法语助手
  • 关闭

拒绝给予

添加到生词本

dénier www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il n'y a aucun moyen de recours si l'autorisation demandée est refusée.

如果被许可,没有上诉途径。

Cette autorisation ne peut être refusée sans raison valable.

合理地这种授权。

Si tel est le cas, le statut de réfugié est refusé.

如果适用,就将难民身份。

Toutefois, un État n'est pas obligé de refuser le statut de prisonnier de guerre.

,国家没有战俘身分的义务。

En refusant une telle réparation, les tribunaux danois n'ont pas appliqué la législation danoise.

丹麦法院这种赔偿就行丹麦法律。

Il a été agressé par la police et on lui a refusé tout soin médical.

他遭到警察的殴打,并被治疗。

Dans l'affirmative, le statut de réfugié est refusé.

如果答案定的,将会难民地位。

En aucun cas l'asile n'était refusé à des personnes faute de capacité.

没有任何人因为没有接收能力被庇护。

Singapour compte plusieurs dispositions juridiques pour empêcher les terroristes de trouver asile à Singapour.

新加坡有恐怖分子安全庇护的许多法律规定。

C'est également sur cette base que les personnes âgées se voient refuser toutes possibilités d'emploi.

它也形成了老年人就业机会的基础。

Le rejet de demandes d'homologation crée également des incertitudes eu égard aux licences obligatoires.

同样,登记也对强制性许可带来稳定因素。

Existe-t-il des dispositions juridiques empêchant les terroristes de trouver asile à Singapour?

新加坡否有任何恐怖分子安全庇护的法律规定?

Le refus arbitraire d'accès est un problème majeur et une pratique inacceptable.

任意接触机会个严重问题,也可接受的行为。

Il existe donc des garanties suffisantes pour empêcher que les terroristes trouvent asile à Singapour.

所以,我国有充分的保障措施,恐怖分子安全庇护。

Lui refuserait-on le statut de réfugié?

这种人难民地位?

Il renvoie à deux jugements refusant le statut de réfugié dans des circonstances similaires.

它引用了在类似情况下寻求庇护者难民地位的两项判决。

Comme indiqué dans les rapports précédents du Rapporteur spécial, la citoyenneté leur est refusée.

特别报告员在其前几份报告中曾经说过,他们被公民身份。

Le refus d'accorder un congé de paternité peut également constituer une discrimination à l'égard des hommes.

男人陪产假也可能构成对男人的歧视。

Dans la ville de Navai, les Adventistes auraient construit une église que les autorités refuseraient d'enregistrer.

在纳沃伊市,基督复临安息日会的教徒盖建了一座教堂,但当局登记。

Singapour a mis en place plusieurs dispositions juridiques pour empêcher les terroristes de trouver asile sur son territoire.

新加坡现有应恐怖主义份子安全庇护的若干法律条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拒绝给予 的法语例句

用户正在搜索


muraillement, murailler, mural, muralisme, muraliste, murambite, Murat, murataïte, Murchisonien, murchisonite,

相似单词


拒绝, 拒绝 [法]拒绝审判, 拒绝<引>, 拒绝罢工的工人, 拒绝参加, 拒绝给予, 拒绝归还孩童, 拒绝接待某人, 拒绝接受, 拒绝履行承诺,
dénier www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il n'y a aucun moyen de recours si l'autorisation demandée est refusée.

给予许可,没有上诉途径。

Cette autorisation ne peut être refusée sans raison valable.

不应不合理地给予这种授权。

Si tel est le cas, le statut de réfugié est refusé.

适用,就将给予难民身份。

Toutefois, un État n'est pas obligé de refuser le statut de prisonnier de guerre.

但是,国家没有给予战俘身分的义务。

En refusant une telle réparation, les tribunaux danois n'ont pas appliqué la législation danoise.

丹麦法院给予这种赔偿就是不执行丹麦法律。

Il a été agressé par la police et on lui a refusé tout soin médical.

他遭到警察的殴打,并被给予

Dans l'affirmative, le statut de réfugié est refusé.

答案是定的,将给予难民地位。

En aucun cas l'asile n'était refusé à des personnes faute de capacité.

没有任何人因为没有接收能力被给予庇护。

Singapour compte plusieurs dispositions juridiques pour empêcher les terroristes de trouver asile à Singapour.

新加坡有给予恐怖分子安全庇护的许多法律规定。

C'est également sur cette base que les personnes âgées se voient refuser toutes possibilités d'emploi.

它也形成了给予老年人就业机的基础。

Le rejet de demandes d'homologation crée également des incertitudes eu égard aux licences obligatoires.

同样,给予登记也对强制性许可带来不稳定因素。

Existe-t-il des dispositions juridiques empêchant les terroristes de trouver asile à Singapour?

新加坡是否有任何给予恐怖分子安全庇护的法律规定?

Le refus arbitraire d'accès est un problème majeur et une pratique inacceptable.

任意给予接触机是个严重问题,也是不可接受的行为。

Il existe donc des garanties suffisantes pour empêcher que les terroristes trouvent asile à Singapour.

所以,我国有充分的保障措施,给予恐怖分子安全庇护。

Lui refuserait-on le statut de réfugié?

是否给予这种人难民地位?

Il renvoie à deux jugements refusant le statut de réfugié dans des circonstances similaires.

它引用了在类似情况下给予寻求庇护者难民地位的两项判决。

Comme indiqué dans les rapports précédents du Rapporteur spécial, la citoyenneté leur est refusée.

特别报告员在其前几份报告中曾经说过,他们被给予公民身份。

Le refus d'accorder un congé de paternité peut également constituer une discrimination à l'égard des hommes.

给予男人陪产假也可能构成对男人的歧视。

Dans la ville de Navai, les Adventistes auraient construit une église que les autorités refuseraient d'enregistrer.

在纳沃伊市,基督复临安息日的教徒盖建了一座教堂,但当局给予登记。

Singapour a mis en place plusieurs dispositions juridiques pour empêcher les terroristes de trouver asile sur son territoire.

新加坡现有应给予恐怖主义份子安全庇护的若干法律条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拒绝给予 的法语例句

用户正在搜索


murmure, murmurer, muromontite, mûron, muroran, murray, murrhe, murrhin, mur-rideau, murs,

相似单词


拒绝, 拒绝 [法]拒绝审判, 拒绝<引>, 拒绝罢工的工人, 拒绝参加, 拒绝给予, 拒绝归还孩童, 拒绝接待某人, 拒绝接受, 拒绝履行承诺,
dénier www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il n'y a aucun moyen de recours si l'autorisation demandée est refusée.

如果被许可,没有上诉途径。

Cette autorisation ne peut être refusée sans raison valable.

不应不合理地这种授权。

Si tel est le cas, le statut de réfugié est refusé.

如果适用,就将难民身份。

Toutefois, un État n'est pas obligé de refuser le statut de prisonnier de guerre.

但是,国家没有战俘身分的义务。

En refusant une telle réparation, les tribunaux danois n'ont pas appliqué la législation danoise.

丹麦法院这种赔偿就是不执行丹麦法律。

Il a été agressé par la police et on lui a refusé tout soin médical.

他遭到警察的殴打,并被

Dans l'affirmative, le statut de réfugié est refusé.

如果答案是定的,将会难民地位。

En aucun cas l'asile n'était refusé à des personnes faute de capacité.

没有任何人因为没有接收能力被庇护。

Singapour compte plusieurs dispositions juridiques pour empêcher les terroristes de trouver asile à Singapour.

新加坡有恐怖分子安全庇护的许多法律规定。

C'est également sur cette base que les personnes âgées se voient refuser toutes possibilités d'emploi.

它也形成了老年人就业机会的基础。

Le rejet de demandes d'homologation crée également des incertitudes eu égard aux licences obligatoires.

同样,登记也对强制性许可带来不稳定因素。

Existe-t-il des dispositions juridiques empêchant les terroristes de trouver asile à Singapour?

新加坡是否有任何恐怖分子安全庇护的法律规定?

Le refus arbitraire d'accès est un problème majeur et une pratique inacceptable.

任意接触机会是个严重问题,也是不可接受的行为。

Il existe donc des garanties suffisantes pour empêcher que les terroristes trouvent asile à Singapour.

所以,我国有充分的保障措施,恐怖分子安全庇护。

Lui refuserait-on le statut de réfugié?

是否这种人难民地位?

Il renvoie à deux jugements refusant le statut de réfugié dans des circonstances similaires.

它引用了在类似情况下寻求庇护者难民地位的两项判决。

Comme indiqué dans les rapports précédents du Rapporteur spécial, la citoyenneté leur est refusée.

特别报告员在其前几份报告中曾经说过,他们被公民身份。

Le refus d'accorder un congé de paternité peut également constituer une discrimination à l'égard des hommes.

男人陪产假也可能构成对男人的歧视。

Dans la ville de Navai, les Adventistes auraient construit une église que les autorités refuseraient d'enregistrer.

在纳沃伊市,基督复临安息日会的教徒盖建了一座教堂,但当局登记。

Singapour a mis en place plusieurs dispositions juridiques pour empêcher les terroristes de trouver asile sur son territoire.

新加坡现有应恐怖主义份子安全庇护的若干法律条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拒绝给予 的法语例句

用户正在搜索


muscadet, muscadier, muscadin, muscadine, muscardin, muscardine, muscari, muscarine, muscat, muscatelline,

相似单词


拒绝, 拒绝 [法]拒绝审判, 拒绝<引>, 拒绝罢工的工人, 拒绝参加, 拒绝给予, 拒绝归还孩童, 拒绝接待某人, 拒绝接受, 拒绝履行承诺,
dénier www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il n'y a aucun moyen de recours si l'autorisation demandée est refusée.

拒绝给予许可,没有上诉途径。

Cette autorisation ne peut être refusée sans raison valable.

不应不合理地拒绝给予这种授权。

Si tel est le cas, le statut de réfugié est refusé.

适用,就拒绝给予难民身份。

Toutefois, un État n'est pas obligé de refuser le statut de prisonnier de guerre.

但是,国家没有拒绝给予战俘身分义务。

En refusant une telle réparation, les tribunaux danois n'ont pas appliqué la législation danoise.

丹麦法院拒绝给予这种赔偿就是不执行丹麦法律。

Il a été agressé par la police et on lui a refusé tout soin médical.

他遭到警察殴打,并被拒绝给予治疗。

Dans l'affirmative, le statut de réfugié est refusé.

拒绝给予难民地位。

En aucun cas l'asile n'était refusé à des personnes faute de capacité.

没有任何人因为没有接收能力被拒绝给予庇护。

Singapour compte plusieurs dispositions juridiques pour empêcher les terroristes de trouver asile à Singapour.

新加坡有拒绝给予恐怖分子安全庇护许多法律规定。

C'est également sur cette base que les personnes âgées se voient refuser toutes possibilités d'emploi.

它也形成了拒绝给予老年人就业机基础。

Le rejet de demandes d'homologation crée également des incertitudes eu égard aux licences obligatoires.

同样,拒绝给予登记也对强制性许可带来不稳定因素。

Existe-t-il des dispositions juridiques empêchant les terroristes de trouver asile à Singapour?

新加坡是否有任何拒绝给予恐怖分子安全庇护法律规定?

Le refus arbitraire d'accès est un problème majeur et une pratique inacceptable.

任意拒绝给予接触机是个严重问题,也是不可接受行为。

Il existe donc des garanties suffisantes pour empêcher que les terroristes trouvent asile à Singapour.

所以,我国有充分保障措施,拒绝给予恐怖分子安全庇护。

Lui refuserait-on le statut de réfugié?

是否拒绝给予这种人难民地位?

Il renvoie à deux jugements refusant le statut de réfugié dans des circonstances similaires.

它引用了在类似情况下拒绝给予寻求庇护者难民地位两项判决。

Comme indiqué dans les rapports précédents du Rapporteur spécial, la citoyenneté leur est refusée.

特别报告员在其前几份报告中曾经说过,他们被拒绝给予公民身份。

Le refus d'accorder un congé de paternité peut également constituer une discrimination à l'égard des hommes.

拒绝给予男人陪产假也可能构成对男人歧视。

Dans la ville de Navai, les Adventistes auraient construit une église que les autorités refuseraient d'enregistrer.

在纳沃伊市,基督复临安息日教徒盖建了一座教堂,但当局拒绝给予登记。

Singapour a mis en place plusieurs dispositions juridiques pour empêcher les terroristes de trouver asile sur son territoire.

新加坡现有应拒绝给予恐怖主义份子安全庇护若干法律条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拒绝给予 的法语例句

用户正在搜索


muscovadite, muscovite, muscovitisation, muscsrine, musculaire, musculation, musculature, musculeux, musculine, musculo-membraneuse,

相似单词


拒绝, 拒绝 [法]拒绝审判, 拒绝<引>, 拒绝罢工的工人, 拒绝参加, 拒绝给予, 拒绝归还孩童, 拒绝接待某人, 拒绝接受, 拒绝履行承诺,
dénier www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il n'y a aucun moyen de recours si l'autorisation demandée est refusée.

如果被拒绝给予许可,没有上诉途径。

Cette autorisation ne peut être refusée sans raison valable.

不应不合理地拒绝给予这种授权。

Si tel est le cas, le statut de réfugié est refusé.

如果适用,就将拒绝给予难民身份。

Toutefois, un État n'est pas obligé de refuser le statut de prisonnier de guerre.

但是,国家没有拒绝给予战俘身的义务。

En refusant une telle réparation, les tribunaux danois n'ont pas appliqué la législation danoise.

丹麦法院拒绝给予这种赔偿就是不执行丹麦法律。

Il a été agressé par la police et on lui a refusé tout soin médical.

他遭到警察的殴打,并被拒绝给予治疗。

Dans l'affirmative, le statut de réfugié est refusé.

如果答案是定的,将会拒绝给予难民地位。

En aucun cas l'asile n'était refusé à des personnes faute de capacité.

没有任何人因为没有接收能力被拒绝给予庇护。

Singapour compte plusieurs dispositions juridiques pour empêcher les terroristes de trouver asile à Singapour.

新加坡有拒绝给予安全庇护的许多法律规定。

C'est également sur cette base que les personnes âgées se voient refuser toutes possibilités d'emploi.

它也形成了拒绝给予老年人就业机会的基础。

Le rejet de demandes d'homologation crée également des incertitudes eu égard aux licences obligatoires.

同样,拒绝给予登记也对强制性许可带来不稳定因素。

Existe-t-il des dispositions juridiques empêchant les terroristes de trouver asile à Singapour?

新加坡是否有任何拒绝给予安全庇护的法律规定?

Le refus arbitraire d'accès est un problème majeur et une pratique inacceptable.

任意拒绝给予接触机会是个严重问题,也是不可接受的行为。

Il existe donc des garanties suffisantes pour empêcher que les terroristes trouvent asile à Singapour.

所以,我国有充的保障措施,拒绝给予安全庇护。

Lui refuserait-on le statut de réfugié?

是否拒绝给予这种人难民地位?

Il renvoie à deux jugements refusant le statut de réfugié dans des circonstances similaires.

它引用了在类似情况下拒绝给予寻求庇护者难民地位的两项判决。

Comme indiqué dans les rapports précédents du Rapporteur spécial, la citoyenneté leur est refusée.

特别报告员在其前几份报告中曾经说过,他们被拒绝给予公民身份。

Le refus d'accorder un congé de paternité peut également constituer une discrimination à l'égard des hommes.

拒绝给予男人陪产假也可能构成对男人的歧视。

Dans la ville de Navai, les Adventistes auraient construit une église que les autorités refuseraient d'enregistrer.

在纳沃伊市,基督复临安息日会的教徒盖建了一座教堂,但当局拒绝给予登记。

Singapour a mis en place plusieurs dispositions juridiques pour empêcher les terroristes de trouver asile sur son territoire.

新加坡现有应拒绝给予主义份安全庇护的若干法律条款。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拒绝给予 的法语例句

用户正在搜索


musellement, musénite, muséobus, muséographie, muséologie, muséologique, muséologue, muser, muserolle, musette,

相似单词


拒绝, 拒绝 [法]拒绝审判, 拒绝<引>, 拒绝罢工的工人, 拒绝参加, 拒绝给予, 拒绝归还孩童, 拒绝接待某人, 拒绝接受, 拒绝履行承诺,
dénier www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il n'y a aucun moyen de recours si l'autorisation demandée est refusée.

如果被拒绝给予许可,没有上诉途径。

Cette autorisation ne peut être refusée sans raison valable.

不应不合理地拒绝给予权。

Si tel est le cas, le statut de réfugié est refusé.

如果适用,就将拒绝给予难民身份。

Toutefois, un État n'est pas obligé de refuser le statut de prisonnier de guerre.

但是,国家没有拒绝给予战俘身分的义务。

En refusant une telle réparation, les tribunaux danois n'ont pas appliqué la législation danoise.

丹麦法院拒绝给予赔偿就是不执行丹麦法律。

Il a été agressé par la police et on lui a refusé tout soin médical.

他遭到警察的殴打,并被拒绝给予治疗。

Dans l'affirmative, le statut de réfugié est refusé.

如果答案是定的,将会拒绝给予难民地位。

En aucun cas l'asile n'était refusé à des personnes faute de capacité.

没有任何人因为没有接收能力被拒绝给予庇护。

Singapour compte plusieurs dispositions juridiques pour empêcher les terroristes de trouver asile à Singapour.

新加坡有拒绝给予恐怖分子安全庇护的许多法律规定。

C'est également sur cette base que les personnes âgées se voient refuser toutes possibilités d'emploi.

它也形成了拒绝给予老年人就业机会的基

Le rejet de demandes d'homologation crée également des incertitudes eu égard aux licences obligatoires.

拒绝给予登记也对强制性许可带来不稳定因素。

Existe-t-il des dispositions juridiques empêchant les terroristes de trouver asile à Singapour?

新加坡是否有任何拒绝给予恐怖分子安全庇护的法律规定?

Le refus arbitraire d'accès est un problème majeur et une pratique inacceptable.

任意拒绝给予接触机会是个严重问题,也是不可接受的行为。

Il existe donc des garanties suffisantes pour empêcher que les terroristes trouvent asile à Singapour.

所以,我国有充分的保障措施,拒绝给予恐怖分子安全庇护。

Lui refuserait-on le statut de réfugié?

是否拒绝给予人难民地位?

Il renvoie à deux jugements refusant le statut de réfugié dans des circonstances similaires.

它引用了在类似情况下拒绝给予寻求庇护者难民地位的两项判决。

Comme indiqué dans les rapports précédents du Rapporteur spécial, la citoyenneté leur est refusée.

特别报告员在其前几份报告中曾经说过,他们被拒绝给予公民身份。

Le refus d'accorder un congé de paternité peut également constituer une discrimination à l'égard des hommes.

拒绝给予男人陪产假也可能构成对男人的歧视。

Dans la ville de Navai, les Adventistes auraient construit une église que les autorités refuseraient d'enregistrer.

在纳沃伊市,基督复临安息日会的教徒盖建了一座教堂,但当局拒绝给予登记。

Singapour a mis en place plusieurs dispositions juridiques pour empêcher les terroristes de trouver asile sur son territoire.

新加坡现有应拒绝给予恐怖主义份子安全庇护的若干法律条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拒绝给予 的法语例句

用户正在搜索


musico-, musicographe, musicographie, musicographique, musicologie, musicologue, musicomane, musicomanie, musicothérapeute, musicothérapie,

相似单词


拒绝, 拒绝 [法]拒绝审判, 拒绝<引>, 拒绝罢工的工人, 拒绝参加, 拒绝给予, 拒绝归还孩童, 拒绝接待某人, 拒绝接受, 拒绝履行承诺,
dénier www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il n'y a aucun moyen de recours si l'autorisation demandée est refusée.

绝给予许可,没有上诉途径。

Cette autorisation ne peut être refusée sans raison valable.

不应不合理地绝给予这种授权。

Si tel est le cas, le statut de réfugié est refusé.

适用,就将绝给予难民身份。

Toutefois, un État n'est pas obligé de refuser le statut de prisonnier de guerre.

,国家没有绝给予战俘身分的义务。

En refusant une telle réparation, les tribunaux danois n'ont pas appliqué la législation danoise.

丹麦法院绝给予这种赔偿就不执行丹麦法律。

Il a été agressé par la police et on lui a refusé tout soin médical.

他遭到警察的殴打,并绝给予治疗。

Dans l'affirmative, le statut de réfugié est refusé.

答案定的,将会绝给予难民地位。

En aucun cas l'asile n'était refusé à des personnes faute de capacité.

没有任何人因为没有接收能力绝给予庇护。

Singapour compte plusieurs dispositions juridiques pour empêcher les terroristes de trouver asile à Singapour.

新加绝给予恐怖分子安全庇护的许多法律规定。

C'est également sur cette base que les personnes âgées se voient refuser toutes possibilités d'emploi.

它也形成了绝给予老年人就业机会的基础。

Le rejet de demandes d'homologation crée également des incertitudes eu égard aux licences obligatoires.

同样,绝给予登记也对强制性许可带来不稳定因素。

Existe-t-il des dispositions juridiques empêchant les terroristes de trouver asile à Singapour?

新加有任何绝给予恐怖分子安全庇护的法律规定?

Le refus arbitraire d'accès est un problème majeur et une pratique inacceptable.

任意绝给予接触机会个严重问题,也不可接受的行为。

Il existe donc des garanties suffisantes pour empêcher que les terroristes trouvent asile à Singapour.

所以,我国有充分的保障措施,绝给予恐怖分子安全庇护。

Lui refuserait-on le statut de réfugié?

绝给予这种人难民地位?

Il renvoie à deux jugements refusant le statut de réfugié dans des circonstances similaires.

它引用了在类似情况下绝给予寻求庇护者难民地位的两项判决。

Comme indiqué dans les rapports précédents du Rapporteur spécial, la citoyenneté leur est refusée.

特别报告员在其前几份报告中曾经说过,他们绝给予公民身份。

Le refus d'accorder un congé de paternité peut également constituer une discrimination à l'égard des hommes.

绝给予男人陪产假也可能构成对男人的歧视。

Dans la ville de Navai, les Adventistes auraient construit une église que les autorités refuseraient d'enregistrer.

在纳沃伊市,基督复临安息日会的教徒盖建了一座教堂,但当局绝给予登记。

Singapour a mis en place plusieurs dispositions juridiques pour empêcher les terroristes de trouver asile sur son territoire.

新加现有应绝给予恐怖主义份子安全庇护的若干法律条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拒绝给予 的法语例句

用户正在搜索


musse-pot(à), musser, Musset, mussif, Mussipontain, mussitation, mussite, Mussonien, must, mustang,

相似单词


拒绝, 拒绝 [法]拒绝审判, 拒绝<引>, 拒绝罢工的工人, 拒绝参加, 拒绝给予, 拒绝归还孩童, 拒绝接待某人, 拒绝接受, 拒绝履行承诺,
dénier www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il n'y a aucun moyen de recours si l'autorisation demandée est refusée.

如果被许可,没有上诉途径。

Cette autorisation ne peut être refusée sans raison valable.

不应不合理地这种授权。

Si tel est le cas, le statut de réfugié est refusé.

如果适用,就将难民身份。

Toutefois, un État n'est pas obligé de refuser le statut de prisonnier de guerre.

但是,国家没有战俘身分的义务。

En refusant une telle réparation, les tribunaux danois n'ont pas appliqué la législation danoise.

丹麦法这种赔偿就是不执行丹麦法律。

Il a été agressé par la police et on lui a refusé tout soin médical.

他遭到警察的殴打,并被治疗。

Dans l'affirmative, le statut de réfugié est refusé.

如果答案是定的,将会难民地位。

En aucun cas l'asile n'était refusé à des personnes faute de capacité.

没有任何人因为没有接收能力被庇护。

Singapour compte plusieurs dispositions juridiques pour empêcher les terroristes de trouver asile à Singapour.

新加坡有恐怖分子安全庇护的许多法律规定。

C'est également sur cette base que les personnes âgées se voient refuser toutes possibilités d'emploi.

它也形成了老年人就业机会的基础。

Le rejet de demandes d'homologation crée également des incertitudes eu égard aux licences obligatoires.

同样,登记也对强制性许可带来不稳定因素。

Existe-t-il des dispositions juridiques empêchant les terroristes de trouver asile à Singapour?

新加坡是否有任何恐怖分子安全庇护的法律规定?

Le refus arbitraire d'accès est un problème majeur et une pratique inacceptable.

任意接触机会是个严重问题,也是不可接受的行为。

Il existe donc des garanties suffisantes pour empêcher que les terroristes trouvent asile à Singapour.

所以,我国有充分的保障措施,恐怖分子安全庇护。

Lui refuserait-on le statut de réfugié?

是否这种人难民地位?

Il renvoie à deux jugements refusant le statut de réfugié dans des circonstances similaires.

它引用了在类似情况下寻求庇护者难民地位的两项判决。

Comme indiqué dans les rapports précédents du Rapporteur spécial, la citoyenneté leur est refusée.

特别报告员在其前几份报告中曾经说过,他们被公民身份。

Le refus d'accorder un congé de paternité peut également constituer une discrimination à l'égard des hommes.

男人陪产假也可能构成对男人的歧视。

Dans la ville de Navai, les Adventistes auraient construit une église que les autorités refuseraient d'enregistrer.

在纳沃伊市,基督复临安息日会的教徒盖建了一座教堂,但当局登记。

Singapour a mis en place plusieurs dispositions juridiques pour empêcher les terroristes de trouver asile sur son territoire.

新加坡现有应恐怖主义份子安全庇护的若干法律条款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拒绝给予 的法语例句

用户正在搜索


myalgique, myall, Myanesin, myase, myasthénie, myatonie, myatrophie, -myce, mycélien, mycélienne,

相似单词


拒绝, 拒绝 [法]拒绝审判, 拒绝<引>, 拒绝罢工的工人, 拒绝参加, 拒绝给予, 拒绝归还孩童, 拒绝接待某人, 拒绝接受, 拒绝履行承诺,
dénier www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Il n'y a aucun moyen de recours si l'autorisation demandée est refusée.

如果被拒绝给予许可,没有上诉途径。

Cette autorisation ne peut être refusée sans raison valable.

不应不合理地拒绝给予这种授权。

Si tel est le cas, le statut de réfugié est refusé.

如果适用,就将拒绝给予难民份。

Toutefois, un État n'est pas obligé de refuser le statut de prisonnier de guerre.

但是,国家没有拒绝给予的义务。

En refusant une telle réparation, les tribunaux danois n'ont pas appliqué la législation danoise.

丹麦法院拒绝给予这种赔偿就是不执行丹麦法律。

Il a été agressé par la police et on lui a refusé tout soin médical.

他遭到警察的殴打,并被拒绝给予治疗。

Dans l'affirmative, le statut de réfugié est refusé.

如果答案是定的,将会拒绝给予难民地位。

En aucun cas l'asile n'était refusé à des personnes faute de capacité.

没有任何人因为没有接收能力被拒绝给予

Singapour compte plusieurs dispositions juridiques pour empêcher les terroristes de trouver asile à Singapour.

新加坡有拒绝给予恐怖子安的许多法律规定。

C'est également sur cette base que les personnes âgées se voient refuser toutes possibilités d'emploi.

它也形成了拒绝给予老年人就业机会的基础。

Le rejet de demandes d'homologation crée également des incertitudes eu égard aux licences obligatoires.

同样,拒绝给予登记也对强制性许可带来不稳定因素。

Existe-t-il des dispositions juridiques empêchant les terroristes de trouver asile à Singapour?

新加坡是否有任何拒绝给予恐怖子安的法律规定?

Le refus arbitraire d'accès est un problème majeur et une pratique inacceptable.

任意拒绝给予接触机会是个严重问题,也是不可接受的行为。

Il existe donc des garanties suffisantes pour empêcher que les terroristes trouvent asile à Singapour.

所以,我国有充的保障措施,拒绝给予恐怖子安

Lui refuserait-on le statut de réfugié?

是否拒绝给予这种人难民地位?

Il renvoie à deux jugements refusant le statut de réfugié dans des circonstances similaires.

它引用了在类似情况下拒绝给予寻求者难民地位的两项判决。

Comme indiqué dans les rapports précédents du Rapporteur spécial, la citoyenneté leur est refusée.

特别报告员在其前几份报告中曾经说过,他们被拒绝给予公民份。

Le refus d'accorder un congé de paternité peut également constituer une discrimination à l'égard des hommes.

拒绝给予男人陪产假也可能构成对男人的歧视。

Dans la ville de Navai, les Adventistes auraient construit une église que les autorités refuseraient d'enregistrer.

在纳沃伊市,基督复临安息日会的教徒盖建了一座教堂,但当局拒绝给予登记。

Singapour a mis en place plusieurs dispositions juridiques pour empêcher les terroristes de trouver asile sur son territoire.

新加坡现有应拒绝给予恐怖主义份子安的若干法律条款。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 拒绝给予 的法语例句

用户正在搜索


mycétome, mycétose, myciculture, Mycifradin, myco, Mycobacteriaceae, mycobactérie, mycobactérietuberculeuse, mycobactériose, mycoderme,

相似单词


拒绝, 拒绝 [法]拒绝审判, 拒绝<引>, 拒绝罢工的工人, 拒绝参加, 拒绝给予, 拒绝归还孩童, 拒绝接待某人, 拒绝接受, 拒绝履行承诺,