Nous devons faire participer les pères aux soins des jeunes enfants.
我们还必须使父也参与照料
的工作。
Nous devons faire participer les pères aux soins des jeunes enfants.
我们还必须使父也参与照料
的工作。
À Sint Maarten, SIFMA offre la formation pédagogique pour l'enseignement des très jeunes enfants.
在圣马丁岛,SIFMA提供关于教育的职业培训。
Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.
另外还有43名与他们被监禁的
在一起。
Le Comité se félicite de l'augmentation du taux de scolarisation dans les cycles préscolaire et primaire.
委员会欢迎入学和小学教育的增加。
Le rôle de certains expatriés dans l'exploitation sexuelle de jeunes enfants à Kinshasa est unanimement critiqué.
某些侨民在金沙萨对进行性剥削的行为遭到了一致批评。
Une politique globale pour le développement des jeunes enfants vise les enfants de 6 ans et moins.
制订了针对6岁及6岁以下儿的
发展综合政策。
Un programme de vaccination générale protège les nourrissons et les jeunes enfants contre neuf maladies infantiles infectieuses (voir annexe VI D).
一套全面的防疫注射计划保障婴和
免受九种小儿传染病的威胁,(见附件
D) 。
Nos enfants de 7 ans deviennent eux-mêmes des extrémistes chez nous s'ils ne sont pas nourris pendant une journée.
如果一天不给东西吃,我们自己家中的七岁也会变成极端分子。
Si l'efficacité des moustiquaires traitées à l'insecticide ne fait aucun doute, le problème est maintenant d'en étendre davantage l'utilisation.
大量证据显示,在疟疾地区,以杀虫剂处理过的蚊帐使的死亡率减少约20%,即每1 000个五岁以下的儿
,每年因使用经杀虫剂处理过的蚊帐而挽救大约
条命。
Permettre que des jeunes enfants soient interviewés à la télévision sur leur désir de mourir est tout simplement inadmissible.
允许在电视上采访,
论他们死亡的愿望,这简直是越轨行为。
Les deux plus jeunes enfants, qui avaient également assisté à la scène, ont eu des troubles alimentaires pendant des semaines.
当时在场的两名在此以后的几个星期中都出现进食障碍。
SI a distribué 30 000 moustiquaires contre le paludisme aux femmes enceintes et aux jeunes enfants à Zé, au Bénin (Afrique).
职业妇女协会为非洲贝宁Zé地区的孕妇和提供30 000防疟蚊帐。
Le paludisme est la principale cause de décès des jeunes enfants en Afrique, mais c'est une maladie évitable et curable.
疟疾是非洲的第一号杀手,但疟疾是可以预防和治疗的。
Il a souligné que le jeu, les loisirs, les activités récréatives et culturelles participaient d'un droit fondamental et indispensable des jeunes enfants.
他强调指出,游戏、休闲、娱乐和文化活动是的必要的基本权利。
Les conséquences pour les nourrissons et les adolescents sont souvent méconnues; lorsqu'on s'en soucie, l'attention est centrée sur les jeunes enfants.
婴儿和少年所受的影响往往没有得到注意,而所给予的一点注意只集中在。
Les cas de viols d'enfants et les sévices sexuels n'ont pas disparu, en dépit des peines sévères généralement infligées aux agresseurs.
仍然存在强奸和性虐待问题,尽管许多案件已受到法律的严惩。
Quatre-vingt-dix pour cent des décès provoqués par le paludisme ont lieu en Afrique, au sud du Sahara -principalement chez les enfants.
因疟疾造成的死亡,98%发生在非洲撒哈拉以南地区,其中多数是。
Les carences et maladies fatales des nouveau-nés et des enfants de moins de cinq ans sont le paludisme, la pneumonie et l'anémie.
婴儿和五岁以下的主要致死疾病和缺陷是疟疾、肺炎和贫血症。
Les outils de plaidoyer et les activités des programmes doivent encourager l'apprentissage de l'égalité entre les sexes dès le plus jeune âge.
宣传工具和方案干预要求促进注重从期发展两性平等观念的学习。
De jeunes enfants et des femmes enceintes mourront-ils encore chaque minute à cause du paludisme ou d'autres maladies que l'on peut éviter?
是否每分每秒还会有和孕妇因为疟疾和其他可预防的疾病而死亡?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons faire participer les pères aux soins des jeunes enfants.
我们还必须使父亲也参与照料幼童的工作。
À Sint Maarten, SIFMA offre la formation pédagogique pour l'enseignement des très jeunes enfants.
在圣马,SIFMA
供关于教育幼童的职业培训。
Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.
另外还有43名幼童与他们被监禁的母亲住在一起。
Le Comité se félicite de l'augmentation du taux de scolarisation dans les cycles préscolaire et primaire.
委员会欢迎幼童入学和小学教育的增加。
Le rôle de certains expatriés dans l'exploitation sexuelle de jeunes enfants à Kinshasa est unanimement critiqué.
某些侨民在金沙萨对幼童进行性剥削的行为遭到了一致批评。
Une politique globale pour le développement des jeunes enfants vise les enfants de 6 ans et moins.
制订了针对6岁及6岁下儿童的幼童发展综合政策。
Un programme de vaccination générale protège les nourrissons et les jeunes enfants contre neuf maladies infantiles infectieuses (voir annexe VI D).
一套全面的防疫注射计划保障幼婴和幼童免受九种小儿传染病的威胁,(见附件D) 。
Nos enfants de 7 ans deviennent eux-mêmes des extrémistes chez nous s'ils ne sont pas nourris pendant une journée.
如果一天不给东西吃,我们自己家中的七岁幼童也会变成极端分子。
Si l'efficacité des moustiquaires traitées à l'insecticide ne fait aucun doute, le problème est maintenant d'en étendre davantage l'utilisation.
大量证据显示,在疟疾地区,杀虫剂处理过的蚊帐使幼童的死亡率减少约20%,即每1 000个五岁
下的儿童,每年因使用经杀虫剂处理过的蚊帐而挽救大约
条命。
Permettre que des jeunes enfants soient interviewés à la télévision sur leur désir de mourir est tout simplement inadmissible.
允许在电视上采访幼童,谈论他们死亡的愿望,这简直是越轨行为。
Les deux plus jeunes enfants, qui avaient également assisté à la scène, ont eu des troubles alimentaires pendant des semaines.
当时在场的两名幼童在的几个星期中都出现进食障碍。
SI a distribué 30 000 moustiquaires contre le paludisme aux femmes enceintes et aux jeunes enfants à Zé, au Bénin (Afrique).
职业妇女协会为非洲贝宁Zé地区的孕妇和幼童供30 000防疟蚊帐。
Le paludisme est la principale cause de décès des jeunes enfants en Afrique, mais c'est une maladie évitable et curable.
疟疾是非洲幼童的第一号杀手,但疟疾是可预防和治疗的。
Il a souligné que le jeu, les loisirs, les activités récréatives et culturelles participaient d'un droit fondamental et indispensable des jeunes enfants.
他强调指出,游戏、休闲、娱乐和文化活动是幼童的必要的基本权利。
Les conséquences pour les nourrissons et les adolescents sont souvent méconnues; lorsqu'on s'en soucie, l'attention est centrée sur les jeunes enfants.
婴儿和少年所受的影响往往没有得到注意,而所给予的一点注意只集中在幼童。
Les cas de viols d'enfants et les sévices sexuels n'ont pas disparu, en dépit des peines sévères généralement infligées aux agresseurs.
仍然存在强奸幼童和性虐待问题,尽管许多案件已受到法律的严惩。
Quatre-vingt-dix pour cent des décès provoqués par le paludisme ont lieu en Afrique, au sud du Sahara -principalement chez les enfants.
因疟疾造成的死亡,98%发生在非洲撒哈拉南地区,其中多数是幼童。
Les carences et maladies fatales des nouveau-nés et des enfants de moins de cinq ans sont le paludisme, la pneumonie et l'anémie.
婴儿和五岁下幼童的主要致死疾病和缺陷是疟疾、肺炎和贫血症。
Les outils de plaidoyer et les activités des programmes doivent encourager l'apprentissage de l'égalité entre les sexes dès le plus jeune âge.
宣传工具和方案干预要求促进注重从幼童期发展两性平等观念的学习。
De jeunes enfants et des femmes enceintes mourront-ils encore chaque minute à cause du paludisme ou d'autres maladies que l'on peut éviter?
是否每分每秒还会有幼童和孕妇因为疟疾和其他可预防的疾病而死亡?
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons faire participer les pères aux soins des jeunes enfants.
我们还必须使父亲也参与照料幼工作。
À Sint Maarten, SIFMA offre la formation pédagogique pour l'enseignement des très jeunes enfants.
在圣马丁岛,SIFMA提供关于教育幼职业培训。
Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.
另外还有43名幼与他们被监禁
母亲住在一起。
Le Comité se félicite de l'augmentation du taux de scolarisation dans les cycles préscolaire et primaire.
委员会欢迎幼入学和小学教育
增加。
Le rôle de certains expatriés dans l'exploitation sexuelle de jeunes enfants à Kinshasa est unanimement critiqué.
某些侨民在金沙萨对幼剥削
为遭到了一致批评。
Une politique globale pour le développement des jeunes enfants vise les enfants de 6 ans et moins.
制订了针对6岁及6岁以下幼
发展综合政策。
Un programme de vaccination générale protège les nourrissons et les jeunes enfants contre neuf maladies infantiles infectieuses (voir annexe VI D).
一套全面防疫注射计划保障幼婴和幼
免受九种小
传染病
威胁,(见附件
D) 。
Nos enfants de 7 ans deviennent eux-mêmes des extrémistes chez nous s'ils ne sont pas nourris pendant une journée.
如果一天不给东西吃,我们自己家中七岁幼
也会变成极端分子。
Si l'efficacité des moustiquaires traitées à l'insecticide ne fait aucun doute, le problème est maintenant d'en étendre davantage l'utilisation.
大量证据显示,在疟疾地区,以杀虫剂处理过蚊帐使幼
死亡率减少约20%,即每1 000个五岁以下
,每年因使用经杀虫剂处理过
蚊帐而挽救大约
条命。
Permettre que des jeunes enfants soient interviewés à la télévision sur leur désir de mourir est tout simplement inadmissible.
允许在电视上采访幼,谈论他们死亡
愿望,这简直是越轨
为。
Les deux plus jeunes enfants, qui avaient également assisté à la scène, ont eu des troubles alimentaires pendant des semaines.
当时在场两名幼
在此以后
几个星期中都出现
食障碍。
SI a distribué 30 000 moustiquaires contre le paludisme aux femmes enceintes et aux jeunes enfants à Zé, au Bénin (Afrique).
职业妇女协会为非洲贝宁Zé地区孕妇和幼
提供30 000防疟蚊帐。
Le paludisme est la principale cause de décès des jeunes enfants en Afrique, mais c'est une maladie évitable et curable.
疟疾是非洲幼第一号杀手,但疟疾是可以预防和治疗
。
Il a souligné que le jeu, les loisirs, les activités récréatives et culturelles participaient d'un droit fondamental et indispensable des jeunes enfants.
他强调指出,游戏、休闲、娱乐和文化活动是幼必要
基本权利。
Les conséquences pour les nourrissons et les adolescents sont souvent méconnues; lorsqu'on s'en soucie, l'attention est centrée sur les jeunes enfants.
婴和少年所受
影响往往没有得到注意,而所给予
一点注意只集中在幼
。
Les cas de viols d'enfants et les sévices sexuels n'ont pas disparu, en dépit des peines sévères généralement infligées aux agresseurs.
仍然存在强奸幼和
虐待问题,尽管许多案件已受到法律
严惩。
Quatre-vingt-dix pour cent des décès provoqués par le paludisme ont lieu en Afrique, au sud du Sahara -principalement chez les enfants.
因疟疾造成死亡,98%发生在非洲撒哈拉以南地区,其中多数是幼
。
Les carences et maladies fatales des nouveau-nés et des enfants de moins de cinq ans sont le paludisme, la pneumonie et l'anémie.
婴和五岁以下幼
主要致死疾病和缺陷是疟疾、肺炎和贫血症。
Les outils de plaidoyer et les activités des programmes doivent encourager l'apprentissage de l'égalité entre les sexes dès le plus jeune âge.
宣传工具和方案干预要求促注重从幼
期发展两
平等观念
学习。
De jeunes enfants et des femmes enceintes mourront-ils encore chaque minute à cause du paludisme ou d'autres maladies que l'on peut éviter?
是否每分每秒还会有幼和孕妇因为疟疾和其他可预防
疾病而死亡?
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons faire participer les pères aux soins des jeunes enfants.
我们还必须父亲也参与照料幼童的工作。
À Sint Maarten, SIFMA offre la formation pédagogique pour l'enseignement des très jeunes enfants.
在圣马丁岛,SIFMA提供关于教育幼童的职业培训。
Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.
另外还有43名幼童与他们被监禁的母亲住在一起。
Le Comité se félicite de l'augmentation du taux de scolarisation dans les cycles préscolaire et primaire.
委员会欢迎幼童入学和小学教育的增加。
Le rôle de certains expatriés dans l'exploitation sexuelle de jeunes enfants à Kinshasa est unanimement critiqué.
某些侨民在金幼童进行性剥削的行为遭到了一致批评。
Une politique globale pour le développement des jeunes enfants vise les enfants de 6 ans et moins.
制订了针6岁及6岁以下儿童的幼童发展综合政策。
Un programme de vaccination générale protège les nourrissons et les jeunes enfants contre neuf maladies infantiles infectieuses (voir annexe VI D).
一套全面的防疫注射计划保障幼婴和幼童免受九种小儿传染病的威胁,(见附件D) 。
Nos enfants de 7 ans deviennent eux-mêmes des extrémistes chez nous s'ils ne sont pas nourris pendant une journée.
如果一天不给东西吃,我们自己家中的七岁幼童也会变成极端分子。
Si l'efficacité des moustiquaires traitées à l'insecticide ne fait aucun doute, le problème est maintenant d'en étendre davantage l'utilisation.
大量证据显示,在疟疾地区,以杀虫剂处理过的蚊帐幼童的死亡率减少约20%,即每1 000个五岁以下的儿童,每年
经杀虫剂处理过的蚊帐而挽救大约
条命。
Permettre que des jeunes enfants soient interviewés à la télévision sur leur désir de mourir est tout simplement inadmissible.
允许在电视上采访幼童,谈论他们死亡的愿望,这简直是越轨行为。
Les deux plus jeunes enfants, qui avaient également assisté à la scène, ont eu des troubles alimentaires pendant des semaines.
当时在场的两名幼童在此以后的几个星期中都出现进食障碍。
SI a distribué 30 000 moustiquaires contre le paludisme aux femmes enceintes et aux jeunes enfants à Zé, au Bénin (Afrique).
职业妇女协会为非洲贝宁Zé地区的孕妇和幼童提供30 000防疟蚊帐。
Le paludisme est la principale cause de décès des jeunes enfants en Afrique, mais c'est une maladie évitable et curable.
疟疾是非洲幼童的第一号杀手,但疟疾是可以预防和治疗的。
Il a souligné que le jeu, les loisirs, les activités récréatives et culturelles participaient d'un droit fondamental et indispensable des jeunes enfants.
他强调指出,游戏、休闲、娱乐和文化活动是幼童的必要的基本权利。
Les conséquences pour les nourrissons et les adolescents sont souvent méconnues; lorsqu'on s'en soucie, l'attention est centrée sur les jeunes enfants.
婴儿和少年所受的影响往往没有得到注意,而所给予的一点注意只集中在幼童。
Les cas de viols d'enfants et les sévices sexuels n'ont pas disparu, en dépit des peines sévères généralement infligées aux agresseurs.
仍然存在强奸幼童和性虐待问题,尽管许多案件已受到法律的严惩。
Quatre-vingt-dix pour cent des décès provoqués par le paludisme ont lieu en Afrique, au sud du Sahara -principalement chez les enfants.
疟疾造成的死亡,98%发生在非洲撒哈拉以南地区,其中多数是幼童。
Les carences et maladies fatales des nouveau-nés et des enfants de moins de cinq ans sont le paludisme, la pneumonie et l'anémie.
婴儿和五岁以下幼童的主要致死疾病和缺陷是疟疾、肺炎和贫血症。
Les outils de plaidoyer et les activités des programmes doivent encourager l'apprentissage de l'égalité entre les sexes dès le plus jeune âge.
宣传工具和方案干预要求促进注重从幼童期发展两性平等观念的学习。
De jeunes enfants et des femmes enceintes mourront-ils encore chaque minute à cause du paludisme ou d'autres maladies que l'on peut éviter?
是否每分每秒还会有幼童和孕妇为疟疾和其他可预防的疾病而死亡?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons faire participer les pères aux soins des jeunes enfants.
我们还必须使父亲也参与照料的工作。
À Sint Maarten, SIFMA offre la formation pédagogique pour l'enseignement des très jeunes enfants.
在圣马丁岛,SIFMA提供育
的职业培训。
Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.
另外还有43与他们被监禁的母亲住在一起。
Le Comité se félicite de l'augmentation du taux de scolarisation dans les cycles préscolaire et primaire.
委员会欢迎入学和小学
育的增加。
Le rôle de certains expatriés dans l'exploitation sexuelle de jeunes enfants à Kinshasa est unanimement critiqué.
某些侨民在金沙萨对进行性剥削的行为遭到了一致批评。
Une politique globale pour le développement des jeunes enfants vise les enfants de 6 ans et moins.
制订了针对6岁及6岁以下儿的
发展综合政策。
Un programme de vaccination générale protège les nourrissons et les jeunes enfants contre neuf maladies infantiles infectieuses (voir annexe VI D).
一套全面的防疫注射计划保障婴和
免受九种小儿传染病的威胁,(见附件
D) 。
Nos enfants de 7 ans deviennent eux-mêmes des extrémistes chez nous s'ils ne sont pas nourris pendant une journée.
如果一天不给东西吃,我们自己家中的七岁也会变成极端分子。
Si l'efficacité des moustiquaires traitées à l'insecticide ne fait aucun doute, le problème est maintenant d'en étendre davantage l'utilisation.
大量证据显示,在疟疾地区,以杀虫剂处理过的蚊帐使的死亡率减少约20%,即每1 000个五岁以下的儿
,每年因使用经杀虫剂处理过的蚊帐而挽救大约
条命。
Permettre que des jeunes enfants soient interviewés à la télévision sur leur désir de mourir est tout simplement inadmissible.
允许在电视上采访,谈论他们死亡的愿望,这简直是越轨行为。
Les deux plus jeunes enfants, qui avaient également assisté à la scène, ont eu des troubles alimentaires pendant des semaines.
当时在场的两在此以后的几个星期中都出现进食障碍。
SI a distribué 30 000 moustiquaires contre le paludisme aux femmes enceintes et aux jeunes enfants à Zé, au Bénin (Afrique).
职业妇女协会为非洲贝宁Zé地区的孕妇和提供30 000防疟蚊帐。
Le paludisme est la principale cause de décès des jeunes enfants en Afrique, mais c'est une maladie évitable et curable.
疟疾是非洲的第一号杀手,但疟疾是可以预防和治疗的。
Il a souligné que le jeu, les loisirs, les activités récréatives et culturelles participaient d'un droit fondamental et indispensable des jeunes enfants.
他强调指出,游戏、休闲、娱乐和文化活动是的必要的基本权利。
Les conséquences pour les nourrissons et les adolescents sont souvent méconnues; lorsqu'on s'en soucie, l'attention est centrée sur les jeunes enfants.
婴儿和少年所受的影响往往没有得到注意,而所给予的一点注意只集中在。
Les cas de viols d'enfants et les sévices sexuels n'ont pas disparu, en dépit des peines sévères généralement infligées aux agresseurs.
仍然存在强奸和性虐待问题,尽管许多案件已受到法律的严惩。
Quatre-vingt-dix pour cent des décès provoqués par le paludisme ont lieu en Afrique, au sud du Sahara -principalement chez les enfants.
因疟疾造成的死亡,98%发生在非洲撒哈拉以南地区,其中多数是。
Les carences et maladies fatales des nouveau-nés et des enfants de moins de cinq ans sont le paludisme, la pneumonie et l'anémie.
婴儿和五岁以下的主要致死疾病和缺陷是疟疾、肺炎和贫血症。
Les outils de plaidoyer et les activités des programmes doivent encourager l'apprentissage de l'égalité entre les sexes dès le plus jeune âge.
宣传工具和方案干预要求促进注重从期发展两性平等观念的学习。
De jeunes enfants et des femmes enceintes mourront-ils encore chaque minute à cause du paludisme ou d'autres maladies que l'on peut éviter?
是否每分每秒还会有和孕妇因为疟疾和其他可预防的疾病而死亡?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons faire participer les pères aux soins des jeunes enfants.
我们还必须使父亲也参与照料幼童工作。
À Sint Maarten, SIFMA offre la formation pédagogique pour l'enseignement des très jeunes enfants.
在圣马丁岛,SIFMA提供关于教育幼童职业培训。
Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.
另外还有43名幼童与他们被监禁母亲住在一起。
Le Comité se félicite de l'augmentation du taux de scolarisation dans les cycles préscolaire et primaire.
委员会欢迎幼童入学和小学教育增加。
Le rôle de certains expatriés dans l'exploitation sexuelle de jeunes enfants à Kinshasa est unanimement critiqué.
某些侨民在金沙萨对幼童进行性剥削行为遭到了一致批评。
Une politique globale pour le développement des jeunes enfants vise les enfants de 6 ans et moins.
制订了针对6岁及6岁以下儿童幼童发展综合政策。
Un programme de vaccination générale protège les nourrissons et les jeunes enfants contre neuf maladies infantiles infectieuses (voir annexe VI D).
一套全面防疫注射计划保障幼婴和幼童免受九种小儿传
威胁,(见附件
D) 。
Nos enfants de 7 ans deviennent eux-mêmes des extrémistes chez nous s'ils ne sont pas nourris pendant une journée.
如果一天不西吃,我们自己家中
七岁幼童也会变成极端分子。
Si l'efficacité des moustiquaires traitées à l'insecticide ne fait aucun doute, le problème est maintenant d'en étendre davantage l'utilisation.
大量证据显示,在疟疾地区,以杀虫剂处理过蚊帐使幼童
死亡率减少约20%,即每1 000个五岁以下
儿童,每年因使用经杀虫剂处理过
蚊帐而挽救大约
条命。
Permettre que des jeunes enfants soient interviewés à la télévision sur leur désir de mourir est tout simplement inadmissible.
允许在电视上采访幼童,谈论他们死亡愿望,这简直是越轨行为。
Les deux plus jeunes enfants, qui avaient également assisté à la scène, ont eu des troubles alimentaires pendant des semaines.
当时在场两名幼童在此以后
几个星期中都出现进食障碍。
SI a distribué 30 000 moustiquaires contre le paludisme aux femmes enceintes et aux jeunes enfants à Zé, au Bénin (Afrique).
职业妇女协会为非洲贝宁Zé地区孕妇和幼童提供30 000防疟蚊帐。
Le paludisme est la principale cause de décès des jeunes enfants en Afrique, mais c'est une maladie évitable et curable.
疟疾是非洲幼童第一号杀手,但疟疾是可以预防和治疗
。
Il a souligné que le jeu, les loisirs, les activités récréatives et culturelles participaient d'un droit fondamental et indispensable des jeunes enfants.
他强调指出,游戏、休闲、娱乐和文化活动是幼童必要
基本权利。
Les conséquences pour les nourrissons et les adolescents sont souvent méconnues; lorsqu'on s'en soucie, l'attention est centrée sur les jeunes enfants.
婴儿和少年所受影响往往没有得到注意,而所
予
一点注意只集中在幼童。
Les cas de viols d'enfants et les sévices sexuels n'ont pas disparu, en dépit des peines sévères généralement infligées aux agresseurs.
仍然存在强奸幼童和性虐待问题,尽管许多案件已受到法律严惩。
Quatre-vingt-dix pour cent des décès provoqués par le paludisme ont lieu en Afrique, au sud du Sahara -principalement chez les enfants.
因疟疾造成死亡,98%发生在非洲撒哈拉以南地区,其中多数是幼童。
Les carences et maladies fatales des nouveau-nés et des enfants de moins de cinq ans sont le paludisme, la pneumonie et l'anémie.
婴儿和五岁以下幼童主要致死疾
和缺陷是疟疾、肺炎和贫血症。
Les outils de plaidoyer et les activités des programmes doivent encourager l'apprentissage de l'égalité entre les sexes dès le plus jeune âge.
宣传工具和方案干预要求促进注重从幼童期发展两性平等观念学习。
De jeunes enfants et des femmes enceintes mourront-ils encore chaque minute à cause du paludisme ou d'autres maladies que l'on peut éviter?
是否每分每秒还会有幼童和孕妇因为疟疾和其他可预防疾
而死亡?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons faire participer les pères aux soins des jeunes enfants.
我们还必须使父亲也参与照料幼童工作。
À Sint Maarten, SIFMA offre la formation pédagogique pour l'enseignement des très jeunes enfants.
在圣马丁岛,SIFMA提供关于教育幼童职业培训。
Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.
另外还有43名幼童与他们被监禁母亲住在一起。
Le Comité se félicite de l'augmentation du taux de scolarisation dans les cycles préscolaire et primaire.
委员会欢迎幼童入学和小学教育增加。
Le rôle de certains expatriés dans l'exploitation sexuelle de jeunes enfants à Kinshasa est unanimement critiqué.
某些侨民在金沙萨对幼童进行性剥削行为遭到了一致批评。
Une politique globale pour le développement des jeunes enfants vise les enfants de 6 ans et moins.
制订了针对6岁及6岁以下儿童幼童发展综合政策。
Un programme de vaccination générale protège les nourrissons et les jeunes enfants contre neuf maladies infantiles infectieuses (voir annexe VI D).
一套全面防疫注射计划保障幼婴和幼童免受九种小儿传染
胁,(见附件
D) 。
Nos enfants de 7 ans deviennent eux-mêmes des extrémistes chez nous s'ils ne sont pas nourris pendant une journée.
如果一天西吃,我们自己家中
七岁幼童也会变成极端分子。
Si l'efficacité des moustiquaires traitées à l'insecticide ne fait aucun doute, le problème est maintenant d'en étendre davantage l'utilisation.
大量证据显示,在疟疾地区,以杀虫剂处理过蚊帐使幼童
死亡率减少约20%,即每1 000个五岁以下
儿童,每年因使用经杀虫剂处理过
蚊帐而挽救大约
条命。
Permettre que des jeunes enfants soient interviewés à la télévision sur leur désir de mourir est tout simplement inadmissible.
允许在电视上采访幼童,谈论他们死亡愿望,这简直是越轨行为。
Les deux plus jeunes enfants, qui avaient également assisté à la scène, ont eu des troubles alimentaires pendant des semaines.
当时在场两名幼童在此以后
几个星期中都出现进食障碍。
SI a distribué 30 000 moustiquaires contre le paludisme aux femmes enceintes et aux jeunes enfants à Zé, au Bénin (Afrique).
职业妇女协会为非洲贝宁Zé地区孕妇和幼童提供30 000防疟蚊帐。
Le paludisme est la principale cause de décès des jeunes enfants en Afrique, mais c'est une maladie évitable et curable.
疟疾是非洲幼童第一号杀手,但疟疾是可以预防和治疗
。
Il a souligné que le jeu, les loisirs, les activités récréatives et culturelles participaient d'un droit fondamental et indispensable des jeunes enfants.
他强调指出,游戏、休闲、娱乐和文化活动是幼童必要
基本权利。
Les conséquences pour les nourrissons et les adolescents sont souvent méconnues; lorsqu'on s'en soucie, l'attention est centrée sur les jeunes enfants.
婴儿和少年所受影响往往没有得到注意,而所
予
一点注意只集中在幼童。
Les cas de viols d'enfants et les sévices sexuels n'ont pas disparu, en dépit des peines sévères généralement infligées aux agresseurs.
仍然存在强奸幼童和性虐待问题,尽管许多案件已受到法律严惩。
Quatre-vingt-dix pour cent des décès provoqués par le paludisme ont lieu en Afrique, au sud du Sahara -principalement chez les enfants.
因疟疾造成死亡,98%发生在非洲撒哈拉以南地区,其中多数是幼童。
Les carences et maladies fatales des nouveau-nés et des enfants de moins de cinq ans sont le paludisme, la pneumonie et l'anémie.
婴儿和五岁以下幼童主要致死疾
和缺陷是疟疾、肺炎和贫血症。
Les outils de plaidoyer et les activités des programmes doivent encourager l'apprentissage de l'égalité entre les sexes dès le plus jeune âge.
宣传工具和方案干预要求促进注重从幼童期发展两性平等观念学习。
De jeunes enfants et des femmes enceintes mourront-ils encore chaque minute à cause du paludisme ou d'autres maladies que l'on peut éviter?
是否每分每秒还会有幼童和孕妇因为疟疾和其他可预防疾
而死亡?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons faire participer les pères aux soins des jeunes enfants.
我们还必须使父亲也参与照料幼童工作。
À Sint Maarten, SIFMA offre la formation pédagogique pour l'enseignement des très jeunes enfants.
在圣马丁岛,SIFMA提供关于教育幼童职业培训。
Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.
另外还有43名幼童与他们被监禁母亲住在一起。
Le Comité se félicite de l'augmentation du taux de scolarisation dans les cycles préscolaire et primaire.
委员会欢迎幼童入学和小学教育增加。
Le rôle de certains expatriés dans l'exploitation sexuelle de jeunes enfants à Kinshasa est unanimement critiqué.
某些侨民在金沙萨对幼童进性剥
为遭到了一致批评。
Une politique globale pour le développement des jeunes enfants vise les enfants de 6 ans et moins.
制订了针对6及6
下儿童
幼童发展综合政策。
Un programme de vaccination générale protège les nourrissons et les jeunes enfants contre neuf maladies infantiles infectieuses (voir annexe VI D).
一套全面防疫注射计划保障幼婴和幼童免受九种小儿传染病
威胁,(见附件
D) 。
Nos enfants de 7 ans deviennent eux-mêmes des extrémistes chez nous s'ils ne sont pas nourris pendant une journée.
如果一天不给东西吃,我们自己家中七
幼童也会变成极端分子。
Si l'efficacité des moustiquaires traitées à l'insecticide ne fait aucun doute, le problème est maintenant d'en étendre davantage l'utilisation.
大量证据显示,在疟疾地区,杀虫剂处理过
蚊帐使幼童
死亡率减少约20%,即每1 000个
下
儿童,每年因使用经杀虫剂处理过
蚊帐而挽救大约
条命。
Permettre que des jeunes enfants soient interviewés à la télévision sur leur désir de mourir est tout simplement inadmissible.
允许在电视上采访幼童,谈论他们死亡愿望,这简直是越轨
为。
Les deux plus jeunes enfants, qui avaient également assisté à la scène, ont eu des troubles alimentaires pendant des semaines.
当时在场两名幼童在此
后
几个星期中都出现进食障碍。
SI a distribué 30 000 moustiquaires contre le paludisme aux femmes enceintes et aux jeunes enfants à Zé, au Bénin (Afrique).
职业妇女协会为非洲贝宁Zé地区孕妇和幼童提供30 000防疟蚊帐。
Le paludisme est la principale cause de décès des jeunes enfants en Afrique, mais c'est une maladie évitable et curable.
疟疾是非洲幼童第一号杀手,但疟疾是可
预防和治疗
。
Il a souligné que le jeu, les loisirs, les activités récréatives et culturelles participaient d'un droit fondamental et indispensable des jeunes enfants.
他强调指出,游戏、休闲、娱乐和文化活动是幼童必要
基本权利。
Les conséquences pour les nourrissons et les adolescents sont souvent méconnues; lorsqu'on s'en soucie, l'attention est centrée sur les jeunes enfants.
婴儿和少年所受影响往往没有得到注意,而所给予
一点注意只集中在幼童。
Les cas de viols d'enfants et les sévices sexuels n'ont pas disparu, en dépit des peines sévères généralement infligées aux agresseurs.
仍然存在强奸幼童和性虐待问题,尽管许多案件已受到法律严惩。
Quatre-vingt-dix pour cent des décès provoqués par le paludisme ont lieu en Afrique, au sud du Sahara -principalement chez les enfants.
因疟疾造成死亡,98%发生在非洲撒哈拉
南地区,其中多数是幼童。
Les carences et maladies fatales des nouveau-nés et des enfants de moins de cinq ans sont le paludisme, la pneumonie et l'anémie.
婴儿和下幼童
主要致死疾病和缺陷是疟疾、肺炎和贫血症。
Les outils de plaidoyer et les activités des programmes doivent encourager l'apprentissage de l'égalité entre les sexes dès le plus jeune âge.
宣传工具和方案干预要求促进注重从幼童期发展两性平等观念学习。
De jeunes enfants et des femmes enceintes mourront-ils encore chaque minute à cause du paludisme ou d'autres maladies que l'on peut éviter?
是否每分每秒还会有幼童和孕妇因为疟疾和其他可预防疾病而死亡?
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous devons faire participer les pères aux soins des jeunes enfants.
我们还必须使父亲也参与照料幼童的工作。
À Sint Maarten, SIFMA offre la formation pédagogique pour l'enseignement des très jeunes enfants.
在圣马丁岛,SIFMA提供关于教育幼童的职业培训。
Par ailleurs, 43 enfants en bas âge y étaient incarcérés avec leur mère.
另外还有43名幼童与他们被监禁的母亲住在一起。
Le Comité se félicite de l'augmentation du taux de scolarisation dans les cycles préscolaire et primaire.
委员会欢迎幼童入教育的增加。
Le rôle de certains expatriés dans l'exploitation sexuelle de jeunes enfants à Kinshasa est unanimement critiqué.
某些侨民在金沙萨对幼童进行性剥削的行为遭到了一致批评。
Une politique globale pour le développement des jeunes enfants vise les enfants de 6 ans et moins.
制订了针对6岁及6岁以下儿童的幼童发展综合政策。
Un programme de vaccination générale protège les nourrissons et les jeunes enfants contre neuf maladies infantiles infectieuses (voir annexe VI D).
一套全面的防疫注射计划保障幼婴幼童免受九种
儿传染病的威胁,(见附件
D) 。
Nos enfants de 7 ans deviennent eux-mêmes des extrémistes chez nous s'ils ne sont pas nourris pendant une journée.
如果一天不给东西吃,我们自己家中的七岁幼童也会变成极端分子。
Si l'efficacité des moustiquaires traitées à l'insecticide ne fait aucun doute, le problème est maintenant d'en étendre davantage l'utilisation.
量证据显示,在疟疾地区,以杀虫剂处理过的蚊帐使幼童的死亡率减少
20%,即每1 000个五岁以下的儿童,每年因使用经杀虫剂处理过的蚊帐而挽
条命。
Permettre que des jeunes enfants soient interviewés à la télévision sur leur désir de mourir est tout simplement inadmissible.
允许在电视上采访幼童,谈论他们死亡的愿望,这简直是越轨行为。
Les deux plus jeunes enfants, qui avaient également assisté à la scène, ont eu des troubles alimentaires pendant des semaines.
当时在场的两名幼童在此以后的几个星期中都出现进食障碍。
SI a distribué 30 000 moustiquaires contre le paludisme aux femmes enceintes et aux jeunes enfants à Zé, au Bénin (Afrique).
职业妇女协会为非洲贝宁Zé地区的孕妇幼童提供30 000防疟蚊帐。
Le paludisme est la principale cause de décès des jeunes enfants en Afrique, mais c'est une maladie évitable et curable.
疟疾是非洲幼童的第一号杀手,但疟疾是可以预防治疗的。
Il a souligné que le jeu, les loisirs, les activités récréatives et culturelles participaient d'un droit fondamental et indispensable des jeunes enfants.
他强调指出,游戏、休闲、娱乐文化活动是幼童的必要的基本权利。
Les conséquences pour les nourrissons et les adolescents sont souvent méconnues; lorsqu'on s'en soucie, l'attention est centrée sur les jeunes enfants.
婴儿少年所受的影响往往没有得到注意,而所给予的一点注意只集中在幼童。
Les cas de viols d'enfants et les sévices sexuels n'ont pas disparu, en dépit des peines sévères généralement infligées aux agresseurs.
仍然存在强奸幼童性虐待问题,尽管许多案件已受到法律的严惩。
Quatre-vingt-dix pour cent des décès provoqués par le paludisme ont lieu en Afrique, au sud du Sahara -principalement chez les enfants.
因疟疾造成的死亡,98%发生在非洲撒哈拉以南地区,其中多数是幼童。
Les carences et maladies fatales des nouveau-nés et des enfants de moins de cinq ans sont le paludisme, la pneumonie et l'anémie.
婴儿五岁以下幼童的主要致死疾病
缺陷是疟疾、肺炎
贫血症。
Les outils de plaidoyer et les activités des programmes doivent encourager l'apprentissage de l'égalité entre les sexes dès le plus jeune âge.
宣传工具方案干预要求促进注重从幼童期发展两性平等观念的
习。
De jeunes enfants et des femmes enceintes mourront-ils encore chaque minute à cause du paludisme ou d'autres maladies que l'on peut éviter?
是否每分每秒还会有幼童孕妇因为疟疾
其他可预防的疾病而死亡?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。