S'ils n'existent pas, il faudrait présenter des preuves crédibles à cet effet.
如果不存在,就应当就此出可信的证
。
S'ils n'existent pas, il faudrait présenter des preuves crédibles à cet effet.
如果不存在,就应当就此出可信的证
。
Or aucun commencement de preuve n'a été apporté dans le présent cas.
本案中没有出这种证
。
Le requérant conclut que l'État partie n'a pas prouvé que les documents étaient faux.
申诉人认定,缔约国未能出证
证明关于
件是假的指称。
Les normes applicables en matière de preuve sont présentées aux paragraphes 156 à 159.
156-159段
出了证
标准。
La phase de présentation des témoignages qui commencera bientôt sera cruciale à cet égard.
在这方面,不久将开始的出证
的阶段将至关重
。
Il y a tout d'abord la présentation des moyens de preuve à charge.
审判一开始是由检方出证
。
La requérante n'a jamais étayé ses allégations.
申诉人从来没有就她的指称出过证
。
La requérante n'a fourni aucun élément permettant d'en douter.
人没有
出任何能对这一调查结果
出质疑的证
。
Les conditions générales concernant la présentation des éléments de preuve découlent de l'article 35 des Règles.
《规则》35条规定了
出证
的一般性指导。
Elle a justifié sa plainte avec de nombreuses preuves.
她出了许多证
支持她的投诉。
À ce stade, aucune preuve n'a été produite, et d'ailleurs, aucune allégation n'a été faite.
在现阶段,没有出任何这样的证
,甚至没有
出过任何指责。
Elle n'a pas fourni d'autre élément de preuve pour établir son droit de propriété.
中国宁夏未出任何其他证
证明其所有权。
Vérification des documents et séquence des faits.
跟踪件线索和事件环链:为了答复经常
出的`证
何在?
La défense n'a pas contesté les preuves apportées au tribunal.
被告方未对法庭的证
出质疑。
La TUPRAS a fourni peu de pièces justificatives à l'appui de sa réclamation.
TUPRAS并没有为支持其附加战争保险费索赔出多少证
。
Elle n'a soulevé aucune question ayant trait à l'appréciation des preuves.
她没有出涉及证
评估的问题。
De telles allégations ne peuvent être examinées en l'absence d'éléments apportés par l'État.
国家如不出证
就无法解决这类指称。
Le deuxième accusé a été entendu à décharge et est actuellement entendu à charge.
二名被告已
出证
,现在正接受
叉质证。
Il ajoute que le requérant n'a produit aucune preuve contraire.
缔约国并说,人并没有
出任何证
来支持他自己与此相反的指控。
L'accusation n'a apporté aucune preuve à l'appui de ses allégations.
控方未出任何证
对这些指控加以证实。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。