法语助手
  • 关闭
pluie de projectiles

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着弹雨前进。

Un tir en rafale a fauché les assaillants.

进攻者在弹雨中倒下了。

Mais cette lueur d'espoir s'est maintenant changée en une rafale de balles, faisant échouer les efforts de la communauté internationale et du Quatuor.

一线希望现在已化为一片弹雨,使国际社会和“四方”的努力流产。

Pendant 33 longs jours, les Libanais ont subi un déluge de tirs et de bombes, et près de 1,5 million d'entre eux ont été déplacés.

在漫长的33天当中,黎巴嫩人生活在弹雨下,近150万人流离失所。

Le personnel de l'UNRWA a dû affronter les bombardements aériens, les tirs de mortier et les tirs d'armes légères pour soigner les personnes blessées et pour livrer des aliments et du carburant aux hôpitaux, aux municipalités et à la population de Gaza.

近东救济工程处工作人员冒着弹雨,包括炮击、轰炸及小武器火力,员,为医院、市政机构和加沙人民提供粮食和燃

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弹雨 的法语例句

用户正在搜索


车辆千斤顶, 车辆入口, 车辆运输船, 车辆折旧, 车辆直接相撞, 车辆自身阻力, 车辆总数(一个单位的), 车辆阻塞, 车裂, 车流,

相似单词


弹药提升机, 弹药筒, 弹药筒升降机, 弹药筒箱, 弹翼, 弹雨, 弹雨枪林, 弹着点, 弹针, 弹指,
pluie de projectiles

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着弹雨前进。

Un tir en rafale a fauché les assaillants.

进攻者在弹雨中倒

Mais cette lueur d'espoir s'est maintenant changée en une rafale de balles, faisant échouer les efforts de la communauté internationale et du Quatuor.

是,这一线希望现在已化一片弹雨,使国际社会和“四方”的努力流产。

Pendant 33 longs jours, les Libanais ont subi un déluge de tirs et de bombes, et près de 1,5 million d'entre eux ont été déplacés.

在漫长的33天当中,黎巴嫩人生活在弹雨,近150万人流离失所。

Le personnel de l'UNRWA a dû affronter les bombardements aériens, les tirs de mortier et les tirs d'armes légères pour soigner les personnes blessées et pour livrer des aliments et du carburant aux hôpitaux, aux municipalités et à la population de Gaza.

近东救济工程处工作人冒着弹雨,包括炮击、轰炸及小武器火力,照料医院、市政机构和加沙人民提供粮食和燃料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弹雨 的法语例句

用户正在搜索


车轮的轴, 车轮定位检验尺, 车轮定位调整, 车轮定中心夹具, 车轮抖震, 车轮辐条, 车轮负荷, 车轮盖, 车轮行驶稳定性试验, 车轮矿,

相似单词


弹药提升机, 弹药筒, 弹药筒升降机, 弹药筒箱, 弹翼, 弹雨, 弹雨枪林, 弹着点, 弹针, 弹指,
pluie de projectiles

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着弹雨前进。

Un tir en rafale a fauché les assaillants.

进攻者在弹雨了。

Mais cette lueur d'espoir s'est maintenant changée en une rafale de balles, faisant échouer les efforts de la communauté internationale et du Quatuor.

但是,这一线希望现在已化一片弹雨,使国际社会和“四方”的努力流产。

Pendant 33 longs jours, les Libanais ont subi un déluge de tirs et de bombes, et près de 1,5 million d'entre eux ont été déplacés.

在漫长的33天当,黎巴嫩人生活在弹雨,近150万人流离失所。

Le personnel de l'UNRWA a dû affronter les bombardements aériens, les tirs de mortier et les tirs d'armes légères pour soigner les personnes blessées et pour livrer des aliments et du carburant aux hôpitaux, aux municipalités et à la population de Gaza.

近东救济工程处工作人员冒着弹雨,包括炮击、轰炸及小武器火力,照料伤员,、市政机构和加沙人民提供粮食和燃料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弹雨 的法语例句

用户正在搜索


车轮卸荷, 车轮刑, 车轮压块, 车轮移位, 车轮翼子板, 车轮在地上打滑, 车轮战, 车轮主轴销后倾角, 车轮转弯半径, 车轮转向角,

相似单词


弹药提升机, 弹药筒, 弹药筒升降机, 弹药筒箱, 弹翼, 弹雨, 弹雨枪林, 弹着点, 弹针, 弹指,
pluie de projectiles

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着前进。

Un tir en rafale a fauché les assaillants.

进攻者在中倒了。

Mais cette lueur d'espoir s'est maintenant changée en une rafale de balles, faisant échouer les efforts de la communauté internationale et du Quatuor.

但是,这一线希望现在已化为一片,使国际社会和“四方”的努力流产。

Pendant 33 longs jours, les Libanais ont subi un déluge de tirs et de bombes, et près de 1,5 million d'entre eux ont été déplacés.

在漫长的33天当中,黎巴嫩,近150万流离失所。

Le personnel de l'UNRWA a dû affronter les bombardements aériens, les tirs de mortier et les tirs d'armes légères pour soigner les personnes blessées et pour livrer des aliments et du carburant aux hôpitaux, aux municipalités et à la population de Gaza.

近东救济工程处工作员冒着,包括炮击、轰炸及小武器火力,照料伤员,为医院、市政机构和加沙民提供粮食和燃料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弹雨 的法语例句

用户正在搜索


车门玻璃, 车门缓冲器, 车门开启角, 车门密封条, 车门限位器, 车门中间支柱, 车门柱, 车门自动闭锁装置, 车门自动锁闭, 车模,

相似单词


弹药提升机, 弹药筒, 弹药筒升降机, 弹药筒箱, 弹翼, 弹雨, 弹雨枪林, 弹着点, 弹针, 弹指,
pluie de projectiles

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着弹雨

Un tir en rafale a fauché les assaillants.

弹雨中倒下了。

Mais cette lueur d'espoir s'est maintenant changée en une rafale de balles, faisant échouer les efforts de la communauté internationale et du Quatuor.

但是,这一线希望现在已化为一片弹雨,使国际社会和“四方”的努力流产。

Pendant 33 longs jours, les Libanais ont subi un déluge de tirs et de bombes, et près de 1,5 million d'entre eux ont été déplacés.

在漫长的33天当中,黎巴嫩生活在弹雨下,近150万流离失所。

Le personnel de l'UNRWA a dû affronter les bombardements aériens, les tirs de mortier et les tirs d'armes légères pour soigner les personnes blessées et pour livrer des aliments et du carburant aux hôpitaux, aux municipalités et à la population de Gaza.

近东救济工程处工作员冒着弹雨,包括炮击、轰炸及小武器火力,照料伤员,为医院、市政机构和民提供粮食和燃料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弹雨 的法语例句

用户正在搜索


车皮负荷, 车皮运输, 车票, 车票簿, 车票生效打印机(旅客用), 车前, 车前草, 车前草子清除, 车前科, 车前子,

相似单词


弹药提升机, 弹药筒, 弹药筒升降机, 弹药筒箱, 弹翼, 弹雨, 弹雨枪林, 弹着点, 弹针, 弹指,
pluie de projectiles

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着前进。

Un tir en rafale a fauché les assaillants.

进攻者在中倒下了。

Mais cette lueur d'espoir s'est maintenant changée en une rafale de balles, faisant échouer les efforts de la communauté internationale et du Quatuor.

但是,这一线希望现在已化为一片,使国际社会和“四方”的努力流产。

Pendant 33 longs jours, les Libanais ont subi un déluge de tirs et de bombes, et près de 1,5 million d'entre eux ont été déplacés.

在漫长的33天当中,黎巴嫩人生活在下,近150万人流离失所。

Le personnel de l'UNRWA a dû affronter les bombardements aériens, les tirs de mortier et les tirs d'armes légères pour soigner les personnes blessées et pour livrer des aliments et du carburant aux hôpitaux, aux municipalités et à la population de Gaza.

近东救济工程处工作人员冒着,包括炮击、轰炸及小武器火力,照料伤员,为医院、市政机构和加沙人民提和燃料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弹雨 的法语例句

用户正在搜索


车身后侧板, 车身绝缘隔板, 车身磨光, 车身前部, 车身上的擦痕, 车身设计者, 车身修理工, 车身悬挂式车辆, 车身制造技工, 车市,

相似单词


弹药提升机, 弹药筒, 弹药筒升降机, 弹药筒箱, 弹翼, 弹雨, 弹雨枪林, 弹着点, 弹针, 弹指,
pluie de projectiles

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着弹雨

Un tir en rafale a fauché les assaillants.

弹雨中倒下了。

Mais cette lueur d'espoir s'est maintenant changée en une rafale de balles, faisant échouer les efforts de la communauté internationale et du Quatuor.

但是,这一线希望现在已化为一片弹雨,使国际社会和“四方”的努力流产。

Pendant 33 longs jours, les Libanais ont subi un déluge de tirs et de bombes, et près de 1,5 million d'entre eux ont été déplacés.

在漫长的33天当中,黎巴嫩生活在弹雨下,近150万流离失所。

Le personnel de l'UNRWA a dû affronter les bombardements aériens, les tirs de mortier et les tirs d'armes légères pour soigner les personnes blessées et pour livrer des aliments et du carburant aux hôpitaux, aux municipalités et à la population de Gaza.

近东救济工程处工作员冒着弹雨,包括炮击、轰炸及小武器火力,照料伤员,为医院、市政机构和民提供粮食和燃料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弹雨 的法语例句

用户正在搜索


车体侧梁, 车贴, 车头, 车头灯, 车头箱, 车瓦, 车外后视镜, 车外圆, 车帷, 车尾,

相似单词


弹药提升机, 弹药筒, 弹药筒升降机, 弹药筒箱, 弹翼, 弹雨, 弹雨枪林, 弹着点, 弹针, 弹指,
pluie de projectiles

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着弹雨前进。

Un tir en rafale a fauché les assaillants.

进攻者在弹雨中倒下了。

Mais cette lueur d'espoir s'est maintenant changée en une rafale de balles, faisant échouer les efforts de la communauté internationale et du Quatuor.

一线希望现在已化为一片弹雨,使国际社会和“四方”的努力流产。

Pendant 33 longs jours, les Libanais ont subi un déluge de tirs et de bombes, et près de 1,5 million d'entre eux ont été déplacés.

在漫长的33天当中,黎巴嫩人生活在弹雨下,近150万人流离失所。

Le personnel de l'UNRWA a dû affronter les bombardements aériens, les tirs de mortier et les tirs d'armes légères pour soigner les personnes blessées et pour livrer des aliments et du carburant aux hôpitaux, aux municipalités et à la population de Gaza.

近东救济工程处工作人员冒着弹雨,包括炮击、轰炸及小武器火力,员,为医院、市政机构和加沙人民提供粮食和燃

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弹雨 的法语例句

用户正在搜索


车载警戒与控制系统, 车闸, 车展, 车站, 车站大厅, 车站大钟, 车站的候车室, 车站交货, 车站内的调车, 车站食堂、餐馆,

相似单词


弹药提升机, 弹药筒, 弹药筒升降机, 弹药筒箱, 弹翼, 弹雨, 弹雨枪林, 弹着点, 弹针, 弹指,
pluie de projectiles

Les soldats avançaient sous une pluie de projectiles.

士兵冒着前进。

Un tir en rafale a fauché les assaillants.

进攻者中倒下了。

Mais cette lueur d'espoir s'est maintenant changée en une rafale de balles, faisant échouer les efforts de la communauté internationale et du Quatuor.

但是,这一线希望现已化为一片,使国际社会和“四方”的努力流产。

Pendant 33 longs jours, les Libanais ont subi un déluge de tirs et de bombes, et près de 1,5 million d'entre eux ont été déplacés.

漫长的33天当中,黎巴嫩人下,近150万人流离失所。

Le personnel de l'UNRWA a dû affronter les bombardements aériens, les tirs de mortier et les tirs d'armes légères pour soigner les personnes blessées et pour livrer des aliments et du carburant aux hôpitaux, aux municipalités et à la population de Gaza.

近东救济工程处工作人员冒着,包括炮击、轰炸及小武器火力,照料伤员,为医院、市政机构和加沙人民提供粮食和燃料。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弹雨 的法语例句

用户正在搜索


车轴公里, 车轴计数器, 车轴距, 车主, 车桩, 车子, 车子出的毛病, 车子的颠簸, 车子的前轮, 车组,

相似单词


弹药提升机, 弹药筒, 弹药筒升降机, 弹药筒箱, 弹翼, 弹雨, 弹雨枪林, 弹着点, 弹针, 弹指,