法语助手
  • 关闭

怪不得

添加到生词本

guài bú dé
1. (明白原因后,觉得奇怪) rien d'étonnant
Il a fait une enquête approfondie, c'est pourquoi il le connaît beaucoup.
他对此事做了彻底的调查,怪得他了解得那么多。
2. (备) ne pas blâmer
Ce n'est pas sa faute.
这事怪得他。

rien d'étonnant
原来他父母都钢琴家, ~她弹得这么好!
Comme ses parents sont tous deux pianistes, rien d'étonnant à ce qu'elle joue si bien du piano!

法语 助 手

En voyant cette photo, papa a compris pourquoi son magazine était tout froissé !

爸爸回家了照片说:我的杂志这么皱巴巴!

Pas étonnant, dans ces conditions, que ce soient nos détracteurs qui, en définitive, sont ceux qui saluent César.

因此,批评我的人最后赞美凯撒。

A l`origine, ils étaient forcés de leçons de musique, il n`est pas étonnant que de nombreux élèves en classe de musique au sort.

原来,他被逼着上音乐课的,这也少学生在音乐课上折腾。

Ah ! Alors, je comprends pourquoi vous êtes allés au Louvre et que vous avez voulu y entrer la nuit. Mais pourquoi tu ne m'as rien dit ?

哦!,我终于知道你为什么去罗浮宫,有你要晚上去。但你为什么告诉我呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 怪不得 的法语例句

用户正在搜索


patineur, patinoire, patinoïte, patins à roulettes, patio, pâtir, pâtis, pâtisser, pâtisserie, pâtissier,

相似单词


拐杖, 拐子, 拐走, , 怪变形虫属, 怪不得, 怪才, 怪参属, 怪诞, 怪诞不经,
guài bú dé
1. (明白原因后,奇怪) rien d'étonnant
Il a fait une enquête approfondie, c'est pourquoi il le connaît beaucoup.
他对此事做了调查,怪他了解那么多。
2. (能责备) ne pas blâmer
Ce n'est pas sa faute.
这事怪他。

rien d'étonnant
原来他父母都是钢琴家, ~她弹这么好!
Comme ses parents sont tous deux pianistes, rien d'étonnant à ce qu'elle joue si bien du piano!

法语 助 手

En voyant cette photo, papa a compris pourquoi son magazine était tout froissé !

爸爸回家了照片说:杂志这么皱巴巴!

Pas étonnant, dans ces conditions, que ce soient nos détracteurs qui, en définitive, sont ceux qui saluent César.

因此,批评我们人最后赞美凯撒。

A l`origine, ils étaient forcés de leçons de musique, il n`est pas étonnant que de nombreux élèves en classe de musique au sort.

原来,他们还是被逼着上音乐课,这也学生在音乐课上折腾。

Ah ! Alors, je comprends pourquoi vous êtes allés au Louvre et que vous avez voulu y entrer la nuit. Mais pourquoi tu ne m'as rien dit ?

哦!,我终于知道你们为什么去罗浮宫,还有你们要晚上去。但是你为什么告诉我呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 怪不得 的法语例句

用户正在搜索


patouillet, patouilleur, patouilleuse, patouilleux, patraque, patras, pâtre, patriarcal, patriarcalement, patriarcat,

相似单词


拐杖, 拐子, 拐走, , 怪变形虫属, 怪不得, 怪才, 怪参属, 怪诞, 怪诞不经,
guài bú dé
1. (明白原因后,不觉得奇怪) rien d'étonnant
Il a fait une enquête approfondie, c'est pourquoi il le connaît beaucoup.
他对此事做了彻底的调查,怪不得他了解得那么多。
2. (不能责备) ne pas blâmer
Ce n'est pas sa faute.
这事怪不得他。

rien d'étonnant
原来他父母都是钢琴家, ~她弹得这么好!
Comme ses parents sont tous deux pianistes, rien d'étonnant à ce qu'elle joue si bien du piano!

法语 助 手

En voyant cette photo, papa a compris pourquoi son magazine était tout froissé !

爸爸回家了照片说:怪不得我的杂志这么皱巴巴!

Pas étonnant, dans ces conditions, que ce soient nos détracteurs qui, en définitive, sont ceux qui saluent César.

因此,怪不得批评我的人最后赞美凯撒。

A l`origine, ils étaient forcés de leçons de musique, il n`est pas étonnant que de nombreux élèves en classe de musique au sort.

原来,他还是被逼着上音乐课的,这也怪不得不少学生在音乐课上折腾。

Ah ! Alors, je comprends pourquoi vous êtes allés au Louvre et que vous avez voulu y entrer la nuit. Mais pourquoi tu ne m'as rien dit ?

哦!怪不得,我终于知道什么去罗浮宫,还有要晚上去。但是什么不告诉我呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 怪不得 的法语例句

用户正在搜索


patrimonialement, patrinite, Patriot, patriotard, patriote, patriotique, patriotiquement, patriotisme, patristique, patrocline,

相似单词


拐杖, 拐子, 拐走, , 怪变形虫属, 怪不得, 怪才, 怪参属, 怪诞, 怪诞不经,
guài bú dé
1. (明白原因后,觉得奇) rien d'étonnant
Il a fait une enquête approfondie, c'est pourquoi il le connaît beaucoup.
他对事做了彻底的调查,得他了解得那么多。
2. (能责备) ne pas blâmer
Ce n'est pas sa faute.
这事得他。

rien d'étonnant
原来他父母都是钢琴, ~得这么好!
Comme ses parents sont tous deux pianistes, rien d'étonnant à ce qu'elle joue si bien du piano!

法语 助 手

En voyant cette photo, papa a compris pourquoi son magazine était tout froissé !

爸爸回了照片说:我的杂志这么皱巴巴!

Pas étonnant, dans ces conditions, que ce soient nos détracteurs qui, en définitive, sont ceux qui saluent César.

批评我们的人最后赞美凯撒。

A l`origine, ils étaient forcés de leçons de musique, il n`est pas étonnant que de nombreux élèves en classe de musique au sort.

原来,他们还是被逼着上音乐课的,这也少学生在音乐课上折腾。

Ah ! Alors, je comprends pourquoi vous êtes allés au Louvre et que vous avez voulu y entrer la nuit. Mais pourquoi tu ne m'as rien dit ?

哦!,我终于知道你们为什么去罗浮宫,还有你们要晚上去。但是你为什么告诉我呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 怪不得 的法语例句

用户正在搜索


patronner, patronnesse, patronyme, patronymique, patrouille, patrouiller, patrouilleur, Patru, patte, patté,

相似单词


拐杖, 拐子, 拐走, , 怪变形虫属, 怪不得, 怪才, 怪参属, 怪诞, 怪诞不经,
guài bú dé
1. (明后,不觉奇怪) rien d'étonnant
Il a fait une enquête approfondie, c'est pourquoi il le connaît beaucoup.
他对此事做了彻底的调查,怪不他了解那么多。
2. (不能责备) ne pas blâmer
Ce n'est pas sa faute.
这事怪不他。

rien d'étonnant
来他父母都是钢琴家, ~她弹这么好!
Comme ses parents sont tous deux pianistes, rien d'étonnant à ce qu'elle joue si bien du piano!

法语 助 手

En voyant cette photo, papa a compris pourquoi son magazine était tout froissé !

爸爸回家了照片说:怪不的杂志这么皱巴巴!

Pas étonnant, dans ces conditions, que ce soient nos détracteurs qui, en définitive, sont ceux qui saluent César.

此,怪不批评们的人最后赞美凯撒。

A l`origine, ils étaient forcés de leçons de musique, il n`est pas étonnant que de nombreux élèves en classe de musique au sort.

来,他们还是被逼着上音乐课的,这也怪不不少学生在音乐课上折腾。

Ah ! Alors, je comprends pourquoi vous êtes allés au Louvre et que vous avez voulu y entrer la nuit. Mais pourquoi tu ne m'as rien dit ?

哦!怪不于知道你们为什么去罗浮宫,还有你们要晚上去。但是你为什么不告诉呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 怪不得 的法语例句

用户正在搜索


pattern, pattersonite, pattes arrières, pattino, pattinsonage, pattitionner, pattu, pâturable, pâturage, pâture,

相似单词


拐杖, 拐子, 拐走, , 怪变形虫属, 怪不得, 怪才, 怪参属, 怪诞, 怪诞不经,
guài bú dé
1. (明白原因后,) rien d'étonnant
Il a fait une enquête approfondie, c'est pourquoi il le connaît beaucoup.
他对此事做了彻底的调查,他了解那么多。
2. (能责备) ne pas blâmer
Ce n'est pas sa faute.
这事他。

rien d'étonnant
原来他父母都是钢琴家, ~她弹这么好!
Comme ses parents sont tous deux pianistes, rien d'étonnant à ce qu'elle joue si bien du piano!

法语 助 手

En voyant cette photo, papa a compris pourquoi son magazine était tout froissé !

爸爸回家了照片说:我的杂志这么皱巴巴!

Pas étonnant, dans ces conditions, que ce soient nos détracteurs qui, en définitive, sont ceux qui saluent César.

因此,批评我们的人最后赞美凯撒。

A l`origine, ils étaient forcés de leçons de musique, il n`est pas étonnant que de nombreux élèves en classe de musique au sort.

原来,他们还是被逼着上音乐课的,这也少学生在音乐课上折

Ah ! Alors, je comprends pourquoi vous êtes allés au Louvre et que vous avez voulu y entrer la nuit. Mais pourquoi tu ne m'as rien dit ?

,我终于知道你们为什么去罗浮宫,还有你们要晚上去。但是你为什么告诉我呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 怪不得 的法语例句

用户正在搜索


pauillac, paul, Paulet, Paulétien, paulette, Paulhan, Pauli, paulicien, paulien, paulienne,

相似单词


拐杖, 拐子, 拐走, , 怪变形虫属, 怪不得, 怪才, 怪参属, 怪诞, 怪诞不经,
guài bú dé
1. (明白原因得奇) rien d'étonnant
Il a fait une enquête approfondie, c'est pourquoi il le connaît beaucoup.
他对此事做了彻底的调查,得他了解得那么多。
2. (能责备) ne pas blâmer
Ce n'est pas sa faute.
这事得他。

rien d'étonnant
原来他父母都是钢琴家, ~她弹得这么好!
Comme ses parents sont tous deux pianistes, rien d'étonnant à ce qu'elle joue si bien du piano!

法语 助 手

En voyant cette photo, papa a compris pourquoi son magazine était tout froissé !

爸爸回家了照片说:我的杂志这么皱巴巴!

Pas étonnant, dans ces conditions, que ce soient nos détracteurs qui, en définitive, sont ceux qui saluent César.

因此,批评我们的人最赞美凯撒。

A l`origine, ils étaient forcés de leçons de musique, il n`est pas étonnant que de nombreux élèves en classe de musique au sort.

原来,他们还是被逼着上音乐课的,这也少学生在音乐课上折腾。

Ah ! Alors, je comprends pourquoi vous êtes allés au Louvre et que vous avez voulu y entrer la nuit. Mais pourquoi tu ne m'as rien dit ?

,我终于知道你们为什么去罗浮宫,还有你们要晚上去。但是你为什么告诉我呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 怪不得 的法语例句

用户正在搜索


paulownia, paulownie, paume, paumé, paumée, paumelle, paumer, paumier, paumoyer, paumure,

相似单词


拐杖, 拐子, 拐走, , 怪变形虫属, 怪不得, 怪才, 怪参属, 怪诞, 怪诞不经,
guài bú dé
1. (明白原因后,奇怪) rien d'étonnant
Il a fait une enquête approfondie, c'est pourquoi il le connaît beaucoup.
他对此事做了调查,怪他了解那么多。
2. (能责备) ne pas blâmer
Ce n'est pas sa faute.
这事怪他。

rien d'étonnant
原来他父母都是钢琴家, ~她弹这么好!
Comme ses parents sont tous deux pianistes, rien d'étonnant à ce qu'elle joue si bien du piano!

法语 助 手

En voyant cette photo, papa a compris pourquoi son magazine était tout froissé !

爸爸回家了照片说:杂志这么皱巴巴!

Pas étonnant, dans ces conditions, que ce soient nos détracteurs qui, en définitive, sont ceux qui saluent César.

因此,批评我们人最后赞美凯撒。

A l`origine, ils étaient forcés de leçons de musique, il n`est pas étonnant que de nombreux élèves en classe de musique au sort.

原来,他们还是被逼着上音乐课,这也学生在音乐课上折腾。

Ah ! Alors, je comprends pourquoi vous êtes allés au Louvre et que vous avez voulu y entrer la nuit. Mais pourquoi tu ne m'as rien dit ?

哦!,我终于知道你们为什么去罗浮宫,还有你们要晚上去。但是你为什么告诉我呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 怪不得 的法语例句

用户正在搜索


pausinystalia, pauvre, pauvrement, pauvresse, pauvret, pauvreté, pavage, pavane, pavaner, pavé,

相似单词


拐杖, 拐子, 拐走, , 怪变形虫属, 怪不得, 怪才, 怪参属, 怪诞, 怪诞不经,
guài bú dé
1. (明白原因后,觉得奇怪) rien d'étonnant
Il a fait une enquête approfondie, c'est pourquoi il le connaît beaucoup.
他对此事做了彻底的调查,怪得他了解得那
2. (能责备) ne pas blâmer
Ce n'est pas sa faute.
这事怪得他。

rien d'étonnant
原来他父母都钢琴家, ~她弹得这好!
Comme ses parents sont tous deux pianistes, rien d'étonnant à ce qu'elle joue si bien du piano!

法语 助 手

En voyant cette photo, papa a compris pourquoi son magazine était tout froissé !

爸爸回家了照片说:我的杂志这皱巴巴!

Pas étonnant, dans ces conditions, que ce soient nos détracteurs qui, en définitive, sont ceux qui saluent César.

因此,批评我们的人最后赞美凯撒。

A l`origine, ils étaient forcés de leçons de musique, il n`est pas étonnant que de nombreux élèves en classe de musique au sort.

原来,他们还着上音乐课的,这也少学生在音乐课上折腾。

Ah ! Alors, je comprends pourquoi vous êtes allés au Louvre et que vous avez voulu y entrer la nuit. Mais pourquoi tu ne m'as rien dit ?

哦!,我终于知道你们为什去罗浮宫,还有你们要晚上去。但你为什告诉我呢?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 怪不得 的法语例句

用户正在搜索


pavillonneur, pavimenteuse, pavimenteux, Pavin, pavlovien, pavois, pavoisé, pavoisement, pavoiser, pavot,

相似单词


拐杖, 拐子, 拐走, , 怪变形虫属, 怪不得, 怪才, 怪参属, 怪诞, 怪诞不经,