法语助手
  • 关闭

推销能力

添加到生词本

capacité(= capa) de placement www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le soutien de la FAO concernait avant tout l'élevage, l'horticulture, la remise en état des systèmes d'irrigation à petite échelle, la commercialisation et le renforcement des capacités.

粮农组织根据农业振兴方案提供的支助侧重于畜牧业、园小型灌溉、推销能力建设。

Selon un expert, les compétences nécessaires à la bonne gestion d'une entreprise étaient au nombre de trois: 1) le savoir-faire en matière de produit ou de service, 2) l'aptitude à commercialiser et à vendre; 3) les compétences financières et comptables.

一名专家把企业经营取得成功所必须的关键技能形容一种三角架:(1) 产品或服务专门技术;(2) 推销和销售能力;(3) 金融和核算技能。

UNIFEM est conscient qu'il doit améliorer ses capacités et ses produits pour pouvoir recenser et diffuser les innovations contribuant à la promotion de l'égalité des sexes et des droits des femmes, qui sont susceptibles d'être reprises et transposées à plus grande échelle.

发基金认识到需要提高记载和推销革新的能力和产,支持可以扩大和制的两性平等和权利做法。

La République de Corée a élaboré une stratégie complète relative à l'industrie des biotechnologies qui traite de tous les aspects principaux de la question, tels que la mise en valeur des ressources humaines, les installations de recherche, les besoins financiers, la commercialisation et les capacités de gestion.

大韩民国拟订了一项全面的生物技术工业战略,涉及所有核心问题,如人力资源开发,研究设施,资金需要、推销和管理能力

Les conseils d'amont du PNUD en matière de politiques seront axés sur la création d'un environnement favorable aux femmes dans le milieu des affaires, sur le renforcement de leurs compétences en marketing et sur la promotion des échanges Sud-Sud de biens et services, grâce aux technologies de l'information et à la participation à des salons professionnels.

开发计划署的上游政策指导将致力创造有利的商业环境,培养推销能力并通过信息技术联系和鼓励参加贸易展览会,促进南南货品和服务交流。

Il a été noté que, même s'ils accédaient plus facilement aux marchés, la plupart des pays africains auraient du mal à exporter des produits non traditionnels en raison de leurs difficultés à satisfaire aux normes de qualité internationales mais aussi d'autres facteurs tels que les prix et la capacité de fournir les marchandises en quantité et en temps voulus.

他们指,即使进入市场的机会有所增加,多数非洲国家在提供非传统口货物方面仍然会遇到问题,因这些国家在符合国际质量标准方面面临困难,同时还有其他不利因素,例如价格和以充分数量并按时推销货物的能力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 推销能力 的法语例句

用户正在搜索


不公平的, 不公平的分配, 不公平对待, 不公正, 不公正的, 不公正的对待, 不公正地, 不攻自破, 不恭, 不共戴天,

相似单词


推想, 推向, 推销, 推销的, 推销录像带, 推销能力, 推销人员, 推销一商品, 推销员, 推销员的样品箱,
capacité(= capa) de placement www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le soutien de la FAO concernait avant tout l'élevage, l'horticulture, la remise en état des systèmes d'irrigation à petite échelle, la commercialisation et le renforcement des capacités.

组织根据兴方案提供的支助侧重于畜牧业、园艺、修复小型灌溉、推销能力建设。

Selon un expert, les compétences nécessaires à la bonne gestion d'une entreprise étaient au nombre de trois: 1) le savoir-faire en matière de produit ou de service, 2) l'aptitude à commercialiser et à vendre; 3) les compétences financières et comptables.

一名专家把企业经营取得成功所必须的关键技能形容为一种三角架:(1) 产品或服务专门技术;(2) 推销和销售能力;(3) 金融和核算技能。

UNIFEM est conscient qu'il doit améliorer ses capacités et ses produits pour pouvoir recenser et diffuser les innovations contribuant à la promotion de l'égalité des sexes et des droits des femmes, qui sont susceptibles d'être reprises et transposées à plus grande échelle.

妇发基金认识到需要提高记载和推销革新的能力和产,支持可以扩大和复制的两性平等和妇女权利做法。

La République de Corée a élaboré une stratégie complète relative à l'industrie des biotechnologies qui traite de tous les aspects principaux de la question, tels que la mise en valeur des ressources humaines, les installations de recherche, les besoins financiers, la commercialisation et les capacités de gestion.

大韩民国拟订了一项全面的生物技术工业战略,涉及所有核心问题,如人力资源开发,研究设施,资金需要、推销和管理能力

Les conseils d'amont du PNUD en matière de politiques seront axés sur la création d'un environnement favorable aux femmes dans le milieu des affaires, sur le renforcement de leurs compétences en marketing et sur la promotion des échanges Sud-Sud de biens et services, grâce aux technologies de l'information et à la participation à des salons professionnels.

开发计划署的上游政策指导将致力为妇女创造有利的商业环境,培养推销能力信息技术联系和鼓励妇女参加贸易展览会,促进南南货品和服务交流。

Il a été noté que, même s'ils accédaient plus facilement aux marchés, la plupart des pays africains auraient du mal à exporter des produits non traditionnels en raison de leurs difficultés à satisfaire aux normes de qualité internationales mais aussi d'autres facteurs tels que les prix et la capacité de fournir les marchandises en quantité et en temps voulus.

他们指,即使进入市场的机会有所增加,多数非洲国家在提供非传统口货物方面仍然会遇到问题,因为这些国家在符合国际质量标准方面面临困难,同时还有其他不利因素,例如价格和以充分数量按时推销货物的能力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 推销能力 的法语例句

用户正在搜索


不固定, 不固定的, 不顾, 不顾传统习俗, 不顾后果, 不顾禁令, 不顾廉耻, 不顾廉耻的, 不顾面子, 不顾事实,

相似单词


推想, 推向, 推销, 推销的, 推销录像带, 推销能力, 推销人员, 推销一商品, 推销员, 推销员的样品箱,
capacité(= capa) de placement www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le soutien de la FAO concernait avant tout l'élevage, l'horticulture, la remise en état des systèmes d'irrigation à petite échelle, la commercialisation et le renforcement des capacités.

粮农组织根据农业振兴方案提供的支助侧重于业、园艺、修复小型灌溉、推销能力建设。

Selon un expert, les compétences nécessaires à la bonne gestion d'une entreprise étaient au nombre de trois: 1) le savoir-faire en matière de produit ou de service, 2) l'aptitude à commercialiser et à vendre; 3) les compétences financières et comptables.

一名专家把企业经营取得成功所必须的关键技能形容为一种三角架:(1) 产品或服务专门技术;(2) 推销和销售能力;(3) 金融和核算技能。

UNIFEM est conscient qu'il doit améliorer ses capacités et ses produits pour pouvoir recenser et diffuser les innovations contribuant à la promotion de l'égalité des sexes et des droits des femmes, qui sont susceptibles d'être reprises et transposées à plus grande échelle.

妇发基金认识到需要提高记载和推销革新的能力和产,支持可以扩大和复制的两性平等和妇女权做法。

La République de Corée a élaboré une stratégie complète relative à l'industrie des biotechnologies qui traite de tous les aspects principaux de la question, tels que la mise en valeur des ressources humaines, les installations de recherche, les besoins financiers, la commercialisation et les capacités de gestion.

大韩民国拟订了一项全面的生物技术工业战略,涉及所有核心问题,如人力资源开发,研究设施,资金需要、推销和管理能力

Les conseils d'amont du PNUD en matière de politiques seront axés sur la création d'un environnement favorable aux femmes dans le milieu des affaires, sur le renforcement de leurs compétences en marketing et sur la promotion des échanges Sud-Sud de biens et services, grâce aux technologies de l'information et à la participation à des salons professionnels.

开发计划署的上游政策指导将致力为妇女创的商业环境,培养推销能力并通过信息技术联系和鼓励妇女参加贸易展览会,促进南南货品和服务交流。

Il a été noté que, même s'ils accédaient plus facilement aux marchés, la plupart des pays africains auraient du mal à exporter des produits non traditionnels en raison de leurs difficultés à satisfaire aux normes de qualité internationales mais aussi d'autres facteurs tels que les prix et la capacité de fournir les marchandises en quantité et en temps voulus.

他们指,即使进入市场的机会有所增加,多数非洲国家在提供非传统口货物方面仍然会遇到问题,因为这些国家在符合国际质量标准方面面临困难,同时还有其他不因素,例如价格和以充分数量并按时推销货物的能力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 推销能力 的法语例句

用户正在搜索


不顾自身安危, 不关, 不关你事, 不关痛痒, 不关心, 不关心政治的/不问政治者, 不管, 不管不顾, 不管部长, 不管结果如何,

相似单词


推想, 推向, 推销, 推销的, 推销录像带, 推销能力, 推销人员, 推销一商品, 推销员, 推销员的样品箱,
capacité(= capa) de placement www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le soutien de la FAO concernait avant tout l'élevage, l'horticulture, la remise en état des systèmes d'irrigation à petite échelle, la commercialisation et le renforcement des capacités.

粮农组织根据农业振兴方案提供的支助侧重于畜牧业、园艺、修复小型灌溉、推销能力建设。

Selon un expert, les compétences nécessaires à la bonne gestion d'une entreprise étaient au nombre de trois: 1) le savoir-faire en matière de produit ou de service, 2) l'aptitude à commercialiser et à vendre; 3) les compétences financières et comptables.

一名专家把企业经营取得成功所必须的关键能形容为一种三角架:(1) 产品或服务专;(2) 推销和销售能力;(3) 金融和核算能。

UNIFEM est conscient qu'il doit améliorer ses capacités et ses produits pour pouvoir recenser et diffuser les innovations contribuant à la promotion de l'égalité des sexes et des droits des femmes, qui sont susceptibles d'être reprises et transposées à plus grande échelle.

妇发基金认识到需要提高记载和推销革新的能力和产,支持可以扩大和复制的两性平等和妇女权利做法。

La République de Corée a élaboré une stratégie complète relative à l'industrie des biotechnologies qui traite de tous les aspects principaux de la question, tels que la mise en valeur des ressources humaines, les installations de recherche, les besoins financiers, la commercialisation et les capacités de gestion.

大韩民国拟订了一项全面的生物略,涉及所有核心问题,如人力资源开发,研究设施,资金需要、推销和管理能力

Les conseils d'amont du PNUD en matière de politiques seront axés sur la création d'un environnement favorable aux femmes dans le milieu des affaires, sur le renforcement de leurs compétences en marketing et sur la promotion des échanges Sud-Sud de biens et services, grâce aux technologies de l'information et à la participation à des salons professionnels.

开发计划署的上游政策指导将致力为妇女创造有利的商业环境,培养推销能力并通过信息联系和鼓励妇女参加贸易展览会,促进南南货品和服务交流。

Il a été noté que, même s'ils accédaient plus facilement aux marchés, la plupart des pays africains auraient du mal à exporter des produits non traditionnels en raison de leurs difficultés à satisfaire aux normes de qualité internationales mais aussi d'autres facteurs tels que les prix et la capacité de fournir les marchandises en quantité et en temps voulus.

他们指,即使进入市场的机会有所增加,多数非洲国家在提供非传统口货物方面仍然会遇到问题,因为这些国家在符合国际质量标准方面面临困难,同时还有其他不利因素,例如价格和以充分数量并按时推销货物的能力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 推销能力 的法语例句

用户正在搜索


不光彩的, 不光彩地, 不光滑的, 不光明正大, 不光明正大的, 不光明正大的行为, 不光明正大地, 不归路, 不规范(语言的), 不规范的,

相似单词


推想, 推向, 推销, 推销的, 推销录像带, 推销能力, 推销人员, 推销一商品, 推销员, 推销员的样品箱,
capacité(= capa) de placement www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le soutien de la FAO concernait avant tout l'élevage, l'horticulture, la remise en état des systèmes d'irrigation à petite échelle, la commercialisation et le renforcement des capacités.

粮农组织根据农业振兴方案提供支助侧牧业、园艺、修复小型灌溉、推销能力建设。

Selon un expert, les compétences nécessaires à la bonne gestion d'une entreprise étaient au nombre de trois: 1) le savoir-faire en matière de produit ou de service, 2) l'aptitude à commercialiser et à vendre; 3) les compétences financières et comptables.

一名专家把企业经营取得成功所必须关键技能形容为一种三角架:(1) 产品或服务专门技术;(2) 推销和销售能力;(3) 金融和核算技能。

UNIFEM est conscient qu'il doit améliorer ses capacités et ses produits pour pouvoir recenser et diffuser les innovations contribuant à la promotion de l'égalité des sexes et des droits des femmes, qui sont susceptibles d'être reprises et transposées à plus grande échelle.

妇发基金认识到需要提高记载和推销革新能力和产,支持可以扩大和复制两性平等和妇女权做法。

La République de Corée a élaboré une stratégie complète relative à l'industrie des biotechnologies qui traite de tous les aspects principaux de la question, tels que la mise en valeur des ressources humaines, les installations de recherche, les besoins financiers, la commercialisation et les capacités de gestion.

大韩民国拟订了一项全面生物技术工业战略,涉及所有核心问题,如人力资源开发,研究设施,资金需要、推销和管理能力

Les conseils d'amont du PNUD en matière de politiques seront axés sur la création d'un environnement favorable aux femmes dans le milieu des affaires, sur le renforcement de leurs compétences en marketing et sur la promotion des échanges Sud-Sud de biens et services, grâce aux technologies de l'information et à la participation à des salons professionnels.

开发计划署上游政策指导将致力为妇女创造有业环境,培养推销能力并通过信息技术联系和鼓励妇女参加贸易展览会,促进南南货品和服务交流。

Il a été noté que, même s'ils accédaient plus facilement aux marchés, la plupart des pays africains auraient du mal à exporter des produits non traditionnels en raison de leurs difficultés à satisfaire aux normes de qualité internationales mais aussi d'autres facteurs tels que les prix et la capacité de fournir les marchandises en quantité et en temps voulus.

他们指,即使进入市场机会有所增加,多数非洲国家在提供非传统口货物方面仍然会遇到问题,因为这些国家在符合国际质量标准方面面临困难,同时还有其他不因素,例如价格和以充分数量并按时推销货物能力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 推销能力 的法语例句

用户正在搜索


不规则动词, 不规则多边形, 不规则反射, 不规则海胆类, 不规则浪, 不规则脉, 不规则散光, 不规则四边形, 不规则月经, 不规则运动,

相似单词


推想, 推向, 推销, 推销的, 推销录像带, 推销能力, 推销人员, 推销一商品, 推销员, 推销员的样品箱,
capacité(= capa) de placement www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le soutien de la FAO concernait avant tout l'élevage, l'horticulture, la remise en état des systèmes d'irrigation à petite échelle, la commercialisation et le renforcement des capacités.

粮农组织根据农业振兴方案提供的支助侧重于畜牧业、园艺、修复小型灌溉、推销能力建设。

Selon un expert, les compétences nécessaires à la bonne gestion d'une entreprise étaient au nombre de trois: 1) le savoir-faire en matière de produit ou de service, 2) l'aptitude à commercialiser et à vendre; 3) les compétences financières et comptables.

一名专家把企业经营取得成功所必须的关键技能形容为一种三角:(1) 或服务专门技术;(2) 推销和销售能力;(3) 金融和算技能。

UNIFEM est conscient qu'il doit améliorer ses capacités et ses produits pour pouvoir recenser et diffuser les innovations contribuant à la promotion de l'égalité des sexes et des droits des femmes, qui sont susceptibles d'être reprises et transposées à plus grande échelle.

妇发基金认识到需要提高记载和推销革新的能力,支持可以扩大和复制的两性平等和妇女权利做法。

La République de Corée a élaboré une stratégie complète relative à l'industrie des biotechnologies qui traite de tous les aspects principaux de la question, tels que la mise en valeur des ressources humaines, les installations de recherche, les besoins financiers, la commercialisation et les capacités de gestion.

大韩民国拟订了一项全面的生物技术工业战略,涉及所有问题,如人力资源开发,研究设施,资金需要、推销和管理能力

Les conseils d'amont du PNUD en matière de politiques seront axés sur la création d'un environnement favorable aux femmes dans le milieu des affaires, sur le renforcement de leurs compétences en marketing et sur la promotion des échanges Sud-Sud de biens et services, grâce aux technologies de l'information et à la participation à des salons professionnels.

开发计划署的上游政策指导将致力为妇女创造有利的商业环境,培养推销能力并通过信息技术联系和鼓励妇女参加贸易展览会,促进南南货和服务交流。

Il a été noté que, même s'ils accédaient plus facilement aux marchés, la plupart des pays africains auraient du mal à exporter des produits non traditionnels en raison de leurs difficultés à satisfaire aux normes de qualité internationales mais aussi d'autres facteurs tels que les prix et la capacité de fournir les marchandises en quantité et en temps voulus.

他们指,即使进入市场的机会有所增加,多数非洲国家在提供非传统口货物方面仍然会遇到问题,因为这些国家在符合国际质量标准方面面临困难,同时还有其他不利因素,例如价格和以充分数量并按时推销货物的能力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 推销能力 的法语例句

用户正在搜索


不含芳烃石油, 不含糊, 不含糊的, 不含矿物的, 不含铁的, 不寒而栗, 不行, 不行的, 不好不坏, 不好不坏的,

相似单词


推想, 推向, 推销, 推销的, 推销录像带, 推销能力, 推销人员, 推销一商品, 推销员, 推销员的样品箱,
capacité(= capa) de placement www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le soutien de la FAO concernait avant tout l'élevage, l'horticulture, la remise en état des systèmes d'irrigation à petite échelle, la commercialisation et le renforcement des capacités.

粮农组织根据农业振兴方案提供支助侧重于畜牧业、园艺、修小型灌溉、能力建设。

Selon un expert, les compétences nécessaires à la bonne gestion d'une entreprise étaient au nombre de trois: 1) le savoir-faire en matière de produit ou de service, 2) l'aptitude à commercialiser et à vendre; 3) les compétences financières et comptables.

一名专家把企业经营取得成功所必须关键技能形容为一种三角架:(1) 产品或服务专门技术;(2) 能力;(3) 金融核算技能。

UNIFEM est conscient qu'il doit améliorer ses capacités et ses produits pour pouvoir recenser et diffuser les innovations contribuant à la promotion de l'égalité des sexes et des droits des femmes, qui sont susceptibles d'être reprises et transposées à plus grande échelle.

妇发基金认识到需要提高记载革新能力,支持可以扩大两性平等妇女权利做法。

La République de Corée a élaboré une stratégie complète relative à l'industrie des biotechnologies qui traite de tous les aspects principaux de la question, tels que la mise en valeur des ressources humaines, les installations de recherche, les besoins financiers, la commercialisation et les capacités de gestion.

大韩民国拟订了一项全面生物技术工业战略,涉及所有核心问题,如人力资源开发,研究设施,资金需要、管理能力

Les conseils d'amont du PNUD en matière de politiques seront axés sur la création d'un environnement favorable aux femmes dans le milieu des affaires, sur le renforcement de leurs compétences en marketing et sur la promotion des échanges Sud-Sud de biens et services, grâce aux technologies de l'information et à la participation à des salons professionnels.

开发计划署上游政策指导将致力为妇女创造有利商业环境,培养能力并通过信息技术联系鼓励妇女参加贸易展览会,促进南南货品服务交流。

Il a été noté que, même s'ils accédaient plus facilement aux marchés, la plupart des pays africains auraient du mal à exporter des produits non traditionnels en raison de leurs difficultés à satisfaire aux normes de qualité internationales mais aussi d'autres facteurs tels que les prix et la capacité de fournir les marchandises en quantité et en temps voulus.

他们指,即使进入市场机会有所增加,多数非洲国家在提供非传统口货物方面仍然会遇到问题,因为这些国家在符合国际质量标准方面面临困难,同时还有其他不利因素,例如价格以充分数量并按时货物能力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 推销能力 的法语例句

用户正在搜索


不喝酒, 不喝酒的, 不合, 不合比例的, 不合标准, 不合冲的, 不合法, 不合格, 不合规定, 不合规定的,

相似单词


推想, 推向, 推销, 推销的, 推销录像带, 推销能力, 推销人员, 推销一商品, 推销员, 推销员的样品箱,
capacité(= capa) de placement www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le soutien de la FAO concernait avant tout l'élevage, l'horticulture, la remise en état des systèmes d'irrigation à petite échelle, la commercialisation et le renforcement des capacités.

粮农组织根据农业振兴方案提供支助侧重业、园艺、修复小型灌溉、推销能力建设。

Selon un expert, les compétences nécessaires à la bonne gestion d'une entreprise étaient au nombre de trois: 1) le savoir-faire en matière de produit ou de service, 2) l'aptitude à commercialiser et à vendre; 3) les compétences financières et comptables.

一名专家把企业经营取得成功所必须关键技能形容为一种三角架:(1) 产品或服务专门技术;(2) 推销和销售能力;(3) 金融和核算技能。

UNIFEM est conscient qu'il doit améliorer ses capacités et ses produits pour pouvoir recenser et diffuser les innovations contribuant à la promotion de l'égalité des sexes et des droits des femmes, qui sont susceptibles d'être reprises et transposées à plus grande échelle.

妇发基金认识到需要提高记载和推销革新能力和产,支持可以扩大和复制两性平等和妇女权做法。

La République de Corée a élaboré une stratégie complète relative à l'industrie des biotechnologies qui traite de tous les aspects principaux de la question, tels que la mise en valeur des ressources humaines, les installations de recherche, les besoins financiers, la commercialisation et les capacités de gestion.

大韩民国拟订了一项全面生物技术工业战略,涉及所有核心问题,如人力资源开发,研究设施,资金需要、推销和管理能力

Les conseils d'amont du PNUD en matière de politiques seront axés sur la création d'un environnement favorable aux femmes dans le milieu des affaires, sur le renforcement de leurs compétences en marketing et sur la promotion des échanges Sud-Sud de biens et services, grâce aux technologies de l'information et à la participation à des salons professionnels.

开发计划署上游政策指导将致力为妇女创造有商业环境,培养推销能力并通过信息技术联系和鼓励妇女参加贸易展览会,促进南南货品和服务交流。

Il a été noté que, même s'ils accédaient plus facilement aux marchés, la plupart des pays africains auraient du mal à exporter des produits non traditionnels en raison de leurs difficultés à satisfaire aux normes de qualité internationales mais aussi d'autres facteurs tels que les prix et la capacité de fournir les marchandises en quantité et en temps voulus.

他们指,即使进入市场机会有所增加,多数非洲国家在提供非传统口货物方面仍然会遇到问题,因为这些国家在符合国际质量标准方面面临困难,同时还有其他不因素,例如价格和以充分数量并按时推销货物能力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 推销能力 的法语例句

用户正在搜索


不合理的要求, 不合理地, 不合逻辑, 不合逻辑的, 不合逻辑的推理, 不合拍的演奏, 不合群的, 不合身分, 不合时的, 不合时令的,

相似单词


推想, 推向, 推销, 推销的, 推销录像带, 推销能力, 推销人员, 推销一商品, 推销员, 推销员的样品箱,
capacité(= capa) de placement www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le soutien de la FAO concernait avant tout l'élevage, l'horticulture, la remise en état des systèmes d'irrigation à petite échelle, la commercialisation et le renforcement des capacités.

粮农组织根据农业振兴方案提供的支助侧重于畜牧业、园小型灌溉、推销能力建设。

Selon un expert, les compétences nécessaires à la bonne gestion d'une entreprise étaient au nombre de trois: 1) le savoir-faire en matière de produit ou de service, 2) l'aptitude à commercialiser et à vendre; 3) les compétences financières et comptables.

一名专家把企业经营取得成功所必须的关键技能形容一种三角架:(1) 产品或服务专门技术;(2) 推销和销售能力;(3) 金融和核算技能。

UNIFEM est conscient qu'il doit améliorer ses capacités et ses produits pour pouvoir recenser et diffuser les innovations contribuant à la promotion de l'égalité des sexes et des droits des femmes, qui sont susceptibles d'être reprises et transposées à plus grande échelle.

发基金认识到需要提高记载和推销革新的能力和产,支持可以扩大和制的两性平等和权利做法。

La République de Corée a élaboré une stratégie complète relative à l'industrie des biotechnologies qui traite de tous les aspects principaux de la question, tels que la mise en valeur des ressources humaines, les installations de recherche, les besoins financiers, la commercialisation et les capacités de gestion.

大韩民国拟订了一项全面的生物技术工业战略,涉及所有核心问题,如人力资源开发,研究设施,资金需要、推销和管理能力

Les conseils d'amont du PNUD en matière de politiques seront axés sur la création d'un environnement favorable aux femmes dans le milieu des affaires, sur le renforcement de leurs compétences en marketing et sur la promotion des échanges Sud-Sud de biens et services, grâce aux technologies de l'information et à la participation à des salons professionnels.

开发计划署的上游政策指导将致力创造有利的商业环境,培养推销能力并通过信息技术联系和鼓励参加贸易展览会,促进南南货品和服务交流。

Il a été noté que, même s'ils accédaient plus facilement aux marchés, la plupart des pays africains auraient du mal à exporter des produits non traditionnels en raison de leurs difficultés à satisfaire aux normes de qualité internationales mais aussi d'autres facteurs tels que les prix et la capacité de fournir les marchandises en quantité et en temps voulus.

他们指,即使进入市场的机会有所增加,多数非洲国家在提供非传统口货物方面仍然会遇到问题,因这些国家在符合国际质量标准方面面临困难,同时还有其他不利因素,例如价格和以充分数量并按时推销货物的能力

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 推销能力 的法语例句

用户正在搜索


不合谐的, 不合语法的, 不合语法的词组, 不合韵律的诗句, 不和, 不和的, 不和的起因, 不和睦, 不和睦(一时的), 不和睦的,

相似单词


推想, 推向, 推销, 推销的, 推销录像带, 推销能力, 推销人员, 推销一商品, 推销员, 推销员的样品箱,