对于法还是对于
洛哥的精英阶层,他都不是什么陌生人。
Madame X est partie pour le Maroc hier après-midi.
夫人昨天下午就去了洛哥.
Nous nous levions à six heure au cours de nos séjours au Maroc.
在洛哥逗留期间,我们每天六点钟起床。
Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.
洛哥王
位于
洲西北端,同时座落于地中海
大西洋海岸。
Il avait six ans lorsque son père est parti pour le Maroc.
他六岁的时候,他父亲去了洛哥。
Signataire de la Convention de Rio, le Maroc avait pris des mesures pour améliorer l'environnement.
洛哥作为 《里约公约》的签署
,采取了一些措施以改善环境 。
À ce jour, on ne compte que deux signataires, l'Allemagne et le Maroc.
迄今仅有德洛哥签署了这项公约。
Il s'agit pour lui d'un différend régional à caractère géopolitique entre le Maroc et l'Algérie.
在它看来,问题在于洛哥与阿尔及利亚之间存在着地缘政
的地区争端。
C'est le cas de Bahreïn, du Maroc et des Philippines.
巴林、洛哥
菲律宾即为如此。
L'Espagne, la Gambie, l'Indonésie, le Maroc et le Mexique ont participé en qualité d'observateurs.
冈比亚、印度尼西亚、墨西哥、洛哥
西班牙加入为观察员。
Des résultats tangibles ont été obtenus en ce qui concerne le programme intégré du Maroc.
洛哥自己的综合方案已经取得实际成果。
Le représentant du Maroc rectifie oralement les projets de résolution.
洛哥代表对决议草案进行了口头更正。
C'est également ce qu'on peut lire dans le rapport du Maroc.
洛哥在90天报告中也是这么说的。
Le Maroc, lui, a développé un plan national pour l'intégration de la femme au développement.
洛哥制定了一项将妇女融入发展的全
计划。
Le Maroc est en fait une puissance d'occupation, la Puissance administrante légale étant l'Espagne.
洛哥实际上是一个占领
;合法的管理
是西班牙。
A ce jour toutefois, le Maroc n'a manifesté aucune volonté réelle de résoudre le conflit.
但是,时至今日,洛哥几乎没有表现出解决这一冲突的真正愿望。
Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.
而且,洛哥现在提出自
是最终的解决方案。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a embarqué hier pour le Maroc.
他昨天坐船去摩洛哥了。
Aircelle emploie environ 3000 personnes sur sept sites en France, Angleterre et Maroc.
埃赛公司在法、英
摩洛哥
七家工厂拥有3000名左右
员工。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去摩洛哥,原始又智慧
部落人一起吞烟。
Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.
无论是对于法还是对于摩洛哥
精英阶层,他都不是什么陌生人。
Madame X est partie pour le Maroc hier après-midi.
夫人昨天下午就去了摩洛哥.
Nous nous levions à six heure au cours de nos séjours au Maroc.
在摩洛哥逗留期间,我们每天六点钟起床。
Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.
摩洛哥王位于
洲西北端,同时座落于地中海
大西洋海岸。
Il avait six ans lorsque son père est parti pour le Maroc.
他六岁时候,他父亲去了摩洛哥。
Signataire de la Convention de Rio, le Maroc avait pris des mesures pour améliorer l'environnement.
摩洛哥作为 《里约公约》签署
,采取了一些措施以改善环境 。
À ce jour, on ne compte que deux signataires, l'Allemagne et le Maroc.
迄今仅有德摩洛哥签署了这项公约。
Il s'agit pour lui d'un différend régional à caractère géopolitique entre le Maroc et l'Algérie.
在它看来,问题在于摩洛哥与阿尔及利亚之间存在着地缘政治地区争端。
C'est le cas de Bahreïn, du Maroc et des Philippines.
巴林、摩洛哥菲律宾即为如此。
L'Espagne, la Gambie, l'Indonésie, le Maroc et le Mexique ont participé en qualité d'observateurs.
冈比亚、印度尼西亚、墨西哥、摩洛哥西班牙加入为观察员。
Des résultats tangibles ont été obtenus en ce qui concerne le programme intégré du Maroc.
摩洛哥自己综合方案已经取得实际成果。
Le représentant du Maroc rectifie oralement les projets de résolution.
摩洛哥代表对决议草案进行了口头更正。
C'est également ce qu'on peut lire dans le rapport du Maroc.
摩洛哥在90天报告中也是这么说。
Le Maroc, lui, a développé un plan national pour l'intégration de la femme au développement.
摩洛哥制定了一项将妇女融入发展全
计划。
Le Maroc est en fait une puissance d'occupation, la Puissance administrante légale étant l'Espagne.
摩洛哥实际上是一个占领;合法
管理
是西班牙。
A ce jour toutefois, le Maroc n'a manifesté aucune volonté réelle de résoudre le conflit.
但是,时至今日,摩洛哥几乎没有表现出解决这一冲突真正愿望。
Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.
而且,摩洛哥现在提出自治是最终解决方案。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a embarqué hier pour le Maroc.
他昨天坐船去摩洛哥了。
Aircelle emploie environ 3000 personnes sur sept sites en France, Angleterre et Maroc.
埃赛公司法国、英国和摩洛哥的
厂拥有3000名左右的员
。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去摩洛哥,和原始又智慧的部落人一起吞烟。
Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.
无论是对于法国还是对于摩洛哥的精英阶层,他都不是什么陌生人。
Madame X est partie pour le Maroc hier après-midi.
夫人昨天下午就去了摩洛哥.
Nous nous levions à six heure au cours de nos séjours au Maroc.
摩洛哥逗留期间,我们每天六点钟起床。
Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.
摩洛哥王国位于洲西北端,同时座落于地中海和大西洋海岸。
Il avait six ans lorsque son père est parti pour le Maroc.
他六岁的时候,他父亲去了摩洛哥。
Signataire de la Convention de Rio, le Maroc avait pris des mesures pour améliorer l'environnement.
摩洛哥作为 《里约公约》的签署国,采取了一些措施以改善环境 。
À ce jour, on ne compte que deux signataires, l'Allemagne et le Maroc.
迄今仅有德国和摩洛哥签署了这项公约。
Il s'agit pour lui d'un différend régional à caractère géopolitique entre le Maroc et l'Algérie.
它看来,问题
于摩洛哥与阿尔及利亚之间
地缘政治性质的地区争端。
C'est le cas de Bahreïn, du Maroc et des Philippines.
巴林、摩洛哥和菲律宾即为如此。
L'Espagne, la Gambie, l'Indonésie, le Maroc et le Mexique ont participé en qualité d'observateurs.
冈比亚、印度尼西亚、墨西哥、摩洛哥和西班牙加入为观察员。
Des résultats tangibles ont été obtenus en ce qui concerne le programme intégré du Maroc.
摩洛哥自己的综合方案已经取得实际成果。
Le représentant du Maroc rectifie oralement les projets de résolution.
摩洛哥代表对决议草案进行了口头更正。
C'est également ce qu'on peut lire dans le rapport du Maroc.
摩洛哥90天报告中也是这么说的。
Le Maroc, lui, a développé un plan national pour l'intégration de la femme au développement.
摩洛哥制定了一项将妇女融入发展的全国计划。
Le Maroc est en fait une puissance d'occupation, la Puissance administrante légale étant l'Espagne.
摩洛哥实际上是一个占领国;合法的管理国是西班牙。
A ce jour toutefois, le Maroc n'a manifesté aucune volonté réelle de résoudre le conflit.
但是,时至今日,摩洛哥几乎没有表现出解决这一冲突的真正愿望。
Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.
而且,摩洛哥现提出自治是最终的解决方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a embarqué hier pour le Maroc.
他昨天坐船去洛哥了。
Aircelle emploie environ 3000 personnes sur sept sites en France, Angleterre et Maroc.
埃赛公司在法国、英国和洛哥的七家工厂拥有3000名左右的员工。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去洛哥,和原始又智慧的部
人一
吞烟。
Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.
无论是对法国还是对
洛哥的精英阶层,他都不是什么陌生人。
Madame X est partie pour le Maroc hier après-midi.
夫人昨天下午就去了洛哥.
Nous nous levions à six heure au cours de nos séjours au Maroc.
在洛哥逗留期间,我们每天六点钟
。
Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.
洛哥王国位
洲西北端,同时
地中海和大西洋海岸。
Il avait six ans lorsque son père est parti pour le Maroc.
他六岁的时候,他父亲去了洛哥。
Signataire de la Convention de Rio, le Maroc avait pris des mesures pour améliorer l'environnement.
洛哥作为 《里约公约》的签署国,采取了一些措施以改善环境 。
À ce jour, on ne compte que deux signataires, l'Allemagne et le Maroc.
迄今仅有德国和洛哥签署了这项公约。
Il s'agit pour lui d'un différend régional à caractère géopolitique entre le Maroc et l'Algérie.
在它看来,问题在洛哥与阿尔及利亚之间存在着地缘政治性质的地区争端。
C'est le cas de Bahreïn, du Maroc et des Philippines.
巴林、洛哥和菲律宾即为如此。
L'Espagne, la Gambie, l'Indonésie, le Maroc et le Mexique ont participé en qualité d'observateurs.
冈比亚、印度尼西亚、墨西哥、洛哥和西班牙加入为观察员。
Des résultats tangibles ont été obtenus en ce qui concerne le programme intégré du Maroc.
洛哥自己的综合方案已经取得实际成果。
Le représentant du Maroc rectifie oralement les projets de résolution.
洛哥代表对决议草案进行了口头更正。
C'est également ce qu'on peut lire dans le rapport du Maroc.
洛哥在90天报告中也是这么说的。
Le Maroc, lui, a développé un plan national pour l'intégration de la femme au développement.
洛哥制定了一项将妇女融入发展的全国计划。
Le Maroc est en fait une puissance d'occupation, la Puissance administrante légale étant l'Espagne.
洛哥实际上是一个占领国;合法的管理国是西班牙。
A ce jour toutefois, le Maroc n'a manifesté aucune volonté réelle de résoudre le conflit.
但是,时至今日,洛哥几乎没有表现出解决这一冲突的真正愿望。
Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.
而且,洛哥现在提出自治是最终的解决方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a embarqué hier pour le Maroc.
他昨天坐船去摩洛哥了。
Aircelle emploie environ 3000 personnes sur sept sites en France, Angleterre et Maroc.
埃赛公司在法、英
摩洛哥的七家工厂拥有3000名左右的员工。
Ou bien au Maroc, pour fumer avec les gens sauvages et sages de la tribu.
或者去摩洛哥,原始又智慧的部落人一起吞烟。
Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.
对于法
还
对于摩洛哥的精英阶层,他都不
什么陌生人。
Madame X est partie pour le Maroc hier après-midi.
夫人昨天下午就去了摩洛哥.
Nous nous levions à six heure au cours de nos séjours au Maroc.
在摩洛哥逗留期间,我们每天六点钟起床。
Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.
摩洛哥王位于
洲西北端,同时座落于地中海
大西洋海岸。
Il avait six ans lorsque son père est parti pour le Maroc.
他六岁的时候,他父亲去了摩洛哥。
Signataire de la Convention de Rio, le Maroc avait pris des mesures pour améliorer l'environnement.
摩洛哥作为 《里约公约》的签署,采取了一些措施以改善环境 。
À ce jour, on ne compte que deux signataires, l'Allemagne et le Maroc.
迄今仅有德摩洛哥签署了这项公约。
Il s'agit pour lui d'un différend régional à caractère géopolitique entre le Maroc et l'Algérie.
在它看来,问题在于摩洛哥与阿尔及利亚之间存在着地缘政治性质的地区争端。
C'est le cas de Bahreïn, du Maroc et des Philippines.
巴林、摩洛哥菲律宾即为如此。
L'Espagne, la Gambie, l'Indonésie, le Maroc et le Mexique ont participé en qualité d'observateurs.
冈比亚、印度尼西亚、墨西哥、摩洛哥西班牙加入为观察员。
Des résultats tangibles ont été obtenus en ce qui concerne le programme intégré du Maroc.
摩洛哥自己的综合方案已经取得实际成果。
Le représentant du Maroc rectifie oralement les projets de résolution.
摩洛哥代表对决议草案进行了口头更正。
C'est également ce qu'on peut lire dans le rapport du Maroc.
摩洛哥在90天报告中也这么说的。
Le Maroc, lui, a développé un plan national pour l'intégration de la femme au développement.
摩洛哥制定了一项将妇女融入发展的全计划。
Le Maroc est en fait une puissance d'occupation, la Puissance administrante légale étant l'Espagne.
摩洛哥实际上一个占领
;合法的管理
西班牙。
A ce jour toutefois, le Maroc n'a manifesté aucune volonté réelle de résoudre le conflit.
但,时至今日,摩洛哥几乎没有表现出解决这一冲突的真正愿望。
Par ailleurs, le Maroc offre désormais l'autonomie comme solution ultime.
而且,摩洛哥现在提出自治最终的解决方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。