法语助手
  • 关闭

提出自己的见解

添加到生词本

exposer ses vues
présenter ses vues

Nous voudrions cependant ajouter notre propre point de vue sur certains aspects pertinents qui retiennent actuellement l'attention de la Commission.

然而,谨就第一委员会目前关心一些相关方面提出见解

À cette occasion, les femmes des Premières nations auront la possibilité de se faire entendre et la législation pourra être modifiée en conséquence.

届时,原住民妇女将有机会提出见解,并可能对该项立法作出相应修改。

Dans ce projet, nous avons organisé un congrès national d'étudiants pour qu'ils puissent apporter au système éducatif la vision et l'expérience de leurs propres besoins.

此外,为了配合这个项目,目前正在举行一次全国学生大会,使他能够就他在教育系统中需要提出见解和经验。

Il apparaît, d'après ces chiffres, que les femmes participent à la gestion de cette structure et font entendre leur voix et prendre leurs besoins en considération.

根据这些数字,妇女看来了基金管理,并提出见解和需要。

Cela permettra à l'État Membre concerné de participer plus activement au suivi de la visite et à faire part au Comité de ses observations sur celle-ci ainsi que de ses priorités en matière d'assistance technique.

这将使会员国能够更积极视察后续工作,并就视察情况向委员会提出见解以及技术援助优先事项。

L'ordre du jour de la réunion est délibérément général, afin qu'outre les questions dont la Commission pourra vouloir débattre, chaque partie ait la possibilité de présenter ses vues sur la manière dont il convient de procéder à l'abornement.

本次会议议程有意安排为一般性质,除委员会希望确定要讨论要点以外,各方也有机会就应该如何标界提出见解

En deuxième lieu, nous encourageons le Conseil à étendre et à approfondir la pratique des débats publics et ouverts, qui permettent à l'ensemble des Membres d'enrichir de leurs perspectives et de leurs idées l'examen par le Conseil des questions liées à la paix et à la sécurité internationales.

第二,鼓励安理会扩大并深化举行公开和开放式辩论做法,使广大会员国能够在安理会审议国际和平安全议程时提出见解和想法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 提出自己的见解 的法语例句

用户正在搜索


cercel, Cercidiphyllaceae, Cercidiphyllum, Cercidium, cercidophylle, cercis, cerclage, cercle, cercle arctique, cercle familial,

相似单词


提出严重警告, 提出要求, 提出异议, 提出证据, 提出证人, 提出自己的见解, 提纯, 提纯金属, 提纯矿石, 提纯器,
exposer ses vues
présenter ses vues

Nous voudrions cependant ajouter notre propre point de vue sur certains aspects pertinents qui retiennent actuellement l'attention de la Commission.

然而,我谨就第一委员会目前关心一些相关方面提出

À cette occasion, les femmes des Premières nations auront la possibilité de se faire entendre et la législation pourra être modifiée en conséquence.

届时,原住民妇女将有机会提出,并可能对该项立法作出相应修改。

Dans ce projet, nous avons organisé un congrès national d'étudiants pour qu'ils puissent apporter au système éducatif la vision et l'expérience de leurs propres besoins.

此外,为了配合这个项目,目前正在举行一次全国学生大会,使他能够就他在教育系统中需要提出和经验。

Il apparaît, d'après ces chiffres, que les femmes participent à la gestion de cette structure et font entendre leur voix et prendre leurs besoins en considération.

根据这些数字,妇女看来参与了基金管理,并提出和需要。

Cela permettra à l'État Membre concerné de participer plus activement au suivi de la visite et à faire part au Comité de ses observations sur celle-ci ainsi que de ses priorités en matière d'assistance technique.

这将使会员国能够地参与视察后续工作,并就视察情况向委员会提出以及技术援助优先事项。

L'ordre du jour de la réunion est délibérément général, afin qu'outre les questions dont la Commission pourra vouloir débattre, chaque partie ait la possibilité de présenter ses vues sur la manière dont il convient de procéder à l'abornement.

本次会议议程有意安排为一般性质,除委员会希望确定要讨论要点以外,各方也有机会就应该如何标界提出

En deuxième lieu, nous encourageons le Conseil à étendre et à approfondir la pratique des débats publics et ouverts, qui permettent à l'ensemble des Membres d'enrichir de leurs perspectives et de leurs idées l'examen par le Conseil des questions liées à la paix et à la sécurité internationales.

第二,我鼓励安理会扩大并深化举行公开和开放式辩论做法,使广大会员国能够在安理会审议国际和平与安全议程时提出和想法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 提出自己的见解 的法语例句

用户正在搜索


cercopithèque, Cercospora, Cercosporella, cercueil, cerdan, céréale, céréales, céréaliculture, céréalier, céréaline,

相似单词


提出严重警告, 提出要求, 提出异议, 提出证据, 提出证人, 提出自己的见解, 提纯, 提纯金属, 提纯矿石, 提纯器,
exposer ses vues
présenter ses vues

Nous voudrions cependant ajouter notre propre point de vue sur certains aspects pertinents qui retiennent actuellement l'attention de la Commission.

然而,我谨就第一委员会目前关心一些相关方面提出自己见解

À cette occasion, les femmes des Premières nations auront la possibilité de se faire entendre et la législation pourra être modifiée en conséquence.

届时,原住民妇女将有机会提出自己见解,并可对该项立法作出相应修改。

Dans ce projet, nous avons organisé un congrès national d'étudiants pour qu'ils puissent apporter au système éducatif la vision et l'expérience de leurs propres besoins.

此外,为了配合这个项目,目前正在举行一次全国学生大会,在教育系统中需要提出自己见解和经验。

Il apparaît, d'après ces chiffres, que les femmes participent à la gestion de cette structure et font entendre leur voix et prendre leurs besoins en considération.

根据这些数字,妇女看来参与了基金管理,并提出自己见解和需要。

Cela permettra à l'État Membre concerné de participer plus activement au suivi de la visite et à faire part au Comité de ses observations sur celle-ci ainsi que de ses priorités en matière d'assistance technique.

这将会员国更积极地参与视察后续工作,并就视察情况向委员会提出自己见解以及技术援助优先事项。

L'ordre du jour de la réunion est délibérément général, afin qu'outre les questions dont la Commission pourra vouloir débattre, chaque partie ait la possibilité de présenter ses vues sur la manière dont il convient de procéder à l'abornement.

本次会议议程有意安排为一般性质,除委员会希望确定要讨论要点以外,各方也有机会就应该如何标界提出自己见解

En deuxième lieu, nous encourageons le Conseil à étendre et à approfondir la pratique des débats publics et ouverts, qui permettent à l'ensemble des Membres d'enrichir de leurs perspectives et de leurs idées l'examen par le Conseil des questions liées à la paix et à la sécurité internationales.

第二,我鼓励安理会扩大并深化举行公开和开放式辩论做法,广大会员国在安理会审议国际和平与安全议程时提出自己见解和想法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 提出自己的见解 的法语例句

用户正在搜索


cérébrale, cérébrasthénie, cérébration, cérébriforme, cérébrine, cérébro, cérébrocupréine, cérébrohyphoïde, cérébrologie, cérébrolysine,

相似单词


提出严重警告, 提出要求, 提出异议, 提出证据, 提出证人, 提出自己的见解, 提纯, 提纯金属, 提纯矿石, 提纯器,
exposer ses vues
présenter ses vues

Nous voudrions cependant ajouter notre propre point de vue sur certains aspects pertinents qui retiennent actuellement l'attention de la Commission.

然而,我谨就第一委员会目前关心一些相关方面提出见解

À cette occasion, les femmes des Premières nations auront la possibilité de se faire entendre et la législation pourra être modifiée en conséquence.

届时,原住民妇女将有机会提出见解,并可能对该项立法作出相应修改。

Dans ce projet, nous avons organisé un congrès national d'étudiants pour qu'ils puissent apporter au système éducatif la vision et l'expérience de leurs propres besoins.

此外,为了配合这个项目,目前正在举行一次全国学生大会,使他能够就他在教育系统中需要提出见解和经验。

Il apparaît, d'après ces chiffres, que les femmes participent à la gestion de cette structure et font entendre leur voix et prendre leurs besoins en considération.

根据这些数字,妇女看来参与了基金管理,并提出见解和需要。

Cela permettra à l'État Membre concerné de participer plus activement au suivi de la visite et à faire part au Comité de ses observations sur celle-ci ainsi que de ses priorités en matière d'assistance technique.

这将使会员国能够更参与视察后续工作,并就视察情况向委员会提出见解以及技术援助优先事项。

L'ordre du jour de la réunion est délibérément général, afin qu'outre les questions dont la Commission pourra vouloir débattre, chaque partie ait la possibilité de présenter ses vues sur la manière dont il convient de procéder à l'abornement.

本次会议议程有意安排为一般性质,除委员会希望确定要讨论要点以外,各方也有机会就应该如何标界提出见解

En deuxième lieu, nous encourageons le Conseil à étendre et à approfondir la pratique des débats publics et ouverts, qui permettent à l'ensemble des Membres d'enrichir de leurs perspectives et de leurs idées l'examen par le Conseil des questions liées à la paix et à la sécurité internationales.

第二,我鼓励安理会扩大并深化举行公开和开放式辩论做法,使广大会员国能够在安理会审议国际和平与安全议程时提出见解和想法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 提出自己的见解 的法语例句

用户正在搜索


cérébrosidose, cérébro-spinal, cérébro-spinale, cérébrostimuline, cérébrostomie, cérébrosulfatide, cérébrotonie, cérémonial, cérémonie, cérémoniel,

相似单词


提出严重警告, 提出要求, 提出异议, 提出证据, 提出证人, 提出自己的见解, 提纯, 提纯金属, 提纯矿石, 提纯器,
exposer ses vues
présenter ses vues

Nous voudrions cependant ajouter notre propre point de vue sur certains aspects pertinents qui retiennent actuellement l'attention de la Commission.

然而,我谨就第一委员会目前关心一些相关方面提出自己见解

À cette occasion, les femmes des Premières nations auront la possibilité de se faire entendre et la législation pourra être modifiée en conséquence.

届时,原住民妇女将有机会提出自己见解,并可能对该项立法作出相应修改。

Dans ce projet, nous avons organisé un congrès national d'étudiants pour qu'ils puissent apporter au système éducatif la vision et l'expérience de leurs propres besoins.

此外,为了配合这个项目,目前正举行一次生大会,使他能够就他系统中需要提出自己见解和经验。

Il apparaît, d'après ces chiffres, que les femmes participent à la gestion de cette structure et font entendre leur voix et prendre leurs besoins en considération.

根据这些数字,妇女看来参与了基金管理,并提出自己见解和需要。

Cela permettra à l'État Membre concerné de participer plus activement au suivi de la visite et à faire part au Comité de ses observations sur celle-ci ainsi que de ses priorités en matière d'assistance technique.

这将使会员能够更积极地参与视察后续工作,并就视察情况向委员会提出自己见解以及技术援助优先事项。

L'ordre du jour de la réunion est délibérément général, afin qu'outre les questions dont la Commission pourra vouloir débattre, chaque partie ait la possibilité de présenter ses vues sur la manière dont il convient de procéder à l'abornement.

本次会议议程有意安排为一般性质,除委员会希望确定要讨论要点以外,各方也有机会就应该如何标界提出自己见解

En deuxième lieu, nous encourageons le Conseil à étendre et à approfondir la pratique des débats publics et ouverts, qui permettent à l'ensemble des Membres d'enrichir de leurs perspectives et de leurs idées l'examen par le Conseil des questions liées à la paix et à la sécurité internationales.

第二,我鼓励安理会扩大并深化举行公开和开放式辩论做法,使广大会员能够安理会审议际和平与安议程时提出自己见解和想法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 提出自己的见解 的法语例句

用户正在搜索


cerf, cerfeuil, cerfluorite, cerf-volant, cergadolinite, cérianite, cerides, cérifère, cérificateur, cérimolybdate,

相似单词


提出严重警告, 提出要求, 提出异议, 提出证据, 提出证人, 提出自己的见解, 提纯, 提纯金属, 提纯矿石, 提纯器,
exposer ses vues
présenter ses vues

Nous voudrions cependant ajouter notre propre point de vue sur certains aspects pertinents qui retiennent actuellement l'attention de la Commission.

然而,我第一委员会目前一些相方面提出自己见解

À cette occasion, les femmes des Premières nations auront la possibilité de se faire entendre et la législation pourra être modifiée en conséquence.

届时,原住民妇女将有机会提出自己见解,并可能对该项立法作出相应修改。

Dans ce projet, nous avons organisé un congrès national d'étudiants pour qu'ils puissent apporter au système éducatif la vision et l'expérience de leurs propres besoins.

此外,为了配合这个项目,目前正在举行一次全国学生大会,使他能够在教育系统中需要提出自己见解和经验。

Il apparaît, d'après ces chiffres, que les femmes participent à la gestion de cette structure et font entendre leur voix et prendre leurs besoins en considération.

根据这些数字,妇女看来参与了基金管理,并提出自己见解和需要。

Cela permettra à l'État Membre concerné de participer plus activement au suivi de la visite et à faire part au Comité de ses observations sur celle-ci ainsi que de ses priorités en matière d'assistance technique.

这将使会员国能够更积极地参与后续工作,并情况向委员会提出自己见解以及技术援助优先事项。

L'ordre du jour de la réunion est délibérément général, afin qu'outre les questions dont la Commission pourra vouloir débattre, chaque partie ait la possibilité de présenter ses vues sur la manière dont il convient de procéder à l'abornement.

本次会议议程有意安排为一般性质,除委员会希望确定要讨论要点以外,各方也有机会应该如何标界提出自己见解

En deuxième lieu, nous encourageons le Conseil à étendre et à approfondir la pratique des débats publics et ouverts, qui permettent à l'ensemble des Membres d'enrichir de leurs perspectives et de leurs idées l'examen par le Conseil des questions liées à la paix et à la sécurité internationales.

第二,我鼓励安理会扩大并深化举行公开和开放式辩论做法,使广大会员国能够在安理会审议国际和平与安全议程时提出自己见解和想法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 提出自己的见解 的法语例句

用户正在搜索


cerisette, cerisier, cérisulfate, cérite, cérithe, Cerithiidae, Cerithium, cérium, cermet, cermikite,

相似单词


提出严重警告, 提出要求, 提出异议, 提出证据, 提出证人, 提出自己的见解, 提纯, 提纯金属, 提纯矿石, 提纯器,
exposer ses vues
présenter ses vues

Nous voudrions cependant ajouter notre propre point de vue sur certains aspects pertinents qui retiennent actuellement l'attention de la Commission.

然而,我谨就第一委员会目前关心一些相关方自己见解

À cette occasion, les femmes des Premières nations auront la possibilité de se faire entendre et la législation pourra être modifiée en conséquence.

届时,原住民妇女将有机会自己见解,并可能对该项立法作相应修改。

Dans ce projet, nous avons organisé un congrès national d'étudiants pour qu'ils puissent apporter au système éducatif la vision et l'expérience de leurs propres besoins.

此外,为了配合这个项目,目前正在举行一次全国学生大会,使他能够就他在教育系统中需要自己见解和经验。

Il apparaît, d'après ces chiffres, que les femmes participent à la gestion de cette structure et font entendre leur voix et prendre leurs besoins en considération.

根据这些数字,妇女看来参与了基金管理,并自己见解和需要。

Cela permettra à l'État Membre concerné de participer plus activement au suivi de la visite et à faire part au Comité de ses observations sur celle-ci ainsi que de ses priorités en matière d'assistance technique.

这将使会员国能够更积极地参与后续工作,并就情况向委员会自己见解以及技术援助优先事项。

L'ordre du jour de la réunion est délibérément général, afin qu'outre les questions dont la Commission pourra vouloir débattre, chaque partie ait la possibilité de présenter ses vues sur la manière dont il convient de procéder à l'abornement.

本次会议议程有意安排为一般性质,除委员会希望确定要讨论要点以外,各方也有机会就应该如何标界自己见解

En deuxième lieu, nous encourageons le Conseil à étendre et à approfondir la pratique des débats publics et ouverts, qui permettent à l'ensemble des Membres d'enrichir de leurs perspectives et de leurs idées l'examen par le Conseil des questions liées à la paix et à la sécurité internationales.

第二,我鼓励安理会扩大并深化举行公开和开放式辩论做法,使广大会员国能够在安理会审议国际和平与安全议程时自己见解和想法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 提出自己的见解 的法语例句

用户正在搜索


cérolite, céromel, Ceropegia, céroplastie, cérorthite, cérosie, cérosine, cérotate, Cerotelium, cérotène,

相似单词


提出严重警告, 提出要求, 提出异议, 提出证据, 提出证人, 提出自己的见解, 提纯, 提纯金属, 提纯矿石, 提纯器,
exposer ses vues
présenter ses vues

Nous voudrions cependant ajouter notre propre point de vue sur certains aspects pertinents qui retiennent actuellement l'attention de la Commission.

然而,我谨就第一委员会目前关心一些相关方面自己

À cette occasion, les femmes des Premières nations auront la possibilité de se faire entendre et la législation pourra être modifiée en conséquence.

届时,原住民妇女将有机会自己可能对该项立法作出相应修改。

Dans ce projet, nous avons organisé un congrès national d'étudiants pour qu'ils puissent apporter au système éducatif la vision et l'expérience de leurs propres besoins.

此外,为了配合这个项目,目前正在举行一次全国学生大会,使他能够就他在教育系统中需要自己和经验。

Il apparaît, d'après ces chiffres, que les femmes participent à la gestion de cette structure et font entendre leur voix et prendre leurs besoins en considération.

根据这些数字,妇女看来参与了基金管自己和需要。

Cela permettra à l'État Membre concerné de participer plus activement au suivi de la visite et à faire part au Comité de ses observations sur celle-ci ainsi que de ses priorités en matière d'assistance technique.

这将使会员国能够更积极地参与视察后续工作,就视察情况向委员会自己以及技术援助优先事项。

L'ordre du jour de la réunion est délibérément général, afin qu'outre les questions dont la Commission pourra vouloir débattre, chaque partie ait la possibilité de présenter ses vues sur la manière dont il convient de procéder à l'abornement.

本次会议议程有意安排为一般性质,除委员会希望确定要讨论要点以外,各方也有机会就应该如何标界自己

En deuxième lieu, nous encourageons le Conseil à étendre et à approfondir la pratique des débats publics et ouverts, qui permettent à l'ensemble des Membres d'enrichir de leurs perspectives et de leurs idées l'examen par le Conseil des questions liées à la paix et à la sécurité internationales.

第二,我鼓励安会扩大深化举行公开和开放式辩论做法,使广大会员国能够在安会审议国际和平与安全议程时自己和想法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 提出自己的见解 的法语例句

用户正在搜索


certaine, certainement, certains, certes, Certhia, Certhiidae, certif, certificat, certificat de non-gage, certificat de vaccination,

相似单词


提出严重警告, 提出要求, 提出异议, 提出证据, 提出证人, 提出自己的见解, 提纯, 提纯金属, 提纯矿石, 提纯器,
exposer ses vues
présenter ses vues

Nous voudrions cependant ajouter notre propre point de vue sur certains aspects pertinents qui retiennent actuellement l'attention de la Commission.

然而,我委员目前关心些相关方面自己见解

À cette occasion, les femmes des Premières nations auront la possibilité de se faire entendre et la législation pourra être modifiée en conséquence.

届时,原住民妇女将有机自己见解,并可能对该项立法作相应修改。

Dans ce projet, nous avons organisé un congrès national d'étudiants pour qu'ils puissent apporter au système éducatif la vision et l'expérience de leurs propres besoins.

此外,为了配合这个项目,目前正在举行次全国学生大,使他能够在教育系统中需要自己见解和经验。

Il apparaît, d'après ces chiffres, que les femmes participent à la gestion de cette structure et font entendre leur voix et prendre leurs besoins en considération.

根据这些数字,妇女看来参与了基金管理,并自己见解和需要。

Cela permettra à l'État Membre concerné de participer plus activement au suivi de la visite et à faire part au Comité de ses observations sur celle-ci ainsi que de ses priorités en matière d'assistance technique.

这将使员国能够更积极地参与视察后续工作,并视察情况向委员自己见解以及技术援助优先事项。

L'ordre du jour de la réunion est délibérément général, afin qu'outre les questions dont la Commission pourra vouloir débattre, chaque partie ait la possibilité de présenter ses vues sur la manière dont il convient de procéder à l'abornement.

本次议议程有意安排为般性质,除委员希望确定要讨论要点以外,各方也有机应该如何标界自己见解

En deuxième lieu, nous encourageons le Conseil à étendre et à approfondir la pratique des débats publics et ouverts, qui permettent à l'ensemble des Membres d'enrichir de leurs perspectives et de leurs idées l'examen par le Conseil des questions liées à la paix et à la sécurité internationales.

二,我鼓励安理扩大并深化举行公开和开放式辩论做法,使广大员国能够在安理审议国际和平与安全议程时自己见解和想法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 提出自己的见解 的法语例句

用户正在搜索


céruléoplasmine, céruléum, céruline, cérumen, cérumineuse, cérumineux, cérus, céruse, cérusé, cérusite,

相似单词


提出严重警告, 提出要求, 提出异议, 提出证据, 提出证人, 提出自己的见解, 提纯, 提纯金属, 提纯矿石, 提纯器,